Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 66
この説明書は、再生紙を使用しています。
待機時消費電力:0.5 W
キャビネットおよびプリント配線板にハロゲン系難燃剤を不使用
包装用緩衝材に段ボールを使用
Printed on recycled paper.
Standby power consumption: 0.5 W.
Halogenated flame retardants are not used in cabinets and printed wiring
boards.
Corrugated cardboard is used for the packing cushions.
Sony Corporation Printed in Japan
Data Projector
簡易説明書____________________________________
Quick Reference Manual ______________________
Guide de référence rapide_____________________
Manual de referencia rápida ___________________
Kurzreferenz _______________________________
Guida rapida all'uso__________________________
_____________________________
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この簡易説明書と別冊の 「安全のために」 および付属の CD-ROM に
入っている取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いく
ださい。お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保
管してください。
VPL-CX100
VPL-CX120/CX125
VPL-CX150/CX155
VPL-CW125
© 2007 Sony Corporation
3-211-319-04 (1)
JP
GB
FR
ES
DE
IT
CS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony VPL-series

  • Seite 1 Printed on recycled paper. VPL-CX120/CX125 Standby power consumption: 0.5 W. Halogenated flame retardants are not used in cabinets and printed wiring VPL-CX150/CX155 boards. Corrugated cardboard is used for the packing cushions. VPL-CW125 Sony Corporation Printed in Japan © 2007 Sony Corporation...
  • Seite 2 付属の説明書につい この説明書について て この説明書では、 本機を接続してから映 すまでの簡単な操作方法を説明してい 本機は、 以下の説明書とソフトウェアを ます。 付属しています。 また使用上のご注意やメンテナンスの Macintosh では、 取扱説明書のみご覧い 際に必要な情報が記載されています。 ただけます。 操作方法について詳しくは、 付属の CD- ROM に収録されている取扱説明書をご 説明書 覧ください。 安全のために(別冊) また安全のための注意事項は、別冊の 本機を取り扱う際に事故を防ぐための 「安全のために」をご覧ください。 重要な注意事項を記載しています。 この取扱説明書では、 VPL-CX100、 VPL- CX120、 VPL-CX125、 VPL-CX150、 VPL- 簡易説明書(本書) CX155、VPL-CW125 を一緒に説明して 本機を接続してから映すまでの、 簡単な います。説明中のイラストは主に...
  • Seite 3 (Macintosh の場合) CD-ROM 取扱説明 1 デスクトップの「CD-ROM」アイコ ンをダブルクリックする。 書の見かた 2「index.htm」フ ァ イ ル を ダ ブ ル ク リックして読みたい取扱説明書を選 付属の CD-ROM には、ReadMe および ぶ。 取扱説明書が収録されています(日本 語、英語、フランス語、ドイツ語、イタ ご注意 リア語、スペイン語、中国語) 。まず最 index.htm ファイルが開かない場合は、 初に ReadMe をご覧ください。 「Operating_Instructions」フォルダから 読みたい取扱説明書を選んでダブルク 準備 リックしてください。 付属の CD-ROM に収録されている取扱 説明書を読むためには、Adobe 商標について...
  • Seite 4 使用上のご注意 吸気・排気口についてのご注意 吸気・排気口をふさがないでください。吸気・排気口をふさぐと内部に熱がこ もり、火災や故障の原因となることがあります。以下イラストにて吸気・排気 口の位置をご確認ください。 1 インジケーター 2 排気口 3 リモコン受光部 4 吸気口 NI TO OU TP AU DI IN PU S VI DE O VI DE VI DE O IN AU DI RS -2 32 C RE MO 使用上のご注意...
  • Seite 5 画像を映す 接続する 接続するときは ・ 各機器の電源を切った状態で接続してください。 ・ 接続ケーブルは、それぞれの端子の形状に合った正しいものを選んでくださ い。 ・ プラグはしっかり差し込んでください。抜くときは、必ずプラグを持って抜 いてください。 接続する機器の取扱説明書もあわせてご覧ください。 コンピューターとの接続 a 本機の電源ケーブルをコンセントに差し込む。 b 本機とコンピューターをケーブルでつなぐ。 ステレオオーディオ接続ケーブル (ステレオミニジャック、別売) 抵抗なしのものをお使いください。 HD D-sub 15 ピン ケーブル(付属) 画像を映す...
  • Seite 6 ビデオ・DVD 機器との接続 a 本機の電源ケーブルをコンセントに差し込む。 b 本機とビデオ機器をケーブルでつなぐ。 映像信号入力には以下の3通りの方法があります。 ビデオ機器の映像出力端子と接続するとき:1 と 4 のケーブルで接続しま す。 ビデオ機器の S 映像出力端子と接続するとき:2 と 4 のケーブルで接続 します。 ビデオ機器のビデオ GRB/ コンポーネント出力端子と接続するとき:3 と 4 のケーブルで接続します。 AUDIO AUDIO NETWORK INPUT B INPUT A INPUT C MONITOR AUDIO VIDEO AUDIO RS-232C S VIDEO REMOTE OUTPUT VIDEO IN...
  • Seite 7 映す a I/1 ( オン / スタンバイ)キーを押す。 b 接続している機器の電源を入れる。 c リモートコマンダーまたはコントロールパネルの INPUT キーを押して、映 したい画像を選ぶ。 d コンピューターとの接続時は映像信号の出力先を切り換える。 入力 A 入力 B 入力 C* INPUT ビデオ S ビデオ * VPL-CX125/CX155/CW125 のみ Power または VPL-CX125/CX155/CW125 の VPL-CX100/CX120/CX150 の リモコンで操作するとき リモコンで操作するとき COMMAND INPUT STONE /TILT INPUT INPUT INPUT...
  • Seite 8 調整する a 画像の上下の位置を調整する。 b 画像の大きさを調整する。 c 画像のフォーカスを調整する。 画質モードを選べる画質設定メニューや、最適な画面のアスペクト比(縦横 比)を選べる信号設定メニューがあります。 ZOOM FOCUS 1 アジャスター調整ボタンを押す。 2 プロジェクターを持ち上げて角 度を調整する。 3 アジャスターがロックする位置 でボタンをはなす。 4 微調整が必要な場合は、アジャ スターを左右に回して調整する。 画像を映す...
  • Seite 9 電源を切る a I/1( オン / スタンバイ)キーを押す。 b メッセージが表示されたらもう一度 I/1( オン / スタンバイ)キーを押す。 c ファンが止まり、ON/STANDBY(オン / スタンバイ)インジケーターが 赤く点灯したら、電源コードを抜く。 STANDBY VPL-CX125/CX155/CW125 の VPL-CX100/CX120/CX150 の リモコンで操作するとき リモコンで操作するとき COMMAND INPUT STONE /TILT INPUT INPUT INPUT LENS ENTER INPUT INPUT SHOT AUTO RESET MENU FOCUS VIDEO S VIDEO FREEZE...
  • Seite 10 ご注意 ランプを交換する 本機を天井に吊るしたまま作業をする場 合は、ネジをゆるめるときにランプカ 光源として使用されているランプは消耗 バーが落下しないよう手で押さえてくだ 品ですので、次のような場合は新しいラ さい。 ンプと交換してください。 ・ 光源のランプが切れたとき ・ 光源のランプが暗くなったとき ・「ランプを交換し、フィルターを掃除し てください。」というメッセージが表示 されたとき ・ LAMP/COVER インジケーターが点滅 したとき (3 回点滅パターンの繰り返し) ランプ交換時期はその使用条件によって ランプカバーの下部に指をかけ、手前に 変わってきます。 引き上げるようにしてランプカバーをは 交換ランプは、別売のプロジェクターラ ずす。 ンプ LMP-C200 をお使いください。 それ以外のものをお使いになると故障の 原因になります。 ご注意 ランプが破損している場合は、テクニカル インフォメーションセンターにランプの交 換と内部の点検を依頼してください。ご相 談ください。 ランプのネジ(3 本)をプラスドライ 本機の電源を切り、電源コードをコンセ...
  • Seite 11 新しいランプを確実に奥まで押し込み (1) 、ネジ(3 本)を締める(2) 。 V キーで「実行」を選び、ENTER キー を押す。 ランプタイマーが 0 に初期化され、 「ランプを交換し、フィルターを掃除 しましたか?」というメッセージが表 示されます。 ご注意 ・ ランプのガラス面には触れないようご フィルター掃除のしかたは、次の「エ 注意ください。 アーフィルターをクリーニングする」 ・ ランプが確実に装着されていないと、 を参照してください。 電源が入りません。 ランプカバーを元の位置にもどし、ネジ v キーで「はい」を選ぶ。 (3 本)をプラスドライバーで締める。 「ランプタイマー初期化が完了しまし た」というメッセージが表示されま す。 ご注意 メッセージを消す場合は、リモートコマン ダーまたはコントロールパネルのいずれか のキーを押してください。 ご注意 ランプカバーはしっかりと取り付けてく ださい。きちんと取り付けられていない と、電源が入りません。...
  • Seite 12 ご注意 エアーフィルターを ・ フィルターを掃除機で掃除しても汚れが クリーニングする 落ちないときは、新しいフィルターに交 換してください。新しいフィルターにつ いては、お買い上げ店またはテクニカル ランプ交換と合わせてエアーフィルター インフォメーションセンターにご依頼く のクリーニングが必要です。エアーフィ ださい。 ルターを取りはずし、掃除機で掃除して ・ エアーフィルターカバーはしっかり取り ください。 付けてください。きちんと取り付けられ クリーニング時期は目安です。使用環境 ていないと、電源が入りません。 や使いかたによって異なります。 ・ メッセージを消す場合は、リモートコマ ンダー、または、コントロールパネルの 電源を切り、電源コードを抜く。 いずれかのキーを押してください。 エアーフィルターカバーを手前に引き出 して取りはずす。 エアーフィルターをエアーフィルターカ バーのつめ(7 か所)からはずす。 掃除機でエアーフィルターを掃除する。 エアーフィルターをエアーフィルターカ バーのつめ(7 か所)にはめこむ。 ご注意 エアフィルターには表裏があります。図 のように、エアフィルターの格子部を上 面に見えるように装着してください。 エアーフィルターカバーをもとのところ に差し込んで取り付ける。 エアーフィルターをクリーニングする...
  • Seite 13 故障かな?と思ったら 修理に出す前に、もう 1 度次の点検をしてください。以下の対処を行っても直 らない場合は、お買い上げ店またはテクニカルインフォメーションセンターに お問い合わせください。症状について詳しくは、CD-ROM 内の取扱説明書をご 覧ください。 電源に関する項目 症状 原因と対処 電源が入らない。 ・ I / 1 キーで電源を切った後すぐに電源を入れた。 c 約 60 秒たってから電源を入れてください。 ・ ランプカバーがはずれている。 c ランプカバーをしっかりとはめてください。 ・ エアーフィルターカバーがはずれている。 c エアーフィルターカバーをしっかりとはめてください。 映像に関する項目 症状 原因と対処 映像が映らない。 ・ ケーブルがはずれている。または正しく接続されていない。 c 接続を確認してください。 ・ 入力切り換えが正しくない。 c INPUT キーで正しく選んでください。 ・...
  • Seite 14 症状 原因と対処 画面がぼやける。 ・ フォーカスが合っていない。 c フォーカスを合わせてください。 ・ 結露が生じた。 c 電源を入れたまま約 2 時間そのままにしておいてください。 画像がスクリーンか ・ 画像のまわりに黒い部分が残っている状態で APA キーを押した。 c スクリーンいっぱいに画像を映してから APA キーを押してくだ らはみでている。 さい。 c 信号設定メニューの「シフト」で正しく調整してください。 画面がちらつく。 ・ 信号設定メニューの「ドットフェーズ」の設定が合っていない。 c 信号設定メニューの「ドットフェーズ」の数値を設定しなおして ください。 インジケーター一覧 メッセージ 意味と対処 LAMP/COVER イン ・ ランプカバーまたはエアーフィルターカバーがはずれている。 ジケーターがオレン c カバーをしっかりはめてください。...
  • Seite 15 投影画像サイズ(対角) 距離(m) 主な仕様 300 型(7,620 mm) 9.1 ∼ 10.4 (設計値のため多少の誤差あり) 投影方式 3LCD パネル、1 レンズ、 3 原色液晶シャッター投写方 式 VPL-CW125 LCD パネル VPL-CX100/CX120/CX125/ (信号設定メニューの「アスペクト」が CX150/CX155: 0.79 インチ 「フル 2」のとき) (20.1 mm) XGA パネル、約 投影画像サイズ(対角) 距離(m) 236 万画素(1024 × 768 × 3) 40 型(1,016 mm) 1.3 ∼...
  • Seite 16 VPL-CW125:最大 287W スタンバイ時(標準) :7 W スタンバイ時(低) :0.5W 付属品 リモートコマンダー(1) 単 3 形乾電池 (2、VPL-CX125/CX155 CW125 のみ) リチウム電池 CR2025 (1、VPL-CX100/CX120/ CX150 のみ) レンズキャップ(1) HD D-sub 15 ピンケーブル (2 m) (1) (1-791-992-xx) 電源コード(1) CD-ROM(取扱説明書、アプリ ケーションソフトウェア) (1) 簡易説明書(1) 安全のために(1) 保証書(1) セキュリティラベル(1) 本機の仕様および外観は改良のため予告なく変 更することがありますが、ご了承ください。 ご注意 お使いになる前に、必ず動作確認を行ってくだ...
  • Seite 18: About The Supplied Manuals

    About the Supplied About the Quick Manuals Reference Manual The following manuals and softwares are This Quick Reference Manual explains the supplied with the projector. connections and basic operations of this unit, On Macintosh system, you can read only the and gives notes on operations and Operating Instructions.
  • Seite 19: Using The Cd-Rom Manuals

    On trademarks Using the CD-ROM • Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States Manuals and/or other countries. • Macintosh is a registered trademark of Apple Computer, Inc. in the United States The supplied CD-ROM contains Operating and/or other countries.
  • Seite 20: Notes On Use

    Notes on Use Note on the Ventilation Holes Do not block ventilation holes (exhaust/ intake). If they are blocked, internal heat may build up and cause fire or damage to the unit. Check the positions of the ventilation NI TO holes shown in the following illustrations.
  • Seite 21: Connecting The Projector

    Projecting Connecting the Projector When you connect the projector, make sure to: • Turn off all equipment before making any connections. • Use the proper cables for each connection. • Insert the cable plugs firmly. When pulling out a cable, be sure to pull it out from the plug, not the cable itself.
  • Seite 22 To connect a VCR/DVD player a Plug the AC power cord into a wall outlet. b Connect the projector to a video equipment. For video signal connections, the following three connecting options are available: To connect to video output conector of a VCR/DVD: Connect with cables 1 and To connect to S video output conector of a VCR/DVD: Connect with cables 2 and To connect to video GBR/Component conector of a VCR/DVD: Connect with cables 3 and 4.
  • Seite 23 Projecting a Press the I/ (on/standby) key. b Turn on the equipment connected to the projector. c Press the INPUT key on the Remote Commander or the control panel to select the input source. d When the computer is connected, set it to output the signal to only the external monitor.
  • Seite 24: Adjusting The Projector

    Adjusting the Projector a Adjust the upper or lower position of the picture. b Adjust the size of the picture. c Adjust the focus. The projector is equipped with the Picture menu to select the picture mode, and the Signal menu to select the appropriate aspect ratio of the picture. ZOOM FOCUS 1 Lift the projector while pressing...
  • Seite 25 Turning off the Power a Press the I/ (on/standby) key. b When a message appears, press the I/ (on/standby) key again. c Unplug the AC power cord from the wall outlet after the fan has stopped running and the ON/STANDBY indicator has lit in red STANDBY When operating with the remote commander When operating with the remote commander...
  • Seite 26: Replacing The Lamp

    Use of lamps other than the LMP-C200 may cause damage to the projector. Note If the lamp breaks, consult with qualified Sony personnel for replacing the lamp and internal checking. Loosen the three screws on the lamp unit...
  • Seite 27 Select “Execute” with the key, and then press the ENTER key. The Lamp Timer is initialized to 0. “Change the Lamp and clean the Filter?” is displayed in the menu screen. Notes Change the Lamp and clean the Filter? • Be careful not to touch the glass surface Yes: of the lamp.
  • Seite 28: Cleaning The Air Filter

    The air filter should be cleaned whenever For details on new air filter, consult with you replace the lamp. qualified Sony personnnel. • Be sure to attach the air filter cover firmly; Remove the air filter, and then remove the the power can not be turned on if it is not dust with a vacuum cleaner.
  • Seite 29: Troubleshooting

    Troubleshooting If the projector appears to be operating erratically, try to diagnose and correct the problem using the following instructions. If the problem persists, consult with qualified Sony personnel. For details on the symptoms, see the Operating Instructions contained in the CD-ROM.
  • Seite 30 Ensure that “High Altitude Mode” on the Setup menu is set to “On.” ON/STANDBY flashes in The fan is broken. red. (Repetition rate of 4 Consult with qualified Sony personnel. flashes) ON/STANDBY flashes in Unplug the AC power cord from the wall outlet after the ON/ red. (Repetition rate of 6...
  • Seite 31: Specifications

    80-inch (2,032 mm): Specifications 2.6 to 3.0 m (8.5 to 9.8 feet) 100-inch (2,540 mm): 3.2 to 3.7 m (10.5 to 12.1 feet) Projection system 120-inch (3,048 mm): 3 LCD panels, 1 lens, primary 3.9 to 4.5 m (12.8 to 14.8 feet) color shutter system 150-inch (3,810 mm): LCD panel...
  • Seite 32: Optional Accessories

    Design and specifications are subject to change without notice. Note Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE...
  • Seite 34 Notes sur les A propos du guide manuels fournis de référence rapide Les manuels et logiciels suivant sont fournis Ce Guide de référence rapide décrit les avec le projecteur. raccordements requis et les opérations de Sur un système d’exploitation Macintosh, il base de cet appareil, et donne des n’est possible de lire que le Mode d’emploi.
  • Seite 35 (Avec un système d’exploitation Utilisation des Macintosh) 1 Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM manuels sur CD- sur le bureau. 2 Double-cliquez sur le fichier « index.htm » et sélectionnez le mode d’emploi que vous souhaitez lire. Le CD-ROM fourni comporte les modes d’emploi et le fichier ReadMe, en japonais, Remarques en anglais, en français, en allemand, en...
  • Seite 36: Remarques Concernant L'utilisation

    Remarques concernant l’utilisation Remarque sur les orifices de ventilation NI TO OU TP N’obstruez pas les orifices de ventilation AU DI IN PU S VI DE O VI DE VI DE O IN AU DI RS -2 RE MO 32 C (sortie et prise d’air).
  • Seite 37: Raccordement Du Projecteur

    Projection Raccordement du projecteur Lors du raccordement du projecteur : • Mettez tous les appareils hors tension avant tout raccordement. • Utilisez les câbles appropriés pour chaque raccordement. • Insérez fermement les fiches de câble. Débranchez les cables en les tenant par leur fiche. Ne tirez pas sur le cable lui-même.
  • Seite 38 Pour raccorder un magnétoscope ou un lecteur de DVD a Branchez le cordon d’alimentation secteur à une prise murale. b Raccordez le projecteur à un appareil vidéo. Les trois options de raccordement suivantes sont disponibles pour le signal vidéo : Pour raccorder le projecteur au connecteur de sortie vidéo d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD : raccordez-le à...
  • Seite 39 Projection a Appuyez sur la touche (marche/veille). b Mettez l’appareil raccordé au projecteur sous tension. c Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande ou du panneau de commande pour sélectionner la source d’entrée. d Une fois l’ordinateur raccordé, réglez-le pour que le signal soit envoyé seulement au moniteur externe.
  • Seite 40 Ajustement du projecteur a Réglez la position supérieure ou inférieure de l’image. b Réglez la taille de l’image. c Réglez la mise au point. Le projecteur est équipé d’un menu Image permettant de sélectionner le mode de projection de l’image et d’un menu Signal permettant de sélectionner le rapport hauteur/largeur de l’image.
  • Seite 41: Mise Hors Tension

    Mise hors tension a Appuyez sur la touche (marche/veille). b Lorsqu’un message apparaît, appuyez une nouvelle fois sur la touche (marche/veille). c Débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise murale une fois que le ventilateur s’est arrêté et que l’indicateur ON/STANDBY est allumé en rouge.
  • Seite 42: Remplacement De La Lampe

    LMP-C200 peut provoquer des dommages au projecteur. Remarque Si la lampe se casse, contactez un personnel Sony qualifié pour qu’il la remplace et effectue Placez les doigts sous le couvercle de une vérification interne. la lampe et tirez-le vers le haut pour le Mettez le projecteur hors tension et retirer.
  • Seite 43 Remarque Assurez-vous de remettre solidement en place le couvercle de lampe à sa position initiale. Sinon le projecteur ne peut pas être mis sous tension. Branchez le cordon d’alimentation. Remarque L’indicateur ON/STANDBY clignote Ne laissez pas des objets métalliques, des en rouge.
  • Seite 44: Nettoyage Du Filtre À Air

    Sélectionnez « Oui » à l’aide de la Nettoyage du filtre à touche « Réinitialisation de durée de lampe terminée! » s’affiche sur l’écran de menu. Vous devez nettoyer le filtre à air chaque Remarque fois que vous changez la lampe. Pour effacer un message, appuyez sur Retirez le filtre à...
  • Seite 45 à air, remplacez ce dernier par un neuf. Pour plus d’informations sur le filtre à air neuf, consultez le personnel Sony qualifié. • Fixez le couvercle du filtre à air correctement. Le projecteur ne peut pas être mis sous tension si le couvercle n’est pas bien introduit.
  • Seite 46: Dépannage

    Si le projecteur ne fonctionne pas correctement, essayez d’en déterminer la cause et de remédier au problème comme il est indiqué ci-dessous. Si le problème persiste, consultez le service après-vente Sony. Pour plus de renseignements sur ce problème, consultez le mode d’emploi sur le CD- ROM.
  • Seite 47 Assurez-vous que « Mode haute altit. » du menu Réglage est sur « On ». ON/STANDBY clignote en Le ventilateur est défectueux. rouge. (Taux de répétition Consultez le service après-vente Sony. de 4 clignotements) ON/STANDBY clignote en Débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise murale une rouge. (Taux de répétition fois le témoin ON/STANDBY éteint, puis rebranchez-le et remettez...
  • Seite 48: Spécifications

    VPL-CW125 : Spécifications (Lorsque « Aspect » dans le menu Signal est réglé sur « Plein 2 ») 40 pouces (1 016 mm) : Système de projection 1,3 à 1,5 m (4,3 à 4,9 pieds) Panneaux 3 LCD, 1 lentille, 60 pouces (1 524 mm) : système d’obturation à...
  • Seite 49: Accessoires En Option

    La conception et les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Remarque Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à...
  • Seite 50 Acerca de los Acerca del manual manuales que se de referencia rápida suministran Este manual de referencia rápida explica las conexiones y las operaciones básicas de esta Con el proyector se suministran los unidad, y ofrece notas sobre el manuales y programas de software funcionamiento e información necesarias siguientes.
  • Seite 51 Notas Usar los manuales Si no puede abrir el archivo “index.htm”, del CD-ROM haga doble clic en el manual de instrucciones que desee leer de entre las de la carpeta “Operating_Instructions”. El CD-ROM suministrado contiene el Sobre las marcas comerciales manual de instrucciones y el archivo •...
  • Seite 52: Notas Sobre La Utilización

    Notas sobre la utilización Nota sobre los orificios de ventilación No bloquee los orificios de ventilación (escape/aspiración). Si se bloquean, el NI TO OU TP AU DI IN PU S VI DE O VI DE VI DE O IN AU DI calor puede acumularse en el interior y RS -2 RE MO...
  • Seite 53: Conexión Del Proyector

    Proyección Conexión del proyector Cuando conecte el proyector, asegúrese de lo siguiente: • Apagar todos los equipos antes de realizar cualquier conexión. • Utilizar los cables apropiados para cada conexión. • Insertar firmemente las clavijas de los cables. Cuando desconecte un cable, asegúrese de tirar del enchufe, no del cable.
  • Seite 54 Para conectar a un reproductor VCR/DVD a Enchufe el cable de alimentación de ca a una toma mural. b Conecte el proyector a un aparato de vídeo. Para realizar conexiones de señales de vídeo, dispone de las tres siguientes opciones de conexión: Para conectar al conector de salida de vídeo de una videograbadora/DVD: haga la conexión con los cables 1 y 4.
  • Seite 55 Proyección a Pulse la tecla (encendido/espera). b Encienda el equipo conectado al proyector. c Pulse la tecla INPUT en el mando a distancia o el panel de control para seleccionar la fuente de entrada. d Cuando el ordenador esté conectado, ajústelo de modo que envíe la señal solamente al monitor externo.
  • Seite 56 Ajustar el proyector a Ajuste la posición superior o inferior de la imagen. b Ajuste el tamaño de la imagen. c Ajuste el enfoque. El proyector está equipado con el menú Imagen, que permite seleccionar el modo de imagen, y con el menú Señal, que permite seleccionar la relación de aspecto adecuada para la imagen.
  • Seite 57 Apagar la alimentación a Pulse la tecla (encendido/espera). b Cuando aparezca un mensaje, pulse de nuevo la tecla (encendido/ espera). c Desenchufe el cable de alimentación de ca de la toma mural cuando el ventilador deje de funcionar y el indicador ON/STANDBY se ilumine en rojo.
  • Seite 58: Sustitución De La Lámpara

    LMP-C200 puede dañar el proyector. Nota Si la lámpara se rompe, consulte con personal especializado de Sony para que la sustituya y Coloque los dedos bajo la cubierta de realice una comprobación interna. la lámpara y tire hacia arriba para retirar la cubierta de la lámpara.
  • Seite 59 Nota Asegúrese de fijar bien la cubierta de la lámpara como estaba. Si no lo hace, no podrá encender el proyector. Conecte el cable de alimentación. El indicador ON/STANDBY se Nota ilumina en rojo. No permita que ningún objeto metálico, inflamable, etc.
  • Seite 60: Limpieza Del Filtro De Aire

    Seleccione “Sí” con la tecla Limpieza del filtro de En la pantalla de menú se muestra “Reinic. cont. lámp. completa”. aire Nota Para borrar un mensaje, pulse cualquier tecla El filtro de aire debe limpiarse siempre del panel de control del proyector o del mando que se sustituya la lámpara.
  • Seite 61 Para ver información detallada sobre el nuevo filtro de aire, consulte con personal especializado de Sony. • Asegúrese de fijar bien la cubierta del filtro de aire; la alimentación no puede encenderse si no está bien insertada.
  • Seite 62: Solución De Problemas

    Si el proyector parece no funcionar correctamente, intente diagnosticar y corregir el problema utilizando las siguientes instrucciones. Si el problema no se soluciona, consulte con personal especializado de Sony. Para obtener información detallada sobre los síntomas, consulte el manual de instrucciones que contiene el CD-ROM.
  • Seite 63 Configuración está ajustada en “Sí”. ON/STANDBY parpadea El ventilador está averiado. en rojo. (Frecuencia de Consulte con personal especializado de Sony. repetición de 4 flashes) ON/STANDBY parpadea Desenchufe el cable de alimentación de ca de la toma mural cuando en rojo. (Frecuencia de se apague el indicador ON/STANDBY, enchufe el cable de repetición de 6 flashes)
  • Seite 64: Especificaciones

    VPL-CW125: Especificaciones (Cuando la opción “Aspecto” del menú Señal está establecida en “Completo 2”) Sistema de proyección 40 pulgadas (1.016 mm): 3 paneles LCD, 1 objetivo, sistema 1,3 a 1,5 m (4,3 a 4,9 pies) de obturación de color primario 60 pulgadas (1.524 mm): Panel LCD VPL-CX100/CX120/CX125/...
  • Seite 65: Accesorios Opcionales

    El diseño y las especificaciones pueden variar sin previo aviso. Nota Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS...
  • Seite 66: Info Zu Den Mitgelieferten Anleitungen

    Info zu den Info zur Kurzreferenz mitgelieferten Diese Kurzreferenz erläutert die Anschlüsse Anleitungen und grundlegenden Bedienungsverfahren dieses Gerätes und enthält Hinweise zu den für die Wartung erforderlichen Die folgenden Anleitungen und Software- Vorgehensweisen und Informationen. Programme werden mit dem Projektor Einzelheiten zu den Bedienungsvorgängen geliefert.
  • Seite 67: Benutzung Der Cd- Rom-Anleitungen

    Hinweise Benutzung der CD- Falls sich die Datei „index.htm“ nicht öffnen ROM-Anleitungen lässt, doppelklicken Sie auf die gewünschte Bedienungsanleitung unter denen im Ordner „Operating_Instructions“. Die mitgelieferte CD-ROM enthält die Info zu Warenzeichen Bedienungsanleitung und die ReadMe-Datei • Windows ist ein eingetragenes in Japanisch, Englisch, Französisch, Warenzeichen der Microsoft Corporation Deutsch, Italienisch, Spanisch und...
  • Seite 68: Benutzungshinweise

    Benutzungshinweise Hinweis zu den Lüftungsöffnungen Die Lüftungsöffnungen (Auslass/Einlass) dürfen nicht blockiert werden. Falls sie blockiert werden, kann es zu einem internen Wärmestau kommen, der einen NI TO OU TP AU DI IN PU Brand oder Beschädigung des Gerätes S VI DE O VI DE VI DE...
  • Seite 69: Anschließen Des Projektors

    Projizieren Anschließen des Projektors Achten Sie beim Anschließen des Projektors auf Folgendes: • Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse vornehmen. • Verwenden Sie die korrekten Kabel für jeden Anschluss. • Stecken Sie die Kabelstecker fest ein. Ziehen Sie beim Abtrennen eines Kabels am Stecker, nicht am Kabel selbst.
  • Seite 70: Anschluss Eines Videorecorders/Dvd-Players

    Anschluss eines Videorecorders/DVD-Players a Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose. b Schließen Sie den Projektor an ein Videogerät an. Für die Videosignalverbindung sind die folgenden drei Anschlussoptionen verfügbar: Anschluss an die Videoausgangsbuchse eines Videorecorders/DVD-Players: Nehmen Sie den Anschluss mit den Kabeln 1 und 4 vor. Anschluss an die S-Videoausgangsbuchse eines Videorecorders/DVD-Players: Nehmen Sie den Anschluss mit den Kabeln 2 und 4 vor.
  • Seite 71 Projizieren a Drücken Sie die Taste (Ein/Bereitschaft). b Schalten Sie das an den Projektor angeschlossene Gerät ein. c Drücken Sie die Taste INPUT an der Fernbedienung oder am Bedienfeld zur Wahl der Eingangsquelle. d Wenn Sie einen Computer anschließen, stellen Sie ihn so ein, dass das Signal nur an den externen Monitor ausgegeben wird.
  • Seite 72: Einstellen Des Projektors

    Einstellen des Projektors a Stellen Sie die obere oder untere Bildposition ein. b Stellen Sie die Bildgröße ein. c Stellen Sie die Schärfe ein. Der Projektor verfügt über das Menü Bild zur Wahl des Bildmodus und das Menü Signal zur Wahl des geeigneten Bildseitenverhältnisses. ZOOM FOCUS 1 Heben Sie den Projektor an, während...
  • Seite 73: Ausschalten Des Projektors

    Ausschalten des Projektors a Drücken Sie die Taste (Ein/Bereitschaft). b Wenn eine Meldung erscheint, drücken Sie die Taste I/ (Ein/ Bereitschaft) erneut. c Ziehen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose ab, wenn der Lüfter stehen bleibt und die Anzeige ON/STANDBY in Rot aufleuchtet. STANDBY Bei Bedienung mit der Fernbedienung des Bei Bedienung mit der Fernbedienung des...
  • Seite 74: Auswechseln Der Lampe

    LMP-C200 kann zu einer Beschädigung des Projektors führen. Hinweis Wenden Sie sich bei einem Lampendefekt bezüglich des Lampenwechsels und einer internen Überprüfung an qualifiziertes Sony- Klappen Sie die Lampenabdeckung Personal. zum Entfernen mit den Fingern nach oben. Schalten Sie den Projektor aus, und trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose.
  • Seite 75 Bringen Sie die Lampenabdeckung wieder in ihre Ausgangsstellung, und ziehen Sie die drei Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher an. Hinweis Befestigen Sie die Lampenabdeckung wieder vorschriftsmäßig. Anderenfalls Hinweis kann der Projektor nicht eingeschaltet Achten Sie darauf, dass keine werden. Metallgegenstände oder brennbare Gegenstände usw.
  • Seite 76: Reinigen Des Luftfilters

    Reinigen des Lampe auswechseln und Filter reinigen? Luftfilters Nein: Finden Sie unter „Reinigen des Der Luftfilter sollte bei jedem Luftfilters“. Auswechseln der Lampe gereinigt werden. Wählen Sie „Ja“ mit der Taste Nehmen Sie den Luftfilter heraus, und „Lampentimer-Rückstellung fertig!“ entfernen Sie dann den Staub mit einem erscheint auf dem Menübildschirm.
  • Seite 77 Luftfilter entfernen lässt, ersetzen Sie den Luftfilter durch einen neuen. Um Einzelheiten über den neuen Luftfilter zu erfahren, konsultieren Sie bitte qualifiziertes Sony-Personal. • Befestigen Sie die Luftfilterabdeckung einwandfrei; anderenfalls kann der Projektor nicht eingeschaltet werden. • Um eine Meldung zu löschen, drücken Sie eine beliebige Taste am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung.
  • Seite 78: Fehlerbehebung

    Falls der Projektor nicht richtig zu funktionieren scheint, versuchen Sie zunächst, die Störung mithilfe der folgenden Anweisungen ausfindig zu machen und zu beheben. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an qualifiziertes Sony-Personal. Einzelheiten zu den Symptomen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der CD-ROM.
  • Seite 79 Vergewissern Sie sich, dass „Höhenlagenmodus“ im Menü Einrichtung auf „Ein“ gesetzt ist. ON/STANDBY blinkt in Der Lüfter ist defekt. Rot. (Wiederholrate von 4 Konsultieren Sie qualifiziertes Sony-Personal. Blinkzeichen) ON/STANDBY blinkt in Ziehen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose ab, nachdem die Rot. (Wiederholrate von 6 Anzeige ON/STANDBY erloschen ist, schließen Sie dann das...
  • Seite 80: Spezifikationen

    Farbsystem NTSC /PAL/SECAM/ 3.58 Spezifikationen NTSC /PAL-M/PAL-N/ 4.43 PAL60-System, automatische/ manuelle Umschaltung Projektionssystem Akzeptable Computersignale 3 LCD-Panel, 1 Objektiv, fH: 19 bis 92 kHz Primärfarbe-Verschlusssystem fV: 48 bis 92 Hz LCD-Panel VPL-CX100/CX120/CX125/ (Maximale CX150/CX155: 0,79-Zoll (20,1 Eingangssignalauflösung: SXGA 1400 × 1050 mm)-XGA-Panel, 2.359.296 Pixel (1024 ×...
  • Seite 81 Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. Hinweis Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN...
  • Seite 82: Informazioni Sui Manuali Forniti

    Informazioni sui Informazioni sulla manuali forniti guida rapida all’uso Con il proiettore sono forniti i seguenti Questa guida rapida all’uso spiega i manuali e software. collegamenti e il funzionamento di base di Su un sistema Macintosh è possibile leggere questa unità e contiene delle note sulle solo le istruzioni d’uso.
  • Seite 83 Note Uso dei manuali su Se non è possibile aprire il file “index.htm”, CD-ROM fare doppio clic sulle istruzioni d’uso che si desidera leggere fra quelle contenute nella cartella “Operating_Instructions”. Il CD-ROM in dotazione contiene le Informazioni sui marchi commerciali istruzioni d’uso e il file ReadMe in giapponese, inglese, francese, tedesco, •...
  • Seite 84: Note Sull'uso

    Note sull’uso Note sulle prese di ventilazione Non ostruire le prese di ventilazione (scarico/aspirazione). Se fossero ostruite, potrebbe verificarsi un surriscaldamento interno e provocare incendio o guasto NI TO OU TP AU DI IN PU S VI DE O VI DE dell’unità.
  • Seite 85: Collegamento Del Proiettore

    Proiezione Collegamento del proiettore Nel collegare il proiettore, prestare attenzione a quanto segue: • Spegnere tutte le apparecchiature prima di effettuare qualsiasi collegamento. • Usare cavi adatti a ciascun collegamento. • Inserire saldamente le spine dei cavi. Per scollegare un cavo, afferrare la spina senza tirare il cavo stesso.
  • Seite 86 Collegamento a un videoregistratore/lettore DVD a Inserire il cavo di alimentazione c.a. in una presa a muro. b Collegare il proiettore all’apparecchiatura video. I collegamenti di segnali video disponibili sono i seguenti: Per collegare il connettore di uscita video di un VCR/DVD: usare i cavi 1 e 4. Per collegare il connettore di uscita S video di un VCR/DVD: usare i cavi 2 e 4.
  • Seite 87 Proiezione a Premere il tasto (acceso/attesa). b Accendere l’apparecchiatura collegata al proiettore. c Premere il tasto INPUT sul telecomando o sul pannello di controllo per selezionare la sorgente d’ingresso. d Quando il computer è collegato, impostarlo in modo che trasmetta il segnale solo al monitor esterno.
  • Seite 88: Regolazione Del Proiettore

    Regolazione del proiettore a Regolare la posizione dell’immagine verso l’alto o basso. b Regolare le dimensioni dell’immagine. c Regolare la messa a fuoco. Il proiettore dispone del menu Immagine per selezionare il modo dell’immagine e del menu Segnale per selezionare la proporzione adatta all’immagine. ZOOM FOCUS 1 Alzare il proiettore tenendo premuto...
  • Seite 89: Spegnimento Dell'alimentazione

    Spegnimento dell’alimentazione a Premere il tasto (acceso/attesa). b Quando appare un messaggio, premere di nuovo il tasto (acceso/ attesa). c Scollegare il cavo di alimentazione c.a. dalla presa di rete dopo che la ventola si è fermata e che la spia ON/STANDBY si è accesa in rosso. STANDBY Quando viene utilizzato il telecomando del Quando viene utilizzato il telecomando del...
  • Seite 90: Sostituzione Della Lampada

    LMP-C200 potrebbe guastare il proiettore. Nota Se la lampada si rompe, rivolgersi a personale Sony qualificato per la sostituzione della lampada e la verifica dell’interno. Spegnere il proiettore e scollegare il Mettere le dita sotto il coperchio della cavo di alimentazione c.a. dalla presa lampada e smontarlo sollevandolo.
  • Seite 91 Allentare le tre viti sull’unità della Rimontare il coperchio della lampada lampada con un cacciavite con punta a nella posizione originale, quindi serrare croce (a), afferrare la manopola (b), le tre viti usando il cacciavite con punta quindi tirare fuori l’unità della a croce.
  • Seite 92: Pulizia Del Filtro Dell'aria

    Selezionare “Execute” con il tasto Pulizia del filtro quindi premere il tasto ENTER. Il timer della lampada è inizializzato a 0 dell’aria e nella schermata di menu viene visualizzato “Cambiare la lampada e pulire il filtro?”. Il filtro dell’aria deve essere pulito ogni volta che si sostituisce la lampada.
  • Seite 93 • Se non è possibile togliere la polvere dal filtro dell’aria, sostituirlo con un filtro nuovo. Per dettagli sul nuovo filtro dell’aria, rivolgersi a personale Sony qualificato. • Montare saldamente il coperchio del filtro dell’aria, poiché l’accensione non sarà possibile se non fosse inserito correttamente.
  • Seite 94: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Se il proiettore funziona in modo irregolare, provare a diagnosticare e correggere il problema con le seguenti istruzioni. Se il problema permane, rivolgersi a personale Sony qualificato. Per dettagli sui sintomi, vedere le istruzioni d’uso contenute nel CD-ROM.
  • Seite 95 “Inser.”. ON/STANDBY lampeggia La ventola è guasta. in rosso. (Frequenza di Rivolgersi a personale Sony qualificato. ripetizione di 4 lampeggi) ON/STANDBY lampeggia Scollegare il cavo di alimentazione c.a. dalla presa a muro dopo che in rosso. (Frequenza di la spia ON/STANDBY si è...
  • Seite 96: Caratteristiche Tecniche

    300 pollici (7.620 mm): Caratteristiche da 9,1 a 10,4 m VPL-CW125: tecniche (Quando “Formato” nel sul menu Segnale è impostato su “Pieno 2”) Sistema di proiezione 40 pollici (1.016 mm): 3 pannelli LCD, 1 obiettivo, da 1,3 a 1,5 m sistema ad otturatore a colore 60 pollici (1.524 mm): primario...
  • Seite 97: Accessori Opzionali

    Nota Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA DELLA PERDITA DI PROFITTI ATTUALI O PREVISTI DOVUTA A GUASTI DI QUESTO APPARECCHIO, SIA DURANTE IL PERIODO DI VALIDITÀ...
  • Seite 98 关于随机附带的手册 关于快速参考手册 本机附带有下列手册和软件。 本快速参考手册介绍本机的连接方法和 基本操作方法,并提供有关操作的注意 在 Macintosh 系统上,您只能阅读使 事项和维护用信息。 用说明书。 有关操作的详细信息,请参见附带的 CD-ROM 上的使用说明书。 手册 有关安全注意事项,请参见另行提供的 “安全规则” 。 安全规则 (另行印刷的手册) 本手册记述了在操作和使用本投影机 本手册包含对 VPL-CX100、VPL-CX120、 时您必须注意的重要注意事项和警 VPL-CX125、VPL-CX150、VPL-CX155 和 告。 VPL-CW125 的介绍。请注意,主要使用 VPL-CX155 的图示进行说明。 快速参考手册 (本手册) 本手册介绍进行所需的连接以后投影 图像时的基本操作。 使用说明书 (在 CD-ROM 上) 本使用说明书记述了本投影机的设置 和操作方法。 使用说明书用于网络...
  • Seite 99 关于商标 使用 CD-ROM 手册 • Windows是Microsoft公司在美国和/或 其他国家 ( 或地区 ) 的注册商标。 • Macintosh 是 Apple Computer, Inc. 在 附带的 CD-ROM 中含有日语、英语、法 美国和 / 或其他国家的注册商标。 语、德语、意大利语、西班牙语和汉语 • Adobe 和 Acrobat Reader 是 Adobe 版本的使用说明书和 ReadMe 文件。首先 Systems Incorporated 在美国和 / 或 请阅读...
  • Seite 100 使用须知 关于通风孔的注意事项 请勿堵塞通风孔 (排气 / 进气) 。如 果通风孔堵塞,可能会造成内部蓄热 并引起火灾或导致本机受损。 请在以下图示中查看通风孔的位置。 NI TO OU TP AU DI 有关其他注意事项,请仔细阅读另行 IN PU S VI DE O VI DE VI DE O IN AU DI RS -2 RE MO 32 C 提供的 “安全规则” 。 a 指示灯...
  • Seite 101 投影 连接投影机 当连接投影机时,务必确认: • 进行任何连接前关闭所有设备。 • 正确使用各连接用的电缆。 • 插紧电缆插头。在拔出电缆时,务必拔插头,不可拉扯电缆本身。 也请参见要连接的设备的使用说明书。 要连接电脑时 a 将交流电源线插入墙上电源插座。 b 连接投影机至电脑。 立体声音频连接电缆 (立体声迷你插孔,非附带) 使用无阻抗电缆。 HD D 副 15 芯电缆 (附带) 投影...
  • Seite 102 要连接 VCR/DVD 播放机时 a 将交流电源线插入墙上电源插座。 b 连接投影机至视频设备。 对于视频信号连接,可以采用以下三种连接方式: 要连接至 VCR/DVD 的视频输出连接器时:用电缆 1 和 4 连接。 要连接至 VCR/DVD 的 S 视频输出连接器时:用电缆 2 和 4 连接。 要连接至 VCR/DVD 的视频 GBR/ 分量连接器时:用电缆 3 和 4 连接。 AUDIO AUDIO NETWORK INPUT A INPUT B INPUT C MONITOR AUDIO...
  • Seite 103 投影 a 按 (接通 / 待机)键。 b 打开与投影机相连的设备。 c 按遥控器上或控制面板上的 INPUT 键选择输入源。 d 当连接电脑时,请将其设定为仅向外接显示器输出信号。 输入 A 输入 B 输入 C INPUT 视频信号输入 S 视频信号输入 * 仅限于 VPL-CX125/CX155/CW125 Power 或 使用 VPL-CX125/CX155/CW125 的遥控器进行 使用 VPL-CX100/CX120/CX150 的遥控器进 操作时 行操作时 COMMAND INPUT STONE /TILT INPUT INPUT INPUT...
  • Seite 104 调整投影机 a 调整图像的上方或下方的位置。 b 调整图像尺寸。 c 调整图像焦距。 本投影机装备有用来选择图像模式的图像设定菜单和用来选择适当的图像纵横 比的信号设定菜单。 ZOOM FOCUS 1 按调节器调整按钮期间,抬升 投影机。 2 调节投影机的倾斜度。 3 释放调节器调整按钮。 4 需要精细调整时,向右或左转 动调节器。 投影...
  • Seite 105 关闭电源 a 按 (接通 / 待机)键。 b 当出现信息时,再次按 (接通 / 待机)键。 c 在冷却扇停止运转且 ON/STANDBY 指示灯点亮呈红色后, 从墙上电源插座拔下交 流电源线。 STANDBY 使用 VPL-CX125/CX155/CW125 的遥控 使用 VPL-CX100/CX120/CX150 的遥控器 器进行操作时 进行操作时 COMMAND INPUT STONE /TILT INPUT INPUT INPUT LENS ENTER INPUT INPUT SHOT AUTO RESET MENU FOCUS VIDEO...
  • Seite 106 滤网 .” 。 • LAMP/COVER 指示灯以红色闪烁。 (以 3 次闪烁为一个循环) 投影灯的寿命根据使用条件不同而不 把手指放到投影灯盖下将其拉出, 同。 拆下投影灯盖。 请用 LMP- C200 投影机用投影灯进行更 换。 使用 LMP- C200 以外的其它投影灯可能 造成投影机损坏。 注 如果投影灯损坏,请向 Sony 专业技术人员 咨询更换投影灯及内部检查的方法。 关闭投影机电源并从交流电源插座 拔下交流电源线。 用十字螺丝刀 (a)拧松投影灯 单元上的三个螺丝,握住突起部 (b) ,然后将投影灯单元拉出。 注 在使用投影机后更换投影灯时,请至少 等候 1 个小时让投影灯冷却。 用十字螺丝刀拧松三个螺丝,打开 投影灯盖。...
  • Seite 107 将新的投影灯完全插入,使其固定 选择 “重设投影灯操作时间” ,然 到位置 (a) 。拧紧螺丝 (b) 。 后按 ENTER 键。 用 键选择 “执行” ,然后按 ENTER 键。 投影灯操作时间被初始化为 0,并在 菜单画面上显示 “更换投影灯并清 洁滤网吗?” 。 注 • 小心不要触摸投影灯的玻璃表面。 • 如果投影灯没有完全固定好,将无法 接通电源。 请参阅 “清洁空气滤网” 。 将投影灯盖放回原位并用十字螺丝 用 键选择 “是” 。 刀拧紧三个螺丝。 在菜单画面上显示 “投影灯操作时 间重设完毕...
  • Seite 108 清洁空气滤网 注 • 如果无法除掉空气滤网上的灰尘,请更 换新的空气滤网。 请在每次更换投影灯时清洁空气滤 有关新的空气滤网的详情,请与 Sony 专 网。 业技术人员咨询。 拆下空气滤网,然后用真空吸尘器清 • 务必牢固安装空气滤网盖;如果没有牢 除灰尘。 固插入空气滤网盖,可能无法接通电源。 清洁空气滤网所需的时间根据投影机 • 要删除信息时,按投影机控制面板或遥 的使用环境或使用方法而异。 控器上的任意键。 关闭电源,拔下电源线。 拆下空气滤网盖。 从空气滤网盖上的每个脚爪 (7 处)拆下空气滤网。 脚爪 用真空吸尘器清洁空气滤网。 将空气滤网安装固定在空气滤网盖 上的每个脚爪内 (7 处) 。 注 空气滤网有前后之分。如图所示,将空 气滤网的网格侧朝上安装。 更换空气滤网盖。 清洁空气滤网...
  • Seite 109 故障排除 如果发现投影机工作不正常,请使用下述说明尝试诊断并解决问题。 如果问题依 然存在,请向 Sony 公司专业技术人员咨询。 有关症状的详细信息,请参见 CD-ROM 上的使用说明书。 电源 症状 原因和对策 无法接通电源。 • 用 键以很短的间隔关闭和接通了电源。 接通电源之前请等候约 60 秒钟。 • 投影灯盖松脱。 关严投影灯盖。 • 空气滤网盖脱落。 关严空气滤网盖。 图像 症状 原因和对策 无图像。 • 电缆被拔下或未正确连接电缆。 查看是否已经正确地连接了电缆。 • 输入选择不正确。 使用 INPUT 键选择正确的输入信号源。 • 图像被消除。 按 PIC MUTING 键解除图像消除功能。...
  • Seite 110 色闪烁。 (以 2 次闪烁为 检查通风孔是否堵塞。 一个循环) • 在高海拔地区使用投影机。 请务必确认设置菜单上的 “高海拔高度模式”设定为 “开” 。 ON/STANDBY 指示灯以红 冷却扇损坏。 色闪烁。 (以 4 次闪烁 请向 Sony 公司专业技术人员咨询。 为一个循环) ON/STANDBY 指示灯以红 在 ON/STANDBY 指示灯熄灭后,从墙上电源插座拔下交流电源 色闪烁。 (以 6 次闪烁 线,将电源线插进墙上电源插座,然后重新接通投影机电源。 为一个循环) 如果 ON/STANDBY 指示灯以红色闪烁并且该状态持续,说明电 气系统有故障。 请向 Sony 公司专业技术人员咨询。...
  • Seite 111 VPL-CW125: 规格 (当信号设定菜单中的 “纵横 比”设置为 “全屏幕 2”时) 40 英寸 (1016 毫米) : 投影系统 3 LCD (液晶屏幕) ,1 镜头, 1.3 至 1.5 m 原色快门系统 60 英寸 1524 毫米) : LCD (液晶屏幕) 1.9 至 2.2 m VPL-CX100/CX120/CX125/ 80 英寸 (2032 毫米) : CX150/CX155:0.79 英寸...
  • Seite 112 (VPL-CX100/CX120/CX150) 镜头盖 (1) HD D 副 15 芯电缆 (2 m) (1) (1-791-992-xx) 交流电源线 (1) CD-ROM (使用说明书,应用程 序软件) (1) 快速参考手册 (1) 安全规则 (1) 安全标签 (1) 设计和规格如有变更,恕不另行通知。 注 在使用前请始终确认本机运行正常。 无论保修期内外或基于任何理由,SONY 对任 何损坏 (包括但不限于)概不负责。由于本 机故障造成的现有损失或预期利润损失,不 进行退货或赔偿。 选购附件 投影灯 LMP-C200 (更换用) 发表工具 RM-PJPK1 规格...

Inhaltsverzeichnis