Seite 1
ELECTRIC IMPACT WRENCH PDSSE 450 C3 ELEKTRO-CSAVAROZÓ ELEKTRICKÝ PŘÍKLEPOVÝ UTAHOVÁK Az originál használati utasítás fordítása Překlad originálního provozního návodu ELEKTRICKÝ PRÍKLEPOVÝ ELEKTRO- UŤAHOVÁK DREHSCHLAGSCHRAUBER Preklad originálneho návodu na obsluhu Originalbetriebsanleitung IAN 309645...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Seite 3
11-14 11-14 *) nem része a csomagnak *) nicht im Lieferumfang enthalten *) není obsažen v rozsahu dodávky *) nie je súčasťou dodávky...
Sadržaj Bevezető Bevezető ........4 Gratulálunk az Ön által megvásárolt új Rendeltetés ........4 berendezéshez. Ezzel egy kiváló minőségű Általános leírás ......5 termék mellett döntött. Szállítási terjedelem ......5 A jelen készülék minőségét a gyártás Áttekintés ........5 alatt ellenőrizték és alávetették egy végső Működésleírás .........
Az ábrákat az elülső kihajt- Műszaki adatok ható oldalon találhatja. Szállítási terjedelem Elektro-csavarozó ....PDSSE 450 C3 Bemeneti feszültség U ..230 V~, 50 Hz Csomagolja ki a készüléket és ellenőrizze Névleges felvétel P .......450 W Üresjárati fordulatszám n ..3000 min teljességét:...
A megadott rezgés-összérték(ek) és a meg- Utasító jelzések (felkiáltó jel helyett adott zajkibocsátási érték(ek) a terhelés az utasítás magyarázata áll) az előzetes megbecsüléséhez is felhasznál- anyagi kár elhárítására vonatkozó hatók. utasításokkal. Figyelmeztetés: Tájékoztató jelzések, amelyek a A rezgés- és zajkibocsátási értékek szerszámgép optimális kezeléséről az elektromos kéziszerszám tényle- informálnak.
Seite 7
rációt és műszaki adatot. Az elektromos szerszámgépekkel együtt. A módosítás nélküli dugók és alábbi utasítások igyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy a megfelelő dugaszoló aljzatok csök- súlyos sérüléseket okozhat. kentik az áramütés kockázatát. b) Kerülje teste érintkezését a A jövőbeni használat érdekében földelt felületekkel, mint pl.
Seite 8
3) SZEMÉLYEK BIZTONSÁGA: helyzetekben jobban tudja kontrollálni az elektromos szerszámgépet. a) Legyen igyelmes, ügyeljen f) Viseljen megfelelő ruházatot. arra, hogy mit csinál és végez- Ne viseljen bő ruházatot vagy ze racionálisan a munkát az ékszereket. Haját, ruházatát és elektromos szerszámgéppel. kesztyűit tartsa távol a mozgás- Ne használja az elektromos ban lévő...
g) Az elektromos szerszámgépet, szerszámgép veszélyes és meg kell a tartozékokat, a behelyezhető javíttatni. c) Húzza ki a hálózati csatlako- szerszámokat stb. alkalmazza zódugót a csatlakozóaljzatból jelen utasításoknak megfelelő- és/vagy távolítsa el a levehető en. Eközben vegye igyelembe akkumulátort, mielőtt beállítá- a munkafeltételeket és a kivi- sokat végez a készüléken, be- telezendő...
b) Ne nyúljon a forgó alkatrészek a berendezést hosszabb időn keresztül közelébe. Várja meg, amíg az elekt- használná vagy azt nem az előírások- romos kéziszerszám teljesen leáll, mi- nak megfelelően vezetné vagy karban- előtt leteszi azt. Sérülésveszély áll fent. tartaná. c) Ne nyúljon a szerszámbetétek- hez vagy a munkadarabhoz Figyelem! A jelen elektromos szer-...
Az óramutató járásával megegyező Mindig ügyeljen a gyártó utasítá- irányban a legnagyobb forgatónyo- saira a csavarok vagy anyák meg- maték 100 Nm-re van korlátozva. húzására vonatkozóan. Kövesse a csavarok vagy anyák idő vagy Be-/kikapcsolás teljesítmény szerinti ellenőrzésére vonatkozó gyártói előírásokat. Győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség megegyezik a A kerékcserét követően rendszere-...
Tárolás Tisztítás A berendezést nem szabad • Tárolás előtt tisztítsa meg a készüléket. sem vízzel lespriccelni, sem • Tárolja a készüléket a mellékelt tároló vízbe mártani. Áramütés ve- száraz helyen és kofferben szélye áll fenn! gyermekektől elzárva. • Tartsa tisztán a légréseket 4), a Eltávolítás és motorházat és a berendezés marko-...
HU JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Gyártási szám: Elektro-csavarozó IAN 309645 A termék típusa: PDSSE 450 C3 A gyártó cégneve, címe, e-mail címe: Szerviz neve, címe, telefonszáma: Szerviz Magyarország Grizzly Tools GmbH & Co. KG Tel.: 06800 21225 Stockstädter Straße 20 E-Mail: grizzly@lidl.hu...
Seite 14
dezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése esetén a csere napján újraindul. 5. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható...
Pótalkatrészek/Tartozékok Pótalkatrészeket és tartozékokat az alábbi honlapon rendelhet: www.grizzly-service.eu Ha nincs internete, úgy telefonon hívja fel szerviz-központunkat (lásd 13. oldal). Tartsa készenlétben a megfelelő rendelési számot ................... 91104351 Csere szénkefék Csavarozó-készlet: 4 Csatlakozó aljzat (17mm, 19mm, 21mm, 22mm) .............. 91104352 Csavarozó-készlet: 10 Csatlakozó...
Obsah Úvod Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nové- Úvod..........16 Účel použití ........16 ho přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce Obecný popis ......17 kvalitní výrobek. Objem dodávky ......17 Kvalita tohoto přístroje byla kontrolována Přehled ......... 17 během výroby a byla provedena také Popis funkce ........
Obecný popis Technické parametry Obrázky najdete na přední Elektrický výklopné straně. príklepový utahovák ....PDSSE 450 C3 Vstupní napětí U ....230 V~, 50 Hz Objem dodávky Jmenovitý příkon P ....... 450 W Otáčky naprázdno n ....3000 min Vybalte nástroj a zkontrolujte, je-li kompletní: Max.
funkce za podmínek skutečného Pozorně si přečtěte návod k obslu- používání (přitom je třeba zohlednit všechny podíly provozního cyklu, například doby, v nichž je elektric- Noste zásadně ochranu sluchu. ké nářadí vypnuté, a doby, v nichž je sice zapnuté, ale běží bez zatí- Pozor! Horký...
Seite 19
buchem, v kterém se nachází e) Když pracujete s elektrickým hořlavé tekutiny, plyny anebo nástrojem pod širým nebem, prachy. Elektrické nástroje vytváří jis- pak používejte pouze prodlužo- vací kabely, které jsou vhodné kry, které mohou zapálit prach anebo i pro venkovní oblast. Použití páry.
Seite 20
c) Vytáhněte zástrčku ze zásuvky proudem, pak toto může vést k neho- a/nebo vyjměte vyjímatelný dám. d) Odstraňte nastavovací nářadí akumulátor před jakýmkoliv anebo šroubováky předtím, nastavením přístroje, výměnou než elektrický nástroj zapnete. dílů používaného nástroje nebo odložením přístroje. Pomocí těchto Nářadí...
bez stop oleje či mastnoty. e) Zapojte přístroj do zásuvky s proudo- Kluzká držadla a kluzké úchopné plo- vým chráničem (Residual Current Devi- chy neumožňují bezpečné ovládání a ce) s reakčním proudem nepřesahující kontrolu elektrického nářadí v neočeká- 30 mA. f) Dojde-li k poškození síťového vaných situacích.
Obsluha Pracovní pokyny Nasazení/výměna nástroje • Utahovací moment závisí na zvolených otáčkách a době příklepu. 1. Nasaďte požadovanou zásuv- • Používejte elektrický příklepový šroubo- nou hlavu (11-14) na uevnění vák k utahování šroubů a matic výhrad- nástroje (1). ně k předběžné montáži. Požadovaný 2.
Čištění a údržba 4. Zasuňte do vodítka nový uhlíko- vý kartáč (10). Před jakoukoli prací na přístroji vy- 5. Opětovně upevněte kryt pro táhněte síťovou zástrčku ze údržbu (6). zásuvky. 6. Zopakujte postup 1 až 5 na dru- hé straně zařízení. Zajistěte provádění...
Opravna výrobkem, které nejsou v návodu k obsluze doporučeny, nebo je před nimi varováno. Opravy, které nespadají do záruky, mů- Výrobek je určen jen pro soukromé účely a ne pro komerční využití. Záruka zaniká žete nechat udělat v našem servisu oproti v případě...
Obsah Úvod Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho Úvod..........26 Použitie ........26 nového prístroja. Tým ste sa rozhodli pre Všeobecný popis ......27 kvalitný produkt. Objem dodávky ......27 Tento prístroj bol počas výroby testovaný Prehľad ......... 27 na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Popis funkcie .........
Všeobecný popis Technické údaje Obrázky nájdete na prednej výklopnej strane. Elektrický príklepový utahovák ....PDSSE 450 C3 Objem dodávky Vstupné napätie U .... 230 V~, 50 Hz Menovitý príkon P ....... 450 W Vybaľte nástroj a skontrolujte, či je kom- Počet otáčok vo voľnobehu n ..
Výstraha: Zariadenie pripojte na sieťové na- Emisie vibrácii a hluku sa môžu pätie. počas skutočného používania elektrického náradia odlišovať od Netzstecker ziehen. uvedených hodnôt, v závislosti od Symboly na prístroji: druhu a spôsobu, akým sa elek- trické náradie používa a zvlášť od toho, aký...
Seite 29
d) Nepoužívajte kábel na iný účel, elektrické nástroje napájané zo siete (so ako je nosenie alebo zavesenie sieťovým káblom) a na elektrické nástroje elektrického nástroja alebo vy- napájané z akumulátora (bez sieťového tiahnutie zástrčky zo zásuvky. kábla). Udržujte kábel vzdialene od horúčavy, 1) BEZPEČNOSŤ...
Seite 30
c) Zabráňte neúmyselnému uve- 4) POUŽÍVANIE A ZAOBCHÁDZA- deniu do prevádzky. Uistite sa, NIE S ELEKTRICKÝM NÁRADÍM či elektrické náradie je vypnu- té, skôr než sa pripojí na zdroj a) Nepreťažujte tento nástroj. Po- prúdu a/alebo akumulátor, užite pre svoju prácu elektrické zodvihne alebo prenáša.
g) Používajte tento elektrický nástroj, c) Nedotýkajte sa používaného jeho príslušenstvo, vložné nástroje náradia alebo obrábaných atď. v súlade s týmito inštrukciami. predmetov bezprostredne po opracovaní. Časti môžu byť ešte ho- Zohľadnite pritom pracovné podmienky a činnosť, ktorá sa má vykonávať. Používa- rúce a môžu spôsobiť...
implantáty. Aby sa zabránilo Zastrčte zástrčku do zásuvky. nebezpečenstvu vážnych alebo smrteľných zranení, odporúčame, Stlačte vypínač zap/vyp (3). aby osoby s lekárskymi implantátmi Zariadenie nabehne na maxi- konzultovali svojho lekára alebo málne otáčky. výrobcu lekárskeho implantátu pred Vypnutie: Uvoľnite vypínač zap/ samotnou obsluhou prístroja.
Zasunutie predĺženia Výmena uhlíkových keiek (voliteľne) Vypnite zariadenie a vytiahnite sie- 1. Zasuňte požadované predĺženie ťovú zástrčku. Zariadenie nechajte (*) (nie je súčasťou dodávky) na ochladiť. upínadlo nástroja (1). 2. Zasuňte požadované upínacie Uvoľnite kryt pre údržbu (6) so puzdro (11-14) na predĺženie (*). skrutkovačom.
Náhradné diely/Príslušenstvo Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzly-service.eu Ak nemáte Internet, kontaktujte sa telefonicky na Service-Center (viď „Service-Center“ strana 35). Dodržiavajte nižšie uvedené objednávacie čísla. 2 Náhradné uhlíkové kefky ............... 91104351 Upínacie puzdrá - súprava: 4 Upínacie puzdrá (17mm, 19mm, 21mm, 22mm) ..............
Servisná oprava neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní. Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, mô- Produkt je určený len pre súkromné pou- žitie a nie v oblasti podnikania. Záruka žeme nechať vykonať v našej servisnej zaniká pri nesprávnom a neodbornom pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme používaní, pri násilnom používaní...
Inhalt Einleitung Einleitung ........37 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......37 ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- Allgemeine Beschreibung ... 38 ses Gerät wurde während der Produktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle Lieferumfang........
Allgemeine Beschreibung Technische Daten Die Abbildung der wichtigs- Elektro-Drehschlagschrauber ..PDSSE 450 C3 ten Funktionsteile inden Sie Nenneingangsspannung U ...230 V~, 50 Hz auf der Ausklappseite. Leistungsaufnahme P ....450 W Leerlaufdrehzahl n ....3000 min Lieferumfang Max. Drehmoment harter Schraubfall nach ISO 5393 (Rechtslauf)..
Bildzeichen auf dem Gerät: des Bedieners festzulegen, die auf einer Abschätzung der Aussetzung während der tatsächlichen Benut- WARNUNG – Zur Verringerung zungsbedingungen beruhen (hierbei eines Verletzungsrisikos Betriebsan- sind alle Anteile des Betriebszyklus leitung lesen. zu berücksichtigen, beispielsweise Zeiten, in denen das Elektrowerk- Lesen Sie die Bedienungsanleitung zeug abgeschaltet ist, und solche, aufmerksam durch.
Seite 40
1) ARBEITSPLATZSICHERHEIT d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich zu tragen, aufzuhängen oder um sauber und gut beleuchtet. Un- den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Ka- ordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbe- bel fern von Hitze, Öl, scharfen reiche können zu UnfälIen führen.
Seite 41
Schutzausrüstung, wie Staubmaske, absaugung kann Gefährdungen durch rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutz- Staub verringern. h) Wiegen sie sich nicht in falscher helm oder Gehörschutz, je nach Art Sicherheit und setzen Sie sich und Einsatz des Elektrowerkzeuges, nicht über die Sicherheitsregeln verringert das Risiko von Verletzungen. c) Vermeiden Sie eine unbeab- für Elektrowerkzeuge hinweg, sichtigte lnbetriebnahme.
Weiterführende e) Plegen Sie Elektrowerkzeu- ge und Einsatzwerkzeug mit Sicherheitshinweise Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei a) Halten Sie das Elektrowerkzeug funktionieren und nicht klem- an den isolierten Grifflächen, men, ob Teile gebrochen oder wenn Sie Arbeiten ausführen, so beschädigt sind, dass die bei denen die Schraube verbor- Funktion des Elektrowerkzeuges gene Stromleitungen oder die...
Drehrichtung einstellen Restrisiken Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug Sie können durch Schieben des Drehrich- vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer tungsschalters (5) zwischen Rechts- und Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren Linkslauf wechseln. können im Zusammenhang mit der Bau- weise und Ausführung dieses Elektrowerk- Der Drehrichtungsschalter darf nur im Stillstand betätigt werden ! zeugs auftreten:...
Reinigung und Wartung Mutter soll nicht mit dem Elektro-Dreh- schlagschrauber, sondern mit einem, auf das Zieldrehmoment eingestellten Ziehen Sie vor jeglicher Einstellung, Drehmomentschlüssel erzielt werden. Instandhaltung oder Instandsetzung • Das tatsächlich erzielte Anziehdrehmo- den Netzstecker. ment ist grundsätzlich mit einem Dreh- momentschlüssel zu überprüfen.
Kohlebürsten austauschen Lagerung Schalten Sie das Gerät aus und zie- • Reinigen Sie das Gerät vor der Aufbe- hen Sie den Netzstecker. wahrung. Lassen Sie das Gerät abkühlen. • Bewahren Sie das Gerät im mitgelie- ferten Aufbewahrungskoffer ( 1. Lösen Sie die Wartungsabde- trocken und außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Garantieumfang Garantie Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
Service-Center Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Service Deutschland formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. Tel.: 0800 54 35 111 • Ein als defekt erfasstes Produkt können E-Mail: grizzly@lidl.de Sie, nach Rücksprache mit unserem IAN 309645 Kundenservice, unter Beifügung des Service Österreich Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy a Elektro-csavarozó típussorozat: PDSSE 450 C3 Sorozatszám 201810000001 - 201810085803 évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes megfogalmazásban: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* A megegyezés biztosítása érdekében a következő harmonizált szabványokat, valamint nemzeti szabványokat és rendelkezéseket alkalmaztuk:...
Překlad originálního prohlášení o shodě CE Tímto potvrzujeme, že Elektrický príklepový šroubovák konstrukční řady PDSSE 450 C3 Pořadové číslo 201810000001 - 201810085803 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní...
Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Elektrický príklepový utahovač konštrukčného radu PDSSE 450 C3 Poradové číslo 201810000001 - 201810085803 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národ- né...
Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Elektro-Drehschlagschrauber Baureihe PDSSE 450 C3 Seriennummer 201810000001 - 201810085803 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 •...
Seite 54
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 10/ 2018· Ident.-No.: 72036579102018-HU/CZ/SK IAN 309645...