Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CLA9 - CLA9T
A m p l i f i e d h e a r i n g a s s i s t a n t
A m p l i f i c a t e u r p o r t a t i f
T r a g b a r e r H ö v e r s t ä k e r
User Guide p. 1
Notice d'utilisation p.13
Gebrauchsanleitung S.24

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Geemarc CLA9

  • Seite 1 CLA9 - CLA9T A m p l i f i e d h e a r i n g a s s i s t a n t A m p l i f i c a t e u r p o r t a t i f T r a g b a r e r H ö...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS CONTENTS INTRODUCTION Unpacking the CLA9/CLA9T DESCRIPTION General Description INSTALLATION Setting Up USING THE CLA9/CLA9T Turning the CLA9/CLA9T On and Off Tone and Balance Setting TROUBLESHOOTING SAFETY INFORMATION GUARANTEE RECYCLING DIRECTIVES...
  • Seite 3: Introduction

    ‘T’ setting. Its is important that you read the instructions below in order to use your Geemarc CLA9 or CLA9T to their full potential. Keep this user guide in a safe place for future reference.
  • Seite 4: Unpacking The Cla9/Cla9T

    INTRODUCTION Unpacking the CLA9 and CLA9T When unpacking the CLA9/CLA9T, you should find the following in the box: • CLA9 or CLA9T Conversation Piece • Headset with rubber ear cushions – 18mm diameter • A pair of rubber ear cushions – 12mm diameter •...
  • Seite 5: Description

    DESCRIPTION General Description Microphone Port Internal Microphone CLA9/CLA9T Communication Piece On/Off Volume control Mode Switch (MIC wheel. or T) CLA9T only Charging Port Headset port Charge and On LED Belt Clip Battery Compartment Cover...
  • Seite 6 DESCRIPTION Space for Battery-pack Tone & Balance Setting or batteries Plug for the battery pack...
  • Seite 7: Installation

    CLA9/CLA9T Communication Piece. Switch the mains supply on. If the 'On' LED turns red when in use, the CLA9/CLA9T needs recharging, or replace new batteries if standard AAA are installed . During charging the LED turns on green , when fully charged , the LED is off.
  • Seite 8: Using The Cla9/Cla9T

    You will receive all the benefits of the "built in T coil". An external microphone is supplied and can be connected in the socket "Mic" ( option for the CLA9), then set the switch to "Mic" position , in this case the "built in T coil" is disabled...
  • Seite 9: Troubleshooting

    The CLA9/CLA9T Is not charging • Make sure that the power supply cord is plugged in correctly i.e. into a working wall socket and into the CLA9/CLA9T Communication Piece • Make sure that the battery is inserted correctly and is of the...
  • Seite 10: Safety Information

    Environmental Do not expose to direct sunlight. Always ensure there is a free flow of air over the surfaces of the CLA9/CLA9T. Do not place any part of your product in water and do not use it in damp or humid conditions e.g.
  • Seite 11: Guarantee

    During this time, all repairs or replacements (at our discretion) are free of charge. Should you experience a problem then contact our help line or visit our website at www.geemarc.com. The guarantee does not cover accidents, negligence or breakages to any parts. The product must not be tampered with or taken apart by anyone who is not an authorised Geemarc representative.
  • Seite 12 GUARANTEE Electrical connection: The apparatus is designed to operate from a 230V 50Hz supply only. (Classified as ‘hazardous voltage’ according to EN60950 standard).
  • Seite 13: Recycling Directives

    - Or, hand the old product to the retailer. If you purchase a new one, they should accept it. Thus if you respect these instructions you ensure human health and environmental protection. For product support and help visit our website at www.geemarc.com Telephone 01707 384438 Or fax 01707 372529...
  • Seite 14: Sommaire

    SOMMAIRE SOMMAIRE INTRODUCTION Contenu du CLA9/CLA9T DESCRIPTION General INSTALLATION Batteries UTILISATION Marche/Arrêt - Volume Ajustement tonalité -balance EN CAS DE PROBLEME SECURITE GARANTIE REGLES DE RECYCLAGE...
  • Seite 15: Introduction

    à l’écoute. Il amplifie les conversations ou toute autre source sonore comme la TV, radio ou téléphone. Le CLA9/CLA9T peut aussi être utilisé avec un appareil auditif. Si vous utilisez une boucle magnétique à la place du casque, la caractéristique "bobine- T " du CLA9T permet d’être complémentaire à...
  • Seite 16: Contenu Du Cla9/Cla9T

    INTRODUCTION Contenu du CLA9 - CLA9T Au déballage du CLA9/CLA9T, vous devez trouver : • 1 unité CLA9 ou CLA9T • 1 casque à 2 oreillettes – 18mm de diamètre • 1 casque sup à 2 oreillettes – 12mm de diamètre •...
  • Seite 17: Description

    DESCRIPTION Description Prise Microphone UnitéCLA9-CLA9T Microphone interne Position (MIC ou T) Molette Marche/Arrêt - CLA9T seulement Volume Prise chargeur Témoins de charge et Prise casque Marche /Arrêt Clip ceinture Compartiment Batterie...
  • Seite 18 DESCRIPTION Réglage Balance Emplacement batterie Tonalité ou piles Connecteur bloc batterie...
  • Seite 19: Installation

    être mise en charge, ou remplacer les piles si utilisées. Ce témoin passe au vert en charge , puis est éteint en fin de charge ou si les piles sont correctes. Casque Connectez le casque dans la prise casque du CLA9 ou CLA9T.
  • Seite 20: Utilisation

    Le CLA9T est fourni avec un micro externe muni d'un câble de 3m (En option pour le CLA9) pouvant se connecter dans la prise "Mic" , ne pas oublier de positionner le commutateur sur "Mic" , la fonction "bobine- T " est alors désactivée...
  • Seite 21: En Cas De Probleme

    EN CAS DE PROBLEME Le témoin Marche/Arrêt est rouge • Recharger la batterie , ou remplacer les piles si utilisées Vous n'entendez rien • Verifiez les connections • Le volume est-il suffisant • les batteries sont peut-être faibles > rechargez •...
  • Seite 22: Securite

    Ne pas jeter les piles dans un feu ou dans une poubelle, ramenez les à un centre de collecte Entretien Si vous désirez nettoyer votre CLA9 , utilisez un chiffon doux. Les différents produits de nettoyage sont déconseillés , ils risquent d’endommager l’intérieur de l’appareil et ainsi entraîner une défaillance...
  • Seite 23: Garantie

    Parc d.Activités du Basroch 2, rue Galilée 59760 Grande Synthe Pour tout renseignement technique ou toute commande visitez notre site web www.geemarc.com Ce produit respecte les exigences de compatibilité électromagnétique et de sécurité électrique demandées par la directive européenne RTTE.
  • Seite 24: Regles De Recyclage

    RECYCLAGE Recommandations pour le recyclage : La directive DEEE (Déchet d'Equipement Electrique et Electronique) a été mise en place dans le but d'assurer la collecte sélective en vue de la valorisation, réutilisation ou recyclage des produits en fin de vie. Lorsque votre produit ne fonctionne plus, ne le jetez pas dans votre poubelle ménagère.
  • Seite 25: Inhaltsübersicht

    INHALTSÜBERSICHT INHALTSÜBERSICHT EINLEITUNG Auspacken des CLA9/CLA9T BESCHREIBUNG Allgemeine Beschreibung INSTALLATION Einrichtung GEBRAUCH DES CLA9/CLA9T An- und Ausschalten des CLA9/CLA9T Einstellung von Klang und Balance PROBLEMBEHANDLUNG SICHERHEITSINFORMATIONEN GARANTIE RECYCLING-HINWEISE...
  • Seite 26: Einleitung

    Ihre Hörhilfen für die Nutzung der Einstellung ‚T’ programmiert wurden. Es ist wichtig, dass Sie die folgenden Bedienungsanweisungen gründlich durchlesen, um das volle Potential Ihres Geemarc CLA9 oder CLA9T zu nutzen. Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung gut auf, um später darauf zurückgreifen zu können.
  • Seite 27: Auspacken Des Cla9/Cla9T

    EINLEITUNG Auspacken des CLA9 und CLA9T Wenn Sie das CLA9/CLA9T auspacken, sollten Sie folgendes in der Verpackung finden: • Kommunikationseinheit CLA9 • Kopfhörer mit Gummiohrpolster - 18 mm Durchmesser • Zusätzlicher Kopfhörer mit Gummiohrpolster – 12 mm Durchmesser • Wiederaufladbarer Akku mit 2,4V (4/5) •...
  • Seite 28: Beschreibung

    BESCHREIBUNG Allgemeine Beschreibung Mikrofonbuchse Interne Mikrofon CLA9/CLA9T Kommunikationseinheit An/Aus-Volumenregler Moduswahlschalter (MIC oder T) CLA9T Ladebuchse LED für Lade- und Steckdose Betriebs- anzeige Kopfhörer Gürtel-Clip Batteriefachabdeckung...
  • Seite 29 BESCHREIBUNG Akkufach Regler für Klang & Balance Batterien (nicht wiederaufladbar) Akkuanschlussstecker...
  • Seite 30: Installation

    Kommunikationseinheit CLA9/CLA9T. Schalten Sie die Stromversorgung ein. Wenn die 'On'LED während des Betriebs auf rot schaltet, muss das CLA9/CLA9T wieder aufgeladen werden. Für den Fall, dass jedoch Standard AAA Batterien genutzt werden, müssen Sie diese wechseln. Während des Ladevorgangs leuchtet die LED grün. Wenn der Akku vollständig geladen ist,...
  • Seite 31: Gebrauch Des Cla9/Cla9T

    Ambientelärm eines Raums bekommen kann. Das CLA9T ist mit einer externen Mikrophone mit einem 3 Millimeter Kabeln geliefert (Option für das CLA9) . Das Kabeln kann in die Mikrodose eingesteckt werden. Denn bitte nicht vergessen auf Mikrophone Position zu schalten. in diesem Fall ist die integrierte Induktionsschlaufe deaktiviert.
  • Seite 32: Problembehandlung

    Die 'On' LED ist rot • Laden Sie die Batterie, falls Sie die Batterieeinheit verwenden oder ersetzen Sie die Batterien, falls Sie Standard AAA Batterien nutzen. Das CLA9/CLA9T scheint nicht zu funktionieren • Vergewissern Sie sich, dass der Kopfhörer fest angeschlossen ist •...
  • Seite 33: Sicherheitsinformationen

    Bitte niemals das Gerät öffnen. Setzen Sie sich für alle Reparaturen mit dem Kundenservice in Verbindung. Reinigung Reinigen Sie das CLA9/CLA9T mit einem weichen Tuch. Benutzen Sie niemals Scheuer- oder Reinigungsmittel - diese können das Außenmaterial oder die Elektronik beschädigen.
  • Seite 34: Konformitätserklärung

    GARANTIE Die von Geemarc Telecom Ltd gewährleistete Garantie für Ihr Geemarc Produkt gilt für ein Jahr ab Kaufdatum. Während dieses Zeitraums erfolgen alle Reparaturen oder ein Ersatz (nach Ermessen Geemarcs) kostenlos. Sollten Sie ein Problem haben, dann setzen Sie sich mit unserer Hotline in Verbindung oder besuchen unsere Website unter www.geemarc.com.
  • Seite 35: Garantie

    GARANTIE Stromanschluss: Der Apparat ist auf eine Stromversorgung von 230V 50Hz ausgelegt. (Gemäß DIN EN60950 als ‚Gefahrenspannung' klassifiziert).
  • Seite 36: Recycling-Hinweise

    - Andernfalls geben Sie das alte Produkt dem Händler zurück. Wenn Sie ein neues kaufen, sollte dieser es entgegennehmen. Wenn Sie diese Empfehlungen berücksichtigen, tragen Sie zum Schutz von Gesundheit und Umwelt bei. Für Hilfe zum Produkt besuchen Sie unsere Webseite unter www.geemarc.com Telefon +49 6940-1550055 Fax +49 6996-217620 UGCLA9T ed01...

Diese Anleitung auch für:

Cla9t