Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gardena ComfortCut Li-18/50 Betriebsanleitung

Gardena ComfortCut Li-18/50 Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ComfortCut Li-18/50:
DE
Betriebsanleitung
Akku-Heckenschere
EN
Operator's manual
Battery Hedge Trimmer
FR
Mode d'emploi
Taille-haies à batterie
NL
Gebruiksaanwijzing
Accu-heggenschaar
SV
Bruksanvisning
Accu-häcksax
DA
Brugsanvisning
Hækkeklipper med genopladelig accu
FI
Käyttöohje
Akkukäyttöinen pensasleikkuri
NO
Bruksanvisning
Batteridreven hekksaks
IT
Istruzioni per l'uso
Tagliasiepi a batteria
ES
Instrucciones de empleo
Recortasetos con Accu
PT
Manual de instruções
Corta sebes a bateria
PL
Instrukcja obsługi
Akumulatorowe nożyce do żywopłotu
HU
Használati utasítás
Akkumulátoros sövénynyíró
CS
Návod k obsluze
Akumulátorové nůžky na živý plot
ComfortCut Li-18/50
ComfortCut Li-18/60
SK
Návod na obsluhu
Akumulátorové nožnice na živý plot
EL
Οδηγίες χρήσης
Μπορντουροψάλιδο μπαταρίας
RU
Инструкция по эксплуатации
Аккумуляторный кусторез
SL
Navodilo za uporabo
Akumulatorske škarje za živo mejo
HR
Upute za uporabu
Baterijske škare za živicu
SR /
Uputstvo za rad
BS
Baterijske makaze za živicu
UK
Інструкція з експлуатації
Акумуляторний садовий секатор
RO
Instrucţiuni de utilizare
Trimmer de gard viu cu baterie
TR
Kullanma Kılavuzu
Akülü çit budayıcı
BG
Инструкция за експлоатация
Акумулаторна ножица за жив плет
SQ
Manual përdorimi
Prerëse ligustrash me bateri
ET
Kasutusjuhend
Akuga hekilõikur
LT
Eksploatavimo instrukcija
Akumuliatorinės gyvatvorių žirklės
LV
Lietošanas instrukcija
Ar akumulatoru darbināmas dzīvžoga
šķēres
Art. 9837
Art. 9838
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gardena ComfortCut Li-18/50

  • Seite 1 ComfortCut Li-18/50 Art. 9837 ComfortCut Li-18/60 Art. 9838 Betriebsanleitung Návod na obsluhu Akku-Heckenschere Akumulátorové nožnice na živý plot Operator’s manual Οδηγίες χρήσης Battery Hedge Trimmer Μπορντουροψάλιδο μπαταρίας Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Taille-haies à batterie Аккумуляторный кусторез Gebruiksaanwijzing Navodilo za uporabo Accu-heggenschaar Akumulatorske škarje za živo mejo...
  • Seite 2 În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs, declarăm în mod expres prin prezentul document că nu acceptăm nicio răspundere pentru defecţiunile suferite de produsele noastre atunci când acestea nu au fost reparate în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
  • Seite 3 > > > 2,6Ah å « ∑ € > > 2,6Ah å ¥...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines Bestimmungsgemäße Verwendung: elektrischen Schlages. Die GARDENA Heckenschere ist für das Schneiden von Hecken, Sträu- chern, Stauden und Boden deckern im privaten Haus- und Hobbygarten 3) Sicherheit von Personen bestimmt.
  • Seite 5: Montage

    Trennen Sie das Ladegerät bei Rauchbildung oder Feuer umgehend von der Stromversorgung. 2. MONTAGE Verwenden Sie zum Laden des Akkus nur das Original GARDENA Ladegerät. Die Verwendung anderer Ladegeräte kann zu irreparablen Schäden an den Akkus führen und sogar Feuer verursachen.
  • Seite 6: Wartung

    4. WARTUNG v Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Netzspannung verwenden. GEFAHR! Körperverletzung! Bei den GARDENA Akku­Heckenscheren Art. 9837­55 / 9838­55 ist Schnittverletzungsgefahr falls die Heckenschere kein Akku im Lieferumfang enthalten. unbeabsichtigt startet. Vor der ersten Verwendung muss der Akku vollständig geladen werden.
  • Seite 7: Fehlerbehebung

    Telefon (07 31) 4 90 + Durchwahl www.gardena.de/service/ HINWEIS: Bitte wenden Sie sich bei anderen Störungen an Ihr GARDENA Ser- vice-Center. Reparaturen dürfen nur von den GARDENA Service-Centern sowie von Fachhändlern durchgeführt werden, die von GARDENA autorisiert sind. Technische Störungen /Reklamationen...
  • Seite 8 Wenn Sie Probleme mit diesem Produkt haben, kontaktieren Sie bitte unseren Service. Im Garantiefall senden Sie bitte das defekte Produkt zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs und einer Fehlerbeschreibung ausreichend frankiert an die GARDENA Serviceadresse auf der Rück- seite. Unfreie Paketsendungen werden im Postverteilzentrum ausgefiltert und erreichen uns nicht.
  • Seite 9 Undertecknad firma GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Sverige, intygar härmed att nedan nämn- Spodaj podpisana, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Švedska, s to izjavo potrjuje, da je bila da produkter, när de lämnar vår fabrik, överensstämmer med EU:s riktlinjer, EU:s säkerhetsstandarder och produktspeci fika spodaj navedena enota ob izhodu iz tovarne skladna z usklaje nimi smerni cami EU, standardi EU za varnost in stan dardi, standarder.
  • Seite 10 UAB Husqvarna Lietuva Autoput za Novi Sad bb # 8355 comuna Las Condes © GARDENA © GARDENA Phone: (+ 56) 2 202 4417 http : // www.gardena.com / fr Ateities pl. 77C 11273 Belgrade Manufacturing GmbH Manufacturing GmbH Dalton @ maga.cl N°...

Diese Anleitung auch für:

Comfortcut li-18/60

Inhaltsverzeichnis