Thank you for purchasing the LEO FB fan heater. Dziękujemy Państwu za zakup nagrzewnicy wodnej LEO FB. This operation manual has been issued by the FLOWAIR GŁOGOWSKI I Niniejsza instrukcja obsługi została wydana przez firmę FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. Producent zastrzega sobie prawo do BRZEZIŃSKI SP.J.
| *Poziom ciśnienia akustycznego podano dla pomieszczenia o średniej zdolności pochłaniania dźwięku, objętości 1500m , w odległości 5m od urządzenia *Akustischer Schalldruckpegel angegeben für Räume mit mitllerer Schallabsorbtion, Raumvolmen 1500m , in 5m Entfernung vom Gerät www.flowair.com...
Seite 4
*Уровень звукового давления для помещения со средним коэффициентом звукопоглощения, объёмом 1500м , на расстоянии 5м от аппарата. www.flowair.com...
Seite 5
| *Poziom ciśnienia akustycznego podano dla pomieszczenia o średniej zdolności pochłaniania dźwięku, objętości 1500m , w odległości 5m od urządzenia *Akustischer Schalldruckpegel angegeben für Räume mit mitllerer Schallabsorbtion, Raumvolmen 1500m , in 5m Entfernung vom Gerät www.flowair.com...
Seite 6
*Уровень звукового давления для помещения со средним коэффициентом звукопоглощения, объёмом 1500м , на расстоянии 5м от аппарата. www.flowair.com...
Tw2 – outlet water temp. | temperatura wody na powrocie z wymiennika | Wassertemperatur im Rücklauf | температура воды на выходе из теплообменника Qw – water flow rate | strumień przepływu wody grzewczej | Heizwasserstrom | количество воды проходящей через теплообменник ∆pw– pressure drop of water | spadek ciśnienia wody w wymienniku | wasserseitiger Druckabfall | потеря давления воды в теплообменнике www.flowair.com...
Seite 8
Tw2 – outlet water temp. | temperatura wody na powrocie z wymiennika | Wassertemperatur im Rücklauf | температура воды на выходе из теплообменника Qw – water flow rate | strumień przepływu wody grzewczej | Heizwasserstrom | количество воды проходящей через теплообменник ∆pw– pressure drop of water | spadek ciśnienia wody w wymienniku | wasserseitiger Druckabfall | потеря давления воды в теплообменнике www.flowair.com...
Seite 9
Tw2 – outlet water temp. | temperatura wody na powrocie z wymiennika | Wassertemperatur im Rücklauf | температура воды на выходе из теплообменника Qw – water flow rate | strumień przepływu wody grzewczej | Heizwasserstrom | количество воды проходящей через теплообменник ∆pw– pressure drop of water | spadek ciśnienia wody w wymienniku | wasserseitiger Druckabfall | потеря давления воды в теплообменник www.flowair.com...
L- horizontal range of isothermal stream (velocity boundary is equal to 0,5 m/s) | zasięg poziomy strumienia izotermicznego, przy prędkości granicznej 0,5m/s | Isothermische Reichweite des Luftstrahles bei Grenzgeschwidigkeit 0,5m/s | Длина струи изотермического воздуха, при граничной скорости 0,5м/с www.flowair.com...
Kołki rozporowe nie są dołączane Expansion bolts are not included in w zestawie. Należy dobrać the set. Type of the Bolts should be odpowiedni rodzaj kołków do danego chosen appropriately to the type of typu przegrody. the wall. www.flowair.com...
B – wyjście czynnika grzewczego na rurę powrotną nagrzewnicy подключить до 36 аппаратов LEO 10/20/30 V или 18 аппаратов LEO А - подача теплоносителя в теплообменник 25/45/65/95 V. АВ - подача теплоносителя В - выход теплоносителя на обратную трубу теплообменника 12 | www.flowair.com...
Systemem FLOWAIR, za pomocą jednego sterownika T-box.| DE: Die Möglichkeit bis zu 31 DRV Module miteinander zu verbinden. Dies ermöglicht bis zu 31 Geräten kompatibel mit dem FLOWAIR System mit einem Steuerpaneel T-Box zu bedienen.| RU: Можно соединить максимально 31 модулей DRV, что позволяет...
Periodic inspections The connection should be executed in a way which does not induce stresses. To keep proper technical parameters Flowair recommends periodic service It is recommended to install vent valves at the highest point of the system.
Przed sezonem grzewczym zaleca się sprawdzenie poprawności działania przepustnicy. W przypadków zauważenia jakichkolwiek nieprawidłowości w działaniu przepustnic należy skontaktować się z firmą serwisową. Nieprawidłowo działająca przepustnica jest szczególnie niebezpieczne w okresie zimowym. Wówczas może dojść do uszkodzenia wymiennika ciepła. | 15 www.flowair.com...
Vor der Heizperiode wird empfohlen, die Funktion der Luftklappen zu prüfen. Sollten dabei Unregelmäßigkeiten festgestellt werden, ist der Service zu verständigen. Fehlerhafte Luftklappen sind besonders in der Winterzeit gefährlich, Wärmetauscherschäden sind möglich, insbesondere, wenn die Frischluftklappe blockiert wird. 16 | www.flowair.com...
заслонок. В случае наблюдения каких-нибудь неисправностей функционирования заслонок следует связаться с фирмой по сервисному обслуживанию. Неправильное функционирование заслонок чрезвычайно опасно в зимний период, потому что тогда может наступить повреждение теплообменника, особенно в момент блокировки заслонки свежего воздуха. | 17 www.flowair.com...
Made in EU 4. Gwarancja przysługuje przez okres 24 kolejnych miesięcy od daty zakupu. Manufacturer: FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. 5. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. ul. Chwaszczyńska 151E, 81-571 Gdynia 6.