RF 96 ST SW868/SW915/SW917/SW922-NET
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter
Mounting and wiring instructions / Wireless switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de radio
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttori di radio
Instruções de montagem e instalação / Interruptores de rádio frequência
Инструкции Монтаж и Коммутация / Переключатели c сигнальной технологией
Français
verre calorifuge métallisé au vide, reflètent les ondes électromagné-
tiques. En conséquence, il se produit une soi-disant zone morte dans
les radio-émissions. Certes les ondes radioélectriques peuvent traver-
ser des murs, mais l'affaiblissement augmente encore plus que lors
de la propagation en espace libre.
Pénétration des signaux radio:
bois, plâtre, verre non enduit
brique, panneaux stratifiés
béton armé
métal, placage aluminium, eau
Quelques portées typiques:
Contact visuel en champ libre:
Contact visuel à l'intérieur:
Contact visuel en champ libre (SW922):
Contact visuel à l'intérieur (SW922):
Sécurité
L'interrupteur sans fil ne doit pas être utilisé avec des dispositifs qui
servent, directement ou indirectement, à la santé ou à la sécurité, ou
qui peuvent présenter un danger pour les personnes, les animaux ou
les biens matériels lors de leurs utilisations. Les produits décrits ici
ont été développés pour assumer des fonctions en tant que partie
d'une d'installation complète ou d'une machine. Il en va de la respon-
sabilité du fabricant de l'installation ou de la machine d'assurer le
fonctionnement correct de l'ensemble.
Remarques
Le retard de traitement d'une commande de commutation de l'émet-
teur au récepteur est préréglé à 1 s, pour empêcher un actionnement
trop rapide (si l'interface radio est libre et s'il n'y a pas de répétion de
télégramme). Un nouveau signal ne doit pas être généré dans un laps
de temps inférieur, sans quoi il risque de ne pas être pris en compte.
Le temps de retard préréglé peut être réglé de 1 s à min. 125 ms
jusqu'à max. 31,9 s (voir RF RxT SW868/915/917/922-NET, «Descrip-
tion of interface/Wireless receiver», paragraphe «StateMessage-Res-
ponse», alinéa «RECORD.CYCLETIME», disponible sur www.steute.fr).
Sous réserve de modifications techniques. Toute modification ou
transformation de l'interrupteur est interdite. Les caractéristiques et
recommandations figurant dans ce document sont données exclusive-
ment à titre d'information et sans engagement contractuel de la part
de steute.
Entretien
En cas de fonctionnement dans un environnement difficile, il est re-
commandé d'effectuer un entretien régulier qui consiste à:
1. Eliminer les salissures.
Nettoyage
- Pour un nettoyage humide: utiliser de l'eau ou un nettoyant doux,
non abrasif, qui ne raye pas.
- Ne pas utiliser de nettoyants ou solvants agressifs.
Nettoyer le boîtier uniquement à l'extérieur. Nettoyer le boîtier avec
des nettoyants ménagers. Ne pas utiliser de l'air comprimé
pour nettoyer.
Pile
La tension de la pile est affichée dans la description des interfaces du
paragraphe «RECORD.BATT» en mV (voir RF RxT SW868/915/917/922-
NET, «Description of interface/Wireless receiver», paragraphe «Data-
Message». La description des interfaces est disponible sous www.
steute.fr). Lorsque la tension de la pile tombe au-dessous d'environ
90...100%
<3200 mV (à 20 °C, charge environ 20 mA) selon la description des in-
65...95%
terfaces, il est possible que la pile soit déchargée. Attention: La me-
10...90%
sure de la tension à vide ne fournit pas de donnée fiable! Pour un
0...10%
fonctionnement fiable, la pile doit être remplacée. Pour cela, dévisser
les 5 vis du couvercle du boîtier avec un tournevis Torx 8. Veiller à la
polarité conformément aux symboles dans le boîtier. Il ne doit être uti-
environ. 450 m
lisé que le type de pile prévu ou complémentaire. Selon le pays dans
environ. 40 m
lequel l'appareil sera livré, une pile lithium AA SL- 760/3.6 V/2.2 Ah
environ. 150 m
dans un adaptateur pile, ou une pile lithium SL-2770/3,6 V/8,5 Ah sans
environ. 20 m
adaptateur ou bien une pile complémentaire est inclue. Pièce de re-
change steute: ET pile lithium SL-2770/S 3.6 V/8,5 Ah, code-article
1202806, ET pile lithium SL-760/3,6 V/2,2 Ah, code-article 1351045.
Elimination des déchets
- Observer les dispositions nationales, locales et légales
pour l'élimination.
- Trier les déchets pour le recyclage. Les piles utilisées sont à éliminer
de manière appropriée.
ESD
Il faut veiller à une protection suffisante contre les décharges électros-
tatiques lors de tous travaux qui exigent l'ouverture de l'appareil.
Italiano
Destinazione ed uso
Il dispositivo di tipo SW868 è inteso per l'utilizzo nell'Unione Europea.
E' conforme alla Direttiva dell'Unione Europea 2014/53/EU (RED) per
le apparecchiature radio.
Il dispositivo di tipo SW915 è inteso per l'utilizzo in Canada, USA e
Messico. Soddisfa i requisiti delle Normative FCC e IC, RSS-210. Di-
spone di un numero di omologazione per gli stati messicani.
Il dispositivo di tipo SW917 è inteso per l'utilizzo in Brasile. Soddisfa i
requisiti della Resolução 242/2000.
Il dispositivo di tipo SW922 è inteso per l'utilizzo in Giappone. Soddisfa
i requisiti del ARIB STD-T108.
Il dispositivo RF 96 ST consiste essenzialmente di tre parti. L'alimenta-
tore con batteria al litio, l'unità radio con interfaccia integrata per i
sensori esterni e il connettore per i sensori esterni. Viene alimentato
da una batteria al litio-cloruro di tionile non ricaricabile da 3,6 V ed
una capacità nominale di 2,2 Ah. Il contatto per la parte del sensore/
interruttore è collegato al connettore M12. Collegare i sensori induttivi
RF IS M12/M18 o M30 o altri interruttori meccanici al connettore M12
con contatti dorati. Per il collegamento, utilizzare il cavo a 4 poli
4 / 16