Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Geemarc Amplicall 10 Handbuch

Geemarc Amplicall 10 Handbuch

Telefonanrufverstärker

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TELEPHONE RING AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR DE SONNERIE
TÉLÉPHONIQUE
TELEFONANRUFVERSTÄRKER
English P1
Français P9
0
Deutsch P18

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Geemarc Amplicall 10

  • Seite 1 TELEPHONE RING AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE SONNERIE TÉLÉPHONIQUE TELEFONANRUFVERSTÄRKER English P1 Français P9 Deutsch P18...
  • Seite 2 DESCRIPTION Description Low battery indicator (Green LED) Strobe flasher Volume control Alarm mode switch Tone control Speaker Table mounting FRONT batteries compartment (4 X AA) Wall mounting screw holes REAR Shaker jack Modular Modular jack PTT line or Adaptor jack jack PTT line for a second Amplicall10 (option)
  • Seite 3: Installation

    Amplicall 10 3) Connect the RJ11 to RJ11 cable to the line jack found at the rear of the Amplicall 10 and to your telephone. 4) Plug the power cable into the power adapter jack found at the rear of the Amplicall 10. Plug the adaptor...
  • Seite 4 INSTALLATION Electrical connection : The apparatus is designed to operate from a 230V 50Hz supply only. (Classified as «hazardous voltage» according to EN60950 standard). The apparatus does not incorporate an integral power on/off switch. To disconnect the power, either switch off supply at the mains power socket or unplug the AC adaptor.
  • Seite 5: Alarm Operation

    INSTALLATION Alarm Operation 1 - SETTING THE ALARM MODE Choose which alarm mode you want by moving the alarm mode switch to one of the following positions: : no alarm both strobe flasher and sound alarm activated : both strobe flasher and shaker (if connected) activated : both sound alarm and shaker (if connected) activated...
  • Seite 6: Wall Mounting

    Note: when the green LED indicator flashes, it is time to replace the batteries. Whilst replacing the batteries, disconnect all telephone line cords from the modular wall jacks. Second Amplicall 10 Another Amplicall 10 can be added to the system (call 01707 387602)
  • Seite 7: Troubleshooting

    INSTALLATION Trouble shooting Symptom Solution No incoming call yet the 1) Check the batteries are Amplicall10 rings inserted correctly. automatically or rings 2) Check the power adaptor continuously; the shaker is connected correctly. vibrates automatically or 3) Turn off the power switch continuously;...
  • Seite 8 GUARANTEE From the moment your Geemarc product is purchased, Geemarc guarantee it for the period of two years. During this time, all repairs or replacements (at our discretion) are free of charge. Should you experience a problem then contact our helpline or visit our website at www.geemarc.com.
  • Seite 9 - Or, hand the old product to the retailer. If you purchase a new one, they should accept it. Thus if you respect these instructions you ensure human health and environmental protection. For product support and help visit our website at www.geemarc.com Telephone 01707 387602 Or fax 01707 832529...
  • Seite 10 DESCRIPTIF Descriptif Indicateur de batterie Flash lumineux faible, voyant vert Réglage du volume Configuration Réglage de d’alarme la tonalité Sonnerie Socle AVANT Compartiment des batteries (4 X AA) Ouvertures pour vis de fixation murale ARRIERE Prise coussinet Vibrant Prise ligne PTT Prise ligne PTT ou Prise adaptateur pour la connection (option)
  • Seite 11 INSTALLATION Installation (voir dessin ci-dessous) Adaptateur secteur (option) 230V Prise téléphonique Option : Coussinet vibrant (ref.: SHAKCL_BLK) Prise murale téléphonique 1 – Mettre les 4 piles type AA (vendu en option). 2 – Branchez le cordon téléphonique de votre téléphone à...
  • Seite 12 INSTALLATION Raccordement électrique : l’appareil est prévu pour fonctionner uniquement avec l’adaptateur secteur 230V 50Hz fourni. (Tension classée “dangereuse” selon les critères de la norme En60950). Par précaution en cas de danger, le bloc alimentation secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230V.
  • Seite 13: Configuration De L'alarme

    INSTALLATION 1 - Configuration De L’Alarme Sélectionnez l’alarme par le commutateur 4 positions: 0 : aucune alarme sélectionnée : flash stroboscopie et sonnerie électronique activés : flash stroboscopique et coussinet vibrant (si connecté) activés : sonnerie électronique et coussinet vibrant (si connecté) activés 2 - Potentiometre De Volume Vous pouvez ajuster le volume de l'alarme ;...
  • Seite 14: Montage Mural

    INSTALLATION Montage Mural Percez 2 trous à l'horizontale distant de 96 mm dans votre mur. Insérez 2 chevilles avec leurs vis. Laissez dépasser les vis de 5 mm. Faites glisser votre base dans les têtes de vis. Placez ensuite l'AMPLICALL10 sur les vis et tirez la base vers le bas afin que le boîtier soit bloqué.
  • Seite 15 INSTALLATION Aide Aux Problèmes Rencontrés Symptôme Solution L’Amplicall10, le 1) Vérifiez que les batteries coussinet vibrant ou le soient bien insérées. flash lumineux 2) Vérifiez que l’adapteur s’enclenche secteur soit bien connecté. automatiquement sans 3) Eteignez l’Amplicall10 que le téléphone pendant 10 minutes et sonne.
  • Seite 16 INSTALLATION L’Amplicall10 est bien 1) Vérifiez que le coussinet connecté à vibrant soit bien connecté. l’adaptateur secteur ou 2) Vérifiez que la prise du les piles sont bien coussinet vibrant ne soit insérées. Il sonne ou pas endommagée. flash lorsque le 3) Vérifiez que vous avez téléphone sonne mais choisi la bonne...
  • Seite 17: Garantie

    Lorsque votre produit ne fonctionne plus, ne le jeter pas dans votre poubelle ménagère. Suivez l’une des procédures décrite ci-dessous: La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : www.geemarc.com...
  • Seite 18 à la préservation des ressources naturelles et à la protection de la santé humaine. Pour des informations et une assistance sur le produit, rendez-vous sur notre site Web : www.geemarc.com téléphone 03.28.58.75.99 ou fax 03.28.58.75.76...
  • Seite 19 BESCHREIBUNG Beschreibung Niedrige Batterieanzeige Blinklicht grüne LED Schalter Lautstärkeregel Alarmmodus Tonregelung Akustisches Tischbefestigung Signal VORDERSEITE Batteriefach (4 X AA) Löcher für die Wandmontage RÜCKSEITE (*) Anschluss (*) Anschluss für das (*) Anschluss Telefonkabel (*) Anschluss für Telefonkabel Ausgehend oder den Adapter (optional) eingehend zweites CL1 (*) wird gemäß...
  • Seite 20 (Ref.:SHAKCL_BLK) Telefon- anschluss 1. 4 x AA Batterien in das Fach einlegen 2. Verbinden Sie das Amplicall 10 mit dem Telefonanschluss durch das Telefonkabel. 3. Schließen Sie das Telefonkabel von Ihrem Telefon an das Amplicall 10. (RJ11). 4. Stecken Sie den AC-Adapter in die Wandsteckdose.
  • Seite 21 INSTALLATION Stromanschluss: Das Gerät ist nur für eine Stromversorgung von 230V 50Hz entworfen worden. (Wird gemäß dem Standard EN60950 als „gefährliche elektrische Spannung“ eingestuft.) Das Gerät verfügt über keinen integrierten An/Aus-Schalter. Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, muss entweder die Stromversorgung ausgeschaltet oder der Netzstecker gezogen werden.
  • Seite 22: Einstellen Des Signalmodus

    INSTALLATION 1 – Einstellen Des Signalmodus Wählen Sie den gewünschten Signalmodusschalter auf eine der folgenden Positionen einstellen:dus aus, indem Sie den Signalmodusschalter auf eine der folgenden Positionen einstellen: : Kein Signal : Blitzlicht und Signalton sind aktiviert : Blitzlicht und Vibrationskissen (wenn angeschlossen) sind aktiviert : Signalton und Vibrationskissen (wenn verbunden) sind aktiviert...
  • Seite 23: Zusätzliches Amplicall

    Vorgehens, achten Sie bitte darauf, dass alle Stromnetzstecker und Telefonanschlüsse vorher entfernt wurden ! Zusätzliches Amplicall 10 Sie könne weitere Amplicall 10 hinzufügen. Bei Interesse eines optionalen Adapters oder eines zusätzlichen Amplicall 10 wählen Sie die Telefon +49(0)228 548 89 932...
  • Seite 24: Störungsbehebung

    INSTALLATION Störungsbehebung Anzeichen Solution Bei keinem eingehenden 1) Überprüfen Sie das Anruf klingelt dennoch Batteriefach. das Telefon automatisch 2) Überprüfen Sie einen oder permanent ; sowie richtigen Anschluss das Vibrationskissen, es des Netzsteckers. klingelt ohne 3) Ziehen Sie den eingehenden Anruf oder Netzstecker für 10 min.
  • Seite 25 INSTALLATION Bei funktionierender 1) Überprüfen Sie einen Stromversorgung oder die richtigen Anschluss erfolgreiche Verwendung des Netzsteckers. mit Batterien, klingelt das 2) Überprüfen Sie die Telefon bei eingehenden richtige Einlage der Anrufen nicht. Batterien. 3) Prüfen Sie die Funktion der Lautstärke. 4) Überprüfen Sie die Störungsfreie Verbindung zum...
  • Seite 26 GARANTIE Auf Ihr Geemarc Produkt wird von Geemarc Telecom SA eine zweijährige Garantie ab Kaufdatum gemäß diesen Garantiebestimmungen gewährt. Während dieser Zeit werden im Garantiefall nach Wahl der Geemarc Telecom SA Material- und Fabrikationsfehler unentgeltlich beseitigt oder Ihr Geemarc Produkt ausgetauscht. Bei Störungen oder Fragen wenden Sie sich an unsere Hotline oder besuchen Sie unsere Homepage www.geemarc.
  • Seite 27 Bei Kauf eines neuen Gerätes sollte der Händler das Altgerät annehmen. Wenn Sie sich an diese Anweisungen halten, stellen Sie den Schutz der Gesundheit und Umwelt sicher. Produktsupport und Hilfe erhalten Sie auf unserer Webseite unter www.geemarc.com E-mail : customerservices@geemarc.com Telefon : 00 49 (0)228 548 89 932...
  • Seite 28 UGAmplicall 10_EnFrGe_v1.8...

Inhaltsverzeichnis