Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SJAAN
ROBOT STOFZUIGER
MODEL SR806W SJAAN
GEBRUIKSAANWIJZING
BELANGRIJKE INSTRUCTIES – BEWAAR DEZE GOED
Your Robot Brand

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zoef Robot SR806W SJAAN

  • Seite 1 SJAAN ROBOT STOFZUIGER MODEL SR806W SJAAN GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJKE INSTRUCTIES – BEWAAR DEZE GOED Your Robot Brand...
  • Seite 2 We hopen dat u veel plezier beleeft aan dit product en dat deze een onmisbare kracht in uw huishouden wordt. Deze Zoef Robot is eenvoudig in gebruik. Het is echter wel van belang deze gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u de Zoef Robot gaat gebruiken.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Belangrijke Informatie Belangrijke Veiligheidsinstructies: Betracht altijd de nodige voorzichtigheid bij het gebruik van uw Zoef Robot Stofzuiger. Om het risico op schade en letsel te beperken dienen de veiligheidsinstructies zorgvuldig te worden gelezen en dienen bij het instellen, gebruik en onderhoud de veiligheidsvoorzorgs maatregelen in acht...
  • Seite 5 Haal de Zoef Robot niet uit elkaar. Besproei of dompel de Zoef Robot of de adapter niet onder in water of andere vloeistoffen. Gebruik de Zoef Robot niet op natte vloeren of in ruimten waar het gevaar bestaat dat deze in contact komt met water.
  • Seite 7: Product Kenmerken

    Product Kenmerken Sterke Zuigkracht & Intelligente Zuigkrachtregeling Sterke Zuigkracht: Door de sterke zuigkracht van deze Robot Stofzuiger worden zelfs de kleinste stofdeeltjes op de vloer grondig opgezogen! Intelligente Zuigkrachtregeling: Deze Robot stofzuiger is in staat om automatisch haar zuigkracht aan te passen aan de verschillende ondergronden.
  • Seite 8 Product Kenmerken Verschillende Schoonmaak instellingen Deze Robot stofzuiger heeft verschillende schoonmaak instellingen: 1. Auto cleaning (Auto modus) De Robot zal de vloer automatisch schoonmaken en past haar schoonmaak aan de omstandigheden / obstakels aan. Door de gyroscoop functie gaat Sjaan gestructureerd door de kamer tot ze alles heeft gehad en gaat daarna terug naar het oplaadstation.
  • Seite 9: Voorbereiding

    5C en boven de 40C. De net adapter mag alleen aangesloten worden op een standaard wandcontactdoos. Voor een optimale prestatie raden wij u aan Sjaan van Zoef Robot altijd opgeladen te bewaren. Wanneer Sjaan niet gebruikt wordt moet ze worden aangesloten aan de net adapter. Het intelligente oplaadsysteem zorgt ervoor dat Sjaan altijd opgeladen is, maar beschermt haar tegen overbelasting.
  • Seite 10: Kennismaking Met Sjaan

    Kennismaking met Sjaan...
  • Seite 12 Kennismaking met Sjaan Let op: A. Plaats voor het gebruik twee AAA batterijen in de afstandsbediening. B. Verwijder de batterijen wanneer u de afstandsbediening voor een langere periode niet gaat gebruiken. C. Gebruik de afstandsbediening niet vlakbij het oplaadstation, Sjaan zal de opdracht niet herkennen en niet aan het werk gaan.
  • Seite 13: Weergave Scherm (Display)

    Kennismaking met Sjaan Weergave Scherm (Display) LED Scherm 1. “ ”: LED scherm Het LED scherm geeft de tijd instelling, oplaad status en foutcodes weer door middel van letters, cijfers of symbolen. Knoppen 2. “MODE“: Kies de modus Druk, wanneer Sjaan in specifieke taak moet uitvoeren. nod1:de robot gaat 1x1 vierkante meter middels een zig-zag route.
  • Seite 14: Gebruiken En Bediening

    B. Om de batterij op te laden moet de “ON/OFF” knop aan de zijkant van Sjaan op “ON” staan. C. Sjaan kan op de volgende twee manieren opgeladen worden: a. Plug de adapter in de robot stofzuiger en stop de stekker in het stopcontact, zie Fig. a. ”...
  • Seite 15: Een Afspraak Programmeren

    op de “ON/OFF” knop op de afstandsbediening te drukken. Om Sjaan vanuit de Stand-by modus in de Slaap modus te zetten: a. Houdt de “CLEAN” knop op Sjaan minimaal 3 seconde ingedrukt. b. Sjaan zal automatisch naar de Slaap modus aan wanneer ze langer dan 60 seconde geen opdracht ontvangt.
  • Seite 16: Schoonmaak Instellingen

    Gebruik en Bediening Programmeren met behulp van de knoppen op de display A. Huidige tijd instellen (alleen in Stand-by of Oplaad modus) a. Druk op “PLAN” op de display om de huidige tijd in te stellen. b. Druk op “CLEAN” om de uren in te stellen, de linker twee nummers op het LED scherm gaan knipperen.
  • Seite 17 Nod4: de robot zal via een zig-zag patroon op een oppervlakte van 4 x 4 meter werken. Gebruik metalen strip De metalen strip fungeert als een virtuele muur. Leg de strip bv in een deuropening en Sjaan zal de ruimte achter de strip niet betreden. Gyroscoop (2D Mapping) Sjaan is voorzien van een gyroscoop.
  • Seite 18: Dweil Installatie

    Gebruik en Bediening Dweil Installatie Open het water inlaat en laat langzaam water in de watertank lopen. Sluit het water inlaat als de watertank vol is. Plaats de dweil op de watertank. Plaats de watertank met dweil op de onderzijde van Sjaan. Let op: •...
  • Seite 19: Product Onderhoud

    Product Onderhoud 1. Schoonmaken van de zij borstels Maak de zij borstels schoon wanneer er vuil aan zit en vervang ze wanneer ze kapot zijn. De maximale levensduur voor een zij borstel is 12 maanden. Let op: Zorg ervoor dat bij het vervangen van de zijborstels de “L” en “R” op de zij borstels overeenkomen met de “L”...
  • Seite 20: Schoonmaken Van De Oplaad Punten

    Maak de sensoren (zie onderstaande figuur) met een zachte doek voorzichtig schoon. Verwijder regelmatig het vuil en haren rondom de wielen. 4. Schoonmaken van de Oplaad Punten Maak de oplaadpunten van zowel het Oplaadstation als de Robot stofzuiger (zie onderstaande figuur), met een zachte doek, regelmatig schoon.
  • Seite 21: Probleem Oplossingen

    Foutmeldeing Rechter bots schakelaar E2XX Foutmelding linker en rechter bots schakelaar E3XX Linker wiel is van de grond E4XX Zet de robot op een vlakke ondergrond Linker wiel is van de grond, foutmelding E5XX Linker bots schakelaar Linker wiel is van de grond, foutmeldeing Zet de ropbot op een vlakke ondergrond en E6XX Rechter bots schakelaar...
  • Seite 22 Linker en voorste Anti-val sensoren zien een diepte, Rechter Infarood sensor op de voorbumper ziet een EXXB obstakel Rechter Anti-val sensor ziet een diepte, Rechter EXXC Infarood sensor op de voorbumper ziet een obstakel Linker en Rechter Anti-val sensor zien een diepte, Rechter Infarood sensor op de voorbumper ziet een EXXD obstakel...
  • Seite 23: Batterij Verwijderen

    L0X3 Linker en Rechter Wiel overbelast L0X4 Linker Zij-Borstel overbelast L0X5 Linker Wiel en Linker Zij-Borstel overbelast L0X6 Rechter Wiel en Linker Zij-Borstel overbelast L0X7 Beide Wielen en Linker Zij-Borstel overbelast L0X8 Rechter Zij-Borstel overbelast L0X9 Lnker Wiel en Rechter Zij-Borstel overbelast L0XA Rechter Wiel en Rechter Zij-Borstel overbelast L0XB...
  • Seite 24: Belangrijke Informatie

    Dit toestel valt onder de "European Directive 2002/96/EC on Wast Electrical and Electronic Equipment" (WEEE) De accu van de Zoef Robot bevat stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu. Gooi de accu niet weg met het normale huisafval, maar lever deze in bij een officieel inzamelpunt voor batterijen.
  • Seite 25 Voordat u uw Zoef Robot wegdoet en inlevert, dient u de accu te verwijderen. Op deze manier levert u een bijdrage aan een schoner milieu. Garantie: Uw Zoef Robot is met de grootste zorg ontwikkeld en ontworpen. Wanneer uw Zoef Robot onverhoopt gerepareerd dient te worden kunt u contact opnemen met het verkoop punt waar u het toestel gekocht heeft of kijk op de website van: www.zoefrobot.nl.
  • Seite 26 ROBOT STOFZUIGER APP APP GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJKE INSTRUCTIES – BEWAAR DEZE GOED Your Robot Brand...
  • Seite 27 A. Selecteer Europa en toets Enter email adres in te vullen een "Password" (Wachtwoord) op Zoef Robot) of op Google Play (Zoek op kiezen. Toets Register om te Zoef Robot) bevestigen en aan te maken. Of toets “Please login if you have...
  • Seite 28 Stap 4: Maak bij instelling connectie met Stap 5: Vul de gegevens van uw huis Als de installatie klaar is ziet u het wifi netwerk ZoefRobot.. Wifi netwerk in. Toets op Next. onderstaand overzichtsscherm. Ga daarna terug naar de APP Hier kunt je de robot aan en uitzetten of naar het oplaadstation sturen.
  • Seite 30 SJAAN Robotic Vacuum Cleaner MODEL SR806W SJAAN USER MANUAL IMPORTANT INSTRUCTION – SAVE THIS GOOD Your Robot Brand...
  • Seite 31: Safety Instructions

    Table of Contents Safety Instructions……………………………………….…..1 Product Features………………………………...……...2 Product Components………………………………………..4 …………………………………………...4 Main Body and Accessories …………………………………………..5 Main Body Diagram/Dust bin …………………………………..…..6 Charging Station/Remote Control …………………………………………...…………...7 Display Panel Product Operation…………………………………………..8 ……………………………………………………...9 Battery Charging ……………………………..9 Starting up/Standby/Sleeping/Power off… ………………………………………………………..10 Scheduling …………………………………….......11 Cleaning Modes Product Maintenance………………………………………...12 ……………………………………...……..12 Cleaning Side Brushes...
  • Seite 32: Product Features

    the product as it works and topple down table, chairs or cabinet and might cause hurt or property damage.) 7. Make sure this product is not close to cigarette ends, lighters, matches or any flammables. 8. Never use the product to clean combustible or highly volatile liquids, such as gasoline. 9.
  • Seite 33 Four cleaning modes are provided to meet your needs. 1. Auto cleaning mode The robot will clean a room automatically and adjust its cleaning according to situation. Product Features 2. Spot cleaning mode The robot will clean intensively in a spiral way when it detects a very dirty area. 3.
  • Seite 34: Product Components

    Product Components Main body and accessories Description Quantity Main Body Charging Station Adapter Remote Control (battery not included) HEPA Filter Cleaning Brush Side Brushes *2 and Spare Brushes *2 User Manual...
  • Seite 35: Main Body Diagram/Dust Bin

    Product Components Dust Bin Product Components...
  • Seite 36: Display Panel

    Note: A. Install two AAA type batteries into the remote before use. B. Remove the batteries if the remote will be left unused for a long period. C. If you use the remote near charging home base, the robot may not recognize command and may not work.
  • Seite 37: Led Panel

    LED Panel 1. “ ”: LED panel LED panel shows the time setting, charging status, and error codes by using numbers, letters or graph. Buttons 2. “MODE“: Select the mode Press, when Shaan must perform in specific task. nod1: the robot goes 1x1 square meter through a zig-zag route. nod2: the robot goes 2x2 square meters through a zig-zag route.
  • Seite 38: Starting Up/Standby/Sleeping/Power Off

    ” on robot or “HOME” on remote control to operate the robot to go charging b. Press” station for recharging as shown in Fig.b. Note: a. When robot is charging, LED panel will gradually show “11:11”, from left to right. b.
  • Seite 39: Scheduling

    D. Power off a. Press the "ON/OFF" switch on the side of the robot to "OFF". Product Operation 3. Scheduling You can schedule the robot to make it start cleaning automatically at a certain time every day. Scheduling by keys on the main body Note: The robot can only be set when it’s in Standby or Charging mode.
  • Seite 40: Use And Operation

    Note: a. Before scheduling, please set the robot time to be the same with real time. b. The robot will start cleaning at the schedule time of Robot Clock every day. Use and Operation Cleaning settings Press the "CLEAN" button to have Sjaan vacuumed. The different cleaning settings can only be selected when Sjaan is vacuuming.
  • Seite 42: Product Maintenance

    Product Maintenance 1. Cleaning Side Brushes Clean the side brush when it gets dirty and replace it if it's damaged. Max life span for side brush is 12 months. Note: Before replacing side brushes, check and make sure the 'L' / 'R' mark on side brush match with the 'L' / 'R' mark on the bottom base of the robot.
  • Seite 43: Cleaning Sensors And Wheels

    3. Cleaning Sensors and Wheels Slightly wipe all the sensors and wheels, as marked in figure below, with soft cleaning cloth or tool. 4. Cleaning Charging Poles Clean the charging poles, as marked in figure below, with soft cleaning cloth or tool. 5.
  • Seite 44: Troubleshooting

    Dust bin not placed in position or robot without Put back dust bin and place it in position AUBN dust bin Left collision switch fault E1XX Right collision switch fault E2XX Check sensitivity of the front bumper Left and right collision switches fault E3XX Left wheel off the ground E4XX...
  • Seite 45 Front anti-drop sensor detects cliff, front bumper right EXXA infrared sensor detects obstacle Left and front anti-drop sensors detect cliff, front bumper EXXB right infrared sensor detects obstacle Right anti-drop sensor detects cliff, front bumper right EXXC infrared sensor detects obstacle Left and right anti-drop sensors detect cliff, front bumper EXXD right infrared sensor detects obstacle...
  • Seite 46: Battery Removal

    L0X1 Left wheel overloaded L0X2 Right wheel overloaded L0X3 Left and right wheels overloaded L0X4 Left side brush overloaded L0X5 Left wheel and left side brush overloaded L0X6 Right wheel and left side brush overloaded L0X7 Left and right wheels, left side brush overloaded L0X8 Right side brush overloaded Check if it’s stuck or wired by obstacles...
  • Seite 47 Classification Item Detail Diameter 340mm Mechanical Specifications Height 85mm Weight 3.4Kg Power Rating 14.4V Electrical Specifications Battery Specifications Li-ion 2150mAH Dust Bin Capacity 0.5L Charging Type Auto Charging/ Manual Charging Cleaning Cleaning Mode One key to clean &remote control selection Specifications Charging Time About 200~300 mins...
  • Seite 48 ROBOT VACUUMCLEANER APP APP User Manual IMPORTANT INSTRUCTIONS Your Robot Brand...
  • Seite 49 Download the App in the Apple Store A. Select Europe and press Enter your email address and choosing a (Search by Zoef Robot) or on Google Play "Password". Touch Register to (Search by Zoef Robot) confirm and create. Or touch "Please login if you have account if...
  • Seite 50 Step 4: Make connection with the wifi Step 5: Enter the details of your When the installation is finished, network ZoefRobot .. home Wifi network. Press Next. you will see the overview screen Then go back to the APP below. Here you can turn the robot on and off or send it to the charging station.
  • Seite 52 SJAAN STAUBSAUGERROBOTER MODELL SR806W SJAAN GEBRAUCHSANWEISUNG WICHTIGE HINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE GUT AUF Your Robot Brand...
  • Seite 53 Wir hoffen, dass Sie dieses Produkt Spaß genießen werden und dass es eine unverzichtbare Kraft in Ihrem Haushalt sein wird. Dieser Zoef Robot ist einfach zu bedienen. Allerdings ist es wichtig, die Anweisungen sorgfältig zu lesen, bevor Sie den Zoef Robot in Gebrauch nehmen.
  • Seite 54: Wichtige Sicherheitshinweise

    Reinigung des Staubeinlasses und des Staubsensors Fehlerbehebung Die Batterie entfernen Produktspezifikationen Wichtige Informationen Wichtige Sicherheitshinweise: Seien Sie immer vorsichtig, wenn Sie Ihren Zoef Robot Staubsauger verwenden. Um das Risiko von Schäden und Verletzungen zu verringern, sollen die Sicherheitshinweise sorgfältig gelesen werden, sollten Einstellung, Gebrauch...
  • Seite 55: Sicherheit

    Sie den Zoef Robot oder den Adapter nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie den Zoef Robot nicht auf nassen Böden oder in Räumen, in denen das Risiko besteht, dass das Gerät mit Wasser in Berührung kommt.
  • Seite 56: Produkt-Eigenschaften

    Der Zoef Robot ist nicht fähig, über eine Schwelle zu fahren, die höher ist als 10 mm. Der Zoef Robot funktioniert nur bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5 und 40 Grad Celsius. ACHTUNG: UV-Licht ist schädlich für die Augen. Schauen Sie also nicht direkt in das UV-Licht, wenn der Roboter auf dem Kopf liegt.
  • Seite 57 / Hindernisse an. Produkt-Eigenschaften 2. Spot cleaning mode (Punktreinigungsmodus) Der Staubsaugerroboter wird intensiv in einer Spiralform staubsaugen, wenn er eine extra verunreinigte Stelle wahrnimmt. 3. Edge cleaning mode (entlang der Fußleisten-Modus) In diesem Modus wird der Staubsaugerroboter entlang der Fußleisten oder Hindernisse saugen. 4.
  • Seite 58: Vorbereitung

    über 40 °C ausgesetzt werden. Das Netzteil darf nur in eine normale Wandsteckdose gesteckt werden. Für eine optimale Leistung empfehlen wir Ihnen, den Sjaan Zoef Robot immer aufgeladen aufzubewahren. Wenn Sie Sjaan nicht in Gebrauch haben, soll sie an den Netzwerkadapter angeschlossen werden.
  • Seite 59: Sjaan Kennenlernen

    Sjaan kennenlernen Lieferumfang: Beschreibung Anzahl Staubsaugerroboter Sjaan Ladestation Adapter Fernbedienung (ohne Batterien) HEPA Filter Reinigungsbürste Seitenbürsten Niederländische Gebrauchsanweisung Sjaan kennenlernen...
  • Seite 60 Sjaan kennenlernen...
  • Seite 61 Achtung: A. Platzieren Sie vor der Verwendung zwei AAA-Batterien in die Fernbedienung. B. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwenden werden. C. Verwenden Sie die Fernbedienung nicht in der Nähe der Ladestation. Sjaan wird den Auftrag nicht erkennen und nicht an die Arbeit gehen.
  • Seite 62: Display

    Sjaan kennen lernen Display LED-Bildschirm 1. “ ”: LED-Anzeige Die LED-Anzeige zeigt die Zeiteinstellung, Ladezustand und Fehlercodes mit Hilfe von Buchstaben, Zahlen oder Symbolen. Tasten 1. "MODUS": Wählen Sie den Modus aus. Drücken Sie, wenn Sjaan eine bestimmte Aufgabe ausführen muss. Programm1: Der Roboter arbeitet in einem Zickzackmuster auf einer Fläche von 1 x 1m.
  • Seite 63: Einschalten/ Stand-By/ Schlafmodus/Ausschalten

    B. Um die Batterie aufzuladen, muss die “ON/OFF” Taste an der Seite von Sjaan auf “ON” geschaltet sein. C. Sjaan kann auf folgende zwei Weisen aufgeladen werden: a. Stecken Sie den Adapter in den Staubsaugerroter und stecken Sie den Stecker in die Steckdose, siehe Abb.
  • Seite 64: Einen Termin Programmieren

    C. Schlafmodus Sjaan kann durch Drücken der Taste auf dem Display oder der "ON / OFF" Taste auf der Fernbedienung aus dem Schlafmodus geholt werden. Um Sjaan vom Standby-Modus aus in den Schlafmodus zu schalten: a. Halten Sie die Taste auf Sjaan mindestens 3 Sekunden eingedrückt. b.
  • Seite 65: Gebrauch Und Bedienung

    Nutzung und Bedienung Programmierung über die Tasten auf dem Display A. Aktuelle Zeit einstellen (nur im Standby-Modus oder Lademodus) a. Drücken Sie auf auf dem Display um die aktuelle Zeit einzustellen. b. Drücken Sie auf um die Stunden einzustellen, die ersten beiden Ziffern auf dem LED-Display fangen an zu blinken.
  • Seite 66 Drücken Sie "MODUS", wenn Sjaan eine bestimmte Aufgabe erfüllen muss. Programm1: Der Roboter arbeitet in einem Zickzackmuster auf einer Fläche von 1 x 1m. Programm2: Der Roboter arbeitet in einem Zickzackmuster auf einer Fläche von 2 x 2m. Programm3: Der Roboter arbeitet in einem Zickzackmuster auf einer Fläche von 3 x 3m. Programm4: Der Roboter arbeitet in einem Zickzackmuster auf einer Fläche von 4 x 4m.
  • Seite 67 Nutzung und Bedienung Reinigungseinstellungen Drücken Sie de Taste um Sjaan staubsaugen zu lassen. Die verschiedenen Reinigungseinstellungen erscheinen nur, wenn Sjaan am staubsaugen ist. Drücken Sie die MODE-Taste auf der Fernbedienung, um eine Reinigungseinstellung zu wählen. Die Einstellung wird auf dem LED-Display wie folgt aussehen: 1111: Auf-einer-Stelle Modus 2222: Auto Modus 3333: Entlang-der-Fußleisten Modus...
  • Seite 68: Bodenwisch-Installation

    Bodenwisch-Installation Öffnen Sie die das Wassereinlassventil und lassen Sie langsam Wasser in den Wasserbehälter laufen. Schließen Sie das Wassereinlassventil wenn der Wasserbehälter voll ist. Platzieren Sie das Wischtuch auf den Wasserbehälter. Platzieren Sie den Wasserbehälter mit Wischtuch auf die Unterseite von Sjaan. Achtung: •...
  • Seite 69 Achtung: a. Waschen Sie den HEPA-Filter und den Hauptfilter alle 15 ~ 30 Tage, abhängig von der Verwendung. Die maximale Lebensdauer der Filter beträgt 24 Monate. b. Platzieren Sie den HEPA-Filter und den Hauptfilter nur zurück, wenn sie vollständig trocken sind. c.
  • Seite 70: Reinigung Der Ladepunkte

    4. Reinigung der Ladepunkte Reinigen Sie die Ladepunkte von sowohl der Ladestation und dem Staubsaugerroboter- (siehe untenstehende Abbildung) regelmäßig mit einem weichen Tuch. 5. Reinigung des Staubeinlasses und Staubsensors Entfernen Sie den Staubbehälter aus dem Staubsaugerroboter und reinigen Sie den Staubeinlass und Staubsensor (siehe untenstehende Abbildung) gründlich mit einem weichen Tuch.
  • Seite 71 Das rechte Rad berührt den Boden nicht, E9XX Fehlermeldung linker Stoßschalter Stellen Sie den Roboter auf eine ebene Das rechte Rad berührt den Boden nicht, EAXX Oberfläche überprüfen Fehlermeldung linker und rechter Stoßschalter Empfindlichkeit des Stoßfängers Das rechte Rad berührt den Boden nicht, EBXX Fehlermeldung linker und rechter Stoßschalter Stellen Sie den Roboter auf eine ebene...
  • Seite 72 Der linke und rechte Anti-Fall-Sensoren sehen eine Tiefe, der rechte Infrarotsensor an der vorderen EXXD Stoßstange sieht einen Hindernis Der rechte und vordere Anti-Fall-Sensoren sehen eine Tiefe, der rechte Infrarotsensor an der vorderen EXXE Stoßstange sieht einen Hindernis Der rechte, vordere und linke Anti-Fall-Sensoren sehen eine Tiefe, der rechte Infrarotsensor an der vorderen EXXF Stoßstange sieht einen Hindernis...
  • Seite 73 L0X3 Linke und rechte Rad überlastet L0X4 Linke Seitenbürste überlastet L0X5 Linke Rad und linke Seitenbürste überlastet L0X6 Rechte Rad und linke Seitenbürste überlastet L0X7 Beide Räder und linke Seitenbürste überlastet L0X8 Rechte Seitenbürste überlastet L0X9 Linke Rad und rechte Seitenbürste überlastet L0XA Rechte Rad und rechte Seitenbürste überlastet L0XB...
  • Seite 74 Achtung: 1. Es gibt kein Problem, wenn das Display L000 anzeigt 2. X ersetzt eine Buchstabe oder eine Ziffer, die bei einer Fehlermeldung auf dem Display angezeigt wird 3. Wenn E001 oder E004 angezeigt wird, suchen Sie dann die entsprechende Lösung in der obigen Liste. 4.
  • Seite 75: Die Batterie Entfernen

    Batterie entfernen 1. Entfernen Sie die Schrauben von der Abdeckplatte mit einem Schraubendreher 2. Entfernen Sie die Abdeckplatte. 3. Entfernen Sie die Batterie. 4. Entfernen Sie vorsichtig die Verbindung zwischen der Batterie und dem Roboter. Achtung: Verwenden Sie, um eine Beschädigung des Staubsaugerroboters zu vermeiden, nur eine Original-Batterie.
  • Seite 76: Wichtige Informationen

    Sie das Gerät gekauft haben, oder besuchen Sie die Website: www.zoefrobot.nl. Ihr Zoef Robot hat eine Fabrikgarantie von 1 Jahr, mit Ausnahme des Akkus (6 Monate) und die Verschleißteile. Sie können bei uns aber auch zu einem späteren Zeitpunkt Service erhalten.
  • Seite 77 Roboter-Staubsauger-App App-Gebrauchsanweisung Your Robot Brand...
  • Seite 78 A. Wählen Sie Europa aus und Ihrer Email-Adresse und einem klicken Sie auf Enter APP „Password“ (Passwort). Klicken (Suche nach Zoef Robot) oder auf Google Sie auf Register, um zu bestätigen Play (Suche nach Zoef Robot) und fortzufahren. Oder klicken Sie „Please...
  • Seite 79 Schritt 4: Verbinden Sie sich mit dem Schritt Geben Wenn die Installation abgeschlossen Zugangsdaten Ihrem ZoefRobot WLAN-Netzwerk… ist, sehen Sie die folgende Haus-WLAN-Netzwerk ein. Klicken Gehen anschließend zurück Übersicht. Sie auf Next. Hier können Sie den Roboter ein- und ausschalten oder zur Ladestation schicken.
  • Seite 81 SJAAN ROBOT ASPIRATEUR MODELE SR806W SJAAN MODE D'EMPLOI INSTRUCTIONS IMPORTANTES – A CONSERVER Your Robot Brand...
  • Seite 83 Cher client, Nous vous remercions d'avoir acheté ce Robot Aspirateur Zoef. Nous espérons que vous apprécierez ce produit et qu'il deviendra une ressource indispensable dans votre foyer. Ce Robot Zoef est facile à utiliser. Cependant, il est important de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le Robot Zoef.
  • Seite 85 Table des matières Consignes de sécurité importantes Caractéristiques du produit Préparation Faire connaissance avec Sjaan Contenu de la boîte Vue du dessus Vue d'en dessous Station de charge et télécommande Écran d'affichage (Display) Utilisation et Fonctionnement Chargement de la batterie Mise en marche / Standby / Veille / Arrêt Programmation d'une Tâche Réglages de nettoyage...
  • Seite 86: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de Sécurité importantes : Soyez toujours prudent lorsque vous utilisez votre Robot Aspirateur Zoef. Pour réduire les risques de dommages et de blessures, lisez attentivement les consignes de sécurité et respectez les mesures de sécurité lors de l'installation, de l'utilisation et de l'entretien de l'appareil ! Avant de procéder au déballage, veuillez lire attentivement les instructions de sécurité...
  • Seite 87 domestiques doivent être sous surveillance lorsque le Robot Zoef est en service. Ne laissez pas d'enfants et/ou d'animaux domestiques se tenir debout ou assis sur le Robot Zoef. Assurez-vous que tous les objets fragiles et non attachés, comme les vases, les vêtements, le papier, la télécommande, etc.
  • Seite 88: Caractéristiques Du Produit

    Caractéristiques du Produit Aspiration forte et contrôle intelligent de l'aspiration Forte puissance d'aspiration : Grâce à la forte puissance d'aspiration de ce Robot Aspirateur, même les plus petites particules de poussière sur le sol sont aspirées à fond ! Contrôle intelligent de l'aspiration : Ce Robot Aspirateur est capable d'ajuster automatiquement sa puissance d'aspiration aux différentes surfaces.
  • Seite 89 Caractéristiques du produit Différents paramètres de nettoyage Ce Robot Aspirateur a plusieurs réglages de nettoyage : 1. Auto cleaning (mode Automatique) Le ROBOT nettoiera automatiquement le sol et adaptera son nettoyage aux circonstances/obstacles. Grâce à la fonction gyroscope, Sjaan parcourt la pièce de manière structurée jusqu'à...
  • Seite 90: Préparation

    Préparation Emballage : Ne jetez pas l'emballage, il peut être utile à l'avenir lors du stockage ou du transport de Sjaan le Robot Aspirateur. Lorsque vous déballez le Robot Aspirateur Sjaan et ses accessoires, tenez les sacs en plastique hors de portée des bébés et des jeunes enfants pour éviter tout risque d'étouffement. Batteries / Accus : Avant d'utiliser Sjaan pour la première fois, il faut le charger.
  • Seite 91: Faire Connaissance Avec Sjaan

    Faire connaissance avec Sjaan Contenu de la boîte : Description Quantité Robot aspirateur Sjaan Station de charge Adaptateur Télécommande (sans piles) Filtre HEPA Brosse de nettoyage Brosses latérales Manuel en français...
  • Seite 92 Faire connaissance avec Sjaan...
  • Seite 93 Faire connaissance avec Sjaan Attention : A. Insérez deux piles AAA dans la télécommande avant de l'utiliser. B. Retirez les piles lorsque vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période de temps. C. N'utilisez pas la télécommande près du socle de chargement, Sjaan ne reconnaîtra pas la commande et ne se mettra pas en marche.
  • Seite 94: Écran D'affichage (Display)

    Faire connaissance avec Sjaan Écran d'affichage (Display) Affichage LED 1. “ ”: Affichage LED L'écran LED affiche le réglage de l'heure, l'état de charge et les codes d'erreur au moyen de lettres, de chiffres ou de symboles. Boutons 2. "MODE" : Sélectionner le mode de fonctionnement Appuyez sur cette touche lorsque Sjaan doit effectuer une tâche spécifique.
  • Seite 95: Utilisation Et Fonctionnement

    Utilisation et Fonctionnement 1. Chargement de la batterie A. Installation du socle de chargement : Placez le socle de chargement contre un mur et branchez-le à une prise murale. Enlevez tous les obstacles à environ 1 mètre de chaque côté et 2 mètres devant le socle de chargement.
  • Seite 96: Mise En Marche / Standby / Veille / Arrêt

    Utilisation et Fonctionnement 2. Mise en marche / Standby / Veille / Arrêt A. 2. Mise en marche Positionnez le bouton "ON/OFF" sur le côté de Sjaan sur "ON". Appuyez sur "CLEAN" sur l'écran de Sjaan ou sur "ON/OFF" sur la télécommande pour démarrer l'aspiration par le robot.
  • Seite 97 Utilisation et Fonctionnement Programmation à l'aide des touches sur l'écran A. Réglage de l'heure actuelle (en mode Standby ou Charge uniquement) a. Appuyez sur "PLAN" sur le display pour régler l'heure actuelle. b. Appuyez sur "CLEAN" pour régler les heures, les deux chiffres de gauche clignotent sur l'écran LED.
  • Seite 98: Réglages De Nettoyage

    Usage et fonctionnement Paramètres de nettoyage Appuyez sur la touche "CLEAN" pour que Sjaan aspire. Les différents réglages de nettoyage ne peuvent être sélectionnés que lorsque Sjaan est en train d'aspirer. Appuyez sur la touche MODE de la télécommande pour sélectionner un réglage de nettoyage. Le réglage apparaîtra sur l'écran LED comme suit : Pressez MODE, pour que Sjaan exécute une tâche spécifique Nod1: le robot travaillera en zigzag sur une surface de 1 x 1 mètre.
  • Seite 99: Installation Du Mop

    Utilisation et Fonctionnement Installation du mop Ouvrez l'entrée d'eau et laissez couler lentement l'eau dans le réservoir d'eau. Fermez l'entrée d'eau lorsque le réservoir d'eau est plein. Placez le mop sur le réservoir d'eau. Placez le réservoir d'eau avec le mop sur la face inférieure de Sjaan. Attention : •...
  • Seite 100: Entretien Du Produit

    Entretien du Produit 1. Nettoyage des brosses latérales Nettoyez les brosses latérales si elles sont sales et remplacez-les si elles sont endommagées. La durée de vie maximale d'une brosse latérale est de 12 mois. Remarque : Lors du remplacement des brosses latérales, assurez-vous que les lettres "L" et "R"...
  • Seite 101: Nettoyage Des Capteurs Et Des Roues

    Entretien du Produit 3. Nettoyage des capteurs et des roues Nettoyez soigneusement les capteurs (voir figure ci-dessous) avec un chiffon doux. Enlevez régulièrement la saleté et les poils autour des roues. 4. Nettoyage des bornes de charge Nettoyez régulièrement les bornes de recharge du socle de chargement et de l'aspirateur Robot (voir figure ci-dessous) avec un chiffon doux.
  • Seite 102: Résolutions Des Problèmes

    Résolution des problèmes Codes erreur des capteurs Cause Code erreur Solution AUBF L'entrée de poussière est bloquée. Nettoyez l'entrée de poussière. Le bac à poussière n'est pas installé ou est mal installé. Positionner correctement le bac à poussière AUBN Message d'erreur Interrupteur d'impact à gauche E1XX Vérifier la sensibilité...
  • Seite 103 Résolution des problèmes Codes erreur des capteurs Code Erreur Cause Solution Le capteur antichute gauche voit un dénivelé, le capteur EXX9 infrarouge droit sur le pare-chocs avant voit un obstacle. Le capteur antichute avant voit un dénivelé, le capteur EXXA infrarouge droit sur le pare-chocs avant voit un obstacle.
  • Seite 104 Le capteur infrarouge mural sur le pare-chocs avant et le EXCX capteur infrarouge droit détectent un obstacle. Le capteur mural infrarouge sur le pare-chocs avant et le EXDX capteur infrarouge gauche et droit détectent un obstacle. Le capteur mural infrarouge sur le pare-chocs avant et le EXEX capteur infrarouge droit et central détectent un obstacle.
  • Seite 105: Enlèvement De Batterie

    Attention : 1. Il n'y a pas de problème si l'afficheur indique L000. 2. X représente une lettre ou un chiffre qui apparaît sur l'écran en cas de message d'erreur. 3. Lorsque E001 ou E004 apparaît, recherchez la solution appropriée dans la liste ci-dessus. 4.
  • Seite 106: Informations Importantes

    Mode de nettoyage Auto, En un point, en mode plinthe et zigzag. Temps de charge Entre 200~300 min. Temps de travail 90 minutes Type de bouton sur le Robot Toucher (affichage LED) Informations importantes Pièces de rechange et consommables : Remplacez toujours par des pièces de rechange d'origine Robot Zoef.
  • Seite 107 APP ROBOT ASPIRATEUR MODE D'EMPLOI DE L'APP...
  • Seite 108 1. S'inscrire. B. Créez un compte en saisissant A. Sélectionnez Europa et appuyez votre adresse email Téléchargez l'application depuis l'Apple Enter APP choisissant un "Mot de passe". Store (Recherche de robot Zoef) ou Google Appuyez Register pour Play (Recherche de robot Zoef) confirmer et créer.
  • Seite 109 Étape 4 : Lors de la configuration, Étape 5: Remplissez les détails de Une fois l'installation terminée, connectez-vous au réseau wifi ZoefRobot..votre réseau Wifi domestique. vous verrez l'écran Retournez ensuite à l'APP Appuyez sur Next. d'ensemble ci-dessous. Ici, vous pouvez allumer et éteindre le robot ou l'envoyer à...

Inhaltsverzeichnis