Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Avigilon 1.0-H3-B1 Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1.0-H3-B1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 99
Installation Guide
Avigilon High Definition H.264 IP Camera
Models:
1.0-H3-B1, 1.0-H3-B2, 2.0-H3-B1, 2.0-H3-B2, 3.0W-H3-B2
and 5.0-H3-B2
920-0061A-Rev1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Avigilon 1.0-H3-B1

  • Seite 1 Installation Guide Avigilon High Definition H.264 IP Camera Models: 1.0-H3-B1, 1.0-H3-B2, 2.0-H3-B1, 2.0-H3-B2, 3.0W-H3-B2 and 5.0-H3-B2 920-0061A-Rev1...
  • Seite 3: Important Safety Information

    Source” with output rated 12 VDC or 24 VAC, 6 W min. or Power over Ethernet (PoE), rated 48 VDC, 6 W min. • Any external power supply connected to this product may only be connected to another Avigilon product of the same...
  • Seite 4 • Do not use strong or abrasive detergents when cleaning the device body. • Use only accessories recommended by Avigilon. • Use only UL-listed mounting bracket suitable for the mounting surface and minimum 0.7 kg (1.5 lb) weight. •...
  • Seite 5: Regulatory Notices

    Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Avigilon Corporation or parties authorized by Avigilon Corporation could void the user’s authority to operate this equipment. Disposal and Recycling Information...
  • Seite 6: Intellectual Property Notice

    The contents of this manual and the specifications of this product are subject to change without notice. Avigilon reserves the right to make changes without notice in the specifications and materials contained herein and shall not be...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Overview ......1 Front View ....... . 1 Rear View .
  • Seite 9: Overview

    Overview Front View Camera Mount (Top and Bottom) Camera Mount Serial (Top and Bottom) Number Tag Serial Number Tag Feature Description Camera Mounts Mounting points for the camera. Mounts accept 1/4” - 20 UNC bolts commonly found on mounting brackets. Serial Number Tag Product serial number and part number label.
  • Seite 10: Rear View

    Rear View Connection Status LED Link LED Power Connector Block Ethernet Port Audio/Video Connector I/O Terminals Feature Description Ethernet Port Accepts an Ethernet connection to a network. Server communication and image data transmission occurs over this connection. Also receives power when it is connected to a network that provides Power over Ethernet.
  • Seite 11: Installation

    • Mounting bracket, enclosure or tripod. Camera Package Contents Ensure the package contains the following: • Avigilon High Definition IP Camera • Terminal block Installation Steps Complete the following procedures to install the camera. Mounting the Camera on page 3...
  • Seite 12: Connecting Cables

    Caution — This camera is designed for indoor use only. Warning — Use only UL-listed mounting bracket suitable for the mounting surface and minimum 0.7 kg (1.5 lb) weight. Connecting Cables Refer to the diagrams in the Overview section for the location of the different connectors.
  • Seite 13: Assigning An Ip Address

    Zeroconf, the IP address is in the 169.254.0.0/16 subnet. The IP address settings can be changed using one of the following methods: • (Recommended) Avigilon Camera Installation Tool software application. • Camera's web browser interface: http://<camera IP address>/ •...
  • Seite 14: Aiming And Focusing The Camera

    Aiming and Focusing the Camera Use the Avigilon Camera Installation Tool to aim and focus the camera. Consult the software user guide for more information. In the Image and Display settings dialog box, use the Zoom controls to achieve the desired zoom position for the camera.
  • Seite 15: Cable Connections

    Cable Connections Connecting Power NOTE: Do not perform this procedure if Power over Ethernet (POE) is used. If PoE is not available, the camera needs to be powered through the removable power connector block. Refer to the diagrams in this guide for the location of the power connector block.
  • Seite 16: Connecting To External Devices

    Connecting to External Devices External devices are connected to the camera through the I/O terminal. The pinout for the I/O terminal is shown in the following table and diagram. Table:External I/O Terminals Function Description Ground Ground Input To activate, connect the Input to the Ground pin.
  • Seite 17: Connecting To Microphones, Speakers And Video Monitors

    When the camera flicker control is set to 60 Hz, the video output signal is NTSC. When the flicker control is set to 50 Hz, the video output signal is PAL. Use the Avigilon Camera Installation Tool to configure the camera’s flicker control in the Image and Display setup.
  • Seite 18: Led Indicators

    LED Indicators Once the camera is connected to the network, the connection status LEDs will display the camera’s progress in connecting to the Network Video Management software. The following table describes what the LEDs indicate: Table:LED Indicators Connection Connection Description State Status LED No Link...
  • Seite 19: Reset To Factory Default Settings

    Reset to Factory Default Settings If the camera no longer functions as expected, you can choose to restore the camera to its factory default settings. Use the firmware revert button to reset the camera. Firmware Revert Button Figure: The firmware revert microswitch on the rear of the camera. Disconnect power from the camera.
  • Seite 20: Setting The Ip Address Through The Arp/Ping

    Setting the IP Address Through the ARP/Ping Method Complete the following steps to configure the camera to use a specific IP address: Locate and copy down the MAC Address (MAC) listed on the Serial Number Tag for reference. Open Command Prompt. From the Windows Start menu, select Run...
  • Seite 21: Specifications

    Specifications H3-B1 H3-B2 Camera Audio Input Line input, A/V mini-jack (3.5 mm) Video Output NTSC/PAL, A/V mini-jack (3.5 mm) Lens 4.7-84.6mm, F1.6, auto iris 3-9mm, F1.2, P-Iris Network Network 100Base-TX Cabling Type CAT5 Connector RJ-45 ONVIF compliant (www.onvif.org) Security Password protection, HTTPS encryption, digest authentication, WS authentication, user access log Protocols IPv4, HTTP, HTTPS, SOAP, DNS, NTP, RTSP, RTCP, RTP, TCP, UDP, IGMP,...
  • Seite 22: Limited Warranty & Technical Support

    Avigilon, its distributors, dealers, agents or employees shall create another warranty or modify this warranty. This warranty states Avigilon’s entire liability and your exclusive remedy against Avigilon for any failure of this product to operate properly. In no event shall Avigilon be liable for any indirect, incidental, special,...
  • Seite 25 Guide d'installation Modèles de caméra IP H.264 haute définition Avigilon : 1.0-H3-B1, 1.0-H3-B2, 2.0-H3-B1, 2.0-H3-B2, 3.0W-H3-B2 e 5.0-H3-B2...
  • Seite 27: Informations De Sécurité Importantes

    Pour une utilisation en intérieur uniquement. Si l'équipement est utilisé en extérieur, un adaptateur ou un boîtier de fixation en extérieur approuvé est obligatoire. Consultez Avigilon pour plus d'informations. • L'installation doit être effectuée par un personnel qualifié uniquement et doit être en conformité avec tous les codes locaux.
  • Seite 28 Ethernet), de 48 VCC pour 6 W min. • Toute alimentation externe connectée à ce produit ne peut être connectée qu'à un autre produit Avigilon de la même gamme de modèles. Les connexions à des alimentations externes doivent être correctement isolées.
  • Seite 29 à ces interférences. Tout changement ou modification apporté à cet équipement non expressément approuvé par Avigilon Corporation ou des tiers autorisés par Avigilon Corporation pourrait annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser cet équipement.
  • Seite 30 Avigilon se réserve le droit d'apporter des modifications sans avis préalable aux spécifications et informations présentées dans le présent manuel. Avigilon ne saurait être tenu responsable de tout dommage (notamment accessoire) causé par le fait de se fier aux informations présentées, notamment mais sans s'y limiter, en termes...
  • Seite 31 Tables des matières Présentation générale ....1 Vue avant ....... . . 1 Vue arrière .
  • Seite 33: Présentation Générale

    Présentation générale Vue avant Fixation de la caméra (haut et bas) Fixation de la caméra (haut et bas) Étiquette de numéro de série Étiquette de numéro de série Caractéristique Description Points de fixation Points de fixation pour la caméra. de la caméra Les fixations acceptent les boulons UNC 20 1/4"...
  • Seite 34: Vue Arrière

    Vue arrière LED d'état de connexion LED de liaison Bloc connecteur d'alimentation Port Ethernet Connecteur audio/vidéo Borniers E/S Caractéristique Description Port Ethernet Accepte une connexion Ethernet à un réseau. La transmission des données d'images et de la communication avec le serveur s'effectue par cette connexion.
  • Seite 35: Installation

    Fixation de montage, trépied ou boîtier. Contenu du conditionnement de la caméra Assurez-vous que le conditionnement contient les éléments suivants : • Caméra IP haute définition Avigilon • Bloc de borniers Étapes d'installation Effectuez les procédures suivantes pour installer la caméra.
  • Seite 36: Raccordement Des Câbles

    Attention — Cette caméra est conçue pour un usage exclusivement en intérieur. Avertissement — Utilisez uniquement un support de fixation répertorié UL adapté à la surface de montage et capable de supporter un poids minimal de 0,7 kg (1,5 lbs). Raccordement des câbles Reportez-vous aux schémas de la section Présentation générale pour localiser les différents connecteurs.
  • Seite 37: Affectation D'une Adresse Ip

    Zeroconf, son sous-réseau sera 169.254.0.0/16. Les paramètres d'adresse IP peuvent être modifiés au moyen d'une des méthodes suivantes : • Logiciel de l'utilitaire d'installation des caméras Avigilon (méthode recommandée). • Interface du navigateur Web de la caméra : http://<adresse IP de la caméra>/.
  • Seite 38: Visée Et Mise Au Point De La Caméra

    Visée et mise au point de la caméra Utilisez l'outil d'installation des caméras Avigilon pour régler la visée et la mise au point de la caméra. Consultez le guide de l'utilisateur du logiciel pour plus d'informations. Dans la boîte de dialogue des paramètres d'affichage, utilisez les commandes de zoom pour obtenir la position de zoom souhaitée.
  • Seite 39: Connexions Câblées

    Connexions câblées Raccordement de l'alimentation REMARQUE : N'effectuez pas cette procédure si vous utilisez la technologie POE (Power over Ethernet). Si la technologie PoE n'est pas disponible, la caméra doit être alimentée par le biais du bloc connecteur d'alimentation amovible. Reportez-vous aux schémas présentés dans ce guide pour localiser le bloc connecteur d'alimentation.
  • Seite 40: Connexion À Des Périphériques Externes

    Connexion à des périphériques externes Les périphériques externes se raccordent à la caméra par le biais du bornier E/S. Le brochage du bornier E/S est présenté dans le tableau et sur le schéma suivants. Tableau : Borniers E/S externes Broche Fonction Description Mise à...
  • Seite 41: Raccordement De Microphones, Haut-Parleurs Et Moniteurs Vidéo

    60 Hz, le signal vidéo sortant est à la norme NTSC. Lorsque ce paramètre a pour valeur 50 Hz, le signal vidéo sortant est à la norme PAL. L'utilitaire d'installation des caméras Avigilon vous permet de configurer le contrôle de scintillement de la caméra dans les paramètres Image et affichage.
  • Seite 42: Indications Des Led

    Indications des LED Une fois la caméra raccordée au réseau, des diodes, ou LED, d'état de connexion affichent la progression de la connexion de la caméra au logiciel NVMS (Network Video Management Software). Le tableau suivant décrire les indications des LED : Tableau : Indications des LED État de la LED d'état de...
  • Seite 43: Réinitialiser Les Paramètres D'usine

    Réinitialiser les paramètres d'usine par défaut Si la caméra ne fonctionne plus comme attendu, vous pouvez opter pour la restauration de ses paramètres d'usine par défaut. Utilisez le bouton de réinitialisation du microcode pour réinitialiser la caméra. Bouton de réinitialisation du microcode Figure : Emplacement du micro-interrupteur de réinitialisation du microcode à...
  • Seite 44: Configuration De L'adresse Ip Par Le Biais De La Méthode Arp/Ping

    Configuration de l'adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping Procédez selon les étapes suivantes pour configurer la caméra et utiliser une adresse IP spécifique : Identifiez et copiez l'adresse MAC répertoriée sur l'étiquette de numéro de série pour référence. Ouvrez une invite de commande.
  • Seite 45: Spécifications

    Spécifications H3-B1 H3-B2 Caméra Entrée audio Entrée de ligne A/V mini-jack (3,5 mm) Sortie vidéo NTSC/PAL, A/V mini-jack (3,5 mm) Objectifs 4,7-84,6 mm, F1,6, 3-9 mm, F1,2, P-Iris diaphragme automatique Réseau Réseau 100Base-TX Type de câblage CAT5 Connector RJ-45 Conforme ONVIF (www.onvif.org) Sécurité...
  • Seite 46: Garantie Limitée Et Assistance Technique

    La présente garantie spécifie l'entière responsabilité d'Avigilon ainsi que votre recours exclusif auprès d'Avigilon pour toute défaillance de ce produit dans le cadre d'une exploitation appropriée. En aucun cas, Avigilon ne saurait être tenu responsable de tout dommage indirect, accessoire, particulier, consécutif, exemplaire ou punitif de quelque...
  • Seite 49 Guía de instalación Cámara IP H.264 de alta definición de Avigilon modelos: 1.0-H3-B1, 1.0-H3-B2, 2.0-H3-B1, 2.0-H3-B2, 3.0W-H3-B2 y 5.0-H3-B2...
  • Seite 51 Solo para uso en interiores. Si se utiliza en exteriores, se requiere una carcasa o un adaptador de montaje para exteriores aprobado. Para obtener más información, consulte a Avigilon. • La instalación solo debe efectuarla personal cualificado y debe cumplir todas las normas locales.
  • Seite 52 • Cualquier fuente de alimentación externa conectada a este producto solo debe conectarse a otro producto Avigilon de la misma serie del modelo. Las conexiones de alimentación externas deben aislarse como es debido. • Bajo ningún concepto, nunca conecte el dispositivo directamente a la corriente eléctrica.
  • Seite 53 Los cambios o modificaciones efectuados en este equipo no aprobados expresamente por Avigilon Corporation o las partes autorizadas por Avigilon Corporation podrían anular la capacidad del usuario para utilizar el equipo. Información sobre la eliminación de residuos y el reciclaje Cuando este producto haya llegado al final de su vida útil, deshágase...
  • Seite 54 El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso. Avigilon se reserva el derecho de efectuar cambios sin previo aviso en las especificaciones y materiales contenidos aquí y no se hará responsable de ningún daño (incluidos los resultantes) causados por depender de los...
  • Seite 55 Tabla de Contenidos Visión general ......1 Vista frontal ....... 1 Vista trasera .
  • Seite 57: Visión General

    Visión general Vista frontal Montura de la cámara (superior e inferior) Montura de la cámara (superior e inferior) Etiqueta del número de serie Etiqueta del número de serie Función Descripción Monturas de la Puntos de montaje para la cámara. cámara Las monturas aceptan pernos UNC20 de 1/4”...
  • Seite 58: Vista Trasera

    Vista trasera LED de estado de conexión LED de enlace Bloque de conectores de poder Puerto Ethernet Conector de audio/vídeo Terminales de E/S Función Descripción Puerto Acepta una conexión Ethernet a una red. La transmisión Ethernet de datos de imágenes y la comunicación del servidor ocurre durante esta conexión.
  • Seite 59: Instalación

    Soporte de montaje, carcasa o trípode. Contenido del paquete de la cámara Asegúrese de que el paquete contiene lo siguiente: • Cámara IP de alta definición de Avigilon • Bloque de terminales Pasos para la instalación Complete los procedimientos siguientes para instalar la cámara.
  • Seite 60: Conexión De Cables

    Precaución: Esta cámara está pensada solo para uso en interiores. Advertencia: Utilice únicamente soportes de montaje con aprobación UL adecuados para la superficie de montaje para poder admitir un mínimo de 0,7 kg, de peso. Conexión de cables Consulte los diagramas en la sección Visión general para localizar los distintos conectores.
  • Seite 61: Asignación De Una Dirección Ip

    IP se encontrará en la subred 169.254.0.0/16. Los ajustes de dirección IP se pueden cambiar con uno de los métodos siguientes: • (Recomendado) La aplicación de software Avigilon Camera Installation Tool. • Interfaz del navegador web de la cámara: http://<dirección IP de la cámara>/...
  • Seite 62: Orientación Y Enfoque De La Cámara

    • Guía del usuario de Herramienta Avigilon para Instalar la Cámara • Guía del usuario de Centro Avigilon de Control de Clientes • Guía del usuario de la cámara IP H.264 de alta definición de Avigilon Los manuales están disponibles en el sitio web de Avigilon:...
  • Seite 63: Conexiones De Cable

    Conexiones de cable Conexión de la fuente de poder NOTA: No lleve a cabo este procedimiento si se utiliza Power over Ethernet (POE). Si PoE no está disponible, la cámara debe alimentarse a través del bloque de conector de alimentación extraíble. Consulte los diagramas de esta guía para ubicar el bloque de conector de alimentación.
  • Seite 64: Conexión De Dispositivos Externos

    Conexión de dispositivos externos Los dispositivos externos se conectan a la cámara a través del terminal de E/S. El conector del terminal de E/S se muestra en la tabla y diagrama siguientes. Tabla:Terminales de E/S externos Función Descripción Tierra Tierra. Entrada Para activarlo, conecte la entrada al pin de tierra.
  • Seite 65: Conexión A Micrófonos, Altavoces Y Monitores

    60 Hz, la señal de salida de vídeo es NTSC. Si el control del parpadeo de la cámara se establece en 50 Hz, la señal de salida de vídeo es PAL. Utilice la herramienta Avigilon Camera Installation Tool para configurar el control de parpadeo en la configuración Imagen y visualización.
  • Seite 66: Indicadores Led

    Indicadores LED Cuando la cámara está conectada a la red, los LED de estado de conexión mostrarán el progreso de la conexión de la cámara al software de gestión de vídeo de red. En la tabla siguiente se describe lo que indican los LED: Tabla:Indicadores LED Estado de LED de estado...
  • Seite 67: Restablecimiento De Los Valores Predeterminados De Fábrica

    Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica Si la cámara ya no funciona de la manera esperada, puede restaurarla a sus valores predeterminados de fábrica. Utilice el botón de reversión de firmware para restablecer la cámara. Botón de reversión de firmware Figura: Microconmutador de reversión de firmware en la parte posterior de la cámara.
  • Seite 68: Configuración De La Dirección Ip A Través Del Método Arp/Ping

    Configuración de la dirección IP a través del método ARP/Ping Complete los pasos siguientes para configurar la cámara para que utilice una dirección IP específica: Localice y copie la dirección MAC (MAC) mostrada en la etiqueta del número de serie como referencia. Abra el símbolo del sistema.
  • Seite 69: Especificaciones

    Especificaciones H3-B1 H3-B2 Cámara Entrada de audio Entrada de línea, miniconector A/V (3,5 mm) Salida de vídeo NTSC/PAL, miniconector A/V (3,5 mm) Objetivo 4,7-84,6mm, F1,6, diafragma automático 3-9 mm, F1.2, iris de tipo P 100Base-TX Tipo de cableado CAT5 Conector RJ-45 Conformidad con ONVIF (www.onvif.org) Seguridad...
  • Seite 70: Garantía Limitada Y Servicio De Asistencia Técnica

    Esta garantía constituye la única responsabilidad de Avigilon y el único recurso del cliente ante Avigilon en cuanto a los fallos de funcionamiento de este producto. En ningún caso será responsable Avigilon de ningún daño indirecto, incidental, especial, resultante, ejemplar o punitivo de cualquier naturaleza (incluidos a título enunciativo pero no limitativo, los daños...
  • Seite 73: Guida D'installazione

    Guida d'installazione Modelli di telecamere Avigilon IP in H264 ad alta definizione: 1.0-H3-B1, 1.0-H3-B2, 2.0-H3-B1, 2.0-H3-B2, 3.0W-H3-B2 e 5.0-H-B2...
  • Seite 75 Solo per uso in interno. Se utilizzato all'esterno, è necessario un adattatore approvato per installazioni in esterno o relativa copertura. Per maggiori informazioni consultare Avigilon. • L'installazione deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato ed essere conforme a tutte le norme vigenti.
  • Seite 76 PoE a 48 VDC, 6 W min. • Qualsiasi fonte esterna di alimentazione collegata al presente dispositivo può essere collegata solo ad altro prodotto Avigilon della stessa serie di modelli. I collegamenti per alimentazione esterna devono essere adeguatamente isolati. •...
  • Seite 77 Cambiamenti o modifiche apportati alla presente apparecchiatura non espressamente approvati da Avigilon Corporation o componenti dell'Avigilon Corporation potrebbe invalidare l'autorizzazione dell'utente all'utilizzo della presente apparecchiatura.
  • Seite 78 Nessuna licenza viene concessa per implicazione o altrimenti relativamente a nessun progetto industriale e relativi diritti, brevetto e relativi diritti o copyright di proprietà di Avigilon Corporation o dei suoi concessionari. I marchi di fabbrica e i marchi registrati sono di...
  • Seite 79 Indice dei Contenuti Presentazione ......1 Prospettiva anteriore ......1 Prospettiva posteriore .
  • Seite 81: Presentazione

    Presentazione Prospettiva anteriore Supporto telecamera (in alto e in basso) Supporto telecamera (in alto e in basso) Etichetta numero seriale Etichetta numero seriale Funzione Descrizione Supporti Punti di installazione per la telecamera. telecamera I supporti montano bulloni 20-UNC da 1/4 di pollice che si trovano comunemente su staffe di montaggio.
  • Seite 82: Prospettiva Posteriore

    Prospettiva posteriore LED di stato della connessione LED di collegamento Blocco connettore di alimentazione Porta Ethernet Connettore audio/video Terminali I/O Funzione Descrizione Porta Supporta una connessione Ethernet ad una rete. La Ethernet comunicazione con il server e la trasmissione dei dati immagine avviene attraverso questa connessione.
  • Seite 83: Installazione

    • Staffe di montaggio, copertura e treppiedi. Contenuto confezione telecamera Assicurarsi che la confezione contenga i seguenti articoli: • Telecamera Avigilon IP ad Alta Definizione • Blocco terminazione Passaggi per l'installazione Completare le seguenti procedure per installare la telecamera. Montaggio della telecamera a pagina 3...
  • Seite 84: Connessione Cavi

    Attenzione — Questa telecamera è stata realizzata esclusivamente per un uso all'interno Avviso — Utilizzare esclusivamente staffe di montaggio UL- elencate adatte alla superficie d'installazione e in grado di sostenere un peso minimo di 0,7 kg (1.5 lb). Connessione cavi Fare riferimento ai diagrammi nella sezione Presentazione per localizzare i differenti connettori.
  • Seite 85: Assegnazione Indirizzo Ip

    Avigilon • Interfaccia browser web della telecamera: http://<indirizzo IP telecamera>/. • Applicazione software per Registratori video su rete (ad esempio Avigilon Control Center). NOTA: Il nome utente preimpostato della telecamera è admin e la password preimpostata è admin.
  • Seite 86: Puntamento E Messa A Fuoco Della Telecamera

    Puntamento e messa a fuoco della telecamera Utilizzare l' Avigilon Camera Installation Tool per puntare e mettere a fuoco la telecamera. Consultare il manuale d'uso de software per maggior informazioni. Nella finestra di dialogo delle impostazione Image and Display, utilizzare i controlli dello Zoom per raggiungere la posizione desiderata dello zoom della telecamera.
  • Seite 87: Connessioni Cavi

    Connessioni cavi Connessione dell'alimentazione NOTA: Non eseguire questa procedura se si impiega un'alimentazione Power over Ethernet (POE). Se PoE non è disponibile, la telecamera necessita di essere alimentata attraverso un blocco connettore di alimentazione removibile. Fare rifermento ai diagrammi presenti in questa guida per la location del blocco connettore di alimentazione.
  • Seite 88: Connessione Di Dispositivi Esterni

    Connessione di dispositivi esterni I dispositivi esterni sono connessi alla telecamera attraverso il terminale I/O. Lo schema di disposizione dei contatti dei terminali I/O è illustrato nella seguente tabella e diagramma. Tabella:Terminali I/O esterni Funzione Descrizione Massa Massa. Ingresso Per attivare, collegare l'entrata al pin della messa a terra (massa) Per disattivare, lasciare disconnesso o applicare tra 3-15 V.
  • Seite 89: Connessione Di Microfoni, Altoparlanti E Monitor

    Quando il controllo sfarfallio della telecamera è impostato su 50 Hz, il segnale d'uscita video è in PAL. Utilizzare il Programma di installazione della telecamera Avigilon per configurare il relativo controllo sfarfallio nella configurazione di Immagine e Monitor. NOTA: L'uscita video è disattivata quando la telecamera è in fase di codifica degli stream multipli H264 o JPEG.
  • Seite 90: Indicatori Led

    Indicatori LED Una volta che la telecamera è connessa alla rete, i LED di stato della connessione visualizzeranno la fase di connessione della telecamera al software per Registratori video su rete. La seguente tabella descrive quello che indicano i LED: Tabella:Indicatori LED LED di stato Stato della...
  • Seite 91: Ripristino Delle Impostazioni Predefinite Di Fabbrica

    Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica Se la telecamera non funziona più come dovrebbe, è possibile scegliere di ripristinare le impostazioni predefinite di fabbrica. Utilizzare il tasto di riavvio del firmware per resettare la telecamera. Tasto di riavvio del firmware Figura : Il microinterruttore di riavvio del firmware si trova sulla parte posteriore della telecamera.
  • Seite 92: Impostazione Dell'indirizzo Ip Attraverso Il Metodo Arp/Ping

    Impostazione dell'indirizzo IP attraverso il metodo ARP/Ping Completare i seguenti passaggi per configurare la telecamera in modo che utilizzi un indirizzo IP specifico: Localizzare e annotarsi l'indirizzo MAC (MAC) elencato sull'etichetta numero seriale per riferimento. Apertura shell a riga di comando Dal menu Start di Windows, selezionare Esegui...
  • Seite 93: Specifiche

    Specifiche H3-B1 H3-B2 Telecamera Ingresso audio Ingresso di linea, mini-jack A/V (3,5 mm) Uscita video NTSC/PAL, mini-jack A/V (3,5 mm) Obiettivo 4,7-84,6 mm, F1.6, auto iris 3-9 mm, F1.2, P-Iris Rete Rete 100Base-TX Tipo di cablaggio CAT5 Connettore RJ-45 Conforme ONVIF (www.onvif.org) Sicurezza Protezione con password, crittografia HTTPS, autenticazione codifica, autentificazione WS, log accesso utente...
  • Seite 94: Garanzia Limitata E Assistenza Tecnica

    VALIDAMENTE RINUNCIARE. Nessuna informazione, avviso o immagine, in forma scritta o orale, fornita da Avigilon, i suoi distributori, agenti o dipendenti dovrà creare una garanzia diversa dalla presente o modificare quest'ultima. La presente garanzia dichiara la piena responsabilità di Avigilon e l'esclusivo rimedio giuridico dell'utente contro Avigilon per qualsiasi difetto del prodotto che ne impedisca il corretto funzionamento.
  • Seite 97 Installationsanleitung Avigilon HD H.264 IP-Kameramodelle: 1.0-H3-B1, 1.0-H3-B2, 2.0-H3-B1, 2.0-H3-B2, 3.0W-H3-B2 und 5.0-H3-B2...
  • Seite 99: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Nur für die Anwendung im Innenbereich. Bei der Anwendung im Außenbereich ist ein für den Außenbereich zugelassener Montageadapter zu verwenden. Weitere Informationen dazu erhalten Sie von Avigilon. • Die Installation darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden und muss sämtlichen lokalen Normen entsprechen.
  • Seite 100 • Verwenden Sie keine starken Reinigungsmittel oder Scheuermittel, wenn Sie den Kamerakörper reinigen. • Verwenden Sie nur von Avigilon empfohlenes Zubehör. • Verwenden Sie nur UL-gelistete Montagebügel, die für die jeweilige Montagefläche und ein Mindestgewicht von 0,7 kg geeignet sind.
  • Seite 101: Rechtliche Hinweise

    In diesem Fall ist der Nutzer verpflichtet, auf seine Kosten alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Störung zu beheben. Änderungen oder Modifizierungen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von Avigilon Corporation oder von durch Avigilon Corporation autorisierten Stellen genehmigt wurden, können die Benutzerberechtigung dieses Gerätes außer Kraft setzen.
  • Seite 102: Zusätzliche Notizen

    Dieses kompilierte und veröffentlichte Handbuch enthält die neuesten Produktbeschreibungen und Spezifikationen. Inhalt und Spezifikationen dieses Handbuchs können ohne Vorankündigung geändert werden. Avigilon behält sich das Recht vor, an den hierin enthaltenen Spezifikationen und Materialien Änderungen ohne Vorankündigung vorzunehmen und ist nicht verantwortlich für eventuelle Schäden (einschließlich Folgeschäden), die durch Verlassen auf das vorhandene...
  • Seite 103 Inhalt Überblick ......1 Vorderansicht ......1 Rückansicht .
  • Seite 105: Überblick

    Überblick Vorderansicht Kamera-Mounts (oben und unten) Kamera-Mounts (oben und unten) Seriennum- mernschild Seriennummernschild Funktion Beschreibung Kamera-Mounts Befestigungspunkte für die Kamera. Die Mounts nehmen ¼”-20 UNC- Gewindeschrauben auf, die für gewöhnlich auf Montagebügeln zu finden sind. Seriennummernschild Serien- und Teilenummernschild.
  • Seite 106: Rückansicht

    Rückansicht Verbindungsstatus-LED Link-LED Stromanschlussleiste Ethernet-Anschluss Audio/Video-Anschluss E/A-Terminals Funktion Beschreibung Ethernet- Akzeptiert eine Ethernet-Verbindung zu einem Netzwerk. Die Kommunikation mit dem Server und die Bilddaten- Anschluss Übertragung laufen über diese Verbindung. Wird auch mit Strom versorgt, wenn es mit einem Netzwerk verbunden ist, das PoE bereitstellt.
  • Seite 107: Installation

    Power over Ethernet verwendet wird. • Montagebügel, Gehäuse oder Stativ. Lieferumfang der Kamera Achten Sie darauf, dass Folgendes im Lieferpaket enthalten ist: • Avigilon HD IP-Kamera • Abschlussblock Installationsschritte Sie müssen zur Installation der Kamera die folgenden Vorgänge ausführen.
  • Seite 108: Anschließen Der Kabel

    Für detaillierte Installationsanweisungen schauen Sie bitte in den jeweiligen Installationsleitfaden des Bügels, des Gehäuses oder des Stativs. Vorsicht – Diese Kamera ist ausschließlich zur Verwendung im Innenbereich gedacht. Warnung – Verwenden Sie nur UL-gelistete Montagebügel, die für die jeweilige Montagefläche und ein Mindestgewicht von 0,7 kg geeignet sind.
  • Seite 109: Zuweisen Einer Ip-Adresse

    Zero Configuration Networking (Zeroconf) zur Auswahl einer IP- Adresse verwendet. Wenn die IP-Adresse mittels Zeroconf gesetzt wurde, befindet sie sich im Subnetz 169.254.0.0/16. Die IP-Adresseneinstellungen können anhand einer der folgenden Methoden geändert werden: • (Empfohlen) Anwendersoftware Avigilon Kamera- Installationstool. • Webbrowser-Schnittstelle der Kamera: http://<IP-Adresse der Kamera>/ •...
  • Seite 110: Ausrichten Und Fokussieren Der Kamera

    Weitere Informationen zur Einrichtung und Verwendung des Gerätes sind in den folgenden Anleitungen zu finden: • Benutzerhandbuch Avigilon Kamera-Installationstool • Benutzerhandbuch Avigilon Control Center Client • Benutzerhandbuch Avigilon HD H264 IP-Kamera Die Handbücher sind auf der Avigilon Webseite zu finden: http://avigilon.com/support/manuals/.
  • Seite 111: Kabelanschlüsse

    Kabelanschlüsse Anschluss der Stromversorgung HINWEIS: Führen Sie diese Schritte nicht durch, wenn Sie Power over Ethernet (POE) verwenden. Sollte PoE nicht verfügbar sein, muss die Kamera mittels der abnehmbaren Stromanschlussleiste versorgt werden. Die Position der Stromanschlussleiste entnehmen Sie bitte den Diagrammen in diesem Leitfaden.
  • Seite 112: Anschluss An Externe Geräte

    Anschluss an externe Geräte Externe Geräte werden über das E/A-Terminal an die Kamera angeschlossen. Die Klemmenbelegung des E/A-Terminals ist in der folgenden Tabelle und dem folgenden Diagramm veranschaulicht. Tabelle: Externe E/A-Terminals Klemme Funktion Beschreibung Masse Masse. Eingang Verbinden Sie zur Aktivierung den Eingang mit dem Massepunkt.
  • Seite 113: Anschluss Von Mikrofonen, Lautsprechern Und Videomonitoren

    Hz gesetzt ist, ist das Videoausgangssignal auf NTSC eingestellt. Wenn der Flickersteuerung auf 50 Hz gesetzt ist, ist das Videoausgangssignal auf PAL eingestellt. Verwenden Sie das Avigilon Kamera-Installationstool, um den Flickerparameter im Bild- und Anzeige-Setup festzulegen. HINWEIS: Die Videoausgabe ist deaktiviert, wenn die Kamera mehrere H264- oder JPEG-Streams kodiert.
  • Seite 114: Led-Anzeigen

    LED-Anzeigen Sobald die Kamera mit einem Netzwerk verbunden ist, gibt die Status- LED der Kamera Auskunft über den Verbindungsfortschritt zur Netzwerk-Video-Managementsoftware. Die folgende Tabelle beschreibt die Bedeutung der LED-Anzeigen: Tabelle:LED-Anzeigen Verbindungs- Verbindungs- Beschreibung status status-LED Keine Keine physische Verbindung mit einem Verbindung Netzwerk.
  • Seite 115: Rücksetzen Auf Werkseinstellungen

    Rücksetzen auf Werkseinstellungen Wenn die Kamera nicht mehr wie erwartet funktioniert, können Sie sie auf ihre Werkseinstellungen zurücksetzen. Verwenden Sie die Reset-Taste zur Wiederherstellung des Firmware- Standards, um die Werkseinstellungen wiederherzustellen. Reset-Taste zur Wiederherstellung des Firmware-Standards Abbildung Der Mikroschalter für das Zurücksetzen der Firmware auf der Rückseite der Kamera.
  • Seite 116: Einstellen Der Ip-Adresse Anhand Der Arp/Ping-Methode

    Einstellen der IP-Adresse anhand der ARP/Ping-Methode Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Kamera auf eine bestimmte IP-Adresse einzustellen: Finden Sie die MAC-Adresse (MAC) auf dem Seriennummernschild und schreiben Sie diese auf. Öffnen Sie die Eingabeaufforderung. Wählen Sie im Windows Startmenü die Option Ausführen..., geben Sie cmd in das Dialogfenster ein und klicken Sie anschließend auf OK.
  • Seite 117: Spezifikationen

    Spezifikationen H3-B1 H3-B2 Kamera Audio-Eingang Line-Eingang, kleine A-/V-Buchse (3,5 mm) Video-Output NTSC/PAL, kleine A-/V-Buchse (3,5 mm) Objektiv 4,7-84,6mm, F1,6, 3-9 mm, F1,2, P-Iris automatische Blendeneinstellung Netzwerk Netzwerk 100BASE-TX Kabeltyp CAT5 Anschluss RJ-45 Anwendungsprogramm- ONVIF-konform (www.onvif.org) Schnittstelle (API) Sicherheit Passwort-Schutz, HTTPS Verschlüsselung, problemlose Authentifizierung, WS Authentifizierung, Nutzerzugangs-Log Protokolle IPv4, HTTP, HTTPS, SOAP, DNS, NTP, RTSP, RTCP, RTP, TCP, UDP, IGMP,...
  • Seite 118: Garantiebedingungen Und Technischer Support

    Garantiebedingungen und technischer Support Avigilon garantiert dem Originalkäufer für einen Zeitraum von 3 Jahren ab Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist. Die Herstellerhaftung ist auf den Ersatz des Produktes, dessen Reparatur oder Ersatz durch ein repariertes Produkt beschränkt, je nach Ermessen des Herstellers.
  • Seite 121 Guia de Instalação Modelos de câmera Avigilon H.264 IP de alta definição: 1.0-H3-B1, 1.0-H3-B2, 2.0-H3-B1, 2.0-H3-B2, 3.0W-H3-B2 e 5.0-H3-B2...
  • Seite 123: Informações De Segurança Importantes

    Somente para uso interno. Se for usado em ambientes externos, um adaptador ou compartimento montado externamente é necessário. Consulte a Avigilon para obter mais informações. • A instalação deve ser realizada por pessoal qualificado e deve estar em conformidade com todas as normas locais.
  • Seite 124 • Qualquer fonte de alimentação externa conectada a este produto somente pode ser conectada a outro produto Avigilon da mesma série do modelo. As conexões de alimentação externas deverão ser devidamente isoladas. • Não conecte diretamente à rede elétrica qualquer que seja o motivo.
  • Seite 125 Alterações ou modificações feitas a este equipamento que não sejam aprovadas expressamente pela Avigilon Corporation ou terceiros autorizados pela Avigilon Corporation podem anular a autoridade do usuário de operar este equipamento. Informações de Descarte e Reciclagem Quando este produto atingir o fim de sua vida útil, descarte-o de...
  • Seite 126 O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos a alterações sem prévio aviso. A Avigilon se reserva o direito de fazer alterações sem prévio aviso nas especificações e materiais contidos no presente e não será...
  • Seite 127 Índice Visão geral ......1 Vista dianteira ......1 Vista traseira .
  • Seite 129: Visão Geral

    Visão geral Vista dianteira Suporte da câmera (superior e inferior) Suporte da câmera (superior e inferior) Etiqueta do número de série Etiqueta do número de série Recurso Descrição Montagens da Pontos de montagem para a câmera. câmera Os suportes aceitam parafusos 1/4”-20 UNC normalmente encontrados em suportes de montagem.
  • Seite 130: Vista Traseira

    Vista traseira LED de status da conexão LED de conexão Conector do bloco de alimentação Porta Ethernet Conector de áudio/vídeo Terminais de E/S Recurso Descrição Porta Ethernet Aceita uma conexão Ethernet a uma rede. A comunicação do servidor e a transmissão dos dados de imagem ocorrem por meio dessa conexão.
  • Seite 131: Instalação

    Suporte, compartimento ou tripé de montagem. Conteúdo da embalagem da câmera Assegure-se de que o pacote contenha o seguinte: • Câmera Avigilon IP de alta definição • Bloco de terminais Etapas de instalação Realize os seguintes procedimentos para instalar a câmera.
  • Seite 132: Cabos De Conexão

    Cuidado — A câmera foi projetada para uso apenas interno. Aviso — Use somente o suporte montagem de montagem relacionado em UL adequado para a superfície de montagem e com peso mínimo de 0,7 kg (1,5 lb). Cabos de conexão Consulte os diagramas na seção Visão geral para localizar os diferentes conectores.
  • Seite 133: Atribuindo Um Endereço Ip

    Configurando o endereço IP pelo método ARP/Ping. • Software de gerenciamento de vídeo em rede (por exemplo, o centro de controle Avigilon). OBSERVAÇÃO: O nome de usuário padrão da câmera é admin, e a senha padrão é admin. Acessando o fluxo de vídeo ao vivo O fluxo de vídeo ao vivo pode ser visualizado por meio de um dos...
  • Seite 134: Direção E Foco Da Câmera

    Direção e foco da câmera Use a ferramenta Avigilon de instalação da câmera para direcionar e focalizar a câmera. Consulte o guia do usuário do software para obter mais informações. Na caixa de diálogo de configurações de imagem e exibição, use os controles de zoom para chegar à posição de zoom desejada para a câmera.
  • Seite 135: Conexões Por Cabo

    Conexões por cabo Conexão da Alimentação OBSERVAÇÃO: Não execute este procedimento se a Alimentação via Ethernet (PoE) estiver sendo usada. Se a PoE não estiver disponível, a câmera precisa ser alimentada por meio do bloco conector de alimentação removível. Consulte os diagramas neste guia para localizar o bloco conector de alimentação.
  • Seite 136: Conectando-Se A Dispositivos Externos

    Conectando-se a dispositivos externos Dispositivos externos são conectados à câmera pelo terminal de E/S. A pinagem para o terminal de E/S é exibida na tabela e diagrama a seguir. Tabela: Terminais de E/S externa Pino Função Descrição Aterramento Aterramento. Entrada Para ativar, conecte a entrada ao pino de aterramento.
  • Seite 137: Conectando-Se A Microfones, Alto-Falantes E Monitores De Vídeo

    Quando o controle de cintilação for definido como 50 Hz, o sinal de saída de vídeo é PAL. Use a ferramenta de instalação da câmera Avigilon para configurar o controle de cintilação da câmera na configuração de imagem e exibição.
  • Seite 138: Leds Indicadores

    LEDs indicadores Quando a câmera estiver conectada à rede, os LEDs do status de conexão mostrarão o progresso da câmera durante a conexão ao software de gerenciamento de vídeo em rede. A tabela abaixo descreve o que os LEDs indicam: Tabela: LEDs indicadores LED de Status da...
  • Seite 139: Restaurar As Configurações Padrão

    Restaurar as configurações padrão de fábrica Se a câmera deixar de funcionar conforme o esperado, você pode optar por restaurar a câmera para as configurações padrão de fábrica. Use o botão de reversão de firmware para reconfigurar a câmera. Botão de reversão do firmware Figura: Interruptor de reversão de firmware na parte traseira da câmera.
  • Seite 140: Configurando O Endereço Ip Pelo Método Arp/Ping

    Configurando o endereço IP pelo método ARP/Ping Realize as etapas a seguir para configurar a câmera para usar um endereço IP específico: Localize e anote o endereço MAC (MAC) listado na etiqueta do número de série para referência. Abra o prompt de comando. No menu Iniciar do Windows, selecione Executar...
  • Seite 141: Especificações

    Especificações H3-B1 H3-B2 Câmera Entrada de áudio Entrada de linha, miniconector A/V (3,5 mm) Saída de vídeo Entrada de linha, miniconector A/V (3,5 mm) Lente 4,7-84,6 mm, F1.6, íris automática 3-9 mm, F1.2, P-Iris Rede Rede 100Base-TX Tipo de cabeamento CAT5 Conector RJ-45...
  • Seite 142: Garantia Limitada E Suporte Técnico

    Garantia Limitada e Suporte Técnico A Avigilon garante ao comprador e consumidor original que este produto estará livre de defeitos de material e mão de obra durante um período de 3 anos a partir da data de compra. Segundo o presente, a responsabilidade do fabricante limita-se à...
  • Seite 144 © 12/03/12 Avigilon Corporation...

Inhaltsverzeichnis