Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Carrera RC CRC X1 Montage- Und Betriebsanleitung Seite 53

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CRC X1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
skader miljøet og helsen. Hjelp vennligst til med å opprettholde miljøet og
helsen, og gi barna dine også beskjed om riktig deponering av brukte batterier
og elektriske apparater. Batterier og elektriske apparater skal leveres inn til de
kjente samlestedene. Slik tilføres de riktig resirkulering.
Ulike batterityper eller nye og brukte batterier får ikke brukes sammen. Tomme
batterier må tas ut av leketøyet. Ikke-oppladbare batterier må ikke lades opp
på grunn av fare for eksplosjon. Se til at du har riktig polaritet.
OBS!
Akkumulatorer får kun lades opp av voksne.
La aldri akkumulatoren være uten tilsyn under opplading.
terier må tas ut av leketøyet før lading. Forbindelsesklemmer må ikke kortsluttes.
Det må kun brukes anbefalte batterier eller batterier av lik type. Ladeapparatet
kan brukes av barn fra og med en alder på åtte (8) år og av personer med redu-
serte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og/eller
kunnskaper når de overvåkes eller ble undervist angående sikker bruk av appa-
ratet og har forstått farene som kan oppstå under bruk. Barn får ikke leke med
ladeapparatet. Rengjøring og vedlikehold får ikke gjøres av barn uten tilsyn.
Ved regelmessig bruk av ladeapparatet må dette kontrolleres på kabel, forbin-
delse, tildekninger og andre deler. I skadetilfeller får ladeapparatet kun tas i
bruk etter en reparasjon. Leketøyet må kun forbindes med apparater i verne-
klasse II.
Direktiver og varselhenvisninger for bruk av LiPo akkumulatorer
• Du må lade opp 3,7 V
380 mAh / 1,41 Wh LiPo-akkumulatorer på et
sikkert sted, borte fra antennelige materialer.
• La aldri akkumulatoren være uten tilsyn under opplading.
• For lading etter flygning må akkumulatoren først kjøles ned til omgivelses-
temperatur.
• Det er kun tillatt å bruke tilhørende lipo-ladeapparat (USB kabel/kontroller).
Ved ignorering av disse henvisningene er det fare for brann, og dermed hel-
sefare og/eller materiell skade. Bruk ALDRI et annet ladeapparat.
• Hvis akkumulatoren blåses opp eller misformes under utladning eller lading,
så må lading eller utladning stanses øyeblikkelig. Ta akkumulatoren ut så
raskt og forsiktig som mulig, og legg den på et sikkert, åpent område borte
fra brennbare materialer og observer den i minst 15 minutter. Hvis du har en
akkumulator som allerede er oppblåst eller misformet, så fører lading eller
utladning til brannfare! Selv ved de minste misforminger eller oppblåsninger
må akkumulatoren tas ut av bruk.
• Akkumulatoren lagres ved romtemperatur på et tørt sted.
• Etter bruk må akkumulatoren lades, slik at en total utladning for-
hindres. Pass på å overholde en pause på ca. 20 min mellom flyvning
og lading. Akkumulatoren må lades opp med jevne mellomrom (ca.
hver 2-3 måned). Hvis denne håndteringen av akkumulatoren ignore-
res, kan det oppstå en defekt.
• For transport eller for mellomlagring av akkumulatoren skal temperaturen lig-
ge mellom 5-50°C. Akkumulatoren eller modellen må helst ikke oppbevares
i bilen eller i direkte sol. Hvis akkumulatoren utsettes for varmen i bilen, så
kan den skades eller ta fyr.
Henvisning: Ved lav batterispenning/-ytelse vil du se at en vesentlig trimming
og/eller styrebevegelser er nødvendig for at helikopteret ikke skal sjangle. Det-
te oppstår vanligvis før 3 V akkumulatorspenning nås, og er et godt tidspunkt
for å avslutte flyvningen.
Leveringsomfang
1 x Quadrocopter
1
1 x Kontroller
1 x USB-ladekabel
1 x Akkumulator
2 x Reservemotor (høyre/venstre)
1 x Skrutrekker
2 x 1,5 V Mignon AA batterier (ikke oppladbar)
Lade opp LiPo-akkumulator
Se til at den medleverte LiPo-akkumulatoren kun lades med medlevert Li-
Po-ladeapparat (USB-kabel). Hvis du forsøker å lade akkumulatoren med
et annet LiPo-akkumulator ladeapparat eller et annet ladeapparat kan dette
føre til alvorlige skader. Les vennligst grundig gjennom forrige avsnitt med
varselhenvisninger og direktiver for bruk av akkumulator, før du fortsetter.
Akkumulatorer får kun lades opp av voksne. Ladeapparater og nettdeler må
ikke kortsluttes. Akkumulatoren som er installert i Quadrocopter kan lades opp
med tilhørende USB-ladekabel over et USB-sted:
Lade via datamaskin:
2a
• Fjern akkumulatoren fra modellen før du lader den opp.
• Forbind USB-ladekabel med USB-porten til en datamaskin. Lysdioden
på USB-ladekabelen lyser grønn og viser at ladeenheten er koblet kor-
rekt til datamaskinen. Dersom du setter inn et Quadrocopter med tom
akkumulator lyser LED-lampen på USB-ladekabel ikke lenger, og viser
at Quadrocopter akkumulatoren lades. USB-ladekabel eller ladebøssin-
gen på Quadrocopter er produsert slik at feil polaritet er utelukket.
• Det tar omtrent 60 minutter for å lade opp en utladet akkumulator (ikke
dyputladet) igjen. Når akkumulatoren er full lyser LED-visningen på
USB-kabelen grønn igjen.
Henvisning: Ved levering er den inkluderte LiPo-akkumulatoren delvis
Oppladbare bat-
oppladet. Derfor kan første ladeforløp være litt kortere.
Du må absolutt overholde oven nevnt rekkefølge for forbindelse!
pluggforbindelsen som er på Quadrocopteret, når du ikke bruker Qu-
adrocopteret. Ignorering kan føre til skader på akkumulator!
Sette batteri inn i Quadrocopter
2b
• Med hjelp av vedlagt skrutrekker åpnes batteridekselet. Legg inn batte-
riet. Lukk batteridekselet.
• Når LED-lampen på Quadrocopteret blinker langsomt må batteriet skiftes.
Sette batterier inn i kontroller
Åpne batterirommet med en skrutrekker og sett batteriene inn i kontroller.
3
Se til at du har riktig polaritet. Du må aldri bruke nye og gamle batterier
samtidig, eller batterier fra ulike produsenter. Etter at rommet lukkes kan du
kontrollere funksjonaliteten til kontroller med hjelp av power bryteren på frem-
siden. Når power bryter er i ON-posisjon og funksjonen er riktig skal LED-lam-
pen oppe i midten av kontroller lyse rødt. Når kontroll-LED blinker langsomt,
og det høres et signal, må batteriene i kontroller skiftes ut.
Binding av modellen med kontrolleren
Carrera RC Quadrocopter og kontroller forbindes automatisk på nytt ved
4
hver igangsetting. Dersom det skulle oppstå problemer med kommunika-
sjonen mellom Carrera RC Quadrocopter og kontroller ved starten av, så må
du gjennomføre en ny binding.
• Forbind akkumulatoren i modellen.
• LED-lampene på Quadrocopter blinker nå rytmisk.
• Slå kontroller på via power bryteren.
• OBS! Sett Quadrocopter på en rett, vannrett flate direkte etter innko-
pling. Gyrosystemet retter seg ut automatisk.
• Skyv venstre joystick, altså gasspaken, helt oppover og deretter ned i nullposisjon.
• Gi Quadrocopter litt tid til systemet er riktig installert og driftsklart.
• Bindingen er vellykket avsluttet.
• Nå lyser LED-lampen på kontroller permanent.
Beskrivelse av Quadrocopter
1. Rotorsystem
5
2. Rotor-beskyttelsesbur
3. LED-lamper
4. Akkumulator kabel
6
5. Quadrocopter-forbindelsesplugg
6. Batterirom
Funksjonsoversikt kontroller
1. Power bryter (ON / OFF)
7
2. Kontroll LED-lampe
3. Gass
sirkeldreining
4. Frem/tilbake
høyre/venstre helling
5. Trimmer for høyre/venstre helling
6. Trimmer for frem/tilbake
7. Auto-Start & Fly til 1 m knapp
8. Autolandingknappen
9. Looping knapp
10. Headless mode
11. Hjelp for returflyvning
12. Lys (på/av) – kun 370501034X
13. Beginner/Advanced bryter (30 %/60 %/100 %)
14. Batterirom
3
Valg av flyområde
Når du er klar for første flyvning bør du velge et lukket rom som er så
8
stort som mulig og uten personer eller hindringer. På grunn av størrel-
sen og styrbarheten til Quadrocopter er det mulig for erfarne piloter å også
fly i relativt små, lukkede rom. For dine første flyvninger anbefaler vi abso-
53
NORSK
Løsne

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Police

Inhaltsverzeichnis