de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Inhaltsverzeichnis Einführung und Sicherheit ............................4 Einleitung ................................4 Sicherheit ................................4 Gefährdungsstufen und Sicherheitssymbole ....................4 1.2.1 Sicherheit der Benutzer ..........................5 1.2.2 Umweltschutz ............................... 6 1.2.3 Orte, die ionisierender Strahlung ausgesetzt sind ..................6 1.2.4 Handhabung und Lagerung .............................
Seite 3
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Wartung alle 6 Monate nach Inbetriebnahme ....................19 Lange Stillstandzeiten ............................ 19 Bestellung von Ersatzteilen ..........................19 Fehlerbehebung ..............................20 Vorsichtsmaßnahmen ............................ 20 Die Einheit startet nicht ..........................20 Der thermische Überlastschutz löst aus ......................20 Die Einheit läuft, aber es gibt keinen oder nur einen geringen Durchfluss ..........
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 1 Einführung und Sicherheit 1.1 Einleitung Zweck dieses Handbuchs Dieses Handbuch enthält Informationen darüber, wie Sie die folgenden Schritte richtig ausführen können: • Installation • Betrieb • Wartung. VORSICHT: Dieses Handbuch ist ein untrennbarer Bestandteil des Gerätes. Stellen Sie sicher, dass Sie die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben, bevor Sie die Einheit installieren und in Betrieb nehmen.
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Weitere Symbole Symbol Beschreibung Gefahr durch Elektrizität Gefahr durch heiße Oberflächen Gefahr, System unter Druck Keine brennbaren Flüssigkeiten verwenden Keine korrosiven Flüssigkeiten verwenden Das Handbuch lesen 1.2.2 Sicherheit der Benutzer Halten Sie die gültigen Vorschriften für den Gesundheitsschutz und die Sicherheit genau ein. WARNUNG: Dieses Gerät darf nur von qualifizierten Benutzern verwendet werden.
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 1.2.3 Umweltschutz Entsorgung von Verpackung und Produkt Die gültigen Bestimmungen für die Abfalltrennung sind einzuhalten. Flüssigkeitsverluste Die Einheit enthält eine kleine Menge Schmieröl: Immer die notwendigen Maßnahmen treffen, um sicherzustellen, dass verschüttetes Schmieröl nicht in die Umwelt gelangt. WARNUNG: ist es verboten, Schmierflüssigkeiten und andere gefährliche Stoffe in der Umwelt freizusetzen.
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 2 Handhabung und Lagerung 2.1 Griff der verpackten Einheit WARNUNG: Warnung vor Handverletzungen (Gliedmaßen) Die Einheit und ihre Bauteile können schwer sein: Quetschgefahr. WARNUNG: Immer persönliche Schutzausrüstungen benutzen. WARNUNG: Überprüfen Sie das auf der Verpackung angegebene Bruttogewicht. WARNUNG: Handhaben Sie die Einheit unter Beachtung der geltenden Vorschriften zur „manuellen Handhabung von Lasten“, um unerwünschte ergonomische Bedingungen zu vermeiden, die zu...
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 2.3 Handhabung des Geräts Heben Sie das Gerät über den Griff an. GEFAHR: Gefahr durch Elektrizität Das Halten der Einheit am Netzkabel oder dem Schwimmerschalter ist strengstens verboten. WARNUNG: Achten Sie beim Handhaben darauf, dass die Verletzung von Personen und Tieren sowie Sachschäden vermieden werden.
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 3 Technische Beschreibung 3.1 Bezeichnung Tauchpumpenaggregat zur Ableitung von sauberem oder leicht verschmutztem Wasser. 3.2 Datenschild Abb. 1: Wechselstrom Abb. 2: Drehstrom DIWA – Installations-, Betriebs- und Wartungshandbuch...
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Positions- Beschreibung Positions- Beschreibung nummer nummer Stromkabel Kabelstopp Griff Schwimmerschalter Auslassstutzen Rohrschwimmer (DIWA GT) Saugfilter 3.5 Bestimmungsgemäße Verwendung • Entwässerung von Hochwassergebieten • Entleerung von Regenwasserbrunnen, die Regenwasser von Dächern und Dachrinnen speichern. • Entleerung von Tanks und anderen Behältern •...
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 4 Installation 4.1 Vorsichtsmaßnahmen Vergewissern Sie sich vor Beginn, dass die auf der Seite 4 in Einführung und Sicherheit angegebenen Sicherheitshinweise vollständig gelesen und verstanden wurden. GEFAHR: Alle hydraulischen und elektrischen Anschlüsse müssen von einem Fachmann ausgeführt werden, der den technisch-beruflichen Anforderungen gemäß...
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 4.2.2 Zulässige Positionen 4.3 Start- und Stopplevel Der Schwimmerschalter steuert den Start und Stopp des Gerätes (intermittierender Betrieb). HINWEIS: Das Gerät darf nur wenige Minuten in Betrieb sein, während es nur teilweise in die Flüssigkeit eingetaucht ist, z.B.
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung DIWA GT Die Pegeldifferenz zwischen Start und Stopp kann nicht eingestellt werden. Die Abbildung zeigt die Start- und Stoppstufen. 4.4 Hydraulischer Anschluss GEFAHR: Alle hydraulischen und elektrischen Anschlüsse müssen von einem Fachmann ausgeführt werden, der den technisch-beruflichen Anforderungen gemäß den gültigen Bestimmungen entspricht.
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Die Abbildung zeigt eine typische Installation. Positionsnummer Beschreibung Positionsnummer Beschreibung Schieber Stromversorgungskabel Rückschlagventil Abflussrohr Behälter Einheit Schwimmerschalter 4.5 Elektrischer Anschluss GEFAHR: Alle hydraulischen und elektrischen Anschlüsse müssen von einem Fachmann ausgeführt werden, der den technisch-beruflichen Anforderungen gemäß den gültigen Bestimmungen entspricht.
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 4.5.1 Erdung GEFAHR: Gefahr durch Elektrizität Schließen Sie immer den externen Schutzleiter (Erde) an die Erdungsklemme an, bevor Sie versuchen, andere elektrische Verbindungen herzustellen. GEFAHR: Gefahr durch Elektrizität Schließen Sie das Pumpenaggregat und eventuelles elektrisches Zubehör an eine Steckdose mit Schutzleiter (Masse) an.
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 5 Verwendung und Betrieb 5.1 Vorsichtsmaßnahmen GEFAHR: Gefahr durch Elektrizität Die Einheit darf nicht in Schwimmbädern oder ähnlichen Orten verwendet werden, wenn sich Personen darin befinden. WARNUNG: Gefahr durch Elektrizität Stellen Sie sicher, dass die Einheit ordnungsgemäß an die Netzversorgung angeschlossen ist. GEFAHR: Verletzungsgefahr Führen Sie während des Betriebs keine Hände an der Unterseite des Gerätes ein: Verletzungsgefahr durch bewegliche Teile.
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 5.2 Drehrichtungskontrolle (Drehstrommotoren) 1. Stellen Sie das Gerät in vertikaler Position auf eine ebene und ebene Fläche. 2. Betrachten Sie das Gerät von oben, starten und stoppen Sie es sofort: Die Drehrichtung ist korrekt, wenn die Impulsbewegung des Gerätes beim Start dazu neigt, es im Uhrzeigersinn zu drehen.
3. Die Einheit außer Betrieb nehmen. 4. Schützen Sie die Einheit vor dem Einfrieren. 6.4 Bestellung von Ersatzteilen Die Ersatzteile können mit den Produktcodes direkt auf www.lowara.com/spark gefunden werden. Nehmen Sie für technische Informationen mit Xylem oder mit dem zuständigen Händler Verbindung auf.
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 7 Fehlerbehebung 7.1 Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG: Die Wartungsarbeiten müssen von einem Fachmann ausgeführt werden, der den technisch- beruflichen Anforderungen gemäß den gültigen Bestimmungen entspricht. WARNUNG: Beachten Sie die in den Kapiteln 'Verwendung und Betrieb' und 'Wartung' beschriebenen Sicherheitsanforderungen.
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 7.4 Die Einheit läuft, aber es gibt keinen oder nur einen geringen Durchfluss Ursache Abhilfemaßnahme Flüssigkeitsfüllstand im Tank zu niedrig • die Einbautiefe vergrößern, und/oder • Schwimmer einstellen. Fremdkörper in der Einheit Die Fremdkörper entfernen Druckleitung gedrosselt Drosselung beseitigen Leitungen und/oder Einheit verstopft...
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 8 Technische Daten 8.1 Betriebsumgebung Nicht aggressive, nicht explosionsfähige Atmosphäre, ohne Frostgefährdung. Temperatur des Fördermediums: 0 bis 50°C (32 bis 122°F). HINWEIS: Wenn die Temperatur die angegebenen Grenzwerte überschreitet, setzen Sie sich mit Xylem oder mit dem zuständigen Händler in Verbindung. Flüssiger pH-Wert 4 bis 10.
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Maximale Eintauchtiefe 7 m (23 ft) HINWEIS: Das Stromversorgungskabel muss sich mindestens 3 m (10 ft) aus der Flüssigkeit heraus befinden. Schutzart IPX8. 8.5 Elektrische Spezifikationen Zulässige Toleranzen für die Versorgungsspannung Frequenz Hz Phase ~ Anzahl der Leiter + Erde UN, V ±...
Seite 24
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Abb. 4: DIWA GT Modell F, mm (in) H, mm (in) L, mm (in) Gewicht, kg (lb) 05, 05 GT 348 (13,70) 330 (12,99) 459 (18,07) 12 (26) 07, 07 GT 393 (15,47) 375 (14,76) 504 (19,84) 14,3 (32) 11, 11 GT...
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 9 Entsorgung 9.1 Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG: Die Einheit muss über zugelassene Unternehmen entsorgt werden, die auf die Bestimmung verschiedener Materialien (Stahl, Kupfer, Kunststoff usw.) spezialisiert sind. WARNUNG: ist es verboten, Schmierflüssigkeiten und andere gefährliche Stoffe in der Umwelt freizusetzen. DIWA –...
Montecchio Maggiore, 12/06/2018 Amedeo Valente (Leiter Technik und F&E) Rev. 01 Lowara ist eine Marke von Xylem Inc. oder eines seiner Tochterunternehmen. Ausgenommener Abschnitt 25.8 für Modelle mit Netzkabeln von weniger als 10 m (33 ft) DIWA – Installations-, Betriebs- und Wartungshandbuch...
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 11 Garantie 11.1 Informationen Für Informationen über die Garantie wird auf die Dokumentation des Kaufvertrags verwiesen. DIWA – Installations-, Betriebs- und Wartungshandbuch...
Seite 28
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung DIWA – Installations-, Betriebs- und Wartungshandbuch...
Seite 29
de - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung DIWA – Installations-, Betriebs- und Wartungshandbuch...