Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Royal Infinity V12 Bedienungsanleitung

Royal Infinity V12 Bedienungsanleitung

Multicyclone-staubsauger
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Infinity V12
Bedienungsanleitung
DE
Multicyclone-Staubsauger
(beutellos)
Bedieningshandleiding
NL
Multicyclone stofzuiger
(zonder zak)
Kullanim Klavuzu
TR
Multicyclone elektrik
süpürgesi (torbasız)
Roya-11514-2 • A5 • 22.07.2011
Operating Manual
GB
Multicyclone cylinder
vacuum cleaner (bagless)
Manual de instrucciones
ES
Aspiradora Multicyclone
(sin bolsa)
Mode d'emploi
FR
Aspirateur multicylcone
(sans sac)
Istruzioni per l'uso
IT
Aspiratore multiciclone
(senza sacchetto)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Royal Infinity V12

  • Seite 1 Infinity V12 Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d'emploi Multicyclone-Staubsauger Multicyclone cylinder Aspirateur multicylcone (beutellos) vacuum cleaner (bagless) (sans sac) Bedieningshandleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso Multicyclone stofzuiger Aspiradora Multicyclone Aspiratore multiciclone (zonder zak) (sin bolsa) (senza sacchetto) Kullanim Klavuzu Multicyclone elektrik süpürgesi (torbasız)
  • Seite 2 Bedienungsanleitung ................. 4 - 21 Operating Manual..................22 - 39 Mode d'emploi ..................... 40 - 57 Bedieningshandleiding ................58 - 75 Manual de instrucciones ................76 - 93 Istruzioni per l'uso ..................94 - 111 Kullanim Klavuzu ..................112 - 129...
  • Seite 3 Abb. 1...
  • Seite 4: Bedienungsanleitung

    Übersicht über Ihren Infinity V12 Vielen Dank! Übersicht über Ihren Infinity V12 Wir danken Ihnen für den Kauf des Infinity V12 und das entgegengebrachte Vertrauen. Geräteteile/Lieferumfang 1 Handgriff 14 Teleskoprohr-Arretierung 2 Zubehörhalterung 15 Parkhaken 3 Nebenluftregler 16 Bodendüse (Abbildung beispielhaft) 4 Fugendüse...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise ..............6 zur Bedienungsanleitung ..................... zu bestimmten Personengruppen................zur Stromversorgung ....................zur bestimmungsgemäßen Verwendung ..............falls das Gerät defekt ist ....................2 Montieren................... 9 Auspacken........................Montieren........................Weitere Düsen (Zubehör) verwenden ................. 10 3 Bedienung ................. 12 Vor dem Saugen......................12 Staubsaugen .......................
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise 1.1 zur Bedienungsanlei- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, Sicherheitshinweise bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anlei- tung tung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, ge- ben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schwe- ren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
  • Seite 7: Zur Stromversorgung

    1 Sicherheitshinweise „ 1.3 zur Stromversorgung Das Gerät wird mit elektrischem Strom betrieben, dabei besteht grundsätzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags. Deshalb: - Fassen Sie den Stecker nie mit nassen Händen an. Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien oder in Räu- men mit hoher Luftfeuchtigkeit.
  • Seite 8: Zur Bestimmungsgemäßen Verwendung

    Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. „ Geben Sie ein defektes Gerät zur Reparatur an einen Fachhändler oder den Royal Appliance Kundendienst. Adresse ZSeite 21, „Garantie“.
  • Seite 9: Montieren

    2 Montieren 2.1 Auspacken Packen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus und über- Montieren prüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit. Informationen zum Lieferumfang ZSeite 4, „Übersicht über Ihren Infinity V12“. ACHTUNG: Versenden Sie das Gerät grundsätzlich immer in der Ori- ginalverpackung, damit es keinen Schaden nimmt.
  • Seite 10: Weitere Düsen (Zubehör) Verwenden

    2 Montieren 2.3 Weitere Düsen (Zube- Neben der soeben installierten Bodendüse können Sie mit weiteren Düsen den Funktionsumfang Ihres Geräts erwei- hör) verwenden tern. Als Zubehör sind die Fugendüse und die 2in1-Kombidüse im Lieferumfang enthalten. Sie können an der Zubehörhal- terung (Abb.
  • Seite 11 2 Montieren WARNUNG: Verletzungsgefahr! Montieren Sie Düsen nur, wenn der Stecker aus der Steckdose ausgezogen ist. Das Grät könnte versehentlich eingeschaltet werden. Zum Aufsetzen der Düsen gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
  • Seite 12: Bedienung

    3 Bedienung 3.1 Vor dem Saugen Bedienung WARNUNG: Verletzungsgefahr! Prüfen Sie Gerät und Stromkabel vor jeder Benutzung. Ein beschädigtes Gerät darf nicht ver- wendet werden. ACHTUNG: Informieren Sie sich vor dem Saugen über die Ansprü- che Ihres Bodenbelags. Beachten Sie die Empfehlungen der Bodenbelaghersteller.
  • Seite 13: Ausschalten Und Stromkabel Aufrollen

    3 Bedienung ACHTUNG: Tragen Sie das Gerät nur am dafür vorgesehenen Tragegriff und nicht am Griff des Staubbehäl- ters. Durch unbeabsichtigtes Drücken der Entriegelungstaste am Staubbehälter kann sich dieser lösen und das Gerät abstürzen und dadurch beschädigt werden. HINWEIS: Der Nebenluftregler (Abb. 17/1) muss im Normalfall voll- ständig geschlossen sein.
  • Seite 14: Staubbehälter Leeren Und Reinigen

    3 Bedienung „ 3.5 Staubbehälter leeren Entleeren Sie den Staubbehälter regelmäßig, am bes- ten nach jeder Benutzung. und reinigen „ Leeren Sie den Staubbehälter spätestens dann, wenn die aufgesaugte Staubmenge im Staubbehälter die „MAX“-Markierung (Abb. 20/1) erreicht hat. 1. Schalten Sie das Gerät aus und beachten Sie die Hin- weise unter ZKapitel 3.3, „Ausschalten und Stromkabel aufrollen“.
  • Seite 15: Wartung

    4 Wartung 4.1 Zykloneneinheit reini- 1. Schalten Sie das Gerät aus und beachten Sie die Hin- Wartung weise unter ZKapitel 3.3, „Ausschalten und Stromkabel aufrollen“. 2. Entnehmen und leeren Sie den Staubbehälter, ZKapitel 3.5, „Staubbehälter leeren und reinigen“. 3. Halten Sie den Staubbehälter mit einer Hand fest und entriegeln Sie die Zykloneneinheit mit der anderen Hand, indem Sie sie am Griff gegen den Uhrzeigersinn drehen (Abb.
  • Seite 16: Grundsätzliches Zu Den Filtern

    4 Wartung 4.3 Grundsätzliches zu Ihr Staubsauger besitzt die folgenden Filter: den Filtern - Hygiene-Ausblasfilter (Abb. 26/1) (ZKapitel 4.5, „Hygiene-Ausblasfilter reinigen“) - Motorschutzfilter (Abb. 26/2) (ZKapitel 4.4, „Motorschutzfilter reinigen“) Die Filter können nach einiger Zeit verschmutzen und müs- sen daher regelmäßig kontrolliert werden: „...
  • Seite 17 4 Wartung 5. Halten Sie den Motorschutzfilter samt Halterung über einen Mülleimer. Trennen Sie die beiden Teile erst dann voneinander. 6. Spülen Sie die beiden Teile von Hand mit klarem, kal- tem Wasser gründlich aus (Abb. 29). ACHTUNG: Der Filter ist waschbar, jedoch weder spülmaschinen- noch waschmaschinentauglich.
  • Seite 18: Hygiene-Ausblasfilter Reinigen

    4 Wartung 4.5 Hygiene-Ausblasfilter Der Hygiene-Ausblasfilter (Abb. 33) filtert feinste Partikel aus der ausgeblasenen Luft. reinigen „ Kontrolle: Kontrollieren Sie den Hygiene-Ausblasfilter regelmäßig, spätestens jedoch alle 3 – 6 Monate. „ Reinigung: Sollten Sie bei der Kontrolle erkennen, dass der Filter verschmutzt ist, reinigen Sie diesen wie nach- folgend beschrieben: 1.
  • Seite 19: Problembehebung

    5 Problembehebung 5.1 Bevor Sie das Gerät einsenden Problembehebung Bevor Sie das Gerät an den Royal Appliance Kundendienst einschicken, überprüfen Sie anhand der folgenden Tabelle, ob Sie das Problem selbst beseitigen können. WARNUNG: Verletzungsgefahr! Bevor Sie sich auf Problemsuche begeben, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker.
  • Seite 20: Entsorgung

    5 Problembehebung 5.2 Entsorgung Entsorgen Sie das Gerät entsprechend den in Ihrem Land geltenden Umweltschutzvorschriften. Elektrische Abfälle dürfen nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden. Nutzen Sie stattdessen die örtlichen Sammelstel- len zur Rückgabe von Altgeräten. Die verwendeten Filter sind aus umweltverträglichen Materialien hergestellt. Sie können diese im Hausmüll entsorgen.
  • Seite 21: Garantie

    Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beein- flussen. Bei Eingriffen durch eine nicht von uns autorisierte Stelle oder bei Verwendung anderer als original Royal Appliance Ersatzteile erlischt die Garantie. Verschleißteile fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig! Die Garantie tritt nur in Kraft, wenn das Kaufdatum durch Stempel und Unterschrift des Händlers auf der Garantie-...
  • Seite 58: International Service

    International Service International Service International Service Royal Appliance International GmbH Zmugg Elektronik Service Z.E.S. Goes B.V. Abt. Kundenservice und Vertriebges. M.b.H. T.a.v. afd. Service Jagenbergstraße 19 Fabriksgasse 27 Pearyweg 1 41468 Neuss 8020 Graz 4462 GT Goes DEUTSCHLAND ÖSTERREICH NEDERLAND Tel.: +49 (0) 180 - 501 50 50*...
  • Seite 59 ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! VALIDO SOLO SE CORREDATO DA UNA COPIA DELLA FATTURA! SADECE FATURA SURETø øLE GEÇERLøDøR! Infinity V12 Garantiekarte • Warranty Card • Card de garantie • Garantiekaart Certificado de garantía • Tagliando di garanzia • Garanti Kartı...
  • Seite 60 Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany info@dirtdevil.de www.dirtdevil.de +49 (0) 1805 - 10 90 19*  +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 * 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz, deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute; Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweils aktuellen Tarife.

Inhaltsverzeichnis