Herunterladen Diese Seite drucken

Chicco Trio Scoop Bedienungsanleitung Seite 41

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
KULLANIM
TR
BİLGİLERİ
ÖNEMLİ UYARI
ÖNEMLİ:
KULLANMAYA
ÖNCE, KULLANIM SIRASINDA ORTAYA ÇI-
KABİLECEK TEHLİKELERİ ÖNLEMEK İÇİN BU
KULLANIM KILAVUZUNU DİKKATLİCE OKU-
YUNUZ VE İLERDE REFERANS OLMAK ÜZERE
SAKLAYINIZ.
ÇOCUĞUNUZUN GÜVENLİĞİNİ TEHLİKEYE
SOKMAMAK İÇİN BU ÖNERİLERİ DİKKATLE
TAKİP EDİNİZ.
DİKKAT: KULLANMADAN ÖNCE OLASI PLAS-
TİK TORBALARI VE ÜRÜNÜN PAKETLEMESİNİ
OLUŞTURAN DİĞER TÜM PARÇALARI KAL-
DIRIP ELİMİNE EDİNİZ VEYA HER DURUMDA
YENİDOĞAN BEBEKLERİN VE ÇOCUKLARIN
ULAŞAMAYACAKLARI BİR YERDE TUTUNUZ
UYARILAR
• Pusetin kullanımı için, pusetin kullanım
kitabındaki bilgileri referans alınız.
• DİKKAT: Portbebe, otomobilde taşıma için
yalnızca "KIT TRIO CAR 2013" ile birlikte kulla-
nılabilir. "KIT TRIO CAR 2013" ın portbebeye
monte edilmesi, portbebenin araca takılması
ve yolculuk sırasında kullanılmasına ilişkin
bütün bilgiler için "KIT TRIO CAR 2013" ın
kullanım kılavuzunu referans alınız.
• DİKKAT: Birleştirmeden önce ürün ve oluş-
turan tüm parçaların taşıma sırasında hasar
görmediklerini kontrol ediniz, bu durumda
ürün kullanılmamalı ve çocukların erişeme-
yecekleri yerde tutulmalıdır.
• DİKKAT: Bu ürün kendi başına oturamayan,
el ve dizlerine dayanarak dönemeyen ve
kalkamayan çocuklar için uygundur.
• Çocuğun maksimum ağırlığı: 9 Kg ve
kullanım aralığı örneğin 0 – 5/6 aydır.
• DİKKAT: Yalnız sağlam, yatay ve kuru yüzey
üzerinde kullanınız.
• DİKKAT: Başka çocukların portbebe ya-
kınlarında denetimsiz oynamalarına izin
vermeyiniz.
• DİKKAT: Ürünün fiziksel ve yapısal bütün-
lüğünü periyodik olarak kontrol ediniz.
Özellikle taşıma sapları ve portbebenin
alt kısmı kontrol edilmelidir. Hasar ya da
gözle görülür aşınma durumunda ürünü
kullanmayınız ve çocukların ulaşamayacakları
yerde tutunuz.
• DİKKAT: Herhangi bir kısmı kırık, yırtık ya da
• DİKKAT: Yalnızca üretici tarafından verilmiş ya
• DİKKAT: Ürüne üretici tarafından verilmeyen
BAŞLAMADAN
• DİKKAT: Alev ve elektrik sobası, gaz sobası
• DİKKAT: Ayrı olarak bir şilte satın aldığınız
• DİKKAT: Portbebenin içinde derinliğini
• DİKKAT: Bu portbebe yalnızca CLIK CLAK
• DİKKAT: Boğulma tehlikesini önlemek için
• DİKKAT: Güneşte bırakılan ürünler ısınır;
• DİKKAT: Bebeği asla denetimsiz bırakma-
• DİKKAT: Portbebeyi asla herhangi bir ayakla
• DİKKAT: Portbebeyi çocuğu uzun süre uyut-
TEMİZLİK VE BAKIM ÖNERİLERİ
Bu ürün periyodik bakım gerektirir.
Temizlik ve bakım işlemleri bir yetişkin tarafından
yapılmalıdır.
TEMİZLİK
Kumaş kısımları, ürünün oluşum etiketindeki bilgileri
referans alarak nemli bir sünger ve sabun yardımıyla
temizleyiniz.
Plastik kısımları periyodik olarak nemli bir bezle
temizleyiniz. Su ile temas etmesi durumunda, pas
oluşmasını önlemek için metal kısımları kurulayınız.
BAKIM
Yalnızca gerektiği takdirde silikonlu kuru yağ ile yağ-
layınız. Metal kısımları, pas oluşumunu önlemek için
kurulayınız. Suya batırmayınız. Plastik kısımları peri-
41
eksik olması durumunda ürünü kullanma-
yınız.
da onaylanmış yedek aksam kullanınız.
aksesuar, yedek parça ve aksam uygulamayı-
nız. Ürün üzerinde yapılan olası değişiklikler
üreticiyi her türlü sorumluluktan kurtarır.
vs. gibi diğer ısı kaynaklarından gelebilecek
tehlikeleri dikkate alınız. Portbebeyi bu gibi
ısı kaynakları yakınlarına koymayınız.
takdirde, bu şiltenin ürüne adapte olup
olmadığını kontrol ediniz. 10 mm. den
daha yüksek şilte eklemeyiniz.
azaltabilecek hiç bir cisim bırakmayınız.
kancalama sistemi ile donanmış CHICCO
pusetler üzerinde kullanılabilir. Bebeği içine
yerleştirmeden önce portbebenin pusete
iyice sabitlenmiş olduğunu kontrol edi-
niz.
plastik torbaları bebekten uzak tutunuz.
bebeği yerleştirmeden önce ürünün so-
ğumasını bekleyiniz.
yınız.
kullanmayınız.
mak için kullanmayınız: bu ürün yatağın
yerini tutmaz

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Enjoy fun