Verwendete Symbolik Document ID Dieses Symbol auf der Titelseite dieser Anleitung weist auf die Do- cument ID hin. Durch Eingabe der Document ID auf www.vega.com kommen Sie zum Dokumenten-Download. Information, Tipp, Hinweis Dieses Symbol kennzeichnet hilfreiche Zusatzinformationen.
1 Zu diesem Dokument Batterieentsorgung Dieses Symbol kennzeichnet besondere Hinweise zur Entsorgung von Batterien und Akkus. VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche per- sönliche Schutzausrüstung zu tragen. Bestimmungsgemäße Verwendung Der VEGASWING 51 ist ein Sensor zur Grenzstanderfassung. Detaillierte Angaben zum Anwendungsbereich finden Sie in Kapitel "Produktbeschreibung". Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend den Angaben in der Betriebsanleitung sowie in den evtl.
Das Umweltmanagementsystem ist nach DIN EN ISO 14001 zertifiziert. Helfen Sie uns, diesen Anforderungen zu entsprechen und beachten Sie die Umwelthinweise in dieser Betriebsanleitung: • Kapitel "Verpackung, Transport und Lagerung" • Kapitel "Entsorgen" VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
Flüssigkeiten eingesetzt werden. Typische Anwendungen sind Überlauf- und Trockenlaufschutz. Mit der nur 38 mm langen Schwinggabel kann der VEGASWING 51 z. B. auch in Rohrleitungen ab DN 25 montiert werden. Die kleine Schwing- gabel gestattet den Einsatz in Behältern, Tanks und Rohren. Durch...
Änderung wird vom eingebauten Elektronikeinsatz erfasst und in einen Schaltbefehl umgewandelt. Spannungsversorgung Der VEGASWING 51 ist ein Kompaktgerät, d. h. er kann ohne externe Auswertung betrieben werden. Die integrierte Elektronik wertet das Füllstandsignal aus und stellt ein Schaltsignal zur Verfügung. Mit diesem Schaltsignal können Sie ein nachgeschaltetes Gerät direkt...
Eignung für die Umge- bungsbedingungen nach DIN/EN/IEC/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1 geeignet. Schaltpunkt Grundsätzlich kann der VEGASWING 51 in jeder beliebigen Lage eingebaut werden. Das Gerät muss lediglich so montiert werden, dass sich die Schwinggabel auf Höhe des gewünschten Schaltpunk- tes befindet. Beachten Sie, dass der Schaltpunkt je nach Einbaulage variiert.
Verwenden Sie die empfohlenen Kabel (siehe Kapitel "An die Span- nungsversorgung anschließen") und ziehen Sie die Kabelverschrau- bung fest an. Sie schützen Ihren VEGASWING 51 zusätzlich gegen das Eindringen von Feuchtigkeit, indem Sie das Anschlusskabel vor der Kabelver- schraubung nach unten führen. Regen- und Kondenswasser können so abtropfen.
Für Gewindeausführungen des VEGASWING 51 in Kombination mit einem Einschweißstutzen mit vornliegendem O-Ring und Einschweiß- markierung. VEGASWING 51 mit den Gewindegrößen ¾" und 1" haben ein definiertes Gewinde. Das bedeutet, dass sich jeder VEGASWING 51 nach dem Einschrauben immer in derselben Stellung befindet.
Seite 13
(1.18") Abb. 6: Anhaftende Füllgüter Einströmendes Medium Wenn der VEGASWING 51 im Befüllstrom eingebaut ist, kann dies zu unerwünschten Fehlmessungen führen. Montieren Sie den VEGASWING 51 deshalb an einer Stelle im Behälter, wo keine störenden Einflüsse, wie z. B. von Befüllöffnungen, Rührwerken etc.
Umgebungstemperatur erforderliche Temperaturbestän- digkeit und Brandsicherheit aufweist. Bei Montage im Freien, an gekühlten Behältern oder in Bereichen mit Feuchtigkeitseinwirkung, in denen z. B. mit Dampf oder Hochdruck gereinigt wird, ist die Abdichung der Kabelverschraubung besonders wichtig. VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
Stecker. Je nach Ausführung Schutzart IP 66/IP 67 oder IP 68 (0,2 bar). Ventilstecker ISO 4400 Bei dieser Steckervariante können Sie ein handelsübliches Ka- bel mit rundem Kabelquerschnitt verwenden. Kabeldurchmesser 4,5 … 7 mm, Schutzart IP 65. VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
Seite 16
Bei dieser Steckervariante können Sie ein handelsübliches Kabel mit rundem Kabelquerschnitt verwenden. Die inneren Leitungen müssen nicht abisoliert werden. Der Stecker verbindet die Leitungen beim Verschrauben automatisch. Kabeldurchmesser 5,5 … 8 mm, Schutzart IP 67. VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
Seite 17
Abb. 10: Lösen des Steckereinsatzes Steckereinsatz Zugentlastung Kabelverschraubung Steckergehäuse 5. Anschlusskabel ca. 5 cm abmanteln, Aderenden ca. 1 cm abiso- lieren 6. Kabel durch die Kabelverschraubung in das Steckergehäuse führen 7. Aderenden nach Anschlussplan an Klemmen anschließen VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
Seite 18
Richtige Anordnung beachten, siehe Abbildung 9. Schrauben Zugentlastung und Kabelverschraubung festziehen 10. Deckel einhaken und auf Steckverbinder drücken, Deckelschrau- be festziehen 11. Steckverbinder mit Dichtung auf VEGASWING 51 stecken und Schraube festdrehen Transistorausgang Zur Anbindung an binäre Eingänge einer SPS.
Seite 19
5 An die Spannungsversorgung anschließen Max. Min. Abb. 12: Anschlussplan, Transistorausgang bei Ventilstecker ISO 4400 PA Potenzialausgleich Lastwiderstand (Schütz, Relais etc.) VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
Seite 20
5 An die Spannungsversorgung anschließen Min. Max. Abb. 13: Anschlussplan (Gehäuse), Transistorausgang bei M12 x 1-Steckver- bindung Braun Weiß Blau Schwarz Lastwiderstand (Schütz, Relais etc.) VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
• Rot blinkt - Fehler am Schwingelement oder an der Elektronik (Sensorausgang hochohmig) Simulation Der VEGASWING 51 hat eine integrierte Funktion zur Simulation des Ausgangssignals, die magnetisch aktiviert werden kann. Gehen Sie folgendermaßen vor: → Prüfmagnet (Zubehör) an das Kreissymbol mit der Aufschrift "TEST"...
24 Stunden Service- Sollten diese Maßnahmen dennoch zu keinem Ergebnis führen, Hotline rufen Sie in dringenden Fällen die VEGA Service-Hotline an unter Tel. +49 1805 858550. Die Hotline steht Ihnen auch außerhalb der üblichen Geschäftszeiten an 7 Tagen in der Woche rund um die Uhr zur Verfügung. Da wir die- sen Service weltweit anbieten, erfolgt die Unterstützung in englischer...
Kapitel "In Betrieb nehmen" beschriebenen Handlungsschritte erneut zu durchlaufen. Vorgehen im Reparaturfall Ein Geräterücksendeblatt sowie detallierte Informationen zur Vorge- hensweise finden Sie im Downloadbereich auf www.vega.com. Sie helfen uns damit, die Reparatur schnell und ohne Rückfragen durchzuführen. Sollte eine Reparatur erforderlich sein, gehen Sie folgendermaßen vor: •...
Führen Sie das Gerät direkt einem spezialisierten Recyclingbetrieb zu und nutzen Sie dafür nicht die kommunalen Sammelstellen. Sollten Sie keine Möglichkeit haben, das Altgerät fachgerecht zu ent- sorgen, so sprechen Sie mit uns über Rücknahme und Entsorgung. VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
Seite 27
(104 °F) (140 °F) (176 °F) (212 °F) Abb. 15: Abhängigkeit Umgebungstemperatur zu Prozesstemperatur Umgebungstemperatur in °C (°F) Prozesstemperatur in °C (°F) Prozesstemperatur - Hochtemperatur- -40 … +150 °C (-40 … +302 °F) ausführung (optional) VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
Seite 28
Ausgang Transistorausgang PNP Laststrom max. 250 mA (Ausgang, dauerkurzschlussfest) Spannungsabfall < 3 V Schaltspannung < 34 V DC Sperrstrom < 10 µA Betriebsart Ʋ Min./Max. Umschaltung durch elektronischen Anschluss Ʋ Max. Überlaufschutz Ʋ Min. Trockenlaufschutz VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
Seite 29
Geräte mit Zulassungen können je nach Ausführung abweichende technische Daten haben. Bei diesen Geräten sind deshalb die zugehörigen Zulassungsdokumente zu beachten. Diese sind im Gerätelieferumfang enthalten oder können über Eingabe der Seriennummer Ihres Gerätes im Suchfeld auf www.vega.com sowie über den allgemeinen Downloadbereich heruntergeladen werden. VEGASWING 51 • Transistor (PNP)
ø 17 mm ø 21,3 mm (0.67") (0.84") Abb. 17: VEGASWING 51, Standardausführung - Gewinde M12 x 1, Gewinde G½ (DIN ISO 228/1), ½ NPT Ventilstecker ISO 4400, Gewinde G¾ (DIN ISO 228/1), ¾ NPT Ventilstecker ISO 4400 mit Schneidklemmtechnik...
Seite 31
(2.20") G1, 1 NPT ø 21,3 mm (0.84") Abb. 18: VEGASWING 51, Standardausführung - Gewinde G¾, G1 (DIN ISO 228/1), ¾ NPT, 1 NPT M12 x 1 Ventilstecker ISO 4400 Ventilstecker ISO 4400 mit Schneidklemmtechnik Ventilstecker ISO 4400 mit Klappdeckel Schaltpunkt Länge bei G¾...
Seite 32
(1.26") G1, 1 NPT ø 21,3 mm (0.84") Abb. 19: VEGASWING 51, Hochtemperaturausführung - Gewinde G¾, G1 (DIN ISO 228/1), ¾ NPT, 1 NPT M12 x 1 Ventilstecker ISO 4400 Ventilstecker ISO 4400 mit Schneidklemmtechnik Ventilstecker ISO 4400 mit Klappdeckel Schaltpunkt Länge bei G½...
Seite 33
9 Anhang VEGASWING 51, Lebensmittelausführungen ø 21,3 mm (0.84") Abb. 20: VEGASWING 51, Lebensmittelausführungen Clamp (Ventilstecker ISO 4400) Rohrverschraubung (Ventilstecker ISO 4400) SMS 1145 (Ventilstecker ISO 4400) Schaltpunkt Länge bei Clamp: 51 mm (2.0 in) Länge bei Rohrverschraubung: 53 mm (2.1 in) Länge bei SMS 1145: 53 mm (2.1 in)
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.