Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Carrera RC CRC X1 Montage- Und Betriebsanleitung Seite 10

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CRC X1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
FRANÇAIS
Prescriptions d'élimination de vieux appareils électriques et électroniques
selon la réglementation WEEE (Déchets d'équipements électriques et
électroniques provenant des Équipements Électriques et Électroniques)
Le pictogramme ci-contre des poubelles sur roues barrées
est destiné à attirer votre attention sur le fait qu'il est interdit
de jeter les piles, accumulateurs, piles rondes, packs d'ac-
cus, batteries d'appareils, appareils électriques usagés etc.
dans les ordures ménagères, étant donné que ces produits nuisent à l'envi-
ronnement et à la santé. Veuillez nous aider à sauvegarder l'environnement et
la santé et attirez aussi l'attention de vos enfants sur une élimination correcte
des batteries, piles et appareils électriques usagés. Remettez les batteries,
piles et appareils électriques usagés aux postes de collecte respectifs. Ces
postes veilleront à leur recyclage aux termes des réglementations en vigueur.
l est strictement interdit d'utiliser plusieurs types de piles différentes ou de mé-
langer des piles neuves et usagées. Lorsque les piles et les batteries sont vides,
veuillez les retirer du jouet. En raison du risque d'explosion, il est interdit de re-
charger des piles non rechargeables. Attention à bien respecter la polarité.
ATTENTION !
Le chargement des batteries doit être effectué uniquement par
des adultes.
Ne laissez jamais la batterie se charger sans surveillance.
Retirez la batterie du jouet avant de la recharger. Il est interdit de court-
circuiter les bornes de raccordement. Utilisez uniquement le type de batterie
ou de piles recommandé ou des équivalents. Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de
connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instruc-
tions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données
et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance. En cas d'emploi régulier du
chargeur, il faut contrôler le câble, le raccord, les couvercles et les autres
pièces de ce chargeur. En cas de dommage, le chargeur ne doit être remis en
service qu'après avoir subi une réparation. Le jouet doit être raccordé unique-
ment à des appareils de la classe de protection II.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux
conditionssuivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Directives et avertissements pour l'emploi de l'accu LiPo
• Vous devez charger l'accu LiPo 3,7 V
sûr, à l'écart de matériaux inflammables.
• Ne laissez jamais la batterie se charger sans surveillance.
• Pour charger l'accu après un vol, il faut tout d'abord qu'il refroidisse à la
température ambiante.
• Utilisez uniquement le chargeur LiPo correspondant (câble USB / contrô-
leur). En cas de non-respect de ces indications, il y a risque d'incendie et
donc un danger pour la santé et/ou un risque de dommage matériel. NE
JAMAIS utiliser un autre chargeur.
• Si l'accu gonfle ou se déforme pendant la décharge ou la charge, mettre im-
médiatement fin à la décharge ou décharge. Retirer l'accu aussi rapidement
et prudemment que possible et le déposer dans un endroit sûr, à l'air libre, à
l'écart de matériaux inflammables et l'observer au moins durant 15 minutes.
Si vous continuez à charger ou décharger un accu qui a déjà gonflé ou s'est
déformé, il y a risque d'incendie. Même en présence d'une faible déforma-
tion ou gonflement, un accu doit être mis hors service.
• Entreposer l'accu à température ambiante dans un lieu sec.
• Rechargez votre accu après utilisation afin d'éviter une décharge pro-
fonde de celui-ci. Veillez à faire une pause de 20 minutes env. entre le
vol et la charge. Chargez votre accu de temps en temps (environ tous
les 2 à 3 mois). La non-observation de l'utilisation mentionnée précé-
demment peut provoquer une détérioration de l'accu.
• Pour le transport ou pour un entreposage temporaire de l'accu, la tempéra-
ture devrait se situer entre 5-50 °C. Ne pas entreposer l'accu et la maquette
si possible dans la voiture ou sous l'effet direct du soleil. Si l'accu est exposé
à la chaleur dans la voiture, il peut être endommagé ou prendre feu.
Remarque: si la tension/puissance de l'accu est faible, vous constaterez qu'il
faut effectuer des opérations d'équilibrage et/ou des mouvements de pilotage
considérables pour que le Quadrocopter ne se mette pas en vrille. Ceci est le
cas en général avant que la tension de l'accu n'atteigne les 3 V et c'est le bon
moment pour interrompre le vol.
380 mAh / 1,41 Wh dans un endroit
10
Fournitures
1 x Quadrocopter
1
1 x Contrôleur
1 x Câble USB de chargement
1 x Accu
2 x Moteur de rechange (droit/gauche)
1 x Tournevis
2 x Accus 1,5 V mignon AA (non recharge able)
Chargement de l'accu LiPo
Veillez à ce que l'accu LiPo fourni soit chargé uniquement avec l'appareil de
charge LiPo fourni (câble USB). Le chargement de l'accu avec l'appareil de
charge d'un autre accu LiPo ou un autre appareil de charge peut causer des
endommagements sévères. Veuillez lire attentivement le chapitre précédent
avec les avertissements et les instructions d'utilisation de l'accu avant de
continuer. Le chargement des accus doit être effectué uniquement par des
adultes. Ne mettez jamais les chargeurs et les blocs d'alimentation en
court-circuit. Vous pouvez charger l'accu utilisé dans le Quadrocopter avec le
câble USB de chargement correspondant via un port USB:
Rechargement par ordinateur:
2a
• Retirez la batterie du modèle réduit avant de la charger.
• Branchez le câble de charge USB au port USB d'un ordinateur. La DEL
sur le câble de charge USB s'allume en vert et indique que l'unité de
charge est correctement reliée à l'ordinateur. Lorsque vous branchez un
Quadrocopter dont l'accu est vide, la DEL sur le câble de charge USB ne
brille plus et indique que l'accu du Quadrocopter est en phase de charge.
Le câble de charge USB voire la douille de charge sur le Quadrocopter
sont fabriqués de sorte qu'il n'est pas possible d'inverser la polarité.
• La recharge d'un accu déchargé (non fortement déchargé) dure environ
60 minutes. Lorsque l'accu est plein, la DEL du câble de charge USB se
rallume en vert.
Remarque : lors de la livraison, l'accu LiPo fourni est chargé partielle-
ment. C'est pourquoi le premier processus de charge pourrait durer un
peu moins longtemps.
Veuillez respecter impérativement l'ordre de raccordement ci-dessus !
Retirez la fiche d'alimentation du câble de charge lorsque vous n'utilisez
pas le Quadrocopter. Un non-respect de cette instruction peut mener à
des dommages de l'accu !
Insertion of the rechargeable batteries into the Quadrocopter
2b
• À l'aide du tournevis fourni, ouvrez le couvercle du compartiment de la
batterie. Insérez la batterie. Refermez le compartiment de la batterie.
• Lorsque la LED du Quadrocopter clignote lentement, vous devez alors
changer la batterie.
Insertion des piles dans le contrôleur
Ouvrez le compartiment à accu à l'aide d'un tournevis et insérer les piles
3
dans le contrôleur. Respectez la polarité. N'utilisez jamais de piles de
différents fabricants ou de piles usagées et neuves ensemble. Après la ferme-
ture du compartiment, vous pouvez vérifier la fonctionnalité du contrôleur à
l'aide de l'interrupteur principal situé sur le devant. En position ON de l'inter-
rupteur principal et si le fonctionnement est correct, la DEL située en position
centrale en haut du contrôleur devrait s'allumer en rouge. Lorsque la LED de
contrôle clignote lentement et qu'un signal sonore retentit, la batterie de la
télécommande doit alors être changée.
Liaison entre le modèle réduit et le contrôleur
Le Quadrocopter Carrera RC et la télécommande se reconnectent auto-
4
matiquement à chaque nouvelle mise en route. Si des problèmes de
communication entre le Quadrocopter Carrera RC et le contrôleur ont lieu au
début, réalisez une nouvelle liaison.
• Branchez l'accu dans le modèle réduit.
• Les DEL du Quadrocopter clignotent désormais régulièrement.
• Allumez le contrôleur via l'interrupteur principal.
• ATTENTION ! Posez impérativement le Quadrocopter sur une surface
horizontale plane juste après l'avoir allumé. Le système de gyroscope
s'ajuste automatiquement.
• Poussez la manette de gauche (levier des gaz) à fond vers le haut puis vers
le bas en position zéro.
• Laissez au Quadrocopter un peu de temps pour que le système soit correc-
tement initialisé et prêt à l'emploi.
• La liaison est réussie.
• La LED du contrôleur brille maintenant de manière permanente.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Police

Inhaltsverzeichnis