Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VEGA VEGASWING 63 Betriebsanleitung

VEGA VEGASWING 63 Betriebsanleitung

Vibrationsgrenzschalter mit rohrverlängerung für flüssigkeiten
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VEGASWING 63:

Werbung

Betriebsanleitung
Vibrationsgrenzschalter mit
Rohrverlängerung für Flüssigkeiten
VEGASWING 63
- NAMUR
Document ID: 29231

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEGA VEGASWING 63

  • Seite 1 Betriebsanleitung Vibrationsgrenzschalter mit Rohrverlängerung für Flüssigkeiten VEGASWING 63 - NAMUR Document ID: 29231...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Funktionstabelle ......................21 Instandhalten und Störungen beseitigen Wartung.......................... 23 Störungen beseitigen ..................... 23 Elektronik austauschen ....................24 Vorgehen im Reparaturfall ....................25 Ausbauen Ausbauschritte ....................... 26 Entsorgen ........................26 Anhang Technische Daten ......................27 Maße ..........................34 VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 3 Lieferumfang. Diese finden Sie im Kapitel "Produktbeschrei- bung". Anleitungen für Zubehör und Ersatzteile Tipp: Für den sicheren Einsatz und Betrieb Ihres VEGASWING 63 bieten wir Zubehör und Ersatzteile an. Die zugehörigen Dokumentationen sind: • 30173 - Elektronikeinsatz VEGASWING Serie 60 •...
  • Seite 4: Zu Diesem Dokument

    Der vorangestellte Punkt kennzeichnet eine Liste ohne zwingende Reihenfolge. → Handlungsschritt Dieser Pfeil kennzeichnet einen einzelnen Handlungsschritt. Handlungsfolge Vorangestellte Zahlen kennzeichnen aufeinander folgende Hand- lungsschritte. Batterieentsorgung Dieses Symbol kennzeichnet besondere Hinweise zur Entsorgung von Batterien und Akkus. VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 5: Zu Ihrer Sicherheit

    Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche per- sönliche Schutzausrüstung zu tragen. Bestimmungsgemäße Verwendung Der VEGASWING 63 ist ein Sensor zur Grenzstanderfassung. Detaillierte Angaben zum Anwendungsbereich finden Sie im Kapitel "Produktbeschreibung". Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend den Angaben in der Betriebsanleitung sowie in den evtl.
  • Seite 6: Sicherheitskennzeichen Am Gerät

    Prüfung. Die CE-Konformitätserklärung finden Sie im Downloadbereich unter "www.vega.com". SIL-Konformität Der VEGASWING 63 erfüllt die Anforderungen an die funktionale Sicherheit nach IEC 61508 bzw. IEC 61511. Weitere Informationen finden Sie im Safety Manual "VEGASWING Serie 60". Sicherheitshinweise für Ex-Bereiche Beachten Sie bei Ex-Anwendungen die Ex-spezifischen Sicherheits- hinweise.
  • Seite 7: Produktbeschreibung Aufbau

    – Safety Manual "Funktionale Sicherheit (SIL)" (optional) – Zusatzanleitung "Steckverbinder für Grenzstandsensoren" (optional) – Ex-spezifischen "Sicherheitshinweisen" (bei Ex-Ausführungen) – Ggf. weiteren Bescheinigungen Komponenten Der VEGASWING 63 besteht aus den Komponenten: • Gehäusedeckel • Gehäuse mit Elektronik • Prozessanschluss mit Schwinggabel Abb.
  • Seite 8: Arbeitsweise

    ändert sich die Frequenz. Diese Änderung wird vom eingebauten Elektronikeinsatz erfasst und in einen Schaltbefehl umgewandelt. Spannungsversorgung Der VEGASWING 63 ist ein Kompaktgerät, d. h. er kann ohne externe Auswertung betrieben werden. Die integrierte Elektronik wertet das Füllstandsignal aus und stellt ein Schaltsignal zur Verfügung. Mit diesem Schaltsignal können Sie ein nachgeschaltetes Gerät direkt...
  • Seite 9: Lagerung Und Transport

    Keinen aggressiven Medien aussetzen • Vor Sonneneinstrahlung schützen • Mechanische Erschütterungen vermeiden • Lager- und Transporttem- Lager- und Transporttemperatur siehe Kapitel "Anhang - Techni- peratur sche Daten - Umgebungsbedingungen" • Relative Luftfeuchte 20 … 85 % VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 10: Montieren

    Medium Wasser bei Grundeinstellung des Dich- teschalters ≥ 0,7 g/cm³ (0.025 lbs/in³). Achten Sie beim Einbau des VEGASWING 63 darauf, dass sich diese Markierung auf der Höhe des gewünschten Schaltpunktes befindet. Beachten Sie, dass sich der Schaltpunkt des Gerätes verschiebt, wenn das Medium eine von Wasser abweichende Dichte hat - Wasser 1 g/cm³...
  • Seite 11 Abb. 3: Montage waagerecht Schaltpunkt Abb. 4: Waagerechter Einbau (empfohlene Einbaulage, vor allem für anhaftende Medien) Schaltpunkt Markierung bei Gewindeausführung oben, bei Flanschausführungen auf die Flanschbohrungen ausgerichtet Bei Flanschausführungen ist die Gabel folgendermaßen auf die Flanschbohrungen ausgerichtet. VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 12 Abb. 6: Maßnahmen gegen das Eindringen von Feuchtigkeit Vorsicht: Transport Halten Sie den VEGASWING 63 nicht an der Schwinggabel. Insbe- sondere bei Flansch- oder Rohrversionen kann die Schwinggabel durch das Gerätegewicht beschädigt werden. Transportieren Sie beschichtete Geräte mit äußerster Vorsicht und vermeiden Sie Berüh- rungen mit der Schwinggabel.
  • Seite 13: Montagehinweise

    O-Ring nicht benötigt. Beachten Sie, dass dieser Einschweißstutzen nicht für beschichtete Gerätevarianten geeignet ist. Schrauben Sie den VEGASWING 63 bis zum Anschlag in den Einschweißstutzen. Sie können die spätere Stellung schon vor dem Schweißen festlegen. Markieren Sie die entsprechende Stellung des Einschweißstutzens.
  • Seite 14 Vermeiden Sie deshalb bei horizontalem Einbau Stutzen für Flansche und Einschraubstutzen. Einströmendes Medium Wenn der VEGASWING 63 im Befüllstrom eingebaut ist, kann dies zu unerwünschten Fehlmessungen führen. Montieren Sie den VEGAS- WING 63 deshalb an einer Stelle im Behälter, wo keine störenden Einflüsse, wie z.
  • Seite 15 Sie harte Stöße oder Schläge. Nehmen Sie den VE- GASWING 63 erst unmittelbar vor dem Einbau aus der Verpackung. Führen Sie den VEGASWING 63 vorsichtig in die vorgesehene Behälteröffnung ein und vermeiden Sie dabei jede Berührung mit scharfkantigen Behälterteilen.
  • Seite 16: An Die Spannungsversorgung Anschließen

    Kabelverschraubung sicher. Wenn Sie Kabel mit anderem Durch- messer oder Querschnitt einsetzen, wechseln Sie die Dichtung oder verwenden Sie eine geeignete Kabelverschraubung. Verwenden Sie für VEGASWING 63 in explosionsgeschützten Berei- chen nur zugelassene Kabelverschraubungen. Bei Ex-Anwendungen sind die entsprechenden Errichtungsvorschrif- Anschlusskabel für...
  • Seite 17: Anschlussplan Einkammergehäuse

    Abb. 10: Werkstoffvarianten Einkammergehäuse Kunststoff (nicht bei EEx d) Aluminium Edelstahl (nicht bei EEx d) Edelstahl, elektropoliert (nicht bei EEx d) Filterelement für Luftdruckausgleich bzw. Blindstopfen bei Ausführung IP 66/IP 68, 1 bar (nicht bei EEx d) VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 18: Elektronik- Und Anschlussraum

    Abb. 11: Elektronik- und Anschlussraum Einkammergehäuse Kontrollleuchte DIL-Schalter zur Kennlinienumkehr DIL-Schalter zur Empfindlichkeitsumschaltung Erdungsklemme EMV-Filterelement Simulationstaste Anschlussklemmen Anschlussplan Zum Anschluss an Trennverstärker nach NAMUR (IEC 60947-5-6, EN 50227). Weitere Informationen finden Sie im Kapitel "Technische Daten". Abb. 12: Anschlussplan Einkammergehäuse VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 19: Anschlussplan - Ausführung Ip 66/Ip 68, 1 Bar

    5 An die Spannungsversorgung anschließen Anschlussplan - Ausführung IP 66/IP 68, 1 bar Aderbelegung Anschluss- kabel Abb. 13: Aderbelegung Anschlusskabel Braun (+) und blau (-) zur Spannungsversorgung bzw. zum Auswertsystem Abschirmung VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 20: In Betrieb Nehmen

    Simulationstaste (4) Hinweis: Tauchen Sie die Schwinggabel des VEGASWING 63 zu Testzwecken immer in Flüssigkeit. Testen Sie die Funktion des VEGASWING 63 nicht mit der Hand. Dies kann zur Beschädigung des Sensors führen. Bedienelemente Abb. 14: Elektronikeinsatz SWE60N - NAMUR-Ausgang...
  • Seite 21: Funktionstabelle

    Die folgende Tabelle gibt eine Übersicht über die Schaltzustände in Abhängigkeit von der eingestellten Betriebsart und dem Füllstand. Hinweis: Die Betriebsarteinstellung am NAMUR-Trennschaltverstärker ist so zu wählen, dass der Schaltausgang bei Störmeldung (I ≤ 0,6 mA) in die sichere Lage geht. VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 22 Fallende Kennli- ≥ 2,6 mA nie max. Fallende Kennli- ≤ 0,6 mA nie max. Steigende Kennli- ≥ 2,6 mA nie min. Steigende Kennli- ≤ 0,6 mA nie min. Störung beliebig ≤ 0,6 mA blinkt rot VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 23: Instandhalten Und Störungen Beseitigen

    24 Stunden Service- Sollten diese Maßnahmen dennoch zu keinem Ergebnis führen, Hotline rufen Sie in dringenden Fällen die VEGA Service-Hotline an unter Tel. +49 1805 858550. Die Hotline steht Ihnen auch außerhalb der üblichen Geschäftszeiten an 7 Tagen in der Woche rund um die Uhr zur Verfügung. Da wir die- sen Service weltweit anbieten, erfolgt die Unterstützung in englischer...
  • Seite 24: Schaltsignal Überprüfen

    Alle Informationen zum Elektroniktausch finden Sie in der Betriebsan- leitung des neuen Elektronikeinsatzes. Generell können alle Elektronikeinsätze der Typenreihe SW60 untereinander getauscht werden. Falls Sie einen Elektronikeinsatz mit einem anderen Signalausgang verwenden wollen, müssen Sie VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 25: Vorgehen Im Reparaturfall

    Diese Elektronikeinsätze haben die Bezeich- nung SW60E oder SW60E1. Vorgehen im Reparaturfall Ein Reparaturformular sowie detallierte Informationen zur Vorgehens- weise finden Sie auf www.vega.com/downloads und "Formulare und Zertifikate". Sie helfen uns damit, die Reparatur schnell und ohne Rückfragen durchzuführen.
  • Seite 26: Ausbauen

    Mensch und Umwelt und ermöglicht eine Wiederverwendung von wertvollen Rohstoffen. Werkstoffe: siehe Kapitel "Technische Daten" Sollten Sie keine Möglichkeit haben, das Altgerät fachgerecht zu ent- sorgen, so sprechen Sie mit uns über Rücknahme und Entsorgung. VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 27: Anhang

    80 … 4000 mm (3.15 … 157.48 in) Rohrdurchmesser ø 21,3 mm (0.839 in) Gewicht Ʋ Gerätegewicht (je nach Prozessan- ca. 0,8 … 4 kg (0.18 … 8.82 lbs) schluss) Ʋ Rohrverlängerung ca. 920 g/m (9.9 oz/ft) VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 28 Referenzbedingungen und Einflussgrößen nach DIN EN 61298-1 Ʋ Umgebungstemperatur +18 … +30 °C (+64 … +86 °F) Ʋ Relative Luftfeuchte 45 … 75 % Ʋ Luftdruck 860 … 1060 mbar/86 … 106 kPa (12.5 … 15.4 psig) VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 29: Einfluss Der Prozesstemperatur Auf Den Schaltpunkt

    (482 °F) (32 °F) (122 °F) (212 °F) (302 °F) (392 °F) Abb. 24: Einfluss der Prozesstemperatur auf den Schaltpunkt Verschiebung des Schaltpunktes in mm (in) Prozesstemperatur in °C (°F) Schaltpunkt bei Referenzbedingungen (Einkerbung) Schwinggabel VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 30: Einfluss Der Füllgutdichte Auf Den Schaltpunkt

    Verschiebung des Schaltpunktes in mm (in) Prozessdruck in bar (psig) Schaltpunkt bei Referenzbedingungen (Einkerbung) Schwinggabel Reproduzierbarkeit 0,1 mm (0.004 in) Hysterese ca. 2 mm (0.08 in) bei senkrechtem Einbau Schaltverzögerung ca. 500 ms (ein/aus) Messfrequenz ca. 1200 Hz VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 31 -50 … +200 °C (-58 … +392 °F) Ʋ VEGASWING 63 mit ECTFE be- -50 … +150 °C (-58 … +302 °F) schichtet Ʋ VEGASWING 63 mit PFA beschichtet -50 … +250 °C (-58 … +482 °F) 70 °C (158 °F) 40 °C (104 °F)
  • Seite 32 1 g bei 5 … 200 Hz nach EN 60068-2-6 (Vibration bei Resonanz) bei Sensorlänge bis 50 cm (19.69 in) Bei einer Sensorlänge > 50 cm (19.69 in) müssen Sie das Verlängerungsrohr mit einer geeigneten Abstützung fixieren. Siehe auch Montagehinweise. VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 33 Auswerteinheit Spannungsversorgung Betriebsspannung (Kennlinie in Norm) Zum Anschluss an Trennverstärker nach NAMUR IEC 60947-5-6, ca. 8,2 V Leerlaufspannung ca. 8,2 V Je nach Ausführung M12 x 1, nach ISO 4400, Harting, 7/8" FF. VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 34: Maße

    Geräte mit Zulassungen können je nach Ausführung abweichende technische Daten haben. Bei diesen Geräten sind deshalb die zugehörigen Zulassungsdokumente zu beachten. Diese sind im Gerätelieferumfang enthalten oder können auf www.vega.com über "VEGA Tools" und "Geräte- suche" sowie über "Downloads" und "Zulassungen" heruntergeladen werden.
  • Seite 35: Gehäuse In Schutzart Ip 66/Ip 68 (1 Bar)

    Gehäuse in Schutzart IP 66/IP 68 (1 bar) ~ 150 mm ~ 103 mm (5.91") (4.06") ø 77 mm ø 84 mm (3.03") (3.31") M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5 Abb. 31: Gehäuseausführungen in Schutzart IP 66/IP 68 (1 bar) Edelstahlgehäuse, Feinguss Aluminiumgehäuse VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 36 41 (G1A, 1"NPT) "NPT G1A, 1"NPT ø 21,3 mm (0.84") ø 33,7 mm (1.33") Abb. 32: VEGASWING 63 Einschraubgewinde Clamp Konus DN 25 Rohrverschraubung DN 40 Flansch Tuchenhagen Varivent = Sensorlänge, siehe Kapitel "Technische Daten" VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 37 9 Anhang VEGASWING 63, Optionen Abb. 33: Optionen Gasdichte Durchführung Temperaturzwischenstück VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 38: Gewerbliche Schutzrechte

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Seite 39 Notizen VEGASWING 63 • - NAMUR...
  • Seite 40 Die Angaben über Lieferumfang, Anwendung, Einsatz und Betriebsbedingungen der Sensoren und Auswertsysteme entsprechen den zum Zeitpunkt der Drucklegung vorhandenen Kenntnissen. Änderungen vorbehalten © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2014 VEGA Grieshaber KG Telefon +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113 Fax +49 7836 50-201 77761 Schiltach E-Mail: info.de@vega.com...

Inhaltsverzeichnis