Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
VOXBOX VB 2200
használati utasítás
instruction manual
bedienungsanleitung
návod k použití
manual de utilizare
uputstvo za upotrebu
návod na použitie
navodilo za uporabo
MMC
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Somogyi Elektronic VOXBOX VB 2200

  • Seite 1 VOXBOX VB 2200 használati utasítás instruction manual bedienungsanleitung návod k použití manual de utilizare uputstvo za upotrebu návod na použitie navodilo za uporabo...
  • Seite 2 VB 2200 1. ábra /  g. 1. / Bild 1. / obraz 1. / Figura 1. / 1. skica / obraz 1. / 1. skica 2. ábra /  g. 2. / Bild 2. / obraz 2. / Figura 2. / 2. skica / obraz 2. / 2. skica 3.
  • Seite 3: Üzembe Helyezés

    VB 2200 digitális zenelejátszó FM rádióval F BB JELLEMZ K • MP3 audio fájlok lejátszása • USB csatlakozós memóriák, MP3 és multimédia lejátszók csatlakoztatása • SD/SDHC/MMC memóriakártyák csatlakoztatása • FM rádió kézi / automatikus állomáskereséssel és rögzítéssel • 15 tárolóhely a rádióprogramok számára • 4 csatornás Hi-Fi er sít •...
  • Seite 4: A Rádió Használata

    A KÉSZÜLÉK BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA Nyomja meg a SEL gombot a készülék be- vagy kikapcsolásához. • Mivel a járm motorjának elindításakor feszültséglökések keletkezhetnek, a készüléket csak akkor kapcsolja be, ha már jár a motor. A kikapcsolást a motor leállítása után hajtsa végre.
  • Seite 5 SZTEREÓ/MONÓ ÁTKAPCSOLÁS Ha távolabbi rádióadót hallgat, súgás és zaj keletkezhet. Ez esetben nyomja be röviden a MONO/LOUD gombot a jobb hangmin ség elérése érdekében. A kijelz n a MONO felirat olvasható. • Az átkapcsolás minden rádióadóra hatással van. • Ha egy sztereó adó vételénél nem jelenik meg a sztereó jelzés és nincs bekapcsolva a MONO funkció, akkor valószín leg rosszak a vételi viszonyok. LEJÁTSZÁS (USB/SD/SDHC/MMC HÁTTÉRTÁROLÓRÓL) 4.
  • Seite 6: A Távirányító Funkciói

    A PONTOS ID BEÁLLÍTÁSA Kikapcsolt állapotban nyomja be az 5/CLK gombot a pontos id beállításának megkezdéséhez. Az óra kijelzés villogni kezd, amit a és léptet gombokkal állíthat be. Az 5/CLK újabb megnyomása után a perceket állíthatja be hasonló módon, majd újabb 5/CLK nyomásra a készülék kilép a beállítás menüb l.
  • Seite 7 HIBAELHÁRÍTÁS Hiba észlelése esetén kapcsolja ki a készüléket és vegye le a gyújtást. Kapcsolja vissza a gyújtást és indítsa el a motort. Kapcsolja vissza a készüléket. Ha a probléma továbbra is fennáll, tekintse át a következ jegyzéket. Ez az útmutató segíthet a hiba behatárolásában, ha egyébként a készülék el írás szerint van csatlakoztatva. ÁLTALÁNOS Nem m ködik a készülék vagy nincs kijelzés.
  • Seite 8 • Azonnal kapcsolja ki a készüléket, ha bármilyen hibát észlel, és forduljon a forgalmazóhoz. Számos rendellenesség (nincs hang, kellemetlen szag, füst, idegen tárgy a készülékben, stb.) könnyen észlelhet . • Ügyeljen arra, hogy az USB és memóriakártya foglalatokba semmilyen idegen tárgy ne kerülhessen, mert azok végzetes károsodást okozhatnak. •...
  • Seite 9 BESZERELÉS 1. Csúsztassa le a készülékr l a beépít keretet, majd rögzítse azt a járm m szerfalába! Ha a beszerelt beépít keret túl lazán helyezkedik el a m szerfalban, a perforált lemezrészek egy csavarhúzóval kifelé hajlíthatóak és ezzel biztosítható a stabil rögzítés. A m szerfal vastagsága alapján kell kiválasztani az elhajlítandó...
  • Seite 10: Installation

    VB 2200 digital music player with FM radio MAIN FEATURES • MP3 audio  le playback • connection for USB memory sticks, MP3 and multimedia players • connection for SD/SDHC/MMC memory cards • FM radio with manual/automatic tuning and memory preset • 15 presets for storing radio stations • 4-channel Hi-Fi ampli er • loudness button • color LCD display •...
  • Seite 11 TURNING THE PRODUCT ON AND OFF Press the SEL button to turn the player on and off. • Starting your vehicle’s engine can create voltage  uctuations; therefore only turn on the player when the engine is already running. Conversely,  rst stop the engine, and only then turn off the player when powering off.
  • Seite 12: Remote Control Functions

    STEREO/MONO SWITCH When listening to remote stations, hiss and noise may occur. In this case, please brie y press the MONO/LOUD button for better sound quality. The text MONO is shown on the display. • The switch affects all FM stations. •...
  • Seite 13 IN RADIO MODE IN MUSIC PLAYBACK MODE Muting Muting Powering on and off Powering on and off Manual/Automatic tuning backwards Previous track /CH- /CH+ Manual/Automatic tuning forwards Next track Increase volume/Equalizer (+SEL) Increase volume/Equalizer (+SEL) Decrease volume/Equalizer (+SEL) Decrease volume/Equalizer (+SEL) BAS/TRE/BAL/FAD/EQ/VOL select BAS/TRE/BAL/FAD/EQ/VOL select MODE...
  • Seite 14 USING THE USB/SD CONNECTOR • You can connect a USB stick (“pen drive”), MP3 audio player, MP4 media player or similar devices to the player’s USB port. The memory card slot can host SD/SDHC/MMC cards. Supported  le format for playback: MP3 audio  les. •...
  • Seite 15 VB 2200 Digitaler Musikplayer mit FM Radio HAUPTMERKMALE • Wiedergabe von MP3 Audio Dateien • Anschluss von Speicher-Sticks, MP3- und Multimedienplayer mit USB-Stecker • Anschluss von SD/SDHC/ MMC Speicherkarten • FM Radio mit manueller / automatischer Stationssuche und Speichern • 15 Speicherplätze für Radioprogramme • 4 Kanäle Hi-Fi Verstärker •...
  • Seite 16: Benutzung Des Radios

    EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERÄTES Drücken Sie die Taste SEL für das Ein-, oder Ausschalten des Gerätes. • Da beim Starten des Fahrzeugmotors Spannungsspitzen entstehen können, schalten Sie das Gerät nur dann ein, wenn der Motor bereits läuft. Führen Sie das Ausschalten nach dem Abstellen des Motors durch.
  • Seite 17 • Beim Drücken länger als 2 Sekunden wechselt das Gerät nicht auf den früher gespeicherten Sender, sondern speichert das aktuell angehörte Programm in den ausgewählten Speicherplatz. Nun wird das frühere Programm gelöscht. STEREO/MONO UMSCHALTUNG Wenn Sie einen weiter entfernten Rundfunksender anhören, können Flüstern und Geräusch entstehen. In diesem Fall Drücken Sie kurz die MONO/LOUD Taste um eine bessere Tonqualität zu erreichen.
  • Seite 18: Funktionen Der Fernbedienung

    FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG Ziehen Sie die aus dem Batterienfach heraushängende Isolierplatte um die Fernbedienung in Betrieb zu setzen. Wenn Sie in der Zukunft eine unsichere Funktion oder reduzierte Reichweite bemerken, wechseln Sie die Batterie gegen eine Neue aus: CR 2025; 3 V Knopfzelle. •...
  • Seite 19: Einbau

    BENUTZUNG DES USB/SD ANSCHLUSSBUCHSEN • An die USB-Anschlussbuchse des Gerätes können USB - Speicher („Pen-Drive”), MP3 Audio-Player, MP4 ... Medienplayer angeschlossen werden. In die Speicherkartenfassung können SD/SDHC/MMC Karten gesteckt werden. Mögliche Dateiformate für die Wiedergabe: MP3 Audio Datei. • In bestimmten Fällen kann die Funktion der externen USB/SD-Produkten ohne Fehler nicht gewährleistet werden. Es kann vorkommen, dass die Hersteller den inneren Aufbau ihrer Produkte ohne Warnung verändern können (zum Beispiel Chipwechsel), wodurch die technischen Hauptparameter nicht verändert werden, sie können aber in den ähnlichen, für die Geräte - entwickelt zur Produkte einer vorhergehenden Generation - eine Störung verursachen können.
  • Seite 20: Uvedení Do Provozu

    VB 2200 digitální přehrávač s FM rádiem ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA • p ehrávání audio soubor ve formátu MP3 • p ipojení pam tí, multimediálních a MP 3 p ehrava s USB konektorem • p ipojení SD/SDHC/MMC pam ových karet • FM rádio s ru ním/automatickým lad ním a ukládáním stanic • 15 p edvoleb pro radiové po ady • ty kanálový Hi-Fi zesilova • fyziologický...
  • Seite 21: Provoz Rádia

    ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ P ÍSTROJE Pro zapnutí nebo vypnutí p ístroje stla te tl. SEL. • P ístroj zapínejte až po nastartování, p i b žícím motoru vozidla, jelikož p i startování vznikají nap ové rázy, nep íznivé pro p ístroj. P ístroj rovn ž vypínejte až po vypnutí motoru. Pro vypnutí...
  • Seite 22 VYHLEDÁNÍ P EDVOLENÝCH RADIOVYSÍLA Krátce stla te po adové íslo (1 až 5) p edvolby stanice, kterou chcete poslouchat. Dbejte ovšem na to, aby jste p ed tím tla ítkem BAND/APS zvolili odpovídající pásmo, ve kterém je p edvolba uložena (FM1-FM2-FM3). •...
  • Seite 23 FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADA E K uvedení do provozu dálkového ovlada e vytáhn te vy nívající plastový izola ní proužek z držáku baterie. Pokud zjistíte nesprávnou funkci nebo krátký dosah, vym te 3V kno íkovou baterii typu CR 2025 za novou. •...
  • Seite 24 POUŽÍVÁNÍ USB/SD ZÁSUVEK • Do USB portu jsou p ipojitelné USB  ash disky, MP3, MP4 p ehráva e. Do kartového slotu lze zasunout SD/SDHC/MMC karty. P ehrávat se dají jen nahrávky, po ízené ve formátu MP3. • V n kterých p ípadech se nedá zaru it úpln bezchybné fungování USB/SD pam ových médií. Stává se že jejich výrobci bez upozorn ní pozm ní vnit ní stavbu (nap . zam ní ip), což...
  • Seite 25: Punerea În Func Iune

    VB 2200 player digital cu aparat de radio FM încorporat CARACTERISTICI PRINCIPALE redarea  ierelor audio de format MP3 • posibilitatea ata rii memoriilor cu conector USB, a playerelor de  iere de format MP3 i a multimedia playerelor • posibilitatea ata rii cartelelor de memorie SD/SDHC/MMC • radio FM cu acordare manual /automat i memorarea posturilor •...
  • Seite 26 PORNIREA I OPRIREA APARATULUI Pentru a porni/opri aparatul, ap sa i butonul SEL. • Având în vedere faptul c pornirea motorului autovehiculului poate provoca ocuri de tensiune, porni i aparatul doar cu motorul autovehiculului în func iune. De asemenea, opri i aparatul doar dup ce a i oprit motorul.
  • Seite 27 SELECTAREA POSTURILOR DE RADIO MEMORATE Ap sa i pe scurt num rul (de ordine) 1–5 al loca iei de memorie aferente postului pe care dori i s -l asculta i. Ave i grij s selecta i în prealabil banda (FM1-FM2-FM3) corespunz toare (cu ajutorul butonului BAND/APS).
  • Seite 28 FUNC IILE TELECOMENZII Pentru punerea în func iune a telecomenzii, scoate i placa izolatoare care iese în afara loca ului bateriilor. Dac ulterior, la un anumit moment, constata i c aparatul func ioneaz nesigur sau c raza de ac iune a acestuia s-a diminuat, schimba i bateria cu o baterie nou de tip buton: CR 2025 de 3 V. •...
  • Seite 29 UTILIZAREA PRIZEI USB/SD • Priza USB a aparatului permite conectarea memoriilor de tip USB („memory stick”), a playerelor de  iere MP3, precum i a media playerelor ce folosesc  iere de format MP4. Priza pentru carduri de memorie permite inserarea cardurilor de tip SD/SDHC/MMC putând  redate  iere audio în format MP3. •...
  • Seite 30: Puštanje U Rad

    VB 2200 auto FM radio, digitalni muzički plejer BITNE OSOBINE • reprodukcija MP3 audio fajlova • USB priklju ak za povezivanje MP3 plejera i multimedija ure aja • ita SD/SDHC/MMC memorijskih kartica • FM radio sa manualnom ili automatskim pretragom i memorisanjem • 15 memorijskih mesta za radio stanice • etvorokanalno Hi-Fi poja alo • ...
  • Seite 31 UKLJU IVANJE I ISKLJU IVANJE URE AJA Za uklju ivanje ili isklu ivanje stisnite taster SEL. • Uklju ivanje radite tek kada motor radi pošto prilikom pokretanja modora mogu da se pojavjulju naponski udara. Isklju ivanje radite kada je ve motor isklju en. Za isklju enje držite pritisnuto obrtni prekida 2 sekunde.
  • Seite 32 TASTER STEREO/MONO Ukoliko slušate slabiju radio stanicu mogu e je da šušti i kr i. U ovom slu aju radi postizanja boljeg kvaliteta stisnite taster ST/MONO. Na displeju umesto ST ispisa pojavi e se MONO ispis. • Aktiviranje ove funkcije uti e i na ostale radio stanice. •...
  • Seite 33 U RADIO REŽIMU U REŽIMU MUZI KOG PLEJERA Isklju ivanje zvu nika Isklju ivanje zvu nika Uklju ivanje i isklju ivanje Uklju ivanje i isklju ivanje Ru na/automatska pretraga, nazad Kora anje unazad /CH- /CH+ Ru na/automatska pretraga, napred Kora anje napred Pove avanje ja ine zvuka Pove avanje ja ine zvuka Smanjivanje ja ine zvuka...
  • Seite 34 PRAVILNA UPOTREBA USB/SD MEMORIJE Radi bezbedne upotrebe obratite pažnju na slede e: • Pro itajte pažljivo uputstvo USB/SD memorijske kartice ili medija plejera. • Ne dodirujte kontakte na memorijskoj kartici, ne dodirujte ih ni sa stranim predmetima, držite ih isto. •...
  • Seite 35: Uvedenie Do Prevádzky

    VB 2200 digitálny prehrávač s FM rádiom HLAVNÉ VLASTNOSTI prehrávanie MP3 audio súborov • pripojenie USB pametí, MP3 a multimediálnych prehráva ov • pripojenie SD/SDHC/MMC pamä ových kariet • ru né/automatické ladenie FM rádia a uloženie naladených staníc • 15 pamä ových miest na uloženie rádiových staníc • 4 kanálový Hi-Fi zosil ova • fyziologický...
  • Seite 36: Používanie Rádia

    ZAPNUTIE A VYPNUTIE PRÍSTROJA K zapnutiu alebo vypnutiu prístroja stla te tla ítko SEL. • Pretože pri štartovaní motora môžu vzniknú napä ové špi ky, prístroj zapínajte vždy, až po naštartovaní motora. Prístroj vypínajte až po zastavení motora. Ak chcete vypnú prístroj tla te tla idlo po as 2 s.
  • Seite 37 PREPÍNANIE STEREO/MONO Ak po úvate vzdialenú stanicu, príjem môže by rušený šumom. V takom prípade pre lepšiu kvalitu stla te tla ítko MONO/LOUD. Na displeji sa namiesto ST zobrazí text MONO. • Prepnutie platí pre všetky stanice. • Ak pri príjme stereofónneho vysielania pri vypnutej funkcii MONO na displeji nezobrazí text stereo, sú pravdepodobne slabé príjmové podmienky. PREHRÁVANIE (Z PAMÄ...
  • Seite 38: Bezpe Nostné Pokyny

    UPOZORNENIA • Prosíme, pred použitím prístroja si pre ítajte pozorne tento návod, a uložte ho na prístupné miesto! • Pred uvedením do prevádzky prístroja sa obrá te na odborníka, aby ste prístroj ani vozidlo nepoškodili! • Po as jazdy nevykonávajte také úkony, ktoré môžu odpúta Vašu pozornos od riadenia vozidla! Ovládanie prístroja po as jazdy môže zaprí ini dopravnú nehodu. Pre manipuláciu s prístrojom zastavte vozidlo pod a potreby! •...
  • Seite 39 alšie dôležité informácie: • USB/SD pamä nefunguje vždy správne pri príliš nízkej a vysokej teplote. • Používajte len kvalitné USB/SD pamäte. Pod a ich typu a stavu, ani z tých nie sú všetky vhodné. Ich funk nos nie je vždy zaru ená. •...
  • Seite 40: Zagon, Delovanje

    VB 2200 avto FM radio, digitalni glasbeni predvajalnik POMEMBNE LASTNOSTI • predvajalnik MP3 audio datotek • USB priklju ek za povezovanje MP3 plejerja in multimedije naprave • italec SD/SDHC/MMC spominskih kartic • FM radio z ro nim ali avtomatskim iskanjem in shranjevanjem • 15 spominskih mest za radio postaje • štirikanalni Hi-Fi oja evalec •  ziološka sprememba barve tona (loudness) •...
  • Seite 41 VKLOP – IZKLOP NAPRAVE Za vklju evanje ali izklju evanje stisnite tipko SEL. • Ker pri zagonu motorja vozila prhaja do napetostnih oscilacij,napravo vklapljajte samo takrat ko motor že deluje . Izklop naprave vršite takrat ko motor ne deluje. Za izklju evanje držite pritisnjeno dve sekundi vrtljivo stikalo.
  • Seite 42 STIKALO STEREO/MONO Vkolikor se posluša „slabša” postaja, so možni šumi in motnje, v tem primeru zaradi boljšega sprejema kratko pritisnite tipko MONO/LOUD. Na ekranu se bo lahko od ital MONO izpis. • Aktiviranje te funkcije vpliva tudi na ostale nastavljene radijske postaje . •...
  • Seite 43: Varnostni Ukrepi

    V RADIO REŽIMU V REŽIMU GLASBENEGA PLEJERA Izklju evanje zvo nika Izklju evanje zvo nika Vklju evanje in izklju evanje Vklju evanje in izklju evanje Ro no/avtomatsko iskanje, nazaj Korakanje nazaj /CH- /CH+ Ro no/avtomatsko iskanje, naprej Korakanje naprej Pove evanje jakost zvoka Pove evanje jakosti zvoka Zmanjševanje jakosti zvoka Zmanjševanje jakosti zvoka...
  • Seite 44 PRAVILNA UPORABA USB/SD SPOMINA Zaradi varne uporabe bodite pozorni na slede e: • Pazljivo preberite navodila USB/SD spominske kartice ali medija plejera. • Ne dotikajte se kontaktov na spominski kartici, ne dotikajte se jih niti z raznimi predmeti, redno jih istite. •...
  • Seite 45 FM TUNER GENERAL PARAMETERS FM frequency range 87,5 - 108,0 MHz Car Voltage system 12 Volt Negative GND chassis Usable sensitivity 3,0 mV Operation Voltage 14,4 V DC (11 - 15 V) Sensitivity 30 dB S/N >10dB Channels of ampli er 4 CH IF frequency 10,7 MHz...
  • Seite 46 Jovana Miki a 56, 24000 SUBOTICA, SRBIJA Tel:++381(0)24 686 270 www.elementa.rs Zemlja uvoza: Ma arska • Zemlja porekla: Kina Proizvo a : Somogyi Elektronic Kft. Distribútor: Somogyi Elektronic Slovensko s.r.o. Záhradnícka 10, 945 01 Komárno, SK Tel.: +421/0/ 35 7902400 www.salshop.sk...

Inhaltsverzeichnis