Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

JEWADO Turbothrust Saw Gebrauchsanleitung Seite 25

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
• Plomb de la peinture au plomb
• Silice cristallin et amiante des briques, du ciment et
d'autres produits de menuiserie
• Arsenic, bore et chrome des bois traités chimiquement
Respectez les instructions suivantes afin de garantir vo-
tre sécurité personnelle contre les poussières lors de
l'utilisation de l'outil Turbothrust Saw®.
• Travailler toujours dans des zones bien ventilées.
• Utiliser des masques de protection contre la poussière
conçus pour filtrer les particules microscopiques ainsi que
d'autres équipements de sécurité agréés.
• Utiliser l'accessoire d'aspiration du Turbothrust Saw®
avec un système de filtrage agréé pour éviter que la pous-
sière ne se disperse dans l'air.
• Éviter les longues périodes d'exposition à la poussière
lors des travaux de ponçage, de sciage, de meulage, de
perforation et autres activités de la construction.
• Porter des vêtements de protection et laver les zones ex-
posées avec de l'eau et du savon.
• Éviter la pénétration de poussières dans la bouche et
dans les yeux, ainsi que le dépôt de celles-ci sur la peau
exposée car cela favoriserait l'absorption de substances
chimiques nocives.
• Maintenir le visage et le corps à l'écart des particules de
poussière.
2.5 Sécurité pendant la manipulation de l'outil électrique
Respectez les instructions suivantes lors de l'utilisation de
l'outil Turbothrust Saw®.
• Ne pas utiliser l'outil électrique si l'on ne peut pas l'allumer
et l'éteindre à l'aide de l'interrupteur. L'outil que l'on ne peut
pas contrôler à l'aide de l'interrupteur constitue un danger
et doit être réparé par un technicien spécialisé.
• Débrancher la fiche de la prise de courant avant
d'effectuer des réglages, de changer des accessoires ou
de ranger l'outil électrique. Ces mesures réduiront le risque
d'allumage accidentel de l'outil.
• Maintenir les outils électriques hors de la portée des en-
fants et ne pas autoriser les personnes qui ne sont pas
familiarisées avec l'utilisation ou les instructions du Tur-
bothrust Saw® à l'utiliser.
• Effectuer l'entretien des outils électriques. S'il manque
des pièces au Turbothrust Saw® ou si celui-ci présente des
pièces endommagées, il faut les remplacer avant d'utiliser
l'outil.
• Maintenir les outils de coupe aiguisés et propres. Si les
outils de coupe sont bien entretenus et présentent des
bords aiguisés, il est moins probable qu'ils se bloquent et
ils seront donc plus faciles à manipuler.
• Confier les réparations de l'outil Turbothrust Saw® uni-
quement à des techniciens agréés.
• Utiliser des systèmes de fixation adéquats pour assurer la
position et l'attache de la pièce à usiner sur une plate-forme
stable. Le fait de tenir la pièce à usiner en main ou contre le
corps risque de déstabiliser l'utilisateur et de lui faire perdre
le contrôle.
• Utiliser uniquement des accessoires recommandés pour
le Turbothrust Saw®.
• Ne jamais utiliser l'outil Turbothrust Saw® à proximité de
substances volatiles ou inflammables, ni utiliser de produits
volatiles pour le nettoyer.
3. Éléments du Turbothrust Saw®
Les éléments suivants sont inclus dans l'outil Turbothrust
Saw®. (Image A)
Pièce Description
A.1
Outil rotatif Turbothrust-Saw®
A.2
Base et guide de découpage Turbothrust Saw®
A.3
Scie circulaire Turbothrust Saw®
A.4
Élément rotatif Turbothrust Flex
*L'outil rotatif Turbothrust Flex ® n'est pas inclus dans ce kit.
On l'obtiendra en achetant le kit : TURBOTHRUST DRILL SAW
AND OTHER ACCESSORIES
A.5
Adaptateur d'aspiration Turbothrust Saw®
A.6
Clef à mandrin 16 mm
A.7
Mandrin de 3,2 mm (1/8")
A.8
Mandrin de 4,76 mm (3/16")
A.9
Mandrin de 6,35 mm (1/4")
L'outil inclut également les accessoires suivants :
-Mèche de ponçage diamant pour carrelage
-Mèche coupe-carreaux
-Mèche de scie emporte-pièce pour carrelage 25 mm
-Mèche pour cloison sèche
-Mèche à bois et à usages multiples (6,35 mm ¼")
-Mèche à bois et à usages multiples (3,2 mm/1/8'')-
-Mèche à bois et à usages multiples (4,8 mm/ 3/16'')
-Mèche à bois et à usages multiples (3,2 mm/1/8'')
-Mèche à bois et à usages multiples – (3,2 mm 1/8")
-Mèche droite
-Mèche de profilage
Pour obtenir la liste des accessoires qui sont fournis avec
l'outil Turbothrust Saw®, consultez le guide d'atelier séparé
Turbothrust® Bits. (Guide d'atelier pratique qui permet de
choisir la mèche adéquate pour le travail à réaliser.)
4. Information technique
Tension nominale : 230-240 V
Fréquence nominale : 50 Hz
Puissance : 400 W
Vitesse : 20 000 tr/min
Classe de protection : double isolation
Poids : 1,45 kg
Pièces de l'outil Turbothrust Saw® (Image B)
Les dessins suivants montrent les différentes pièces de
l'outil rotatif Turbothrust Saw®, son manche multifonction
(intégré) et l'élément rotatif Turbothrust Flex®
Outil rotatif Turbothrust Saw®
B.1
Anneau pour accrocher l'outil
B.2
Bouton de blocage du manche de commande
B.3
Manche de commande antidérapant
B.4
Bouton de blocage de la broche
B.5
Bouton de blocage du guide de butée
B.6
Bouton de blocage du guide de profondeur
B.7
Connecteur d'aspiration
B.8
Guide de butée réglable
Scie circulaire Turbothrust Saw® (Image C)
C.1
Anneau pour accrocher l'outil
C.2
Interrupteur Marche/Arrêt
C.3
Manche de commande confort
C.4
Écrou du mandrin
C.5
Disque de montage interne
C.6
Disque de montage externe

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis