Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TH-VC 1820/1 S Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TH-VC 1820/1 S:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Nass- Trockensauger
H
Eredeti használati utasítás
Nedves- szárazszívó
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Usisavač za mokro/suho čišćenje
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Usisač za mokro/suvo čišćenje
CZ
Originální návod k obsluze
Vysavač pro vysávání zamokra i
zasucha
SK
Originálny návod na obsluhu
Mokro-suchý vysávač
4
Art.-Nr.: 23.422.10
Anl_TH_VC_1820_1_S_SPK4.indb 1
Anl_TH_VC_1820_1_S_SPK4.indb 1
TH-VC 1820/1 S
I.-Nr.: 11012
29.08.13 11:03
29.08.13 11:03

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TH-VC 1820/1 S

  • Seite 1 TH-VC 1820/1 S Originalbetriebsanleitung Nass- Trockensauger Eredeti használati utasítás Nedves- szárazszívó Originalne upute za uporabu Usisavač za mokro/suho čišćenje Originalna uputstva za upotrebu Usisač za mokro/suvo čišćenje Originální návod k obsluze Vysavač pro vysávání zamokra i zasucha Originálny návod na obsluhu Mokro-suchý...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TH_VC_1820_1_S_SPK4.indb 2 Anl_TH_VC_1820_1_S_SPK4.indb 2 29.08.13 11:04 29.08.13 11:04...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TH_VC_1820_1_S_SPK4.indb 3 Anl_TH_VC_1820_1_S_SPK4.indb 3 29.08.13 11:04 29.08.13 11:04...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TH_VC_1820_1_S_SPK4.indb 4 Anl_TH_VC_1820_1_S_SPK4.indb 4 29.08.13 11:04 29.08.13 11:04...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 8. Austausch der Netzanschlussleitung 9. Entsorgung und Wiederverwertung 10. Lagerung - 5 - Anl_TH_VC_1820_1_S_SPK4.indb 5 Anl_TH_VC_1820_1_S_SPK4.indb 5 29.08.13 11:04 29.08.13 11:04...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    zer, glimmende Asche und Zigarettenstum- Achtung! mel, brennbare, ätzende, feuergefährliche Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- oder explosive Stoffe, Dämpfe und Flüssig- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um keiten. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen • Dieses Gerät ist nicht für die Absaugung ge- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- sundheitsgefährdender Stäube geeignet.
  • Seite 7: Lieferumfang

    3. Bestimmungsgemäße 2.2 Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- Verwendung kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens Der Nass-Trockensauger ist geeignet zum Nass- innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- und Trockensaugen unter Verwendung des ent- kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an sprechenden Filters.
  • Seite 8: Vor Inbetriebnahme

    5. Vor Inbetriebnahme 5.3 Montage des Saugschlauches (Abb. 3,10,11) Verbinden Sie je nach Anwendungsfall den 5.1 Montage Gerät Saugschlauch (10) mit dem entsprechenden An- Montage des Gerätekopfes (Abb. 4) schluss des Nass- / Trockensaugers. Der Gerätekopf (3) ist mit den Verschlusshaken (6) am Behälter (7) befestigt.
  • Seite 9: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    7.6 Ersatzteilbestellung: Achtung! Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- Der Nass- Trockensauger ist nicht für das Aufsau- gaben gemacht werden; gen von brennbaren Flüssigkeiten geeignet! • Typ des Gerätes Verwenden Sie zum Nasssaugen nur den beilie- • Artikelnummer des Gerätes genden Schaumstoff...
  • Seite 10 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 11 - 11 - Anl_TH_VC_1820_1_S_SPK4.indb 11 Anl_TH_VC_1820_1_S_SPK4.indb 11 29.08.13 11:04 29.08.13 11:04...
  • Seite 12: Garantiebestimmungen

    Garantiebestimmungen Die Fa. iSC GmbH bzw. der zuständige Baumarkt garantiert die Behebung von Mängeln bzw. den Gerä- teaustausch entsprechend der unten stehenden Übersicht, wobei die gesetzlichen Gewährleistungsan- sprüche unberührt bleiben. Kategorie Beispiel Garantieleistung Mängel an Material oder Kons- 24 Monate truktion Verschleißteile* Kombidüse, Fugendüse, Pols-...
  • Seite 13: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die untenangegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 14 - 14 - Anl_TH_VC_1820_1_S_SPK4.indb 14 Anl_TH_VC_1820_1_S_SPK4.indb 14 29.08.13 11:04 29.08.13 11:04...
  • Seite 15 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági utasítások 2. A készülék leírása és a szállítás terjedelme 3. Rendeltetésszerűi használat 4. Technikai adatok 5. Beüzemeltetés előtt 6. Kezelés 7. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés 8. A hálózati csatlakozóvezetéknek a kicserélése 9. Megsemmisítés és újrahasznosítás 10. Tárolás - 15 - Anl_TH_VC_1820_1_S_SPK4.indb 15 Anl_TH_VC_1820_1_S_SPK4.indb 15...
  • Seite 16: Biztonsági Utasítások

    izzó hamut és cigarettavégeket, égő, maró, Figyelem! tűzveszélyes vagy robbanó anyagokat, gázo- A készülékek használatánál, a sérülések és a kat és folyadékokat. károk megakadályozásának az érdekébe be kell • Ez a készülék nem alkalmas az egészségre tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt veszélyes porok elszívására.
  • Seite 17: Rendeltetésszerűi Használat

    • 4. Technikai adatok Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha létezik). Hálózati feszültség: ....220-240 V~ 50 Hz • Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedel- Teljesítményfelvétel: ........ 1250 W Tartályürtartalom: ...........20 l • Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrés- Tömeg: ............4,9 kg zeket szállítási károkra.
  • Seite 18: Kezelés

    6. Kezelés beszívónyíllásra a piszokfelfogó zsákot (14). A piszokfelfogó zsák (14) csak szárazszívásra al- kalmas. A piszokfelfogó zsákkal könnyebben meg Figyelem! lehet semmisíteni a beszívott port. Kapcsolja ki a készüléket, ha a nedvesszívásnál folyadék vagy hab lépne ki a távozó levegővel. 5.3 A szívótömlő...
  • Seite 19: Pótalkatrészek Megrendelése

    9. Megsemmisítés és 7.2 A készülékfej (3) tisztítása Tisztítsa meg rendszeresen egy nedves posztóval újrahasznosítás és egy kevés kenőszappannal a készüléket. Ne használjon tisztító vagy oldó szereket; ezek meg- A szállítási károk megakadályozásához a készü- támadhatják a készülék műanyagrészeit. lék egy csomagolásban található. Ez a csoma- golás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható...
  • Seite 20 Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé! Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2002/96/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz. Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter- nativ a szakszerű...
  • Seite 21 Garanciahatározatok Az iSC GmbH ill. az illetékes barkácsárúház garantálja a hiba elhárítását ill. a készülék kicserélését a lenti áttekintésnek megfelelően, ez nem érinti a törvény általi szavatossági igényeket. Kategória Példa Garanciateljesítmény Hiányok az anyagon vagy a 24 hónap szerkeztésen Gyorsan kopó részek* Kombiszívófej, hézagszívófej, 6 hónap kárpitos szívófej, villamos...
  • Seite 22 Garanciaokmány Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 23 HR/BIH Sadržaj 1. Sigurnosne napomene 2. Opis uređaja i sadržaj isporuke 3. Namjenska uporaba 4. Tehnički podaci 5. Prije puštanja u pogon 6. Rukovanje 7. Čišćenje, održavanje i naručivanje rezervnih dijelova 8. Zamjena mrežnog kabela 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje 10.
  • Seite 24: Sigurnosne Napomene

    HR/BIH • Uređaj koristite samo za radove za koje je Pozor! konstruiran. Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati • Prilikom čišćenja stepenica potreban je krajnji sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak oprez. ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute •...
  • Seite 25: Sadržaj Isporuke

    HR/BIH 2.2 Sadržaj isporuke Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji Molimo vas da pomoću opisanog sadržaja nisu prikladni za uporabu u komercijalne, isporuke provjerite cjelovitost artikla. Ako su neki obrtničke ili industrijske svrhe. Ne preuzimamo dijelovi neispravni, nakon kupnje artikla obratite jamstvo ako se uređaj koristi u komercijalne i in- se našem servisnom centru ili najbližoj nadležnoj dustrijske svrhe kao i u sličnim djelatnostima.
  • Seite 26: Rukovanje

    HR/BIH 6. Rukovanje Montaža dodatnog fi ltra (sl. 8b) Prilikom suhog usisavanja uvijek koristite isporučen dodatni fi ltar (18). Montirajte ga tako da Pozor! se ne može usisati nefi ltriran zrak kroz fi ltarsku Ako prilikom mokrog usisavanja zajedno s od- košaru (4).
  • Seite 27: Naručivanje Rezervnih Dijelova

    HR/BIH 10. Skladištenje 7.2 Čišćenje glave uređaja (3) Redovito čistite uređaj vlažnom krpom i s malo kalijevog sapuna. Ne koristite otapala ni sredstva Uređaj i njegov pribor spremite na tamno i suho za čišćenje; ona bi mogla oštetiti plastične dije- mjesto zaštićeno od smrzavanja, kojem djeca ne- love uređaja.
  • Seite 28 HR/BIH Samo za zemlje članice EU Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće! Prema europskoj odredbi 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
  • Seite 29: Jamstvene Odredbe

    HR/BIH Jamstvene odredbe Firma iSC GmbH odnosno nadležna trgovina jamči uklanjanje nedostataka odnosno zamjenu u jamst- venom roku u skladu s niže navedenim pregledom, pri čemu se ne dira pravo na zakonske zahtjeve za reklamacijom. Kategorija Primjer Jamstvo Nedostatak na materijalu ili 24 mjeseca konstrukciji Potrošni dijelovi*...
  • Seite 30: Jamstveni List

    HR/BIH Jamstveni list Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva. Također smo Vam na raspolaganju na dolje navedenom telefons- kom broju servisne službe.
  • Seite 31 Sadržaj 1. Sigurnosna uputstva 2. Opis uređaja i sadržaj isporuke 3. Namensko korišćenje 4. Tehnički podaci 5. Pre puštanja u pogon 6. Rukovanje 7. Čišćenje, održavanje i porudžbina rezervnih delova 8. Zamena mrežnog kabla 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje 10.
  • Seite 32: Sigurnosna Uputstva

    • Uređaj čuvajte na suvom mestu. Pažnja! • Ne upotrebljavajte oštećen uređaj. Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati • Servis sme da vrši samo ovlašćena servisna bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede služba. i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva •...
  • Seite 33: Namensko Korišćenje

    3. Namensko korišćenje 2.2 Sadržaj isporuke Molimo vas da pomoću opisanog sadržaja isporu- ke proverite potpunost artikla. Ako neki delovi ne- Ovaj usisač je podesan za mokro i suvo čišćenje dostaju, nakon kupovine artikla obratite se našem uz korišćenje odgovarajućeg fi ltera. Uređaj nije servisnom centru ili najbližoj nadležnoj prodavnici namenjen za usisavanje zapaljivih i eksplozivnih najkasnije u roku od 5 radnih dana uz predočenje...
  • Seite 34: Čišćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova

    6. Rukovanje 5.2 Montaža fi ltera Pažnja! Usisač za suvo i mokro čišćenje nikad nemojte da Pažnja! koristite bez fi ltera! Ako kod mokrog čišćenja s odlaznim vazduhom Uvek pripazite da li je fi lter dobro pričvršćen! izlazi i tečnost ili pena, isključite uređaj. Montaža sunđerastog fi...
  • Seite 35: Porudžbina Rezervnih Delova

    10. Skladištenje 7.2 Čišćenje glave uređaja (3) Redovno čistite uređaj mokrom krpom i s malo kalijumovog sapuna. Nemojte koristiti rastvore Uređaj i njegov pribor spremite na tamno i suvo i sredstva za čišćenje; oni bi mogli da oštete mesto zaštićeno od smrzavanja, kojem deca ne- plastične delove uređaja.
  • Seite 36 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2002/96/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje. Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja: Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slučaju predaje vlasništva učestvuje u stručnom eliminisanju elektro-uredjaja.
  • Seite 37 Garantne odredbe Firma iSC GmbH odnosno nadležna prodavnica garantuje uklanjanje nedostataka odnosno zamenu u garantnom roku, u skladu sa niže pomenutim pregledom, pri čemu se ne zadire u pravo na zakonske zahteve za reklamaciju. Kategorija Primer Garancija Nedostatak na materijalu ili 24 meseca konstrukciji Brzoabajući delovi*...
  • Seite 38: Garancijski List

    Garancijski list Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije. Takođe smo Vam na raspolaganju na dole navedenom telefons- kom broju servisne službe.
  • Seite 39 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 2. Popis přístroje a rozsah dodávky 3. Použití podle účelu určení 4. Technická data 5. Před uvedením do provozu 6. Obsluha 7. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů 8. Výměna síťového napájecího vedení 9. Likvidace a recyklace 10.
  • Seite 40: Bezpečnostní Pokyny

    • Poškozený přístroj neuvádět do provozu. Pozor! • Servis pouze v autorizovaných servisech. Při používání přístrojů musí být dodržována určitá • Používejte přístroj pouze pro práce, pro které bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním byl konstruován. a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod •...
  • Seite 41: Použití Podle Účelu Určení

    4. Technická data v záručních podmínkách na konci návodu. • Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení. Síťové napětí: ......220-240 V~ 50 Hz • Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / Příkon: ............. 1250 W dopravní pojistky (jsou-li k dispozici). Objem nádoby: ..........20 l •...
  • Seite 42: Obsluha

    Montáž sáčku na zachytávání nečistot (obr. 6.3 Vysávání zamokra K vysávání zamokra používejte pěnový fi ltr (15) Na zachytávání jemných, suchých nečistot (viz bod 5.2). doporučujeme namontovat sáček na zachytávání Vždy dbejte na správné upevnění fi ltru! nečistot (14). Přetáhněte sáček na zachytávání nečistot (14) přes sací...
  • Seite 43: Objednání Náhradních Dílů

    7.5 Údržba Pravidelně kontrolujte fi ltry vysavače pro vysávání zasucha i zamokra a před každým použitím také jejich správné upevnění. 7.6. Objednání náhradních dílů Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje: • Typ přístroje • Číslo artiklu přístroje •...
  • Seite 44 Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě...
  • Seite 45: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Firma iSC GmbH, resp. příslušné stavební centrum ručí za odstranění poruch resp. výměnu přístroje na základě níže uvedeného přehledu, přičemž zákonem stanovené nároky na záruku zůstávají nedotčeny. Kategorie Příklad Záruka Nedostatky materiálu nebo 24 měsíců konstrukční nedostatky Rychle opotřebitelné díly* Kombinovaná...
  • Seite 46: Záruční List

    Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na níže uvedeném servisním čísle. Pro uplatňování...
  • Seite 47 Obsah 1. Bezpečnostné pokyny 2. Popis prístroja a objem dodávky 3. Správne použitie prístroja 4. Technické údaje 5. Pred uvedením do prevádzky 6. Obsluha 7. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov 8. Výmena sieťového prípojného vedenia 9. Likvidácia a recyklácia 10.
  • Seite 48: Bezpečnostné Pokyny

    • V žiadnom prípade nevysávať: Horiace zápal- Pozor! ky, tlejúci popol a cigaretové ohorky, horľavé, Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať žieravé, zápalné alebo explozívne látky, výpa- príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo ry a tekutiny. možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným •...
  • Seite 49: Objem Dodávky

    2.2 Objem dodávky Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše príst- Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na roje neboli svojim určením konštruované na profe- základe uvedeného objemu dodávky. V prípade sionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie. chýbajúcich častí sa prosím obráťte do 5 pra- Nepreberáme žiadne záručné...
  • Seite 50: Obsluha

    6. Obsluha prídavný fi lter (18). Namontujte prídavný fi lter tak, aby sa do fi ltračného koša (4) nenasával žiaden neprefi ltrovaný vzduch. Pozor! Vypnite prístroj, pokiaľ začne pri mokrom vysá- Montáž vrecka na zachytávanie nečistôt (obr. vaní vystupovať spolu s výfukovým vzduchom voda alebo pena.
  • Seite 51: Objednanie Náhradných Dielov

    9. Likvidácia a recyklácia 7.2 Čistenie hlavy prístroja (3) Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a malého množstva tekutého mydla. Nepoužívajte Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- žiadne agresívne čistiace prostriedky ani riedidlá; nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- tieto prostriedky by mohli napadnúť...
  • Seite 52 Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad! Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia).
  • Seite 53: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Spoločnosť iSC GmbH resp. príslušné nákupné stredisko garantuje odstránenie porúch resp. výmenu prístroja na základe nižšie uvedeného prehľadu, pričom zákonom stanovené nároky na záruku zostáva- jú nedotknuté. Kategória Príklad Záručné plnenie Materiálové alebo konštrukčné 24 mesiacov nedostatky Diely podliehajúce opotrebeniu* Kombinovaná...
  • Seite 54: Záručný List

    Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle.
  • Seite 55: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Nass-/Trockensauger TH-VC 1820/1 S (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Seite 56 EH 08/2013 (01) Anl_TH_VC_1820_1_S_SPK4.indb 56 Anl_TH_VC_1820_1_S_SPK4.indb 56 29.08.13 11:04 29.08.13 11:04...

Inhaltsverzeichnis