Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nikon D5600 Referenzhandbuch

Nikon D5600 Referenzhandbuch

Digitalkamera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für D5600:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DIGITALKAMERA
Referenzhandbuch
• Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie die
Kamera benutzen.
• Lesen Sie unbedingt den Abschnitt "Sicherheitshinweise"
(Seite xiii), damit die ordnungsgemäße Verwendung der
Kamera gewährleistet ist.
• Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Durchlesen an
einem gut zugänglichen Platz auf, damit es für späteres
Nachschauen bereit liegt.
De

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nikon D5600

  • Seite 1 DIGITALKAMERA Referenzhandbuch • Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie die Kamera benutzen. • Lesen Sie unbedingt den Abschnitt "Sicherheitshinweise" (Seite xiii), damit die ordnungsgemäße Verwendung der Kamera gewährleistet ist. • Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Durchlesen an einem gut zugänglichen Platz auf, damit es für späteres Nachschauen bereit liegt.
  • Seite 2 Mobilgerät mit Android -Betriebssystem. Die App kann kostenlos von der Website http://snapbridge.nikon.com, vom Apple App Store® oder Google Play heruntergeladen werden. Besuchen Sie die Nikon-Website für Ihre Region (0 xxi), um die neuesten Informationen über SnapBridge zu erhalten. D5600 Model Name: N1538...
  • Seite 3 • Einfügen von bis zu zwei Informationen in ein Bild (z B. Copyright, Kommentar, Text und Logos) Nikon D5600, AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR • Automatisches Aktualisieren von Datum und Uhrzeit der Kamera sowie Positionsdaten • Nachricht über Kamera-Firmware-Updates...
  • Seite 4 Die Erklärungen in diesem Handbuch beruhen auf der Annahme, dass die Stan- dardeinstellungen verwendet werden. Nikon Manual Viewer 2 Installieren Sie die App Nikon Manual Viewer 2 auf Ihrem Smartphone oder Tablet-PC, um jederzeit und überall in den Handbüchern zu Nikon Digitalkameras nachlesen zu können. Der Nikon Manual Viewer 2 kann kostenlos im App Store und bei Google Play heruntergeladen werden.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ................xiii Hinweise....................xvii Bluetooth und Wi-Fi (Wireless LAN)........... xxii Einleitung Die Kamera in der Übersicht..............1 Kameragehäuse ....................1 Das Funktionswählrad ..................4 Der Sucher....................... 5 Die R-Taste (Info) ....................6 Die P-Taste ......................12 Der Monitor ....................13 Benutzen des Touchscreen-Monitors ............
  • Seite 6 Fotografieren und Wiedergeben »Schnappschuss«-Aufnahmen (Modi i und j) ....... 47 Grundlagen der Wiedergabe ..............56 Nicht benötigte Fotos löschen ..............57 Einstellungen passend zu Motiv oder Situation (Motivprogramme) k Porträt ....................... 59 l Landschaft ....................59 p Kinder ......................59 m Sport......................
  • Seite 7 Spezialeffekte % Nachtsicht ....................65 S Extrasatte Farben.................. 66 T Pop......................66 U Tontrennung ..................66 ' Spielzeugkamera-Effekt ..............67 ( Miniatureffekt..................67 3 Selektive Farbe ..................67 1 Silhouette ....................68 2 High Key....................68 3 Low Key....................68 In Live-View verfügbare Optionen ..............
  • Seite 8 Belichtungssteuerungen P, S, A und M Belichtungszeit und Blende ..............118 Modus P (Programmautomatik)..............119 Modus S (Blendenautomatik) ..............121 Modus A (Zeitautomatik)................122 Modus M (Manuelle Belichtungssteuerung) .......... 123 Langzeitbelichtungen (Nur im Modus M) ..........125 Belichtung....................128 Belichtungsmessung..................128 Belichtungs-Messwertspeicher ..............
  • Seite 9 Filme aufnehmen und wiedergeben Filme aufnehmen ................... 164 Die P-Taste ......................166 Videoeinstellungen..................168 Zeitrafferfilme..................171 Filme wiedergeben................176 Filme bearbeiten ..................178 Filme schneiden ....................178 Speichern ausgewählter Bilder..............182 Wiedergabe und Löschen Einzelbildwiedergabe ................184 Bildindex ......................185 Anzeige nach Datum ..................
  • Seite 10 Anschlüsse ViewNX-i installieren ................210 Bilder auf den Computer kopieren ............ 211 Fotos drucken ..................214 Anschließen an den Drucker ............... 214 Drucken einzelner Bilder................215 Drucken mehrerer Bilder ................216 Bilder auf einem Fernseher wiedergeben ........218 Kameramenüs D Das Wiedergabemenü: Bilder verwalten........... 220 Optionen des Wiedergabemenüs .............
  • Seite 11 A Individualfunktionen: Feinanpassung der Kameraeinstellungen ... 233 Individualfunktionen..................234 Zurücksetzen..................... 235 a: Autofokus....................235 a1: Priorität bei AF-C (kont. AF) ............235 a2: Anzahl der Fokusmessfelder ............236 a3: Integriertes AF-Hilfslicht ..............237 a4: Fokusskala ................... 237 a5: Man. Fokussierring im AF-Modus ..........238 b: Belichtung ....................
  • Seite 12 B Das Systemmenü: Grundlegende Kameraeinstellungen ......257 Optionen des Systemmenüs ............... 257 Speicherkarte formatieren..............259 Bildkommentar ..................260 Copyright-Informationen..............261 Zeitzone und Datum................262 Sprache (Language) ................262 Tonsignaloptionen ................. 263 Touch-Bedienelemente ................ 263 Monitorhelligkeit..................263 Anzeige der Aufnahmeinfor..............264 Info-Automatik..................
  • Seite 13 N Das Bildbearbeitungsmenü: Bildbearbeitung in der Kamera ....277 Optionen des Bildbearbeitungsmenüs............ 277 Bildbearbeitung in der Kamera..............278 NEF-(RAW-)Verarbeitung..............280 Beschneiden....................282 Verkleinern....................283 D-Lighting ....................285 Schnelle Bearbeitung................286 Rote-Augen-Korrektur ................286 Ausrichten....................287 Verzeichnungskorrektur ............... 287 Perspektivkorrektur ................288 Fisheye......................
  • Seite 14 Technische Hinweise Geeignete Objektive................305 Geeignete Objektive mit CPU ..............305 Geeignete Objektive ohne CPU..............308 Das Nikon Creative Lighting System (CLS) ........315 Weiteres Zubehör.................. 321 Anschließen eines Netzadapters mithilfe eines Akkufacheinsatzes..................325 Sorgsamer Umgang mit der Kamera ..........327 Aufbewahrung ....................
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme dieses Produkts vollständig durch, um Sach- oder Personenschäden zu verhüten. Bewahren Sie diese Hinweise griffbereit für alle Personen auf, die das Produkt benutzen. GEFAHR: Das Missachten der Warnhinweise, die so gekennzeichnet sind, birgt ein hohes Risiko für schwere oder tödliche Verletzungen.
  • Seite 16 • Blicken Sie nicht durch das Objektiv oder den Kamerasucher direkt in die Sonne oder eine andere sehr helle Lichtquelle. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann bleibende Schäden am Auge verursachen. • Zielen Sie mit einem Blitzlicht oder AF-Hilfslicht keinesfalls auf den Fahrer eines Kraftfahrzeugs.
  • Seite 17 • Schalten Sie das Produkt aus, wenn sein Gebrauch verboten ist. Schalten Sie die drahtlosen Funktionen aus, wenn das Benutzen von Geräten mit Funkübertragung verboten ist. Die Abstrahlung von Funkwellen durch dieses Produkt könnte die elektronischen Anlagen an Bord eines Flugzeugs oder in Krankenhäusern oder anderen medizinischen Einrichtungen stören.
  • Seite 18 WARNUNG (Akkus) • Akkus von Kindern fernhalten. Sollte ein Kind einen Akku verschlucken, konsultieren Sie sofort einen Arzt. • Tauchen Sie Akkus niemals ins Wasser und schützen Sie sie vor Regen. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder Produktschäden verursachen.
  • Seite 19: Hinweise

    Systemen erfasst oder in eine fehlerhafte oder unvollständige eine andere Sprache übersetzt werden. Information entdecken, wäre Nikon für • Nikon behält sich das Recht vor, die einen entsprechenden Hinweis sehr Eigenschaften der Hard- und Software, die dankbar (die Adresse der Nikon- in diesen Handbüchern beschrieben...
  • Seite 20 Hinweise für Kunden in Europa VORSICHT: WENN DER FALSCHE AKKUTYP VERWENDET WIRD, BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE NICHT MEHR GEBRAUCHSFÄHIGE AKKUS NACH DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN. Durch dieses Symbol wird Dieses Symbol auf dem Akku angezeigt, dass elektrische bedeutet, dass er separat und elektronische Geräte entsorgt werden muss.
  • Seite 21 Hinweise zum Urheberrecht Bitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder reproduziertem Material, das mit einem Scanner, einer Digitalkamera oder einem anderen Gerät hergestellt wurde, strafbar sein kann. • Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert werden •...
  • Seite 22 Nikon-Garantie führen. Lithium-Ionen-Akkus anderer Hersteller, die nicht mit dem Nikon-Echtheitshologramm (siehe rechts) gekennzeichnet sind, können Betriebsstörungen der Kamera verursachen. Solche Akkus können auch überhitzen, bersten, sich entzünden oder auslaufen. Nähere Informationen über das aktuelle Nikon-Zubehör erhalten Sie bei Ihrem Nikon- Fachhändler.
  • Seite 23 • Für Kunden in den USA: http://www.nikonusa.com/ • Für Kunden in Europa und Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/ • Für Kunden in Asien, Ozeanien und dem Nahen Osten: http://www.nikon-asia.com/ Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu Fotografie und digitaler Bildverarbeitung.
  • Seite 24: Bluetooth Und Wi-Fi (Wireless Lan)

    Liste vorbehalten). Der Gebrauch von Geräten mit drahtloser Übertragung ist möglicherweise in einigen Ländern oder Regionen untersagt. Nehmen Sie mit einem Nikon-Kundendienst Kontakt auf, bevor Sie die Wireless-LAN-Funktion dieses Produkts außerhalb des Landes einsetzen, in dem es gekauft wurde.
  • Seite 25 Hinweise für Kunden in Europa Hiermit erklärt Nikon, dass die D5600 den notwendigen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Die Konformitätserklärung kann eingesehen werden unter http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5600.pdf xxiii...
  • Seite 26 Sicherheit Einer der Vorzüge dieses Geräts besteht darin, anderen Personen den freien Zugriff für den kabellosen Datenaustausch überall innerhalb der Reichweite des Geräts zu ermöglichen. Jedoch kann Folgendes geschehen, wenn die Sicherheitsfunktion nicht aktiviert ist: • Datendiebstahl: Böswillige Außenstehende können die drahtlose Datenübertragung abfangen, um Benutzer-IDs, Passwörter und andere persönliche Informationen zu stehlen.
  • Seite 27: Einleitung

    Einleitung Die Kamera in der Übersicht Nehmen Sie sich etwas Zeit, um sich mit den Bedienelementen und Anzeigen der Kamera vertraut zu machen. Rufen Sie per Lesezeichen diesen Abschnitt auf, wenn Sie beim Lesen der Anleitung rasch eine Teilebezeichnung nachschlagen möchten. Kameragehäuse AF-Hilfslicht ........
  • Seite 28 20 21 22 23 24 G-Taste ......42, 115, 220 Stereomikrofon ........169 Zubehörschuh (für optionale Lautsprecher Blitzgeräte)........... 315 Sensorebenenmarkierung (E) ..96 Augensensor ........8, 265 USB-Anschluss ......211, 214 R-Taste (Information)....6, 9, 115 Anschluss für externes Mikrofon ..170 Einstellrad Zubehöranschluss........324 A/L-Taste....
  • Seite 29 33 34 44 43 W/Q-Taste......43, 185, 196 Sucherokular ........ 5, 41, 80 X-Taste..........185, 196 Dioptrieneinstellung......41 K-Taste .......... 56, 184 Stativgewinde P-Taste ........12, 166, 187 Neig- und drehbarer Monitor ......13, 15, 47, 56, 184, 255 Multifunktionswähler ....33, 39, 43 Gummi-Okularabschluss......
  • Seite 30: Das Funktionswählrad

    Das Funktionswählrad Bei dieser Kamera stehen die folgenden Aufnahmemodi zur Wahl. Belichtungssteuerungen P, S, A und M: • P—Programmautomatik (0 119) • S—Blendenautomatik (0 121) • A—Zeitautomatik (0 122) • M—Manuelle Belichtungssteuerung (0 123) Spezialeffekte (0 65) Automatikmodi: • i Automatisch (0 47) •...
  • Seite 31: Der Sucher

    Der Sucher Hinweis: Die Anzeigen im Display sind hier nur zur Veranschaulichung komplett sichtbar. 11 12 Gitterlinien (werden angezeigt, wenn Anzahl verbleibender Aufnahmen ..46 »Ein« für die Individualfunktion d3, Anzahl verbleibender Aufnahmen vor »Gitterlinien« gewählt wird) ..243 Erreichen der maximalen Kapazität des Pufferspeichers ........
  • Seite 32: Die R-Taste (Info)

    Die R-Taste (Info) Drücken Sie die R-Taste, um die Anzeige der Aufnahmeinformationen aufzurufen oder um durch die Anzeigeoptionen zu blättern. ❚❚ Fotografieren mit dem Sucher Durch Drücken der R-Taste werden die Belichtungszeit, die Blende, die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen, die AF-Messfeld- steuerung und weitere Aufnahmeinformatio- nen auf dem Monitor angezeigt.
  • Seite 33 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Satellitensignalanzeige ...... 269 Belichtungsreihenanzeige....151 Anzeige für Wi-Fi-Verbindung..272 Anzeige der AF-Messfeldsteuerung Anzeige für Eye-Fi-Verbindung..274 ..............87 Fokusmessfeld....... 90, 236 Anzeige für Bluetooth-Verbindung ..............273 Belichtungsskala ........124 Flugmodus ..........271 Anzeige der Belichtungskorrektur...132 Fortschrittsanzeige für Belegung Touch-Funktionsaufruf..
  • Seite 34 Ausschalten des Monitors Um die Aufnahmeinformationen vom Monitor zu entfernen, drücken Sie die R-Taste oder den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Der Monitor schaltet sich automatisch aus, wenn etwa acht Sekunden lang keine Bedienung durchgeführt wird (Informationen zur Einstellung, wie lange der Monitor eingeschaltet bleibt, finden Sie unter »Ausschaltzeiten«...
  • Seite 35 ❚❚ Live-View und Film-Modus Um Live-View zu starten, drehen Sie den Live- View-Schalter während der Fotografie mit dem Sucher (0 47). Sie können dann die R-Taste drücken, um wie unten gezeigt durch die Anzeigeoptionen zu blättern. R-Taste Detaillierte Fotoanzeigen Filmanzeigen einblenden einblenden (0 164) Grundlegende Fotoanzeigen...
  • Seite 36 Die Live-View-Anzeige Anzeige Beschreibung Der Modus, der aktuell mit dem Funk- 47, 58, 65, Aufnahmemodus tionswählrad ausgewählt ist. Erscheint, wenn »Ein« für »Manuelle Anzeige für manuelle Video-Einst.« bei manueller Belich- Video-Einstellungen tungssteuerung M gewählt ist. Die Restzeit, bis Live-View automatisch Verbleibende Zeit endet.
  • Seite 37 Anzeige Beschreibung Die Bildgröße von Videofilmen, die im Filmbildgröße Filmmodus aufgenommen werden. Fokusmodus Der aktuelle Fokusmodus. AF-Messfeldsteuerung Die aktuelle AF-Messfeldsteuerung. Zeigt an, dass keine Videofilme aufge- Symbol »Kein Videofilm« — nommen werden können. Die verbleibende Aufnahmezeit im Verbleibende Zeit Filmmodus. (Filmmodus) Zeigt an, ob das Foto mit den aktuellen Einstellungen unter- oder überbelich-...
  • Seite 38: Die P-Taste

    Die P-Taste Um die Einstellungen unten in der Informa- tionsanzeige zu verändern, drücken Sie die P-Taste. Markieren Sie dann mit dem Multi- funktionswähler eine Einstellung und drücken Sie J zum Anzeigen der jeweiligen Optionen. Sie können auch Einstellungen verändern, indem Sie die P-Taste während Live-View P-Taste drücken.
  • Seite 39: Der Monitor

    Der Monitor Der Monitor kann wie nachfolgend gezeigt abgewinkelt und gedreht werden. 180° 90° 180° Normalgebrauch: Klappen Sie den Monitor gegen die Kamera-Außen- seite. Der Monitor wird normaler- weise in dieser Position verwendet. Aufnahmen aus tiefer Position: Drehen Sie den Monitor nach oben, um Aufnah- men im Live-View-Modus mit in Bodennähe gehaltener Kamera zu machen.
  • Seite 40 Verwenden des Monitors Drehen Sie den Monitor sanft innerhalb der abgebildeten Grenzen. Wenden Sie keine Gewalt an. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahmen kann das Kamera- gehäuse oder den Monitor beschädigen. Um den Monitor zu schützen, wenn die Kamera nicht in Gebrauch ist, klappen Sie ihn wieder zurück an das Kamera- gehäuse.
  • Seite 41: Benutzen Des Touchscreen-Monitors

    Benutzen des Touchscreen-Monitors Der berührungssensitive Monitor wird folgen dermaßen bedient: Wischen Wischen Sie mit einem Finger ein kurzes Stück nach links oder rechts über den Monitor. Verschieben Schieben Sie einen Finger über den Monitor. Spreizen/Zusammenziehen Platzieren Sie zwei Finger auf dem Monitor und bewegen Sie sie voneinander weg oder aufeinander zu.
  • Seite 42 Der berührungssensitive Monitor Der Touchscreen-Monitor funktioniert elektrostatisch und spricht möglicher- weise nicht an, wenn er mit einer Display-Schutzfolie eines Fremdherstellers ver- sehen ist, oder wenn er mit den Fingernägeln oder mit Handschuhen bedient wird. Üben Sie keinen übermäßigen Druck aus und berühren Sie den Monitor nicht mit spitzen Gegenständen.
  • Seite 43: Fotografieren Mit Touchscreen

    Fotografieren mit Touchscreen Tippen Sie auf Symbole in der Aufnahmeanzeige, um Kamera- einstellungen zu verändern (beachten Sie, dass nicht alle Symbole auf die Touchscreen-Bedienung ansprechen). Während Live-View können Sie überdies Aufnahmen durch Antippen des Monitors auslösen. ❚❚ Fotografieren mit dem Sucher Nutzen Sie die Touchscreen-Funktion, um Einstellungen in der Anzeige der Aufnahmeinformationen vorzunehmen (0 6).
  • Seite 44 Aufnahmeoptionen Zum Ändern von Kameraeinstellungen (0 12) tippen Sie auf das Symbol z in der rechten unteren Ecke des Monitors und dann auf ein Symbol, um die Optionen für die zugehörige Einstellung anzuzeigen. Tippen Sie auf die gewünschte Option, um sie auszuwählen und zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
  • Seite 45 ❚❚ Fotografieren mit Live-View Verwenden Sie den Touchscreen-Monitor zum Auslösen und zum Ver- ändern von Einstellungen. Aufnahmen machen (Touch-Auslösung) Tippen Sie auf Ihr Hauptobjekt auf dem Moni- tor, um scharfzustellen. Die Schärfe bleibt gespeichert, bis Sie Ihren Finger vom Monitor nehmen, um die Aufnahme auszulösen (beachten Sie, dass die Touch-Auslösung nicht zum Scharfstellen benutzt werden kann, wenn...
  • Seite 46 Bilder mit den Optionen für die Touch-Auslösung aufnehmen Die Auslösetaste kann für das Scharfstellen und Auslösen benutzt werden, auch während das Symbol 3 für die aktivierte Touch-Auslösung angezeigt wird. Ver- wenden Sie die Auslösetaste für das Auslösen von Serienaufnahmen (0 76) sowie während der Filmaufzeichnung.
  • Seite 47 Wahl von Motivprogramm oder Spezialeffekt In den Modi für Motivprogramme und Spezialeffekte (0 58, 65) können Sie auf das Symbol für den Aufnahmemodus tippen, um den Motivtyp oder den Effekt auszuwählen. Tippen Sie auf x oder y, um die verschie- denen Optionen anzuzeigen, und tippen Sie auf ein Symbol, um eine Auswahl zu treffen und zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
  • Seite 48 Aufnahmeoptionen Im Live-View-Modus aktiviert das Drücken der P-Taste oder Antippen des Symbols z die Anzeige der Aufnahmeinformationen (0 12, 166). Tippen Sie auf eine Einstellung, um die Optionen anzuzeigen. Tippen Sie dann auf die gewünschte Option, um sie auszuwählen und zu Live-View zurückzukehren.
  • Seite 49: Bilder Wiedergeben

    Bilder wiedergeben Die Touchscreen-Funktion lässt sich für die folgenden Wiedergabe- Vorgänge verwenden (0 56, 184). Wischen Sie nach links oder rechts, Andere Bilder um weitere Bilder anzuzeigen. anzeigen Während der Einzelbildwiedergabe Schnell zu können Sie am unteren Rand auf den anderen Monitor tippen, um die Bildscrollleiste anzuzeigen.
  • Seite 50 Benutzen Sie während der monitor- füllenden Einzelbildwiedergabe die Geste »Zusammenziehen«, um den Indexbilder Bildindex aufzurufen (0 185). Wählen betrachten Sie mit »Zusammenziehen« und »Spreizen« die Anzahl der angezeig- ten Bilder (4, 12 oder 80). Tippen Sie auf die Bedienhilfe im Monitorbild, um die Filmwiedergabe zu beginnen (Videofilme sind mit einem Symbol 1 gekennzeichnet).
  • Seite 51: Verwenden Der Menüs

    Verwenden der Menüs Mit der Touchscreen-Funktion können Sie folgendermaßen die Menüs bedienen. Schieben Sie den Finger hoch oder Scrollen runter, um zu scrollen. Tippen Sie auf ein Menü-Symbol, um Menü das Menü zu wählen. auswählen Tippen Sie auf einen Menüpunkt, um die zugehörigen Optionen anzuzei- Menüpunkt gen, und tippen Sie auf Symbole oder...
  • Seite 52: Erste Schritte

    Erste Schritte Anbringen des Kamera-Trageriemens Befestigen Sie den Trageriemen sicher an den beiden Kamera-Ösen. Aufladen des Akkus Wenn ein Netzsteckeradapter im Lieferumfang enthalten ist, stellen Sie die Netzsteckerkontakte hoch und stecken Sie den Netzsteckeradapter darauf, wie links abgebildet. Vergewissern Sie sich, dass er vollständig eingesteckt ist.
  • Seite 53: Einsetzen Des Akkus Und Einer Speicherkarte

    Einsetzen des Akkus und einer Speicherkarte Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter auf der Position OFF (Aus) steht, bevor Sie den Akku oder eine Speicherkarte einsetzen oder her- ausnehmen. Setzen Sie den Akku wie abgebildet ein und drücken Sie dabei die orange Akkusicherung mit dem Akku zur Seite. Die Sicherung fixiert den Akku, sobald dieser vollständig eingeschoben ist.
  • Seite 54 ❚❚ Akku und Speicherkarte herausnehmen Herausnehmen des Akkus Schalten Sie vor dem Herausnehmen des Akkus die Kamera aus und öffnen Sie die Akku- fachabdeckung. Drücken Sie die Akkusiche- rung in Pfeilrichtung, um den Akku zu lösen, und nehmen Sie den Akku dann mit der Hand heraus.
  • Seite 55: Öffnen Des Monitors

    Öffnen des Monitors Klappen Sie den Monitor wie abgebildet auf. Wenden Sie keine Gewalt an. Erste Schritte...
  • Seite 56: Anbringen Eines Objektivs

    Anbringen eines Objektivs Achten Sie darauf, dass kein Staub in die Kamera gelangt, wenn das Objektiv oder der Gehäusedeckel abgenommen ist. In den Illustrationen dieses Handbuchs wird das Objektiv AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR verwendet. Gehäusedeckel abnehmen Hinteren Objektivdeckel abnehmen Ausrichtungsmarkierung (Kamera) Markierungen...
  • Seite 57 Objektive mit Tubusentriegelung Vor dem Fotografieren müssen Sie das Objektiv entriegeln und ausfahren. Halten Sie dazu die Tubusentriegelung gedrückt (q) und drehen Sie den Zoom- ring wie gezeigt (w). Tubusentriegelung Mit eingezogenem Objektiv können keine Bilder gemacht werden. Falls eine Fehlermeldung erscheint, weil die Kamera mit eingezogenem Objektiv eingeschaltet wurde, drehen Sie den Zoomring so lange bis die Meldung verschwindet.
  • Seite 58 Bildstabilisator (VR) Der Bildstabilisator lässt sich durch Wahl von »Ein« für »Optischer VR « im Aufnahmemenü einschal- ten (0 232), sofern das Objektiv diese Option unterstützt, oder indem man den Bildstabilisator- schalter auf ON schiebt, wenn das Objektiv mit solch einem Schalter ausgestattet ist. Bei einge- schalteter Bildstabilisierung erscheint in der Anzeige der Aufnahmeinformationen ein Bildsta- bilisator-Symbol.
  • Seite 59: Kamera Einrichten

    Kamera einrichten ❚❚ Vom Smartphone oder Tablet aus einrichten Installieren Sie zunächst die SnapBridge-App wie auf der vorderen Umschlag-Innenseite beschrieben. Schalten Sie Bluetooth und Wi-Fi auf Ihrem Smartphone oder Tablet-PC ein (im Folgenden »Mobilgerät« genannt). Die tatsächlichen Anzeigen von Kamera und Mobilgerät können sich von den nachstehenden Abbildungen unterscheiden.
  • Seite 60 Mit der Kamera verbinden der Kamera. Die Kamera wartet auf die Verbindung; starten Sie die SnapBridge- App auf dem Mobilgerät und folgen Sie den Bildschirmanweisungen für das Eintippen des Namens der Kamera, mit der Sie sich verbinden wollen. Kameraname D5600 34 Erste Schritte...
  • Seite 61 Überprüfen Sie den Authentifizierungscode. Kontrollieren Sie, dass Kamera und Mobil- gerät die gleichen sechsstelligen Authenti- fizierungscodes anzeigen, und führen Sie dann die nachstehenden Schritte durch, Kamera um den Zuordnungsvorgang abzuschlie- ßen (beachten Sie, dass der Code möglicherweise in manchen Versionen von iOS nicht angezeigt wird; führen Sie die folgenden Schritte trotzdem durch, auch wenn der Code nicht erscheint).
  • Seite 62 Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um den Einrichtungsvorgang abzuschließen. Um Positionsdaten mit den Fotos aufzuzeichnen, wählen Sie »Ja«, wenn Sie dazu aufgefordert werden, und schalten Sie die Positions- datenfunktion sowohl in der SnapBridge-App als auch auf dem Mobilgerät ein (nähere Informationen finden Sie in den Unterlagen zum Mobilgerät).
  • Seite 63 Wie Sie SnapBridge nutzen können Die SnapBridge-App kann für eine Vielzahl von Aufgaben eingesetzt werden, nachdem Kamera und Mobilgerät einander zugeordnet wurden. Weitere Infor- mationen zu den nachstehend aufgeführten Funktionen finden Sie in der Online-Hilfe von SnapBridge. Automatisches Hochladen In der Standardeinstellung werden JPEG-Fotos unmittelbar nach der Aufnahme automatisch zum Mobilgerät übertragen (das automatische Hochladen steht nicht für Videofilme und NEF-(RAW-)Aufnahmen zur Verfügung und wird auto- matisch abgebrochen, wenn die Akkuladung auf H abfällt).
  • Seite 64 Tipps für drahtlose Netzwerke • Pairing (Zuordnen): Um die Kamera und ein Mobilgerät einander zuzuordnen (beispielsweise mit einem neuen Gerät oder wenn Sie das Pairing während des Einrichtungsvorgangs ausgelassen haben), wählen Sie »Set« für »Mit Smart- Gerät verbinden« im Kamera-Systemmenü und folgen Sie den Anweisungen auf Seite 34 ab Schritt 3.
  • Seite 65 ❚❚ Mit den Kameramenüs einrichten Die Kamera-Uhr kann manuell eingestellt werden. Schalten Sie die Kamera ein. Es erscheint ein Dialog zur Sprachauswahl. Verwenden Sie den Multifunktionswähler und die J-Taste, um durch die Menüs zu navigieren. Ein-/Ausschalter 1 Oben J-Taste (auswählen) 4 Links 2 Rechts 3 Unten...
  • Seite 66 Drücken Sie G, wenn der rechts abgebildete Dialog erscheint. G-Taste Stellen Sie die Uhr der Kamera. Verwenden Sie den Multifunktionswähler und die J-Taste zum Einstellen der Kamera-Uhr. Zeitzone wählen Datumsformat wählen Sommerzeit ein- oder ausschalten Uhrzeit und Datum einstellen (die Kamera hat eine 24-Stunden-Anzeige) Die Uhr kann jederzeit mit der Option »Zeitzone und Datum«...
  • Seite 67: Stellen Sie Das Sucherbild Scharf

    Stellen Sie das Sucherbild scharf Drehen Sie nach dem Abnehmen des Objektivdeckels die Diop- trieneinstellung, bis die AF-Mess- bereich-Markierungen scharf erscheinen. Wenn Sie bei der Bedienung der Dioptrieneinstel- lung durch den Sucher schauen, achten Sie darauf, nicht aus Versehen mit Ihren Fingern oder Fingernägeln ins Auge zu greifen.
  • Seite 68: Tutorial

    Tutorial Kameramenüs: Eine Übersicht Die meisten Einstell-Optionen für Aufnahme, Wiedergabe und System können über die Kameramenüs ausgewählt werden. Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen. G-Taste Registerkarten Wählen Sie eines der folgenden Menüs: • D: Wiedergabe (0 220) • N: Bildbearbeitung (0 277) •...
  • Seite 69: Verwenden Der Kameramenüs

    Verwenden der Kameramenüs ❚❚ Die Menüsteuerung Mit dem Multifunktionswähler und der J-Taste können Sie durch die Menüs navigieren. 1: Cursor nach oben bewegen J-Taste: Markierten Menüpunkt auswählen 4: Abbrechen und zum 2: Markierten Menüpunkt vorherigen Menü auswählen oder Untermenü zurückkehren einblenden 3: Cursor nach unten bewegen Das d-Symbol (Hilfe)
  • Seite 70 ❚❚ Navigieren durch die Menüs So navigieren Sie durch die Menüs: Zeigen Sie die Menüs an. Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen. G-Taste Markieren Sie das Symbol des aktuellen Menüs. Drücken Sie 4, um zu den Symbolen für die Menüs zu wechseln.
  • Seite 71 Markieren Sie einen Menüpunkt. Drücken Sie 1 oder 3, um einen Menüpunkt auszuwäh- len. Zeigen Sie die Optionen an. Drücken Sie 2, um die Optio- nen für den ausgewählten Menüpunkt anzuzeigen. Markieren Sie eine Option. Drücken Sie 1 oder 3, um eine Option zu markieren.
  • Seite 72: Akkuladezustand Und Freier Speicherplatz

    Akkuladezustand und freier Speicherplatz Drücken Sie die R-Taste und überprüfen Sie den Akkuladezustand sowie die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen in der Anzeige der Aufnahmeinformationen. Akkuladezustand R-Taste Anzahl verbleibender Aufnahmen Akkuladezustand Wenn der Akku fast leer ist, wird zusätzlich eine Warnung im Sucher angezeigt.
  • Seite 73: Fotografieren Und Wiedergeben

    Fotografieren und Wiedergeben »Schnappschuss«-Aufnahmen (Modi i und j) In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fotos in den Modi i und j aufgenommen werden. i und j sind automatische Funktionen für »Schnapp- schüsse«, bei denen die Kamera auf die jeweilige Aufnahmesituation reagiert und den überwiegenden Teil der Einstellungen entsprechend steuert;...
  • Seite 74 Machen Sie die Kamera aufnahmebereit. Fotografieren mit dem Sucher: Wenn Sie den Sucher für die Wahl des Bild- ausschnitts verwenden, halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Handgriff fest und legen Sie Ihre linke Hand um das Kamera- gehäuse oder das Objektiv.
  • Seite 75 Wählen Sie den Bildausschnitt. Fotografieren mit dem Sucher: Wählen Sie den Bildausschnitt im Sucher so, dass sich das Hauptobjekt innerhalb der AF-Messbe- reich-Markierungen befindet. AF-Messbereich- Markierungen Live-View: Bei Standardeinstellung arbeitet die Kamera mit Gesichtserkennung und wählt automatisch das Fokusmessfeld. Wenn kein Gesicht erkannt wird, fokussiert die Kamera auf Objekte nahe der Bildmitte.
  • Seite 76 Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Fotografieren mit dem Sucher: Drü- Fokusmessfeld cken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharf- zustellen (wenn das Hauptob- jekt zu dunkel ist, klappt gegebenenfalls das Blitzgerät auf und das AF-Hilfslicht leuchtet eventuell).
  • Seite 77 Nehmen Sie das Bild auf. Drücken Sie den Auslöser sanft vollständig herunter, um das Foto aufzunehmen. Die Kon- trollleuchte für den Speicher- kartenzugriff leuchtet auf und das Foto wird einige Sekunden lang auf dem Monitor ange- Kontrollleuchte für zeigt. Vor dem Erlöschen der Speicherkartenzugriff Leuchte und dem Abschluss der Aufzeichnung darf nicht die...
  • Seite 78 Der Auslöser Die Kamera verfügt über einen zweistufigen Auslöser. Wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird, stellt die Kamera scharf. Drücken Sie den Auslöser vollständig hinunter, um das Foto aufzunehmen. Fokussieren: Auslöser bis Bild aufnehmen: zum ersten Druckpunkt Auslöser vollständig drücken herunterdrücken...
  • Seite 79 Die Standby-Vorlaufzeit (Fotografieren mit dem Sucher) Um Akkustrom zu sparen, schaltet sich die Sucheranzeige aus, wenn ca. acht Sekunden lang keine Bedienung erfolgte. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um die Anzeige wie- der zu aktivieren. Mit der Individualfunktion c2 (»Ausschaltzei- ten«;...
  • Seite 80 Das integrierte Blitzgerät Falls zusätzliches Licht für eine ausreichende Belichtung im Modus i benötigt wird, klappt das integrierte Blitzgerät automatisch auf, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird (0 101). Bei aufgeklapptem Blitzgerät kön- nen Fotos nur dann aufgenommen werden, wenn die Blitzbereitschaftsanzeige (M) zu sehen ist.
  • Seite 81 Aufnehmen im Live-View-Modus Im Live-Bild auf dem Monitor können Darstellungsmängel auftreten, die aber nicht auf den endgültigen Fotos erscheinen. Dazu gehören treppenförmige Kan- ten, Farbsäume, Moiré und helle Flecken. Helle Bereiche oder Streifen können in Bildpartien auftreten, in denen sich blinkende oder pulsierende Lichtquellen befinden, oder wenn das Motiv von einer hellen, kurz aufleuchtenden Licht- quelle, beispielsweise einem Blitzlicht, angeleuchtet wird.
  • Seite 82: Grundlagen Der Wiedergabe

    Grundlagen der Wiedergabe Drücken Sie die K-Taste. Auf dem Monitor erscheint ein Foto. K-Taste Zeigen Sie weitere Bilder an. Weitere Bilder lassen sich anzeigen, indem Sie 4 oder 2 drücken. Wenn Sie die Wiedergabe beenden und zum Aufnahmebetrieb zurückkehren möchten, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
  • Seite 83: Nicht Benötigte Fotos Löschen

    Nicht benötigte Fotos löschen Drücken Sie die Taste O, um das aktuell auf dem Monitor angezeigte Foto zu löschen. Beachten Sie, dass gelöschte Fotos nicht wiederhergestellt werden können. Zeigen Sie das Foto auf dem Monitor an. Zeigen Sie das zu löschende Foto an. K-Taste Löschen Sie das Foto.
  • Seite 84: Einstellungen Passend Zu Motiv Oder Situation (Motivprogramme)

    Einstellungen passend zu Motiv oder Situation (Motivprogramme) Die Kamera bietet mehrere »Motivprogramme« zur Auswahl. Beim Verwenden eines Motivprogramms wählt die Kamera automatisch die optimalen Einstellungen für den jeweiligen Motivtyp. Dadurch erfordert gestalterisches Fotografieren nur folgende einfache Schritte: Motiv- programm wählen, Bildausschnitt festlegen und auslösen, wie auf der Seite 47 beschrieben.
  • Seite 85: Porträt

    Porträt Verwenden Sie dieses Programm für Porträts mit weichen, natürlich aus- sehenden Hauttönen. Wenn das Haupt- objekt einen großen Abstand zum Hintergrund hat und/oder ein Tele- objektiv verwendet wird, werden die Hintergrunddetails unscharf abgebildet, sodass im Bild ein Eindruck von Tiefe entsteht.
  • Seite 86: Sport

    Sport Kurze Belichtungszeiten sorgen für das Einfrieren von Bewegungen bei dynami- schen Sportaufnahmen, in welchen das Hauptobjekt klar herausgehoben wird. Hinweis Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht sind abgeschaltet. Nahaufnahme Verwenden Sie diese Einstellung für Nahaufnahmen von Blumen, Insekten und anderen kleinen Objekten (es kann ein Makroobjektiv benutzt werden, um auf sehr kurze Abstände scharfzustel- len).
  • Seite 87: Nachtaufnahme

    Nachtaufnahme Verringern Sie Rauschen und unnatür- liche Farben, wenn Sie nächtliche Szenerien fotografieren – Straßen- beleuchtung und Leuchtreklamen inbegriffen. Hinweis Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht sind abgeschaltet. Innenaufnahme Fangen Sie die Wirkung der vorhande- nen Beleuchtung bei Innenaufnahmen ein. Verwenden Sie diese Einstellung für Partys und andere Aufnahmen inner- halb von Räumen.
  • Seite 88: Sonnenuntergang

    Sonnenuntergang Bewahrt die tiefen Farbtöne, die man bei Sonnenuntergängen und Sonnen- aufgängen sieht. Hinweis Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht sind abgeschaltet. Dämmerung Bewahrt die Farben, die man im schwa- chen natürlichen Licht vor der Dämme- rung oder nach dem Sonnenuntergang wahrnimmt.
  • Seite 89: Kerzenlicht

    Kerzenlicht Erhält die besondere Lichtstimmung beim Fotografieren im Kerzenlicht. Hinweis Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet. Blüten Verwenden Sie diese Einstellung für Blumenbeete, blühende Obstgärten und andere Landschaftsaufnahmen mit Blütenflächen. Hinweis Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet. Herbstfarben Bringt die brillanten Rot- und Gelbtöne von Herbstlaub zur Wirkung.
  • Seite 90: Food

    Food Verwenden Sie diese Einstellung für brillante Aufnahmen von Lebensmitteln und zubereiteten Gerichten. Hinweis Drücken Sie für Food-Aufnahmen mit Blitz die Taste M (Y), um das Blitzgerät auf- zuklappen (0 103). Verwacklungsunschärfe vermeiden Bei langen Belichtungszeiten empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs, um unscharfe Bilder infolge von Kamerabewegungen zu vermeiden.
  • Seite 91: Spezialeffekte

    Spezialeffekte Spezialeffekte lassen sich beim Aufnehmen von Fotos und Filmen anwenden. Die folgenden Effekte können Sie wählen, indem Sie das Funktions- wählrad auf q stellen und dann am Einstellrad drehen, bis der gewünschte Effekttyp auf dem Monitor erscheint. Funktionswählrad Einstellrad Monitor % Nachtsicht ( Miniatureffekt...
  • Seite 92: S Extrasatte Farben

    Extrasatte Farben Farbsättigung und Kontrast werden ins- gesamt angehoben für ein leuchten- deres Bild. Die Farbsättigung wird insgesamt ange- hoben für ein lebhafteres Bild. Tontrennung Die Konturen werden geschärft und die Farbstufen reduziert, um eine Posterisie- rung zu erzeugen, die sich im Live-View- Modus variieren lässt (0 70).
  • Seite 93: Spielzeugkamera-Effekt

    Spielzeugkamera-Effekt Erzeugt Fotos und Filme, die wirken, als seien sie mit einer Spielzeugkamera auf- genommen worden. Der Effekt kann im Live-View-Modus verändert werden (0 71). Miniatureffekt Erzeugt Bilder, die wie Aufnahmen von Modelllandschaften aussehen. Die Wir- kung ist am besten, wenn Sie von einem erhöhten Punkt aus aufnehmen.
  • Seite 94: Silhouette

    Silhouette Objekte vor hellem Hintergrund werden als Silhouetten abgebildet. Hinweis Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet. High Key Verwenden Sie diese Einstellung für helle Motive, um helle Bilder zu erstel- len, die wie von Licht durchflutet wirken. Hinweis Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet. Low Key Verwenden Sie diese Einstellung für dunkle Motive, um entsprechend...
  • Seite 95 NEF (RAW) Das Aufnehmen im Dateiformat NEF (RAW) ist in den Modi %, S, T, U, ', ( und 3 nicht möglich. Wenn die Bildqualitätseinstellung NEF (RAW) oder NEF (RAW) + JPEG in diesen Modi gewählt ist, werden die Bilder im JPEG-Format abgespeichert.
  • Seite 96: In Live-View Verfügbare Optionen

    In Live-View verfügbare Optionen Die Einstellungen für den gewählten Effekt werden im Live-View-Modus vorgenommen. ❚❚ U Tontrennung Wählen Sie Live-View. Drehen Sie den Live-View-Schalter. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufge- nommene Live-Bild wird auf dem Kamera- monitor angezeigt. Live-View-Schalter Verändern Sie die Dicke der Konturen.
  • Seite 97 ❚❚ ' Spielzeugkamera-Effekt Wählen Sie Live-View. Drehen Sie den Live-View-Schalter. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufge- nommene Live-Bild wird auf dem Kamera- monitor angezeigt. Live-View-Schalter Verändern Sie die Einstellungen. Drücken Sie J, um die rechts abgebilde- ten Optionen anzuzeigen. Drücken Sie 1 oder 3, um »Farbsättigung«...
  • Seite 98 ❚❚ ( Miniatureffekt Wählen Sie Live-View. Drehen Sie den Live-View-Schalter. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufge- nommene Live-Bild wird auf dem Kamera- monitor angezeigt. Live-View-Schalter Positionieren Sie das Fokusmessfeld. Positionieren Sie das Fokusmessfeld mit dem Multifunktionswähler in dem Bereich, wo das Bild scharf sein soll;...
  • Seite 99 Drücken Sie J. Drücken Sie J zum Verlassen des Menüs, wenn Sie alle Einstellun- gen vorgenommen haben. Zum Beenden des Live-View-Modus drehen Sie den Live-View-Schalter. ❚❚ 3 Selektive Farbe Wählen Sie Live-View. Drehen Sie den Live-View-Schalter. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufge- nommene Live-Bild wird auf dem Kamera- monitor angezeigt.
  • Seite 100 Wählen Sie den Farbbereich aus. Farbbereich Drücken Sie 1 oder 3, um den Bereich ähnlicher Farbtöne zu vergrößern oder zu verkleinern, der im endgültigen Bild ent- halten sein wird. Wählen Sie einen Wert zwischen 1 und 7; beachten Sie, dass höhere Werte möglicherweise Farbtöne anderer Farben mit einschließen.
  • Seite 101: Mehr Über Das Fotografieren

    Mehr über das Fotografieren Aufnahmebetriebsart wählen Wählen Sie, wie der Verschluss ausgelöst wird (Aufnahmebetriebsart), indem Sie die Taste I (E) drücken, dann die gewünschte Option markieren und auf J drücken. Taste I (E) Modus Beschreibung Einzelbild: Bei jedem vollständigen Drücken des Auslösers wird ein einziges Foto aufgenommen.
  • Seite 102: Serienaufnahme

    Serienaufnahme In den Modi ! (»Serienaufnahme L«) und 9 (»Serienaufnahme H«) nimmt die Kamera kontinuierlich Fotos auf, solange der Auslöser voll- ständig gedrückt wird. Drücken Sie die Taste I (E). Taste I (E) Wählen Sie einen Serienaufnahme- Modus. Markieren Sie ! (»Serienaufnahme L«) oder 9 (»Serienaufnahme H«) und drü- cken Sie J.
  • Seite 103 Der Pufferspeicher Die Kamera ist mit einem Pufferspeicher ausgestattet, in dem Daten zwischen- gespeichert werden. Dadurch lässt sich die Serienaufnahme fortsetzen, während die zuvor aufgenommenen Bilder noch auf die Speicherkarte geschrieben wer- den. Es können bis zu 100 Bilder in Folge aufgenommen werden (eine Ausnahme bildet die Wahl einer Belichtungszeit von 4 s oder länger im Modus S oder M;...
  • Seite 104: Leise Auslösung

    Leise Auslösung Wählen Sie diese Aufnahmebetriebsart, um die Kamerageräusche zu minimieren. Es ertönt kein Tonsignal, wenn die Kamera fokussiert. Drücken Sie die Taste I (E). Taste I (E) Wählen Sie J (»Leise Auslösung«). Markieren Sie J (»Leise Auslösung«) und drücken Sie J. Nehmen Sie Bilder auf.
  • Seite 105: Selbstauslöser

    Selbstauslöser Der Selbstauslöser kann für Selbstporträts oder für Gruppenaufnahmen samt Fotograf benutzt werden. Montieren Sie die Kamera zuvor auf ein Stativ oder stellen Sie sie auf eine stabile, ebene Fläche. Drücken Sie die Taste I (E). Taste I (E) Wählen Sie den Modus E (»Selbstauslöser«).
  • Seite 106 Nehmen Sie das Bild auf. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt um zu fokussieren, drücken Sie dann den Auslöser vollständig herun- ter. Die Selbstauslöser-Kontrollleuchte fängt an zu blinken und es ertönt ein Ton- signal. Zwei Sekunden bevor das Foto auf- genommen wird, hört die Leuchte auf zu blinken und das Tonsignal wird schneller.
  • Seite 107 Verwenden des integrierten Blitzgeräts Vor Blitzaufnahmen in einem Modus, der das manuelle Aufklappen des Blitzge- räts erfordert, müssen Sie die Taste M (Y) drücken, um das Blitzgerät zu öffnen, und abwarten, bis im Sucher die Anzeige M erscheint (0 54). Der Selbstauslöser- lauf bricht ab, wenn währenddessen das Blitzgerät aufgeklappt wird.
  • Seite 108: Fokussieren

    Fokussieren Die Schärfe kann automatisch (siehe unten) oder manuell (0 95) einge- stellt werden. Der Benutzer kann außerdem das Fokusmessfeld für die automatische oder manuelle Fokussierung auswählen (0 90), sowie den Fokusspeicher verwenden, um nach dem Fokussieren einen ande- ren Bildausschnitt zu wählen (0 93). Fokusmodus Die folgenden Fokusmodi können für das Fotografieren mit dem Sucher gewählt werden.
  • Seite 109 Die folgenden Fokusmodi stehen im Live-View-Modus zur Verfügung. Option Beschreibung Für Objekte, die sich kaum bewegen. Die Scharfeinstellung wird gespeichert, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Sie können auch durch das Antippen Ihres AF-S Einzelautofokus Hauptobjekts auf dem Monitor scharfstellen, wobei die Schärfe gespeichert bleibt, bis Sie Ihren Finger vom Monitor nehmen, um die Aufnahme auszulösen.
  • Seite 110 ❚❚ Wahl des Fokusmodus Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um den Fokusmodus zu wählen. Zeigen Sie die Optionen für den Fokusmodus an. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie den gegenwärtigen Fokusmodus in der Anzeige der Aufnahmeinformationen und drücken Sie J. -Taste Fotografieren mit dem Sucher Live-View...
  • Seite 111 Prädiktive Schärfenachführung Wenn beim Fotografieren mit dem Sucher der Modus AF-C eingestellt ist oder bei AF-A der kontinuierliche Autofokus arbeitet, beginnt die Kamera mit der prädik- tiven Schärfenachführung, falls sich das Objekt auf die Kamera zubewegt, wäh- rend der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Dadurch kann die Kamera vorausberechnen, wo sich das Objekt im Moment der Belichtung befin- den wird, und die Schärfe entsprechend nachzuführen.
  • Seite 112 Gute Ergebnisse mit dem Autofokus erzielen In den unten aufgeführten Fällen fokussiert der Autofokus eventuell nicht rich- tig. In solchen Situationen löst die Kamera nicht aus, wenn sie nicht scharfstellen kann. Oder der Schärfeindikator (I) erscheint und die Kamera gibt ein Tonsignal ab, sodass der Verschluss ausgelöst werden kann, obwohl das Hauptobjekt nicht scharf ist.
  • Seite 113: Af-Messfeldsteuerung

    AF-Messfeldsteuerung Stellen Sie ein, wie das Fokusmessfeld für den Autofokus ausgewählt wird. Beim Fotografieren mit dem Sucher sind folgende Optionen ver- fügbar. Option Beschreibung Für Objekte, die sich kaum bewegen. Das Fokusmessfeld wird manuell festgelegt; die Kamera c Einzelfeld stellt nur auf das Objekt im gewählten Fokusmessfeld scharf.
  • Seite 114 Option Beschreibung Der Benutzer wählt bei den Fokusmodi AF-A und AF-C das Fokusmessfeld mit dem Multifunktionswähler aus (0 90). Wenn sich das Objekt nach dem Fokussieren der Kamera bewegt, wählt die Kamera mit 3D-Tracking ein passendes Fokusmessfeld aus und stellt weiterhin auf das ursprüngliche Objekt scharf, f 3D-Tracking solange der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt bleibt.
  • Seite 115 In anderen Aufnahmemodi als i, j und ( können im Live-View-Modus die folgenden AF-Messfeldsteuerungen gewählt werden: Option Beschreibung Für Porträtaufnahmen. Die Kamera erkennt automatisch Gesichter von Personen und stellt auf sie scharf. Das ausgewählte Gesicht wird durch einen gelben 6 Porträt-AF Doppelrahmen markiert (wenn mehrere Gesichter erkannt werden, stellt die Kamera auf das nächstgelegene...
  • Seite 116 Option Beschreibung Positionieren Sie mit dem Multifunktionswähler das Fokusmessfeld über dem Hauptobjekt und drücken Sie auf J, um die Verfolgung zu starten. Das Fokusmessfeld verfolgt das gewählte Objekt, während es sich durch den Motiv- Bildausschnitt bewegt. Um die Motivverfolgung zu verfolgung beenden, drücken Sie erneut J.
  • Seite 117 ❚❚ Wahl der AF-Messfeldsteuerung Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um die AF-Messfeldsteu- erung zu wählen. Zeigen Sie die Optionen der AF-Messfeldsteuerung an. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie die gegenwärtige AF-Messfeldsteuerung in der Anzeige der Aufnahmeinformationen und drücken Sie J. -Taste Fotografieren mit dem Sucher Live-View...
  • Seite 118 Verwenden des Autofokus bei Live-View Mit Telekonvertern (0 305) werden die gewünschten Ergebnisse möglicher- weise nicht erzielt. Beachten Sie, dass der Autofokus im Live-View-Modus langsa- mer ist und der Monitor heller oder dunkler werden kann, während die Kamera fokussiert. Das Fokusmessfeld wird möglicherweise grün angezeigt, obwohl die Kamera nicht fokussieren kann.
  • Seite 119: Fokusspeicher

    Fokusspeicher Der Fokusspeicher kann verwendet werden, um den Bildausschnitt nach der Fokussierung in den Fokusmodi AF-A, AF-S und AF-C zu ändern (0 82). Dadurch ist es möglich, auf ein Objekt scharfzustellen, das sich im end- gültigen Bildausschnitt nicht in einem Fokusmessfeld befindet. Wenn die Kamera nicht mit dem Autofokus scharfstellen kann (0 86), können Sie auf ein anderes Objekt in derselben Entfernung wie das eigentliche Hauptobjekt scharfstellen und dann den Fokusspeicher verwenden, um...
  • Seite 120 Speichern Sie die Scharfeinstellung. Fokusmodi AF-A und AF-C (Fotografieren mit dem Auslöser Sucher): Betätigen Sie mit bis zum ersten Druckpunkt gedrücktem Auslöser (q) die Taste A (L) (w), um die Scharfeinstel- lung zu speichern. Die Fokussierung bleibt bei gedrückter Taste A (L) gespeichert, auch wenn Sie später den Finger vom Aus- löser nehmen.
  • Seite 121: Manuelle Fokussierung

    Manuelle Fokussierung Die manuelle Scharfeinstellung kann verwendet werden, wenn der Autofokus nicht verfügbar ist oder nicht die gewünschten Ergebnisse erzielt (0 86). Wählen Sie die manuelle Fokussierung. Falls das Objektiv mit einem Umschalter A-M, M/A-M oder A/M-M ausgerüstet ist, schieben Sie den Schalter auf M. Umschalter A-M Umschalter M/A-M Wenn das Objektiv keinen Fokusmodusschalter hat, wählen Sie...
  • Seite 122 ❚❚ Scharfeinstellung mit elektronischer Einstellhilfe (Fotografieren mit dem Sucher) Mit dem Schärfeindikator im Sucher können Sie überprüfen, ob das Objekt im ausgewähl- ten Fokusmessfeld scharfgestellt ist (es stehen 39 Fokusmessfelder zur Wahl). Drücken Sie nach der Positionierung des Objekts im ausge- wählten Fokusmessfeld den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt und drehen Sie den Fokus- sierring am Objektiv, bis der Schärfeindikator...
  • Seite 123 Live-View Drücken Sie die Taste X, um die Monitoransicht für präzises Scharfstellen bei Live-View zu (0 53). vergrößern -Taste Mehr über das Fotografieren...
  • Seite 124: Bildqualität Und Bildgröße

    Bildqualität und Bildgröße Bildqualität und Bildgröße sind ausschlaggebend dafür, wie viel Spei- cherplatz jedes Foto auf der Speicherkarte einnimmt. Größere, qualitativ höherwertige Bilder können größer ausgedruckt werden, benötigen aber mehr Speicherplatz, sodass weniger solcher Bilder auf die Speicher- karte passen (0 387). Bildqualität Wählen Sie ein Dateiformat und eine Komprimierungsrate (Bildqualität).
  • Seite 125 Zeigen Sie die Optionen für die Bildqualität an. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie die gegenwärtige Bildqualität in der Anzeige der Aufnahmeinformationen und drü- cken Sie J. P-Taste Anzeige der Aufnahmeinformationen Wählen Sie einen Dateityp. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J.
  • Seite 126: Bildgröße

    Bildgröße Die Bildgröße wird durch die Anzahl der Pixel angegeben. Sie können zwischen # L (groß), $ M (mittel) und % S (klein) wählen: Bildgröße Größe (Pixel) Druckformat (cm) 6000 × 4000 50,8 × 33,9 4496 × 3000 38,1 × 25,4 2992 ×...
  • Seite 127: Verwenden Des Integrierten Blitzgeräts

    Verwenden des integrierten Blitzgeräts Die Kamera bietet eine Reihe von Blitzfunktionen für das Fotografieren von dunklen Motiven und Objekten im Gegenlicht. Modi mit automatischem Aufklappen In den Modi i, k, p, n, o, s, w, S, T, U und ' klappt das integrierte Blitzgerät bei Bedarf automatisch auf und zündet wenn erforderlich.
  • Seite 128: Njo (Automatik + Rote-Augen-Reduzierung): Für Porträt

    ❚❚ Blitzmodi Die folgenden Blitzmodi stehen zur Wahl: • No (Automatisch): Bei geringer Helligkeit oder einem Objekt im Gegenlicht klappt das Blitzgerät beim Auslöserdrücken bis zum ersten Druckpunkt automatisch auf und zündet wenn erforderlich. Nicht verfügbar im Modus o. • Njo (Automatik + Rote-Augen-Reduzierung): Für Porträt- aufnahmen.
  • Seite 129: Modi Mit Manuellem Aufklappen

    Modi mit manuellem Aufklappen In den Modi P, S, A, M und 0 muss das Blitzgerät manuell aufgeklappt werden. Es zündet nicht, wenn es nicht geöffnet wurde. Klappen Sie das Blitzgerät auf. Drücken Sie die Taste M (Y), damit das Blitzgerät aufklappt.
  • Seite 130 ❚❚ Blitzmodi Die folgenden Blitzmodi stehen zur Wahl: • N (Aufhellblitz): Das Blitzgerät zündet bei jeder Aufnahme. • Nj (Rote-Augen-Reduzierung): Für Porträtaufnahmen. Das Blitzge- rät zündet bei jeder Aufnahme, wobei zuvor die Lampe zur Reduzie- rung des Rote-Augen-Effekts leuchtet, um das Auftreten von »roten Blitzaugen«...
  • Seite 131 Zuklappen des integrierten Blitzgeräts Um bei Nichtgebrauch des Blitzgeräts Strom zu sparen, drücken Sie es sanft herunter, bis es einras- tet. Das integrierte Blitzgerät Informationen darüber, mit welchen Objektiven das integrierte Blitzgerät ver- wendet werden kann, finden Sie ab Seite 312. Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, um Schattenwurf zu vermeiden.
  • Seite 132 Mit dem integrierten Blitzgerät verfügbare Belichtungszeiten Wenn das integrierte Blitzgerät benutzt wird, ist die Belichtungszeit auf die fol- genden Bereiche begrenzt: Modus Belichtungszeiten i, p, n, s, w, 0, S, T, U, ' – – –1 s –30 s P, S, A –30 s, Bulb, Time Blende, Lichtempfindlichkeit und Blitzreichweite Die Blitzreichweite hängt von der Lichtempfindlichkeit (ISO) und der Blenden-...
  • Seite 133: Iso-Empfindlichkeit

    ISO-Empfindlichkeit Die Lichtempfindlichkeit der Kamera kann an die vorhandene Helligkeit angepasst werden. Je höher die ISO-Empfindlichkeit ist, desto weniger Licht wird für eine Aufnahme benötigt, wodurch kürzere Belichtungs- zeiten und/oder kleinere Blendenöffnungen möglich sind. Wenn Sie »Automatisch« wählen, gleicht die Kamera automatisch die ISO-Emp- findlichkeit an die Lichtverhältnisse an;...
  • Seite 134 Wählen Sie eine ISO-Empfindlichkeit. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. 108 Mehr über das Fotografieren...
  • Seite 135: Intervallaufnahmen

    Intervallaufnahmen Die Kamera kann Fotos automatisch in voreingestellten Zeitintervallen aufnehmen. Vor den Aufnahmen Nehmen Sie eine Probebelichtung mit den aktuellen Einstellungen auf und prü- fen Sie die Ergebnisse auf dem Monitor, bevor Sie die Intervallserie starten. Damit die Aufnahmeserie zur gewünschten Uhrzeit beginnt, sollten Sie die korrekte Einstellung der Kamera-Uhr überprüfen (0 262).
  • Seite 136 Legen Sie die Einstellungen für die Intervallaufnahme fest. Nehmen Sie Einstellungen für die Startzeitoption, das Intervall, die Anzahl der Intervalle und den Belichtungsausgleich vor. • Startzeitoption wählen: Markieren Sie »Startzeitoptionen« Markieren Sie eine Option und und drücken Sie 2. drücken Sie J. Um sofort mit der Aufnahme zu beginnen, wählen Sie »Sofort«.
  • Seite 137 • Anzahl der Intervalle wählen: Markieren Sie »Anzahl« und Geben Sie die Anzahl der Intervalle drücken Sie 2. ein und drücken Sie J. • Belichtungsausgleich ein- oder ausschalten: Markieren Sie Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. »Belichtungsausgleich« und drücken Sie 2.
  • Seite 138 Starten Sie die Intervallaufnahme. Markieren Sie »Start« und drücken Sie J. Die erste Aufnahme wird zur festgelegten Startzeit aufgenommen oder nach etwa drei Sekunden, wenn »Sofort« in Schritt 2 für »Startzeitoptionen« gewählt wurde. Die Intervallaufnahme wird mit dem ein- gestellten Intervall fortgesetzt, bis alle Fotos aufgenommen sind; während des Intervallbetriebs blinkt die Kontrollleuchte für Spei- cherkartenzugriff in regelmäßigen Abständen.
  • Seite 139 ❚❚ Anhalten einer Intervallserie Eine Intervallaufnahme lässt sich zwischen den Intervallen unter- brechen, indem man J drückt. So setzen Sie die Serie fort: Sofort starten Markieren Sie »Fortsetzen« und drücken Sie J. Zu einer bestimmten Zeit starten Markieren Sie »Tag/ Wählen Sie Datum und Markieren Sie Uhrzeit für Beginn...
  • Seite 140 ❚❚ Fehlende Aufnahme Die Kamera überspringt das aktuelle Intervall, wenn eine der folgenden Situationen acht Sekunden oder länger besteht, nachdem das Intervall hätte starten müssen: Das Foto für das vorherige Intervall muss noch aufgenommen werden, die Speicherkarte ist voll, oder die Kamera kann nicht scharfstellen (AF-S, Einzelautofokus im Modus AF-A, oder AF-C mit »Schärfepriorität«...
  • Seite 141: Wiederherstellen Der Standardeinstellungen

    Wiederherstellen der Standardeinstellungen Die nachfolgend und auf Seite 117 aufgeführten Kameraeinstellungen können auf ihre Standardwerte zurückgesetzt werden. Halten Sie dazu die Tasten G und R mindes- tens zwei Sekunden lang gleichzeitig gedrückt (diese Tasten sind mit G-Taste R-Taste einem grünen Punkt markiert). Die Anzeige der Aufnahmeinformationen schaltet sich kurz aus, während die Einstellungen zurückgesetzt werden.
  • Seite 142 Option Standardvorgabe Fokusmodus Sucher Andere Aufnahmemodi als % AF-A Live-View/Film AF-S AF-Messfeldsteuerung Sucher n, x, 0, 1, 2, 3 Einzelfeld m, w Dynamisch (39 Messfelder) i, j, k, l, p, o, r, s, t, u, v, y, z, S, T, Autom.
  • Seite 143 ❚❚ Weitere Einstellungen Option Standardvorgabe NEF-(RAW-)Einstellungen 14 Bit Spiegelvorauslösung Aufnahmebetriebsart m, w Serienaufnahme H Andere Aufnahmemodi Einzelbild Fokusmessfeld Mitte Belichtung & Fokus speichern ein/aus Andere Aufnahmemodi als i und j Programmverschiebung Effektmodus Konturen Farbsättigung Vignettierung Ausrichtung Querformat Breite Normal Farbe Farbbereich Mehr über das Fotografieren...
  • Seite 144: Belichtungssteuerungen P, S, A Und M

    Belichtungssteuerungen P, S, A und M Belichtungszeit und Blende Die Belichtungssteuerungen P, S, A und M bieten ver- schiedene Möglichkeiten, um auf Belichtungszeit und Blende Einfluss zu nehmen: Modus Beschreibung Besonders geeignet für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen wenig Zeit für Programmautomatik Einstellungen an der Kamera bleibt.
  • Seite 145: Modus P (Programmautomatik)

    Modus P (Programmautomatik) Dieser Modus eignet sich beson- Funktionswählrad ders für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen Sie der Kamera die Kontrolle über Belichtungszeit und Blende über- lassen wollen. Die Kamera wählt automatisch die Belichtungszeit und die Blende für eine in den meisten Aufnahmesituationen optimale Belichtung.
  • Seite 146 Programmverschiebung Im Modus P können verschiedene Kombinationen von Belichtungszeit und Blende ausgewählt werden, indem das Einstellrad gedreht wird (»Programm- verschiebung«). Drehen Sie das Rad nach rechts für große Blendenöffnungen (kleine Blendenwerte) und kurze Belichtungszeiten. Drehen Sie das Rad nach links für kleine Blendenöffnungen (hohe Blendenwerte) und lange Belichtungs- zeiten.
  • Seite 147: Modus S (Blendenautomatik)

    Modus S (Blendenautomatik) In diesem Modus können Sie die Belichtungszeit vorwählen: Verwenden Sie kurze Belichtungszeiten, um Bewegungen »einzufrieren«, oder lange Belichtungszeiten, um Bewegungen durch Verwischen des Objekts zu betonen. Die Kamera stellt automatisch die dazu passende Blende ein, mit der eine optimale Belichtung erzielt wird. Kurze Belichtungszeiten ( s zum Lange Belichtungszeiten (1 s zum Beispiel)
  • Seite 148: Modus A (Zeitautomatik)

    Modus A (Zeitautomatik) Mit diesem Modus können Sie die Blende vorwählen, um die Tiefen- schärfe zu steuern (das ist der Bereich vor und hinter dem Hauptobjekt, der ausreichend scharf abgebildet wird). Die Kamera stellt automatisch die dazu passende Belichtungszeit ein, mit der eine optimale Belichtung erzielt wird.
  • Seite 149: Modus M (Manuelle Belichtungssteuerung)

    Modus M (Manuelle Belichtungssteuerung) Bei der manuellen Belichtungssteuerung stellen Sie sowohl Belichtungs- zeit als auch Blende selbst ein. Die Belichtungszeit-Einstellungen »Bulb« und »Time« stehen für Langzeitbelichtungen von Lichtspuren, Sternen, Nachtlandschaften oder Feuerwerk zur Verfügung (0 125). Drehen Sie das Funktionswählrad Funktionswählrad auf M.
  • Seite 150 Wählen Sie eine Blende und eine Belichtungszeit aus. Orientieren Sie sich bei der Einstellung von Belichtungszeit und Blende an der Belichtungsskala (siehe unten). Die Belichtungszeit wird ausgewählt, indem man das Einstellrad dreht (nach rechts für kürzere Belichtungszeiten, nach links für längere). Zum Einstellen der Blende dreht man das Einstellrad, während die Taste E (N) gedrückt wird (nach links für größere Blendenöffnungen/kleinere Blenden- werte und nach rechts für kleinere Blendenöffnungen/höhere...
  • Seite 151: Langzeitbelichtungen (Nur Im Modus M)

    Langzeitbelichtungen (Nur im Modus M) Wählen Sie die folgenden Zeiteinstel- lungen für Langzeitbelichtungen von Lichtspuren, Sternen, Nachtland- schaften oder Feuerwerk. • Bulb (A): Der Verschluss bleibt offen, solange der Auslöser voll- Belichtungszeit: A ständig gedrückt gehalten wird. (35 Sekunden; 0 126) Um Verwacklungsunschärfen zu Blende: 25 vermeiden, verwenden Sie ein...
  • Seite 152 ❚❚ Bulb Drehen Sie das Funktionswählrad Funktionswählrad auf M. Wählen Sie die Einstellung für Langzeitbelichtung »Bulb«. Drehen Sie am Einstellrad, bis die Einstel- lung »Bulb« (A) erscheint. Einstellrad Machen Sie die Aufnahme. Drücken Sie nach dem Fokussieren den Auslöser an der Kamera, der optionalen Funkfernsteuerung oder am Kabelfernauslöser vollstän- dig herunter.
  • Seite 153 ❚❚ Time Drehen Sie das Funktionswählrad Funktionswählrad auf M. Wählen Sie die Einstellung für Langzeitbelichtung »Time«. Drehen Sie das Einstellrad nach links, um die Einstellung »Time« (&) zu wählen. Einstellrad Öffnen Sie den Verschluss. Drücken Sie nach dem Fokussieren den Auslöser an der Kamera, an einem Kabelfernauslöser oder einer Funkfernsteuerung vollständig herunter.
  • Seite 154: Belichtung

    Belichtung Belichtungsmessung Wählen Sie, wie die Kamera die Belichtung ermittelt. Methode Beschreibung Erzielt in den meisten Situationen naturgetreue Belichtungsergebnisse. Die Kamera misst in einem weiten Matrixmessung Bereich des Bildausschnitts und berücksichtigt für die Belichtung die Verteilung der Tonwerte, die Farbe, den Bildaufbau und die Entfernungsinformation.
  • Seite 155 Wählen Sie eine Belichtungsmessmethode. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. Spotmessung Falls beim Fotografieren mit dem Sucher e (»Autom. Messfeldsteuerung«) für »AF-Messfeldsteuerung« gewählt ist (0 87), misst die Kamera im zentralen Fokusmessfeld. Belichtungssteuerungen P, S, A und M...
  • Seite 156: Belichtungs-Messwertspeicher

    Belichtungs-Messwertspeicher Benutzen Sie den Belichtungs-Messwertspeicher, um nach der Belich- tungsmessung mit M (»Mittenbetonte Messung«) oder N (»Spot- messung«) den Bildausschnitt zu ändern; beachten Sie, dass der Belichtungs-Messwertspeicher im Modus i und j nicht verfügbar ist. Speichern Sie die Belichtung. Auslöser Positionieren Sie das Hauptobjekt im aus- gewählten Fokusmessfeld und drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
  • Seite 157 Belichtungszeit und Blende verändern Während der Belichtungsmesswert gespeichert ist, können folgende Einstellun- gen verändert werden, ohne dass die Belichtung vom gemessenen Wert abweicht: Modus Einstellung Belichtungszeit und Blende Programmautomatik (Programmverschiebung; 0 120) Blendenautomatik Belichtungszeit Zeitautomatik Blende Die Belichtungsmessmethode selbst kann nicht geändert werden, während der Belichtungs-Messwertspeicher aktiv ist.
  • Seite 158: Belichtungskorrektur

    Belichtungskorrektur Mit der Belichtungskorrektur können Sie die von der Kamera vorgeschla- gene Belichtung ändern, um das Bild heller oder dunkler zu machen (0 358). Generell sorgen positive Korrekturwerte für hellere Bilder und negative Korrekturwerte für dunklere Bilder. Sie ist am effektivsten, wenn sie mit M (»Mittenbetonte Messung«) oder N (»Spotmessung«) verwendet wird (0 128).
  • Seite 159 Um die normale Belichtung wiederherzustellen, setzen Sie den Wert der Belichtungskorrektur auf ±0. Außer in den Modi h und % wird die Belichtungskorrektur beim Abschalten der Kamera nicht zurückgestellt (in den Modi h und % wird die Belichtungskorrektur zurückgesetzt, wenn ein anderer Modus gewählt oder die Kamera abgeschaltet wird). Die Anzeige der Aufnahmeinformationen Die Belichtungskorrektur kann auch in der Anzeige der Aufnahmeinformationen eingestellt werden...
  • Seite 160: Blitzbelichtungskorrektur

    Blitzbelichtungskorrektur Mit der Blitzbelichtungskorrektur können Sie die von der Kamera vorge- schlagene Blitzleistung korrigieren. Dadurch wird die Helligkeit des Hauptobjekts im Verhältnis zum Hintergrund beeinflusst. Die Blitzleis- tung kann erhöht werden, um das Hauptobjekt heller abzubilden, oder verringert werden, um ungewollte Überstrahlungen oder Reflexe zu ver- meiden (0 360).
  • Seite 161 (0 12). Optionale Blitzgeräte Die Blitzbelichtungskorrektur ist auch mit optionalen Blitzgeräten verfügbar, die das Nikon Creative Lighting System (CLS; siehe Seite 315) unterstützen. Werden Blitzbelichtungskorrekturen sowohl am optionalen Blitzgerät als auch an der Kamera vorgenommen, addieren sich die Korrekturwerte.
  • Seite 162: Bewahren Der Detailzeichnung In Lichtern Und Schatten

    Bewahren der Detailzeichnung in Lichtern und Schatten Active D-Lighting Active D-Lighting bewahrt die Detailzeichnung in den Lichtern und Schatten, um Fotos mit natürlich wirkendem Kontrast zu erzeugen. Active D-Lighting ist ideal für Motive mit hohem Kontrast, beispielsweise wenn Sie durch eine Tür- oder Fensteröffnung nach draußen ins Helle fotografieren oder an einem sonnigen Tag ein Objekt im Schatten auf- nehmen möchten.
  • Seite 163 Wählen Sie eine Option. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J (0 359). Active D-Lighting Bei manchen Motiven sind unter Umständen unregelmäßige Schattierungen oder Schatten um helle Objekte bzw. helle Säume um dunkle Objekte herum zu beobachten. Active D-Lighting steht nicht beim Filmen zur Verfügung. »Active D-Lighting«...
  • Seite 164: High Dynamic Range (Hdr)

    High Dynamic Range (HDR) High Dynamic Range (HDR) kombiniert zwei Belichtungen zu einem ein- zigen Bild, das ein breites Spektrum an Tonwerten von den Schatten bis zu den Lichtern enthält, auch bei sehr kontrastreichen Motiven. HDR ist am wirksamsten, wenn es zusammen mit L (»Matrixmessung«) ver- wendet wird (0 128).
  • Seite 165 Wählen Sie eine Option. Markieren Sie v »Automatisch«, 2 »Extrastark«, S »Verstärkt«, T »Normal«, U »Moderat« oder 6 »Aus« und drücken Sie J. Wenn eine andere Option als 6 »Aus« gewählt ist, wird u im Sucher angezeigt. Wählen Sie den Bildausschnitt, fokussieren Sie und nehmen Sie ein Bild auf.
  • Seite 166: Weißabgleich

    Weißabgleich Der Weißabgleich stellt sicher, dass Motivfarben nicht durch die Farbe der Lichtquelle verfälscht werden. Der automatische Weißabgleich wird für die meisten Lichtquellen empfohlen; andere Werte können, falls nötig, passend zum Lichtquellentyp ausgewählt werden: Option Beschreibung Automatische Weißabgleichsanpassung. Empfohlene v Automatisch Einstellung für die meisten Situationen.
  • Seite 167 Wählen Sie eine Option für den Weißabgleich. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. Im Aufnahmemenü Der Weißabgleich kann mithilfe der Option »Weiß- abgleich« im Aufnahmemenü gewählt werden (0 223). Auf diesem Weg lässt sich auch eine Fein- abstimmung des Weißabgleichs (0 143) oder die Messung eines Wertes für einen voreingestellten Weißabgleich (0 145) vornehmen.
  • Seite 168 Farbtemperatur Die wahrgenommene Farbe einer Lichtquelle hängt vom Betrachter und ande- ren Bedingungen ab. Die Farbtemperatur dient als objektiver Maßstab für die Farbe einer Lichtquelle, definiert mit Bezug auf die Temperatur, auf die ein spezi- elles Objekt erhitzt werden müsste, um Licht derselben Wellenlängen abzuge- ben.
  • Seite 169: Feinabstimmung Des Weißabgleichs

    Feinabstimmung des Weißabgleichs Für den Weißabgleich kann eine Feinabstimmung vorgenommen wer- den, um Farbabweichungen der Lichtquelle auszugleichen oder um absichtlich einen Farbstich im Bild zu erzeugen. Die Feinabstimmung des Weißabgleichs wird unter dem Menüpunkt »Weißabgleich« im Aufnahmemenü durchgeführt. Rufen Sie die Feinabstimmung auf. Markieren Sie eine Weißabgleich-Option und drücken Sie 2 (falls »Leuchtstoff- lampe«...
  • Seite 170 Feinabstimmung des Weißabgleichs Die Farben auf den Farbachsen für die Feinabstimmung sind relativ, nicht absolut. Wenn beispielsweise eine »warme« Einstellung wie J (Glühlampe) ausgewählt wurde und der Cursor nach B (Blau) bewegt wird, erhält das Foto einen »kühleren« Akzent, verfärbt sich jedoch nicht wirklich blau. Feinabstimmung per Touchscreen Zum Anwenden der Feinabstimmung auf eine Option des Weißabgleich-Menüs mittels Touchscreen tippen Sie einmal auf die Option, um sie zu markieren, und...
  • Seite 171: Eigener Messwert

    Eigener Messwert Mit der Option »Eigener Messwert« können benutzerdefinierte Weißab- gleichseinstellungen gespeichert und aufgerufen werden, um Aufnah- men bei Mischlicht durchzuführen oder um Korrekturen für Lichtquellen mit einem starken Farbstich vorzunehmen. Es gibt zwei Methoden für das Festlegen des voreingestellten Weißabgleichs: Methode Beschreibung Für die Messung wird ein neutralgraues oder weißes Objekt unter...
  • Seite 172 Wählen Sie »Ja«. Der rechts abgebildete Dialog erscheint; markieren Sie »Ja« und drücken Sie J. Die Kamera wechselt in die Bereitschaft für die Messung eines eigenen Messwerts. Wenn die Kamera bereit ist, den Weißab- gleich zu messen, erscheint ein blinkendes D (L) im Sucher und in der Anzeige der Aufnahmeinformationen.
  • Seite 173 Überprüfen Sie das Ergebnis. Wenn die Kamera einen Wert für den Weißabgleich messen konnte, wird die rechts abgebildete Meldung angezeigt, a blinkt im Sucher und die Kamera kehrt in den Aufnahmemodus zurück. Um sofort zum Aufnahmemodus zurückzukehren, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
  • Seite 174 Messvorgang für voreingestellten Weißabgleich Werden keine Bedienvorgänge durchgeführt während die Anzeigen blinken, wird der direkte Messmodus nach der Zeit beendet, die im Menü der Individual- funktion c2 (»Ausschaltzeiten«, 0 240) eingestellt ist. Voreingestellter Weißabgleich Die Kamera kann immer nur einen Wert für den voreingestellten Weißabgleich speichern;...
  • Seite 175 ❚❚ Weißabgleich von einem Foto kopieren Folgen Sie den nachstehenden Schritten, um den Weißabgleichswert eines auf der Speicherkarte befindlichen Fotos zu kopieren. Wählen Sie »Eigener Messwert«. Markieren Sie »Weißabgleich« im Aufnah- memenü und drücken Sie 2, um die Opti- onen für den Weißabgleich anzuzeigen. Markieren Sie »Eigener Messwert«...
  • Seite 176 Markieren Sie das Quellbild. Um das markierte Bild in der Einzelbild- ansicht zu sehen, halten Sie die X-Taste gedrückt. Kopieren Sie den Weißabgleich. Drücken Sie J, um den Weißabgleichswert des markierten Fotos für den voreingestellten Weißabgleich zu übernehmen. 150 Belichtungssteuerungen P, S, A und M...
  • Seite 177: Automatikreihen

    Automatikreihen Bei Automatikreihen variiert die Kamera bei jedem Bild automatisch die Einstellungen für Belichtung, Weißabgleich oder Active D-Lighting (ADL). Wählen Sie diese Funktion in Situationen, in denen es schwierig ist, Belichtung oder Weißabgleich passend einzustellen. Oder wenn nicht genug Zeit zur Verfügung steht, bei jeder Aufnahme die Ergeb- nisse zu überprüfen und die Einstellungen zu verändern.
  • Seite 178 Zeigen Sie die Optionen für die Automatikreihe an. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie die gegenwärtige Automatikreihen-Einstel- lung und drücken Sie J. P-Taste Anzeige der Aufnahmeinformationen Wählen Sie eine Schrittweite. Markieren Sie eine Schrittweite und drü- cken Sie J. Wählen Sie Werte zwischen 0,3 und 2 LW (Belichtungsreihe) oder 1 und 3 (Weißabgleichsreihe) oder wählen Sie ADL (ADL-Belichtungsreihe).
  • Seite 179 Wählen Sie den Bildausschnitt, fokussieren Sie und lösen Sie aus. Belichtungsreihe: Die Kamera variiert die Belichtung mit jeder Aufnahme. Ein aktuell für die Belichtungskorrektur gewählter Wert wirkt sich wie folgt aus: Bei der ersten Aufnahme wird der aktuelle Wert ohne Änderung benutzt, bei der zweiten Aufnahme wird die Belichtungsreihenschrittweite vom aktuellen Wert abgezogen, und bei der dritten Aufnahme wird die Schrittweite zum aktuellen Wert...
  • Seite 180 Die Fortschrittsanzeige für Belichtungsreihen Während der Belichtungsreihe verschwindet mit jeder Aufnahme ein Strich aus der Belichtungs- reihenanzeige (v > w > x). Während der ADL-Belichtungsreihe ist die Einstellung für die nächste Aufnahme in der Anzeige der Aufnahmeinformationen unter- strichen. Reihenautomatik abschalten Um die Automatikreihe zu deaktivieren und das normale Aufnehmen fortzuset- zen, wählen Sie bei Schritt 3 (0 152) die Option »OFF«...
  • Seite 181: Picture-Control-Konfigurationen

    Picture-Control-Konfigurationen Picture-Control-Konfigurationen sind voreingestellte Kombinationen aus Bildoptimierungseinstellungen einschließlich Scharfzeichnung, Detailkontrast, globalem Kontrast, Helligkeit, Farbsättigung und Farb- ton. Sie können eine Picture-Control-Konfiguration passend zum Motiv wählen oder die Einstellungen Ihren kreativen Absichten anpassen. Wahl einer Picture-Control-Konfiguration Wählen Sie eine Picture-Control-Konfiguration passend zum Motiv oder zur Aufnahmesituation.
  • Seite 182 Zeigen Sie die Optionen für die Picture- Control-Konfiguration an. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie die gegenwärtige Picture-Control-Konfigura- tion und drücken Sie J. P-Taste Anzeige der Aufnahmeinformationen Wählen Sie eine Picture-Control- Konfiguration. Markieren Sie eine Picture-Control- Konfiguration und drücken Sie J. Menübedienung per Touchscreen Picture-Control-Konfigurationen lassen sich auch im Aufnahmemenü...
  • Seite 183: Modifizieren Von Picture-Control-Konfigurationen

    Modifizieren von Picture-Control-Konfigurationen Vorhandene voreingestellte oder benutzerdefinierte Picture-Control- Konfigurationen (0 161) können dem Motiv oder der kreativen Absicht entsprechend modifiziert werden. Wählen Sie eine ausgewogene Kombi- nation von Einstellungen mithilfe der Option »Schnellanpassung« oder nehmen Sie manuelle Anpassungen für individuelle Einstellungen vor. Wählen Sie eine Picture-Control- Konfiguration aus.
  • Seite 184 ❚❚ Picture-Control-Einstellungen Option Beschreibung Verringert oder verstärkt die Wirkung der ausgewählten Picture-Control-Konfiguration (beachten Sie, dass die Auswahl dieser Option alle manuellen Einstellungen zurücksetzt). Nicht verfügbar bei den Konfigurationen Schnellanpassung »Neutral«, »Monochrom« und »Ausgewogen« sowie bei den benutzerdefinierten Picture-Control- Konfigurationen (0 161). Regelt die Konturenschärfe.
  • Seite 185 »A« (Automatisch) Die Ergebnisse der automatischen Optimierung für Scharfzeichnung, Detail- kontrast, globalen Kontrast und Farbsättigung variieren je nach Belichtung und Position des Hauptobjekts innerhalb des Bildfeldes. Umschalten zwischen Manuell und Automatisch Drücken Sie die X-Taste, um zwischen manueller und automatischer (A) Einstellung von Scharfzeich- nung, Detailkontrast, globalem Kontrast bzw.
  • Seite 186 »Filtereffekte« (nur für »Monochrom«) Die Optionen in diesem Menü simulieren die Wirkung von Farbfiltern bei monochromen Fotos (Schwarz-Weiß-Fotografie). Folgende Filtereffekte stehen zur Verfügung: Option Beschreibung Verstärkt den Kontrast. Bietet sich an, um bei Landschafts- Gelb aufnahmen das Blau des Himmels dunkler abzubilden. Orange Orange erhöht den Kontrast stärker als Gelb, Rot stärker als Orange.
  • Seite 187: Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen Erstellen

    Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen erstellen Die voreingestellten Picture-Control-Konfigurationen der Kamera können verändert und als benutzerdefinierte Konfigurationen gespeichert werden. Wählen Sie »Konfigurationen verwalten«. Markieren Sie im Aufnahmemenü die Option »Konfigurationen verwalten« und drücken Sie 2. Wählen Sie »Speichern/bearbeiten«. Markieren Sie die Option »Speichern/ bearbeiten«...
  • Seite 188 Wählen Sie einen Speicherort. Markieren Sie einen Speicherort (C-1 bis C-9) für die benutzerdefinierte Picture- Control-Konfiguration und drücken Sie 2. Geben Sie der Picture-Control- Namensfeld Konfiguration einen Namen. Standardmäßig werden neue Picture-Con- trol-Konfigurationen durch Anfügen einer automatisch zugewiesenen, zweistelligen Zahl an den Namen der vorhandenen Picture-Control-Konfiguration benannt;...
  • Seite 189 »Konfigurationen verwalten« > »Umbenennen« Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen können jederzeit mit der Option »Umbenennen« im Menü »Konfigurationen verwalten« umbenannt werden. »Konfigurationen verwalten« > »Löschen« Mit der Option »Löschen« im Menü »Konfigurationen verwalten« können Sie benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen löschen, die nicht mehr benötigt werden. Das Symbol für die zugrunde liegende Picture-Control-Konfiguration Die voreingestellte Picture-Control-Konfigura- Symbol der ursprünglichen...
  • Seite 190: Filme Aufnehmen Und Wiedergeben

    Filme aufnehmen und wiedergeben Filme aufnehmen Videofilme können im Live-View-Modus aufgenommen werden. Drehen Sie den Live-View-Schalter. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. Das 0-Symbol Ein 0-Symbol (0 11) zeigt an, dass keine Filme aufgenommen werden können. Live-View-Schalter Vor der Aufnahme Falls Sie ein NIKKOR-Objektiv vom Typ E oder...
  • Seite 191 Beginnen Sie mit der Aufnahme. Drücken Sie die Taste für die Filmaufzeich- nung, um mit der Aufnahme zu beginnen. Ein Aufnahmesymbol und die verfügbare Zeit werden im Monitor angezeigt. Der Ton wird vom integrierten Mikrofon aufge- nommen (0 2); decken Sie das Mikrofon Taste für Filmaufzeichnung während der Aufnahme nicht ab.
  • Seite 192: Die P-Taste

    Die P-Taste Wenn Filmanzeigen im Live-View-Modus mit- tels Drücken der R-Taste eingeblendet sind, können Sie durch Drücken der P-Taste die fol- genden Einstellungen aufrufen: • Filmbildgröße/Qualität (0 168) • Mikrofon (0 169) • Weißabgleich (0 140) P-Taste • Belichtungskorrektur (0 132) •...
  • Seite 193 Filme aufnehmen Flimmern, Streifenbildung oder Darstellungsfehler sind möglicherweise auf dem Monitor und im endgültigen Videofilm sichtbar, wenn unter Leuchtstoff-, Queck- silberdampf- oder Natriumdampflampen gefilmt wird, sowie bei Objekten in Bewegung, insbesondere wenn die Kamera horizontal geschwenkt wird oder sich ein Objekt mit hoher Geschwindigkeit horizontal durch das Bildfeld bewegt. Flimmern und Streifenbildung lassen sich mit der Option »Flimmerredu- zierung«...
  • Seite 194: Videoeinstellungen

    Videoeinstellungen Verwenden Sie die Option »Videoeinstellungen« im Aufnahmemenü (0 170), um die folgenden Einstellungen vorzunehmen. • »Bildgröße/Bildrate« und »Filmqualität«: Die maximale Länge hängt von der gewählten Option ab. Filmqualität Bildgröße/Bildrate Maximale Länge L 1920×1080; 60p 10 min M 1920×1080; 50p N 1920×1080;...
  • Seite 195 • Mikrofon: Schalten Sie das integrierte oder ein optionales Stereo- mikrofon (0 170, 323) ein oder aus, oder stellen Sie die Mikrofon- Empfindlichkeit ein. Wählen Sie »Pegel automatisch steuern« zur automatischen Anpassung der Empfindlichkeit oder »Mikrofon aus« zum Abschalten der Tonaufzeichnung. Oder wählen Sie »Pegel manuell steuern«...
  • Seite 196 Wählen Sie »Videoeinstellungen«. Markieren Sie im Aufnahmemenü den Ein- trag »Videoeinstellungen« und drücken Sie 2. Wählen Sie die Filmoptionen. Markieren Sie den gewünschten Menü- punkt und drücken Sie 2, markieren Sie dann eine Option und drücken Sie J. Verwenden eines externen Mikrofons Mit optionalen Stereomikrofonen können Sie weitgehend vermeiden, dass die vom Autofokus verursachten Objektivgeräusche während der Filmaufnahme mit aufgezeichnet werden.
  • Seite 197: Zeitrafferfilme

    Zeitrafferfilme Die Kamera nimmt automatisch Fotos in einem ausgewählten Intervall auf, um einen Zeitrafferfilm ohne Ton zu erstellen. Dabei werden die Ein- stellungen verwendet, die aktuell unter »Videoeinstellungen« im Auf- nahmemenü (0 168) für »Bildgröße/Bildrate« und »Filmqualität« gewählt sind. Vor der Zeitrafferaufnahme Zeitrafferfilme entstehen mit dem Bildausschnitt für Filme;...
  • Seite 198 Legen Sie die Einstellungen für den Zeitrafferfilm fest. Nehmen Sie Einstellungen für das Intervall, den Aufnahmezeitraum und den Belichtungsausgleich vor. • Intervall zwischen den Aufnahmen wählen: Markieren Sie »Intervall« und Wählen Sie ein Intervall, das länger drücken Sie 2. ist als die längste erwartete Belichtungszeit (Minuten und Sekunden) und drücken Sie J.
  • Seite 199 • Belichtungsausgleich ein- oder ausschalten: Markieren Sie Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. »Belichtungsausgleich« und drücken Sie 2. Bei anderen Modi als M mildert die Einstellung »Ein« abrupte Belichtungsänderungen ab (im Modus M ist der Belichtungsausgleich nur wirksam, falls die ISO-Automatik im Aufnahmemenü...
  • Seite 200 ❚❚ Abbrechen der Aufnahme Für das Beenden der Aufnahme, bevor alle Bilder aufgenommen sind, drücken Sie J zwischen den Aufnahmen oder unmittelbar nach der Aufnahme eines Bildes. Nach dem Abbruch der Aufnahme wird aus den Bildern, die bis zu diesem Zeitpunkt aufgenommen wurden, ein Film erstellt.
  • Seite 201 Während der Zeitrafferaufnahme Während der Aufnahme leuchtet die Kontroll- leuchte für den Speicherkartenzugriff. Falls die R-Taste zwischen zwei Aufnahmen gedrückt wird, erscheint in der Anzeige der Aufnahmeinformatio- nen eine Meldung. Unabhängig von der Option, die für die Individualfunktion c2 (»Ausschalt- zeiten«) >...
  • Seite 202: Filme Wiedergeben

    Filme wiedergeben Filme werden in der Bildwiedergabe durch das Symbol 1 gekennzeich- net (0 184). Tippen Sie auf das a-Symbol im Monitorbild oder drücken Sie J, um mit der Wiedergabe zu beginnen. Die aktuelle Position wird durch den Fortschrittsbalken angezeigt. 1-Symbol Länge Aktuelle Position/Gesamtlänge...
  • Seite 203 Vorgang Bedienung Beschreibung Drücken Sie X zum Erhöhen der Lautstärke oder Lautstärke X/W (Q) W (Q) zum Verringern. einstellen Rückkehr zur Drücken Sie K oder 1, um zur Bildwiedergabe Bildwieder- zurückzukehren. gabe Filme aufnehmen und wiedergeben...
  • Seite 204: Filme Bearbeiten

    Filme bearbeiten Schneiden Sie Filme, um bearbeitete Filmkopien zu erstellen, oder spei- chern Sie ausgewählte Bilder als JPEG-Fotos. Option Beschreibung Erstellen Sie eine Filmkopie, aus der f Start- u. Endpunkt wählen unerwünschte Teile entfernt wurden. Ausgewählt. Bild Speichern Sie ein ausgewähltes Bild als JPEG- speichern Foto.
  • Seite 205 Wählen Sie »Start- u. Endpunkt wählen«. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie dann »Start- u. Endpunkt wählen« und drücken Sie 2. P-Taste Wählen Sie »Startpunkt«. Zum Erzeugen einer Filmkopie, die ab dem aktuellen Bild beginnt, markieren Sie »Startpunkt« und drücken Sie J. Alle Bilder vor dem aktuellen Bild werden beim Speichern (Schritt 9) aus der Kopie ent- fernt.
  • Seite 206 Überprüfen Sie den neuen Startpunkt. Falls das gewünschte Bild momentan nicht angezeigt wird, drücken Sie 4 oder 2 zum Vorspulen bzw. Zurückspulen (um 10 s vor- oder zurückzuspringen, drehen Sie das Einstellrad um eine Raste). Wählen Sie den Endpunkt. Drücken Sie A (L), um vom Startpunkt-Werkzeug (w) zum End- punkt-Werkzeug (x) zu wechseln, und wählen Sie dann das Schluss- bild wie in Schritt 5 beschrieben.
  • Seite 207 Speichern Sie die Filmkopie. Markieren Sie »Als neue Datei speichern« und drücken Sie J, um die Filmkopie als neue Datei zu speichern. Wenn Sie aber die Originalfilmdatei durch die bearbeitete Kopie ersetzen möchten, markieren Sie »Vorhandene Datei überschr.« und drü- cken Sie J.
  • Seite 208: Speichern Ausgewählter Bilder

    Speichern ausgewählter Bilder So speichern Sie die Kopie eines bestimmten Filmbilds als JPEG-Foto: Halten Sie den Film beim gewünschten Bild an. Geben Sie den Film wieder wie auf Seite 176 beschrieben. Drücken Sie J, um die Wiedergabe zu starten bzw. fortzusetzen, und 3, um sie anzuhalten.
  • Seite 209 Speichern Sie die Kopie. Markieren Sie »Ja« und drücken Sie J, um eine JPEG-Kopie des ausgewählten Film- bilds in Qualität Fine (0 98) zu erstellen. Ausgewähltes Bild speichern Die mit der Option »Ausgewählt. Bild speichern« aus Filmen erzeugten JPEG-Fotos lassen sich nicht mit der Kamera bearbeiten. Außerdem fehlen einige Kategorien der Bildinformationen (0 188).
  • Seite 210: Wiedergabe Und Löschen

    Wiedergabe und Löschen Einzelbildwiedergabe Um Bilder auf dem Monitor wiederzugeben, drücken Sie die K-Taste. Das zuletzt aufgenommene Bild wird auf dem Monitor angezeigt. K-Taste Vorgang Bedienung Beschreibung Drücken Sie 2, um die Fotos in der Andere Fotos Reihenfolge anzuzeigen, in der sie auf- genommen wurden, oder 4, um sie in wiedergeben umgekehrter Reihenfolge anzuzeigen.
  • Seite 211: Bildindex

    Bildindex Um einen Bildindex mit vier, zwölf oder 80 Miniaturbildern anzuzeigen, drücken Sie die Taste W (Q). W (Q) W (Q) Einzelbild- Bildindex Anzeige nach wiedergabe Datum Vorgang Bedienung Beschreibung Verwenden Sie den Multifunktionswähler Bilder markieren oder das Einstellrad, um Bilder zu markieren.
  • Seite 212: Anzeige Nach Datum

    Anzeige nach Datum Um die Bilder anzuzeigen, die an einem bestimmten Tag aufgenommen wurden, drücken Sie die Taste W (Q) in der Indexbildansicht mit 80 Bil- dern. Kalender W (Q) W (Q) Bildindex Einzelbild- Bildindex Anzeige nach wiedergabe Datum Je nachdem, ob sich der Cursor im Kalender oder im Bildindex befindet, können die folgenden Aktionen ausgeführt werden: Vorgang Bedienung...
  • Seite 213: Die P-Taste

    Die P-Taste Wenn Sie die P-Taste bei Einzelbildwieder- gabe, Bildindex-Wiedergabe oder Anzeige nach Datum drücken, werden die nachste- henden Menüpunkte angezeigt. Markieren Sie einen Punkt und drücken Sie 2 zum Anzeigen der Optionen. • Bewertung: Zum Bewerten des aktuell ange- P-Taste zeigten Bildes (0 201).
  • Seite 214: Bildinformationen

    Bildinformationen Bei der Einzelbildwiedergabe lassen sich Informationen zum Bild ein- blenden. Drücken Sie 1 oder 3, um wie unten dargestellt durch die Bildinformationen zu blättern. Beachten Sie, dass »nur Bild«, Aufnahme- daten, RGB-Histogramm, Lichter und Datenübersicht nur angezeigt werden, wenn die betreffenden Optionen unter »Opt. für Wiedergabe- ansicht«...
  • Seite 215 ❚❚ Datei-Informationen 1 2 3 Schutzstatus........200 Bildgröße .......... 100 Symbol für Bildbearbeitung..279 Uhrzeit der Aufnahme ..40, 262 Markierung für Übertragung ..203 Aufnahmedatum ....40, 262 Bildnummer/Gesamtanzahl der Ordnername ........225 Bilder Bewertung........201 Dateiname........227 Bildqualität......... 98 ❚❚ Lichter Ordnernummer–Bildnummer...
  • Seite 216 ❚❚ RGB-Histogramm Histogramm (RGB-Gesamtkanal). Histogramm (Grün-Kanal) Bei allen Histogrammen ist auf der Histogramm (Blau-Kanal) horizontalen Achse die Helligkeit Weißabgleich ........140 der Bildpunkte und auf der Feinabstimmung des vertikalen Achse ihre Anzahl Weißabgleichs......143 aufgetragen. Eigener Messwert ...... 145 Histogramm (Rot-Kanal) Ausschnittsvergrößerung (Zoomwiedergabe) Um einen Bildausschnitt während der Histogramm- darstellung vergrößert anzuzeigen, drücken Sie X.
  • Seite 217 Histogramme Bitte beachten Sie, dass die Histogramme der Kamera nur als Anhaltspunkt dienen und von den Histogrammen in Bildbearbeitungsprogrammen abwei- chen können. Nachstehend finden Sie einige Beispielhistogramme: Wenn das Bild Objekte mit verschiedensten Helligkeitsstufen enthält, sind die Tonwerte relativ gleichmäßig verteilt. Wenn das Bild dunkel ist, verschiebt sich die Tonwertverteilung nach links.
  • Seite 218 ❚❚ Aufnahmedaten Messmethode ......... 128 Fokusmodus ........82 Belichtungszeit ....... 118 Bildstabilisator des Objektivs (VR) Blende ..........118 ........... 32, 232 Aufnahmemodus ..47, 58, 65, 118 Blitzgerätetyp......246, 315 ISO-Empfindlichkeit ....107 Master-Steuerung ....... 246 Belichtungskorrektur....132 Blitzmodus ......102, 104 Brennweite ........314 Blitzbelichtungssteuerung..
  • Seite 219 Rauschunterdrückung bei ISO+ Vignettierungskorrektur ..... 231 ............231 Bildbearbeitungsprotokoll..277 Rauschunterdrückung bei Bildkommentar....... 260 Langzeitbelichtung ....230 Active D-Lighting......136 HDR (High Dynamic Range) ..138 Name des Fotografen ....261 Copyright-Inhaber ...... 261 * Copyright-Informationen werden nur angezeigt, wenn sie mit dem Foto aufgezeichnet wurden (mithilfe der Option »Copyright-Informationen«...
  • Seite 220 ❚❚ Datenübersicht 1 3 4 16 17 18 19 20 25 24 12 11 Messmethode ......... 128 Bildnummer/Gesamtanzahl der Bilder Aufnahmemodus..47, 58, 65, 118 Markierung für Übertragung ..203 Belichtungszeit....... 118 Schutzstatus........200 Blende..........118 Kameramodell ISO-Empfindlichkeit ....107 Symbol für Bildbearbeitung..279 Brennweite........
  • Seite 221 ❚❚ Positionsdaten Längengrad, Breitengrad und weitere geografische Daten können von einem GPS-Empfänger oder Mobilgerät übermittelt werden (0 269); sie variieren mit dem jeweiligen Gerät. Bei Videofilmen beziehen sich die Daten auf den Beginn der Aufnahme. Wiedergabe und Löschen...
  • Seite 222: Bilder Genauer Betrachten: Ausschnittsvergrößerung

    Bilder genauer betrachten: Ausschnittsvergrößerung Drücken Sie die X-Taste, um einen Ausschnitt des Bildes vergrößert anzuschauen, das gerade in der Einzelbildwiedergabe angezeigt wird. Während einer Ausschnittsvergrößerung (Zoomwiedergabe) können folgende Aktionen ausgeführt werden: Vorgang Bedienung Beschreibung Drücken Sie X, um einen Bildbereich ver- größert anzuzeigen.
  • Seite 223 Vorgang Bedienung Beschreibung Um auf von der Kamera erkannte Gesichter zu zoomen, drücken Sie P und wählen »Zoom auf Gesichter« (0 199). Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn Gesichter erkannt wurden. Falls Gesichter bei Gesichter Histogrammdarstellung mit vergrößertem vergrößern Bild (0 190) erkannt werden, ist »Zoom auf Gesichter«...
  • Seite 224 ❚❚ Fotos beschneiden Mit den nachfolgenden Schritten lassen sich vergrößert angezeigte Fotos auf den aktuell im Monitor sichtbaren Ausschnitt beschneiden. Drücken Sie P. Ändern Sie die Vergrößerung und ver- schieben Sie den Ausschnitt, bis der Bild- bereich auf dem Monitor sichtbar ist, der erhalten bleiben soll.
  • Seite 225 ❚❚ Gesichter vergrößern Um ein von der Kamera erkanntes Gesicht ver- größert darzustellen, drücken Sie bei Zoom- wiedergabe die P-Taste. Markieren Sie dann »Zoom auf Gesichter« und drücken Sie J. P-Taste Das aktuell gewählte Gesicht ist im Naviga- tionsfenster durch einen weißen Rahmen gekennzeichnet.
  • Seite 226: Bilder Vor Versehentlichem Löschen Schützen

    Bilder vor versehentlichem Löschen schützen Um das aktuelle Bild vor dem versehentlichen Löschen zu schützen, drü- cken Sie die Taste A (L). Geschützte Dateien sind durch das Symbol P gekennzeichnet und lassen sich weder mit der Taste O noch mit der Option »Löschen«...
  • Seite 227: Bilder Bewerten

    Bilder bewerten Bewerten Sie Bilder oder markieren Sie sie als Kandidaten zum späteren Löschen. Die Bewertungen lassen sich auch mit ViewNX-i und Capture NX-D anzeigen. Die Bewertungsfunktion steht bei geschützten Bildern nicht zur Verfügung. Einzelne Bilder bewerten Wählen Sie ein Bild aus. Zeigen Sie das betreffende Bild an oder markieren Sie es.
  • Seite 228: Mehrere Bilder Bewerten

    Mehrere Bilder bewerten Benutzen Sie die Option »Bewertung« im Wiedergabemenü, um mehrere Bilder zu bewerten. Wählen Sie »Bewertung«. Markieren Sie »Bewertung« im Wieder- gabemenü und drücken Sie 2. Bewerten Sie Bilder. Benutzen Sie 4 oder 2, um Bilder zu markieren (zum Betrachten des aktuell markierten Bilds in Einzelbildansicht die X-Taste gedrückt halten).
  • Seite 229: Bilder Zum Übertragen Auswählen

    Bilder zum Übertragen auswählen Mit den folgenden Schritten können Sie vor dem Verbindungsaufbau Fotos zum Übertragen auf ein Mobilgerät auswählen. Videofilme lassen sich nicht zum Übertragen auswählen. Einzelne Fotos auswählen Ein Foto auswählen. Zeigen Sie das betreffende Foto an oder markieren Sie es im Bild- index.
  • Seite 230: Mehrere Fotos Auswählen

    Mehrere Fotos auswählen Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um bei mehreren Fotos den Status für das Übertragen zu ändern. Wählen Sie »Bild(er) auswählen«. Wählen Sie im Wiedergabemenü »Z. Senden z. Smart-Ger. ausw.«, markieren Sie dann »Bild(er) auswählen« und drücken Sie 2. Wählen Sie Fotos aus.
  • Seite 231: Bilder Löschen

    Bilder löschen Um das aktuelle Bild zu löschen, drücken Sie die Taste O. Um mehrere ausgewählte Bilder oder alle an einem bestimmten Datum aufgenom- menen Bilder oder alle Bilder im aktuellen Wiedergabeordner zu löschen, verwenden Sie die Option »Löschen« aus dem Wiedergabe- menü.
  • Seite 232: Das Wiedergabemenü

    Das Wiedergabemenü Der Menüpunkt »Löschen« aus dem Wiedergabemenü bietet die fol- genden Optionen. Beachten Sie, dass es abhängig von der Anzahl der Bilder eine Weile dauern kann, bis alle Bilder gelöscht sind. Option Beschreibung Ausgewählte Löscht ausgewählte Bilder. Bilder Datum Löscht alle Bilder, die am ausgewählten Datum auswählen aufgenommen wurden (0 207).
  • Seite 233 ❚❚ Datum auswählen: Löschen von Fotos, die an einem bestimmten Tag aufgenommen wurden Wählen Sie ein Datum aus. Markieren Sie ein Datum und drücken Sie 2, um alle am markierten Datum auf- genommenen Bilder auszuwählen. Die ausgewählten Tage sind mit Häkchen gekennzeichnet.
  • Seite 234: Diaschau

    Diaschau Der Menüpunkt »Diaschau« im Wiedergabemenü wird zum Anzeigen einer Diaschau mit den im aktuellen Wiedergabeordner enthaltenen Bildern verwendet (0 221). Wählen Sie »Diaschau«. Markieren Sie »Diaschau« im Wieder- gabemenü und drücken Sie 2. Starten Sie die Diaschau. Markieren Sie »Start« im Diaschau-Menü und drücken Sie J.
  • Seite 235: Diaschau-Optionen

    Der rechts abgebildete Dialog wird angezeigt, wenn die Diaschau zu Ende ist. Wählen Sie »Fortsetzen«, um erneut zu starten, oder »Beenden«, um ins Wiedergabemenü zurück- zukehren. Diaschau-Optionen Vor dem Beginn einer Diaschau können Sie die Optionen im Diaschau- Menü benutzen, um eine Bildauswahl anhand des Dateityps oder der Bewertung zu treffen.
  • Seite 236: Anschlüsse

    ViewNX-i von der folgenden Website herunterladen und die Soft- ware entsprechend der Bildschirmanweisungen installieren. Dafür ist eine Internetverbindung erforderlich. Die Systemanforderungen und weitere Informationen sind auf der Nikon-Website für Ihr Land zu finden. http://downloadcenter.nikonimglib.com/ Capture NX-D Verwenden Sie die Software Capture NX-D von Nikon für die Feinabstimmung von Fotos sowie um Einstellungen an NEF-(RAW-)Aufnahmen zu verändern und...
  • Seite 237: Bilder Auf Den Computer Kopieren

    Bilder auf den Computer kopieren Bevor Sie fortfahren, vergewissern Sie sich, dass Sie ViewNX-i installiert haben (0 210). Schließen Sie das USB-Kabel an. Schalten Sie die Kamera aus und vergewissern Sie sich, dass eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. Schließen Sie wie gezeigt ein USB-Kabel (separat erhältlich) an und schalten Sie anschließend die Kamera ein.
  • Seite 238 Schalten Sie keinesfalls die Kamera aus und trennen Sie das USB-Kabel nicht ab, solange die Übertragung läuft. Windows 7 Wird der folgende Dialog angezeigt, wählen Sie Nikon Transfer 2 wie nach- folgend beschrieben aus. 1 Klicken Sie unter »Bilder und Videos importieren«...
  • Seite 239 Klicken Sie auf »Übertragung starten«. Die Bilder auf der Speicherkarte werden auf den Computer kopiert. »Übertragung starten« Beenden Sie die Verbindung. Wenn die Übertragung abgeschlossen ist, schalten Sie die Kamera aus und ziehen Sie das USB-Kabel ab. Weitere Informationen Weitere Informationen zum Einsatz von ViewNX-i finden Sie in der Online-Hilfe. Anschlüsse...
  • Seite 240: Fotos Drucken

    Fotos drucken Ausgewählte JPEG-Bilder können auf einem PictBridge-Drucker (0 365), der direkt an die Kamera angeschlossen ist, ausgedruckt werden. Anschließen an den Drucker Schließen Sie die Kamera mit einem USB-Kabel an (separat erhältlich). Wenden Sie beim Anschließen keine übermäßige Kraft an und verkan- ten Sie die Stecker nicht.
  • Seite 241: Drucken Einzelner Bilder

    Drucken einzelner Bilder Zeigen Sie das gewünschte Bild an. Drücken Sie 4 oder 2, um andere Bilder anzuzeigen. Drücken Sie die Taste X, um das aktuelle Bild zu vergrößern (0 196 drücken Sie K zum Verlassen der Zoomwiedergabe). Für die Anzeige von acht Bil- dern gleichzeitig drücken Sie die Taste W (Q).
  • Seite 242: Drucken Mehrerer Bilder

    Beginnen Sie mit dem Drucken. Wählen Sie die Option »Druck starten« und drücken Sie J, um den Druckvorgang zu starten. Wenn Sie den Druckvorgang abbrechen möchten, bevor alle Bilder gedruckt sind, drücken Sie J. Drucken mehrerer Bilder Zeigen Sie das PictBridge-Menü an. Drücken Sie in der PictBridge-Wiedergabeansicht die G-Taste.
  • Seite 243 Nehmen Sie die Einstellungen für den Druck vor. Wählen Sie die Druck-Einstellungen wie im Schritt 2 auf Seite 215 beschrieben. Beginnen Sie mit dem Drucken. Wählen Sie »Druck starten« und drücken Sie J, um den Druckvor- gang zu starten. Wenn Sie den Druckvorgang abbrechen möchten, bevor alle Bilder gedruckt sind, drücken Sie erneut J.
  • Seite 244: Bilder Auf Einem Fernseher Wiedergeben

    Bilder auf einem Fernseher wiedergeben Mithilfe des optionalen HDMI-Kabels (High-Definition Multimedia Inter- face, 0 324) lässt sich die Kamera mit HD-Geräten verbinden. Schalten Sie die Kamera stets aus, bevor Sie das HDMI-Kabel anschließen oder abziehen. Anschließen an Anschließen an das HD-Gerät die Kamera (verwenden Sie ein Kabel mit einem passenden HDMI-Stecker)
  • Seite 245 ❚❚ Wählen der Ausgabeauflösung Das Bildformat, das an das HDMI-Gerät ausge- geben werden soll, können Sie unter »HDMI« > »Ausgabeauflösung« im Systemmenü der Kamera wählen (0 258). Wenn »Automatisch« eingestellt ist, wählt die Kamera das passende Format automatisch. ❚❚ Kamera mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts steuern Wenn im Systemmenü...
  • Seite 246: Kameramenüs

    Kameramenüs D Das Wiedergabemenü: Bilder verwalten Drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte D (Wiedergabe), um das Wiedergabemenü anzuzeigen. G-Taste Optionen des Wiedergabemenüs Das Wiedergabemenü enthält folgende Menüpunkte: Option Standardvorgabe Löschen — Wiedergabeordner Alle Ordner Opt. für Wiedergabeansicht — Bildkontrolle Automatische Bildausrichtung Anzeige im Hochformat...
  • Seite 247: Wiedergabeordner

    G-Taste ➜ D Wiedergabe Wählen Sie einen Ordner für die Wiedergabe: Option Beschreibung Alle mit der D5600 aufgenommenen Bilder (aus allen Ordnern) D5600 werden bei der Wiedergabe angezeigt. Alle Es werden bei der Wiedergabe die Bilder aus allen Ordnern ange- Ordner zeigt.
  • Seite 248: Automatische Bildausrichtung

    Automatische Bildausrichtung G-Taste ➜ D Wiedergabe Fotos, die mit der Einstellung »Ein« aufgenommen werden, enthalten Informationen über die Ausrichtung der Kamera, sodass sie bei der Wie- dergabe oder bei der Anzeige in ViewNX-i oder Capture NX-D (0 210) automatisch gedreht werden. Die folgenden Ausrichtungen werden aufgezeichnet: Querformat Hochformat (um 90°...
  • Seite 249: C Das Aufnahmemenü: Aufnahmeoptionen

    C Das Aufnahmemenü: Aufnahmeoptionen Drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte C (Aufnahme), um das Aufnahmemenü anzuzeigen. G-Taste Optionen des Aufnahmemenüs Das Aufnahmemenü enthält folgende Menüpunkte: Option Standardvorgabe Zurücksetzen — Ordner — Dateinamen Bildqualität JPEG Normal Bildgröße NEF-(RAW-)Einstellungen 14 Bit ISO-Empfindlichkeits-Einst.
  • Seite 250 Option Standardvorgabe Aufnahmebetriebsart m, w Serienaufnahme H Andere Modi Einzelbild Rauschunterdr. bei Langz.bel. Rauschunterdrück. bei ISO+ Normal Vignettierungskorrektur Normal Auto-Verzeichnungskorrektur Optischer VR Intervallaufnahme Startzeitoptionen Sofort Intervall 1 min Anzahl Belichtungsausgleich Zeitrafferfilm Intervall Aufnahmezeitraum 25 s Belichtungsausgleich Videoeinstellungen Bildgröße/Bildrate 1920×1080; 60p Filmqualität Normal Mikrofon...
  • Seite 251: Zurücksetzen

    Zurücksetzen G-Taste ➜ C Aufnahme Wählen Sie »Ja«, um die Optionen im Aufnahmemenü auf die Standard- vorgaben zurückzusetzen. Ordner G-Taste ➜ C Aufnahme Wählen Sie den Ordner aus, in dem die anschließend aufgenommenen Bilder gespeichert werden sollen. ❚❚ Ordner nach Ordnernummer wählen Wählen Sie »Ordner nach Nr.
  • Seite 252 ❚❚ Ordner aus einer Liste wählen Wählen Sie »Ordner aus Liste wählen«. Markieren Sie die Option »Ordner aus Liste wählen« und drücken Sie 2. Markieren Sie einen Ordner. Drücken Sie 1 oder 3, um einen Ordner zu markieren. Wählen Sie den markierten Ordner aus. Drücken Sie J, um den markierten Ordner auszuwählen und zum Hauptmenü...
  • Seite 253: Dateinamen

    Dateinamen G-Taste ➜ C Aufnahme Fotos werden mit Dateinamen gespeichert, die sich aus dem Buchsta- benkürzel »DSC_« bzw. »_DSC« (Bilder im Farbraum Adobe RGB, 0 230), einer fortlaufenden vierstelligen Nummer und einer Dateinamenserwei- terung aus drei Buchstaben zusammensetzen (z. B. »DSC_0001.JPG«). Mit der Option »Dateinamen«...
  • Seite 254: Iso-Empfindlichkeits-Einst

    ISO-Empfindlichkeits-Einst. G-Taste ➜ C Aufnahme Einstellungen für die ISO-Empfindlichkeit (0 107). ❚❚ ISO-Automatik Wenn »Aus« für »ISO-Automatik« bei den Belichtungssteuerungen P, S, A und M ausgewählt ist, bleibt die ISO-Empfindlichkeit fest auf den vom Benutzer gewählten Wert eingestellt (0 107). Bei der Einstellung »Ein« wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch angepasst, wenn die optimale Belichtung nicht mit dem vom Benutzer gewählten Wert erreicht wer- den kann.
  • Seite 255 Wenn »Ein« gewählt ist, zeigt der Sucher ISO AUTO und die Anzeige der Aufnahmeinfor- mationen ISO-A an. Diese Anzeigen blinken, wenn die Empfindlichkeit vom Wert abweicht, der vom Benutzer gewählt wurde. Maximale Empfindlichkeit/Längste Belichtungszeit Wenn die ISO-Automatik aktiviert ist, sind in Längste Belichtungszeit der Anzeige der Aufnahmeinformationen bei der ISO-Empfindlichkeit und Belichtungszeit...
  • Seite 256: Farbraum

    Farbraum G-Taste ➜ C Aufnahme Der Farbraum bestimmt den Farbumfang, der für die Farbwiedergabe zur Verfügung steht. »sRGB« empfiehlt sich für Fotos, die auf übliche Weise gedruckt und betrachtet werden. »Adobe RGB« mit seinem größeren Farbumfang eignet sich für Fotos, die für die professionelle Veröffentlichung und den kommerziellen Druck vorgesehen sind.
  • Seite 257: Rauschunterdrück. Bei Iso

    Rauschunterdrück. bei ISO+ G-Taste ➜ C Aufnahme Fotos, die mit hohen ISO-Empfindlichkeiten entstehen, können in der Kamera einer Rauschreduzierung unterzogen werden. Option Beschreibung Rauschen (zufällig angeordnete helle Pixel) wird reduziert, insbeson- Stark dere bei Fotos, die mit hohen ISO-Empfindlichkeiten aufgenommen Normal wurden.
  • Seite 258: Auto-Verzeichnungskorrektur

    Auto-Verzeichnungskorrektur G-Taste ➜ C Aufnahme Wählen Sie »Ein«, um tonnenförmige Verzeichnung beim Fotografieren mit Weitwinkelobjektiven und kissenförmige Verzeichnung bei Aufnah- men mit langen Objektivbrennweiten zu vermindern. (Beachten Sie, dass der im Sucher angezeigte Bildausschnitt auf dem fertigen Foto möglicherweise beschnitten ist, und dass sich die Zeit für die Bildverar- beitung vor der Speicherung verlängern kann.) Diese Option kann nicht für Videofilme verwendet werden und ist nur für Objektive vom Typ G, E und D anwendbar (mit der Ausnahme von PC-, Fisheye- und weiteren...
  • Seite 259: A Individualfunktionen: Feinanpassung Der Kameraeinstellungen

    A Individualfunktionen: Feinanpassung der Kameraeinstellungen Drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte A (Individualfunktio- nen), um das Menü der Individualfunktionen anzuzeigen. G-Taste Mithilfe der Individualfunktionen können Sie die Kameraeinstellungen an die persönlichen Bedürfnisse anpassen. Hauptmenü Gruppen der Individualfunktionen Individualfunktionen zurücksetzen (0 235) A Individualfunktionen: Feinanpassung der Kameraeinstellungen...
  • Seite 260: Individualfunktionen

    Individualfunktionen Folgende Individualfunktionen stehen zur Auswahl: Individualfunktion Standardvorgabe Zurücksetzen Autofokus a1 Priorität bei AF-C (kont. AF) Schärfepriorität a2 Anzahl der Fokusmessfelder 39 Messfelder a3 Integriertes AF-Hilfslicht a4 Fokusskala a5 Man. Fokussierring im AF-Modus Aktivieren Belichtung b1 Schrittweite Bel.-steuerung 1/3 LW b2 ISO-Anzeige Timer/Bel.-speicher Bel.
  • Seite 261: Zurücksetzen

    Individualfunktion Standardvorgabe Bedienelemente Belegung d. Funkt.taste (Fn) ISO-Empfindlichkeit Belichtung & Fokus speich. Belegung d. AE-L/AF-L-Taste Touch-Funktion zuweisen Gitterlinien Belichtungskorrektur: U Auswahlrichtung Belichtungszeit/Blende: U * Nur verfügbar mit Objektiven, die diese Funktion unterstützen. Hinweis: Abhängig von den Kameraeinstellungen sind einige Punkte eventuell grau dargestellt und nicht verfügbar.
  • Seite 262: A2: Anzahl Der Fokusmessfelder

    a2: Anzahl der Fokusmessfelder G-Taste ➜ A Individualfunktionen Wählen Sie, wie viele Fokusmessfelder bei der manuellen Fokusmess- feldauswahl zur Verfügung stehen. Option Beschreibung Es stehen die rechts abgebil- deten 39 Fokusmessfelder zur Auswahl. Messfelder Es stehen die rechts abgebil- deten 11 Fokusmessfelder zur Auswahl.
  • Seite 263: A3: Integriertes Af-Hilfslicht

    a3: Integriertes AF-Hilfslicht G-Taste ➜ A Individualfunktionen Legen Sie fest, ob bei geringer Helligkeit das AF-Hilfslicht integrierte AF-Hilfslicht zugeschaltet wird, um den Autofokus zu unterstützen. Option Beschreibung Das AF-Hilfslicht leuchtet bei dunklen Motiven (weitere Informati- onen auf Seite 342). Der Autofokus wird nicht durch das AF-Hilfslicht unterstützt. Möglicherweise kann die Kamera bei zu dunklen Objekten nicht mit dem Autofokus scharfstellen.
  • Seite 264: A5: Man. Fokussierring Im Af-Modus

    Anzeige Beschreibung Die Schärfe liegt deutlich vor dem Hauptobjekt. Die Schärfe liegt etwas hinter dem Hauptobjekt. Die Schärfe liegt deutlich hinter dem Hauptobjekt. Die Kamera kann die korrekte Fokussierung nicht bestimmen. Verwenden der elektronischen Einstellhilfe Die Scharfeinstellung mit elektronischer Einstellhilfe erfordert ein Objektiv mit einer Lichtstärke von mindestens 1:5,6.
  • Seite 265: B: Belichtung

    b: Belichtung b1: Schrittweite Bel.-steuerung G-Taste ➜ A Individualfunktionen Wählen Sie die Schrittweite aus, die beim Verstellen von Belichtungszeit, Blende, Belichtungskorrektur und Blitzbelichtungskorrektur sowie Belichtungsreihen verwendet wird. b2: ISO-Anzeige G-Taste ➜ A Individualfunktionen Wählen Sie »Ein«, um die ISO-Empfindlichkeit anstelle der Anzahl ver- bleibender Aufnahmen im Sucher anzuzeigen.
  • Seite 266: C2: Ausschaltzeiten

    c2: Ausschaltzeiten G-Taste ➜ A Individualfunktionen Diese Funktion legt fest, wie lange der Monitor eingeschaltet bleibt, wenn keine Bedienvorgänge erfolgen während der Menüanzeige und der Wiedergabe (»Wiedergabe/Menüs«) sowie während der Monitor- anzeige eines Fotos nach der Aufnahme (»Bildkontrolle«) und während Live-View (»Live-View«).
  • Seite 267: C3: Selbstauslöser

    c3: Selbstauslöser G-Taste ➜ A Individualfunktionen Wählen Sie die Länge der Selbstauslöser-Vorlaufzeit und die Anzahl der Aufnahmen. • Selbstauslöser-Vorlaufzeit: Wählen Sie die Länge der Vorlaufzeit des Selbstauslösers aus. • Anzahl von Aufnahmen: Drücken Sie 1 und 3, um die Anzahl von Fotos zu wählen, die der Selbstauslöser nach jedem Ablauf aufnehmen soll (von 1 bis 9;...
  • Seite 268: D2: Nummernspeicher

    d2: Nummernspeicher G-Taste ➜ A Individualfunktionen Beim Aufnehmen benennt die Kamera die Dateien automatisch mit einer fortlaufenden Nummer. Diese Funktion legt fest, ob die Kamera die Nummerierung in neu angelegten Ordnern, nach dem Formatieren der Speicherkarte oder mit neu eingesetzter Speicherkarte anschließend an die zuletzt vergebene Nummer fortsetzt.
  • Seite 269: D3: Gitterlinien

    d3: Gitterlinien G-Taste ➜ A Individualfunktionen Wählen Sie »Ein«, um Gitterlinien ins Sucherbild einzublenden, die bei der Bildgestaltung helfen (0 5). d4: Datum einbelichten G-Taste ➜ A Individualfunktionen Wählen Sie, ob und welche Daten beim Aufnehmen in die Fotos »ein- belichtet«...
  • Seite 270 ❚❚ Zeitraum einbelichten Mit dieser Option aufgenommene Bilder wer- den mit der Anzahl verbleibender Tage bis zu einem zukünftigen Datum versehen, oder mit der Anzahl vergangener Tage seit einem bestimmten Zeitpunkt. Verwenden Sie diese Option, um das Wachsen eines Kindes zu ver- folgen oder die Tage bis zu einem Geburtstag oder einer Hochzeit zu zählen.
  • Seite 271: D5: Skalen Spiegeln

    Wählen Sie ein Anzeigeformat für den Zeitraum. Markieren Sie »Anzeigeformat« und drü- cken Sie 2. Markieren Sie dann ein Format und drücken Sie J. Verlassen Sie das Zeitraum-Menü. Drücken Sie J, um das Menü für die Zeitraum-Einbelichtung zu ver- lassen. d5: Skalen spiegeln G-Taste ➜...
  • Seite 272: E: Belichtungsreihen & Blitz

    e: Belichtungsreihen & Blitz e1: Integriertes Blitzgerät/Externes Blitzgerät G-Taste ➜ A Individualfunktionen Wählen Sie die Blitzsteuerung für das integrierte Blitzgerät in den Belich- tungssteuerungen P, S, A und M. Wenn ein optionales Blitzgerät vom Typ SB-500, SB-400 oder SB-300 angeschlossen und eingeschaltet ist, ändert sich dieser Menüpunkt in »Externes Blitzgerät«, um damit die Blitzsteu- erung für das optionale Blitzgerät zu wählen.
  • Seite 273 TTL-Blitzbelichtungssteuerung Die folgenden Arten der Blitzbelichtungssteuerung werden unterstützt, wenn ein Objektiv mit CPU in Kombination mit dem integrierten Blitzgerät (0 101) oder optionalen Blitzgeräten verwendet wird (0 315). • i-TTL-Aufhellblitz für digitale Spiegelreflexkameras: Anhand der Informationen vom 2016-Pixel-RGB-Sensor wird die Blitzleistung so gesteuert, dass die Helligkeit von Hauptobjekt und Hintergrund in einem ausgewogenen Verhältnis steht.
  • Seite 274 Option Beschreibung Ext. Blitzger. Wählen Sie die Blitzsteuerung für das Master-Blitzgerät. i-TTL-Steuerung. Sie können eine Blitzbelichtungskorrektur im Bereich von +3,0 bis –3,0 LW bei einer Schrittweite von vornehmen. Legen Sie die Blitzleistung fest. Nur die Slave-Blitzgeräte zünden; das Master-Blitzgerät zündet –...
  • Seite 275 Folgen Sie den nachstehenden Schritten, um Aufnahmen mit der Master-Steuerung zu machen. Nehmen Sie die Einstellungen für das Master-Blitzgerät vor. Legen Sie die Blitzsteuerung und die Blitz- leistung für das Master-Blitzgerät fest. Beachten Sie, dass sich die Blitzleistung nicht einstellen lässt, wenn als Blitzsteue- rung –...
  • Seite 276 Stellen Sie Kamera und Blitzgeräte auf. Stellen Sie die Blitzgeräte innerhalb der unten abgebildeten Bereiche auf. Beachten Sie, dass die maximale Distanz zwischen Kamera und Slave-Blitzgeräten von der Aufnahmesituation abhängt. Gruppe A: bis 10 m Gruppe B: bis 7 m bis 60°...
  • Seite 277: E2: Autom. Belichtungsreihen

    Blitzbelichtungskorrektur Die mit den Tasten M (Y) und E (N) und dem Einstellrad eingestellte Blitzbelich- tungskorrektur addiert sich zu den Blitzbelichtungskorrekturwerten, die im Menü »Master-Steuerung« für das Master-Blitzgerät sowie die Gruppe A und B eingestellt wurden. Wenn ein anderer Blitzbelichtungskorrekturwert als ±0 für das Master-Blitzgerät oder die Slave-Blitzgeräte im Modus TTL oder %A gewählt ist, erscheint im Sucher das Symbol Y.
  • Seite 278: F: Bedienelemente

    f: Bedienelemente f1: Belegung d. Funkt.taste (Fn) G-Taste ➜ A Individualfunktionen Belegen Sie die Funktionstaste (Fn) mit der gewünschten Funktion. Funktionstaste (Fn) Option Beschreibung Halten Sie die Funktionstaste (Fn) gedrückt und drehen Sie Bildqualität/ am Einstellrad, um die Bildqualität und die Bildgröße zu -größe wählen (0 98).
  • Seite 279 Option Beschreibung Halten Sie die Funktionstaste (Fn) gedrückt und drehen Sie Autom. am Einstellrad, um die Schrittweite für die Belichtungs- Belichtungs- oder Weißabgleichsreihe zu wählen, oder um die ADL- reihen Belichtungsreihe ein- oder auszuschalten (nur Modi P, S, A und M; 0 151). Halten Sie die Funktionstaste (Fn) gedrückt und drehen Sie AF-Messfeld- "...
  • Seite 280: F2: Belegung D. Ae-L/Af-L-Taste

    f2: Belegung d. AE-L/AF-L-Taste G-Taste ➜ A Individualfunktionen Wählen Sie die Funktion der Taste A (L). Taste A (L) Option Beschreibung Belichtung & Scharfeinstellung und Belichtung werden gespeichert, während die Taste A (L) gedrückt wird. Fokus speich. Belichtung Die Belichtung wird gespeichert, während die Taste speichern A (L) gedrückt wird.
  • Seite 281: F3: Touch-Funktion Zuweisen

    f3: Touch-Funktion zuweisen G-Taste ➜ A Individualfunktionen Ein berührungssensitiver Bereich des Monitors kann benutzt werden, um die Kamera zu bedienen, nachdem sich der Monitor automatisch abgeschaltet hat. Der Bereich für diesen Touch-Funktionsaufruf (kurz: Touch-Fn-Bereich) ändert sich mit der Position des Monitors; die Wir- kungsweise kann aus den Optionen der nachfolgenden Tabelle gewählt werden.
  • Seite 282: F4: Auswahlrichtung

    Option Beschreibung Schieben Sie einen Finger über den Touch-Fn-Bereich, um $ HDR eine HDR-Option zu wählen (nur Modi P, S, A und M; 0 138). Schieben Sie einen Finger über den Touch-Fn-Bereich, um Autom. die Schrittweite für die Belichtungs- oder Weißabgleichs- Belichtungs- reihe zu wählen, oder um die ADL-Belichtungsreihe ein- reihen...
  • Seite 283: B Das Systemmenü: Grundlegende Kameraeinstellungen

    B Das Systemmenü: Grundlegende Kameraeinstellungen Drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte B (System), um das Systemmenü anzuzeigen. G-Taste Optionen des Systemmenüs Das Systemmenü enthält folgende Menüpunkte: Option Standardvorgabe Speicherkarte formatieren — Bildkommentar — Copyright-Informationen — Zeitzone und Datum Zu Smart-Gerät synchronisieren Sommerzeit Sprache (Language)
  • Seite 284 Option Standardvorgabe Inspektion/Reinigung — Referenzbild (Staub) — Flimmerreduzierung Automatisch Auslösesperre HDMI Ausgabeauflösung Automatisch Gerätesteuerung Positionsdaten Von Smart-Gerät herunterladen Nein Position — Optionen für externe GPS-Geräte Standby-Vorlaufzeit Aktivieren Uhr per Satellit stellen Fernauslöser Fernauslöser Aufnahme von Fotos Wie 4-Taste der Kamera Belegung d.
  • Seite 285: Speicherkarte Formatieren

    Option Standardvorgabe Konformitätsmarkierung — Firmware-Version — 1 Die Standardvorgabe hängt vom Land ab, in dem das Produkt erworben wurde. 2 Steht nicht zur Verfügung, wenn die Akkuladung gering ist. 3 Nur verfügbar, wenn eine kompatible Eye-Fi-Speicherkarte eingesetzt ist. Hinweis: Je nach Kameraeinstellung sind einige Elemente eventuell grau dargestellt und nicht verfügbar.
  • Seite 286: Bildkommentar

    Bildkommentar G-Taste ➜ B System Mit dieser Funktion können Sie nach der Aufnahme eine kurze Textnotiz für das neue Bild eingeben. Die Bildkommentare lassen sich als Meta- daten in ViewNX-i oder Capture NX-D anzeigen. Der Kommentar wird auch auf der Seite der Aufnahmedaten in der Bildinformationsanzeige angezeigt (0 193).
  • Seite 287: Copyright-Informationen

    Kamera an eine andere Person sicherstellen, dass die Option »Copyright-Infos hinzufügen« deaktiviert und die Felder »Fotograf« und »Urheberrechtsinhaber« leer sind. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden oder Streitfälle, die sich aus der Verwendung der Funktion »Copyright- Informationen« ergeben können.
  • Seite 288: Zeitzone Und Datum

    Zeitzone und Datum G-Taste ➜ B System Unter diesem Menüpunkt können Sie die Zeitzone ändern, die Kamera- Uhr mit der Uhr eines Mobilgeräts synchronisieren, die Uhr der Kamera stellen, das Datumsformat einstellen sowie die Sommerzeit aktivieren oder deaktivieren. Option Beschreibung Wählen Sie eine Zeitzone.
  • Seite 289: Tonsignaloptionen

    Tonsignaloptionen G-Taste ➜ B System Tonsignale sind zu hören beim Fokussieren der Kamera, beim Benutzen des Selbstauslösers, sowie wenn eine Zeitrafferaufnahme endet und beim Benutzen des Touchscreen-Monitors. ❚❚ Tonsignal Ein/Aus Wählen Sie »Aus (nur Touch-Elemente)«, um die Tonsignale stumm zu schalten, die von der Kamera als Reaktion auf die Touchscreen- Bedienung abgegeben werden, oder wählen Sie »Aus«, um die Tonsignale komplett abzu-...
  • Seite 290: Anzeige Der Aufnahmeinfor

    Anzeige der Aufnahmeinfor. G-Taste ➜ B System Wählen Sie, wie die Anzeige der Aufnahmeinformationen (0 6) aus- sehen soll. Die Darstellungsweise kann sowohl für Automatikmodus, Motivprogramme und Spezialeffekte als auch für die Belichtungs- steuerungen P, S, A und M separat gewählt werden. Klassisch Grafisch Wählen Sie eine Option für den...
  • Seite 291: Info-Automatik

    Info-Automatik G-Taste ➜ B System Wenn »Ein« gewählt ist, erscheint die Anzeige der Aufnahmeinformatio- nen, nachdem der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wurde. Wenn »Aus« gewählt ist, kann die Anzeige der Aufnahmeinformationen durch Drücken der R-Taste aufgerufen werden. Infos automatisch ausblenden G-Taste ➜...
  • Seite 292: Referenzbild (Staub)

    Referenzbild (Staub) G-Taste ➜ B System Mit dieser Option können Sie ein Referenzbild für die Staubentfernungs- funktion von Capture NX-D erzeugen (nähere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe zu Capture NX-D). Die Option »Referenzbild (Staub)« steht nur zur Verfügung, wenn ein Objektiv mit CPU an der Kamera angesetzt ist.
  • Seite 293 Richten Sie die Kamera auf eine strukturlose, weiße Fläche. Wählen Sie für das Referenzbild eine strukturlose, weiße Fläche, die gut ausgeleuchtet ist. Gehen Sie mit dem Objektiv bis auf etwa zehn Zentimeter heran und wählen Sie den Bildausschnitt so, dass die Fläche das Sucherbild vollständig ausfüllt.
  • Seite 294: Flimmerreduzierung

    Flimmerreduzierung G-Taste ➜ B System Diese Funktion reduziert Flimmern und Streifenbildung (Banding), die sich im Live-View-Modus (0 55) oder bei der Filmaufnahme (0 164) im Licht von Leuchtstoff- oder Quecksilberdampflampen störend bemerk- bar machen können. Wählen Sie »Automatisch«, damit die Kamera automatisch die passende Frequenzeinstellung wählen kann.
  • Seite 295: Positionsdaten

    Positionsdaten G-Taste ➜ B System Einstellungen für die Positionsdaten-Funktion, wenn die Kamera mit einem GPS-Empfänger oder Mobilgerät verbunden ist. Option Beschreibung Wählen Sie »Ja«, damit Positionsdaten vom Mobilgerät zur Kamera übertragen und in die Aufnahmen innerhalb der nächsten zwei Stunden eingebettet werden. Falls die Kamera Von Smart- sowohl mit einem Mobilgerät als auch mit einem GPS- Gerät...
  • Seite 296: Fernauslöser

    Fernauslöser G-Taste ➜ B System Wählen Sie, welche Funktionen beim Verwenden von optionalen Kabel- fernauslösern oder Funkfernsteuerungen ausgeführt werden (0 323, 324). ❚❚ Fernauslöser Legen Sie fest, ob der Auslöser am optionalen Fernauslösezubehör zum Fotografieren oder zum Filmen benutzt wird. Option Beschreibung Aufnahme von...
  • Seite 297: Flugmodus

    Flugmodus G-Taste ➜ B System Wählen Sie »Aktivieren«, um die drahtlosen Funktionen von Eye-Fi- Karten sowie Bluetooth- und Wi-Fi-Verbindungen zu Mobilgeräten abzuschalten. Verbindungen zu anderen Geräten mittels eines Wireless- LAN-Adapters lassen sich nur durch Entfernen dieses Zubehörs von der Kamera verhindern. Mit Smart-Gerät verbinden G-Taste ➜...
  • Seite 298: Senden Zum Smart-Gerät (Auto)

    Senden zum Smart-Gerät (auto) G-Taste ➜ B System Ist »Ein« gewählt, werden neue Fotoaufnahmen automatisch auf das Mobilgerät übertragen (wenn die Kamera zu dieser Zeit nicht mit dem Mobilgerät verbunden ist, werden die Fotos für das Übertragen markiert und das nächste Mal, wenn eine drahtlose Verbindung hergestellt wird, hochgeladen).
  • Seite 299: Bluetooth

    Bluetooth G-Taste ➜ B System Einstellungen für Bluetooth-Verbindungen zu Mobilgeräten vornehmen und gepaarte Geräte auflisten. Option Beschreibung Netzwerk- Bluetooth ein- oder ausschalten. verbindung Gepaarte Geräte Gepaarte Geräte anzeigen. Das Wählen der Option »Aus« bewirkt das Aussetzen der Senden wenn drahtlosen Übertragung, wenn die Kamera ausgeschaltet ausgeschaltet wird oder in den Standby (Ruhezustand) geht.
  • Seite 300: Eye-Fi-Bildübertragung

    Eye-Fi-Bildübertragung G-Taste ➜ B System Diese Option wird nur angezeigt, wenn eine Eye-Fi-Speicherkarte (von Drittanbietern separat erhältlich) in die Kamera eingesetzt ist. Wählen Sie »Aktivieren«, um Fotos an den vorgewählten Speicherort zu über- tragen. Beachten Sie, dass die Bildübertragung nur bei ausreichender Signalstärke erfolgt.
  • Seite 301 Wenn eine Eye-Fi-Karte eingesetzt ist, wird ihr Status durch ein Symbol in der Anzeige der Aufnahmeinformationen angezeigt: • d: Die Eye-Fi-Bildübertragung ist deakti- viert. • e: Die Eye-Fi-Bildübertragung ist aktiviert, aber es stehen keine Bilder für die Übertra- gung zur Verfügung. •...
  • Seite 302: Konformitätsmarkierung

    Konformitätsmarkierung G-Taste ➜ B System Zeigt eine Reihe von Standards an, die von der Kamera eingehalten werden. Firmware-Version G-Taste ➜ B System Zeigt die momentane Firmware-Version der Kamera an. 276 B Das Systemmenü: Grundlegende Kameraeinstellungen...
  • Seite 303: N Das Bildbearbeitungsmenü: Bildbearbeitung In Der Kamera

    N Das Bildbearbeitungsmenü: Bildbearbeitung in der Kamera Drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte N (Bildbearbeitung), um das Bildbearbeitungsmenü anzuzeigen. G-Taste Optionen des Bildbearbeitungsmenüs Die Funktionen im Bildbearbeitungsmenü dienen zur Erstellung von beschnittenen oder bearbeiteten Kopien von auf der Speicherkarte vor- handenen Bildern.
  • Seite 304: Bildbearbeitung In Der Kamera

    Bildbearbeitung in der Kamera So erstellen Sie eine bearbeitete Kopie: Zeigen Sie die Bildbearbeitungsoptionen Markieren Sie den gewünschten Menü- punkt im Bildbearbeitungsmenü und drücken Sie 2. Wählen Sie ein Bild aus. Markieren Sie ein Bild und drücken Sie J (um das markierte Bild in der Einzelbildan- sicht zu betrachten, halten Sie die X-Taste gedrückt).
  • Seite 305 Erstellen Sie eine bearbeitete Kopie. Drücken Sie J, um eine bearbeitete Kopie zu erstellen. Außer bei der Bildinformati- onsoption »Nur Bild« (0 188) sind bearbei- tete Kopien durch ein Z-Symbol gekennzeichnet. Bildbearbeitung während der Wiedergabe Um eine bearbeitete Kopie des aktuell in Einzelbildwiedergabe (0 184) ange- zeigten Bilds zu erstellen, müssen Sie P drücken, dann »Bildbearbeitung«...
  • Seite 306: Nef-(Raw-)Verarbeitung

    NEF-(RAW-)Verarbeitung G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Mit dieser Funktion erstellen Sie JPEG-Kopien von Aufnahmen im NEF-(RAW-)Format. Wählen Sie »NEF-(RAW-)Verarbeitung«. Markieren Sie »NEF-(RAW-)Verarbei- tung« im Bildbearbeitungsmenü und drü- cken Sie 2, um einen Bildauswahldialog anzuzeigen, der nur NEF-(RAW-)Bilder auf- führt, die mit dieser Kamera aufgenom- men wurden.
  • Seite 307 Wählen Sie die Einstellungen für die JPEG-Kopie. Sie können die unten aufgeführten Einstellungen vornehmen. Beachten Sie, dass der Weißabgleich und die Vignettierungskorrek- tur nicht für Bildmontagen (0 291) zur Verfügung stehen, und dass der Effekt der Belichtungskorrektur von der Wirkung abweichen kann, die man bei der Aufnahme des Fotos erwartet hätte.
  • Seite 308: Beschneiden

    Beschneiden G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Mit dieser Funktion können Sie eine Aus- schnittskopie erstellen. Das ausgewählte Foto wird mit dem gewählten Bildausschnitt in gelber Umrandung angezeigt. Erstellen Sie eine beschnittene Kopie, wie in der folgenden Tabelle beschrieben. Vorgang Bedienung Beschreibung Drücken Sie die X-Taste, um einen größeren Größerer Bildausschnitt...
  • Seite 309: Verkleinern

    Verkleinern G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Mit dieser Funktion erstellen Sie verkleinerte Kopien von ausgewählten Fotos. Wählen Sie »Verkleinern«. Wenn Sie ausgewählte Bilder verkleinern möchten, markieren Sie »Verkleinern« im Bildbearbeitungsmenü und drücken Sie 2. Wählen Sie eine Größe aus. Markieren Sie »Größe wählen« und drücken Sie 2.
  • Seite 310 Wählen Sie Bilder aus. Markieren Sie »Bild auswählen« und drücken Sie 2. Markieren Sie Bilder mit dem Multi- funktionswähler und drücken Sie die Taste W (Q), um die Auswahl zu treffen oder auf- zuheben (halten Sie die X-Taste gedrückt, um das markierte Bild in der Einzelbildwie- dergabe anzuzeigen).
  • Seite 311: D-Lighting

    D-Lighting G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Die D-Lighting-Funktion hellt Schattenbereiche auf und eignet sich ideal zur Optimierung dunkler oder im Gegenlicht aufgenommener Fotos. Ohne D-Lighting D-Lighting D-Lighting (U Porträt deaktiviert) (M Porträt aktiviert) Drücken Sie 4 oder 2, um die Stärke der Korrektur festzulegen. Das Vor- schaubild zeigt die Wirkung der Bildbearbeitung.
  • Seite 312: Schnelle Bearbeitung

    Schnelle Bearbeitung G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Erstellt Kopien mit mehr Farbsättigung und Kontrast. D-Lighting wird bei Bedarf ange- wandt, um dunkle oder im Gegenlicht auf- genommene Motivpartien aufzuhellen. Drücken Sie 4 oder 2, um das Ausmaß der Optimierung festzulegen. Drücken Sie J, um das Foto zu kopieren.
  • Seite 313: Ausrichten

    Ausrichten G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Mit dieser Funktion können Sie eine gerade ausgerichtete Kopie des gewählten Bilds erstellen. Drücken Sie 2, um das Bild im Uhr- zeigersinn um bis zu fünf Grad in Schritten von ca. 0,25 Grad zu drehen. Mit 4 drehen Sie das Bild entgegen dem Uhrzeigersinn.
  • Seite 314: Perspektivkorrektur

    Perspektivkorrektur G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Diese Funktion erstellt Bildkopien, in denen der Effekt von stürzenden Linien reduziert ist. Diese entstehen, wenn ein hohes Objekt von unten fotografiert wird. Korrigieren Sie die perspektivischen Verzerrungen mit dem Multifunktionswähler (beachten Sie, dass eine stärkere Perspektivkorrektur dazu führt, dass größere Randbereiche abgeschnitten wer- den).
  • Seite 315: Filtereffekte

    Filtereffekte G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Drücken Sie nach der anschließend beschriebenen Anpassung der Filtereffekte auf J, um eine Kopie des Fotos zu speichern. Option Beschreibung Wie ein optisches Skylight-Filter Skylight schwächt diese Funktion einen bläulichen Farbstich im Bild ab. Simuliert den Effekt eines optischen Warmtonfilters und Warmer Farbton verschiebt die Farbtöne zum...
  • Seite 316: Monochrom

    Monochrom G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Mit dieser Funktion werden Farbbilder in monochrome Bildkopien umgewandelt. Es stehen die Optionen »Schwarz-Weiß«, »Sepia« und »Blauton« (blau getontes Schwarz-Weiß-Bild) zur Wahl. Bei der Auswahl von »Sepia« oder »Blauton« wird eine Vorschau des gewählten Bildes angezeigt.
  • Seite 317: Bildmontage

    Bildmontage G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Mit der Bildmontage werden zwei vorhandene NEF-(RAW-)Fotos zu einem einzigen Bild kombiniert, das zusätzlich zu den beiden Originalen gespeichert wird. Die Ergebnisse, die mit den RAW-Daten des Kamera- Bildsensors entstehen, sind sichtbar besser als Bildmontagen mithilfe einer Bildbearbeitungssoftware.
  • Seite 318 Wählen Sie das erste Bild aus. Markieren Sie mit dem Multifunktions- wähler das erste Foto für die Bildmontage. Um das markierte Foto in der Einzelbild- ansicht anzuzeigen, halten Sie die X-Taste gedrückt. Drücken Sie J, um das mar- kierte Foto auszuwählen und zur Vorschauanzeige zurückzukehren.
  • Seite 319: Farbkontur

    Speichern Sie die Bildmontage. Drücken Sie während der Vorschau auf J, um die Bildmontage zu speichern. Nach dem Erstellen einer Bildmontage zeigt die Kamera das neue Bild auf dem Monitor als Einzelbild an. Bildmontage Es können nur NEF-(RAW-)Fotos mit derselben Farbtiefe kombiniert werden (0 227).
  • Seite 320: Tontrennung

    Tontrennung G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Die Konturen werden geschärft und die Farbstufen reduziert, um eine Posterisierung zu erzeugen. Drücken Sie 2 oder 4, um die Konturen dicker oder dünner zu machen. Drücken Sie J, um die bearbeitete Kopie zu speichern. Vorher Nachher Farbzeichnung...
  • Seite 321: Miniatureffekt

    Miniatureffekt G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Erstellen Sie eine Kopie, die wie ein Foto von einem Diorama aussieht. Das funktioniert am besten bei Fotos, die von einem hoch gelegenen Standpunkt aus gemacht wurden. Der Bereich, der in der Kopie scharf erscheinen wird, ist durch einen gelben Rahmen gekennzeichnet. Vorgang Bedienung Beschreibung...
  • Seite 322: Selektive Farbe

    Selektive Farbe G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Erstellen Sie eine Kopie, in der nur ausgewählte Farbtöne farbig abgebil- det werden. Wählen Sie »Selektive Farbe«. Markieren Sie im Bildbearbeitungsmenü »Selektive Farbe« und drücken Sie 2. Wählen Sie ein Foto aus. Markieren Sie ein Foto und drücken Sie J (um das markierte Foto in der Einzelbild- ansicht anzuzeigen, halten Sie die X-Taste gedrückt).
  • Seite 323 Markieren Sie den Farbbereich Farbbereich. Drehen Sie das Einstellrad, um den Farbbereich für die gewählte Farbe zu markieren. Wählen Sie den Farbbereich aus. Drücken Sie 1 oder 3, um den Bereich ähnlicher Farbtöne zu vergrößern oder zu verkleinern, der im endgültigen Foto ent- halten sein wird.
  • Seite 324: Gemälde

    Gemälde G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Erstellen Sie eine Kopie eines Fotos, die durch Betonen der Details und Farben wie ein Gemälde wirkt. Drücken Sie J, um die bear- beitete Kopie zu speichern. Vorher Nachher Bilder vergleichen Mit dieser Funktion können Sie erstellte Bildkopien mit ihren Originalen vergleichen.
  • Seite 325 Wählen Sie »Bilder vergleichen«. Markieren Sie im Bildbearbeitungsmenü »Bilder vergleichen« und drücken Sie J. Vergleichen Sie die Kopie mit dem Bearbeitungsoptionen, mit Original. denen die Kopie erstellt Das Original wird links und die bearbeitete wurde Kopie rechts angezeigt. Die Bildbearbei- tungsfunktionen, mit denen die Kopie erstellt wurde, werden über den Bildern aufgeführt.
  • Seite 326: Letzte Einstellungen/O Mein Menü

    m Letzte Einstellungen/O Mein Menü Sowohl das Menü »Letzte Einstellungen«, das die zwanzig zuletzt ver- wendeten Einstellungen auflistet, als auch »Mein Menü«, ein vom Benut- zer definierbares Menü mit bis zu zwanzig Optionen, lassen sich durch Drücken der G-Taste und Markieren der letzten Registerkarte in der Menüliste aufrufen (entweder m oder O).
  • Seite 327: Letzte Einstellungen

    m Letzte Einstellungen Wenn m »LETZTE EINSTELLUNGEN« unter »Register wählen« ausgewählt wurde, listet das Menü die zwanzig zuletzt verwendeten Einstellungen auf, wobei die ganz am Schluss verwendeten Menüpunkte zuerst erscheinen. Drücken Sie 1 oder 3, um eine Option zu markieren, und drücken Sie 2, um sie auszu- wählen.
  • Seite 328 Wählen Sie einen Menüpunkt aus. Markieren Sie den gewünschten Menü- punkt und drücken Sie J. Bestimmen Sie die Position des neuen Menüpunkts. Drücken Sie 1 oder 3, um den neuen Menüpunkt unter »Mein Menü« nach oben oder unten zu verschieben. Drücken Sie J, um den neuen Menüpunkt hinzuzufügen.
  • Seite 329 ❚❚ Menüpunkte aus »Mein Menü« löschen Wählen Sie »Menüpunkte entfernen«. Markieren Sie »Menüpunkte entfernen« und drücken Sie 2. Wählen Sie Menüpunkte aus. Markieren Sie die Menüpunkte und drü- cken Sie 2, um sie auszuwählen oder die Auswahl aufzuheben. Ausgewählte Menü- punkte sind mit einem Häkchen gekenn- zeichnet.
  • Seite 330 ❚❚ Menüpunkte in »Mein Menü« umsortieren Wählen Sie »Menüpunkte anordnen«. Markieren Sie »Menüpunkte anordnen« und drücken Sie 2. Wählen Sie einen Menüpunkt aus. Markieren Sie den Menüpunkt, den Sie ver- schieben möchten, und drücken Sie J. Ändern Sie die Position des Menüpunkts. Drücken Sie 1 oder 3, um den Menü- punkt in »Mein Menü«...
  • Seite 331: Technische Hinweise

    Technische Hinweise In diesem Kapitel finden Sie Informationen über geeignetes Zubehör, das Reinigen und Aufbewahren der Kamera und über den Umgang mit Fehlermeldungen oder Problemen beim Einsatz der Kamera. Geeignete Objektive Geeignete Objektive mit CPU Diese Kamera unterstützt die Autofokus-Funktion nur mit AF-S-, AF-P- und AF-I-Objektiven mit CPU.
  • Seite 332 2 Der Knopf für das Verschieben am PC-E NIKKOR 24 mm 1:3,5D ED stößt möglicherweise an das Kameragehäuse, wenn das Objektiv gedreht wird. Außerdem sind bestimmte Kombinationen aus Verschieben und Drehen eventuell nicht möglich, weil Objektiv und Kameragehäuse einander berühren. 3 Das Verschieben oder Neigen des Objektivs kann die Belichtungsmessung beeinträchtigen.
  • Seite 333 IX-NIKKOR-Objektive IX-NIKKOR-Objektive können nicht verwendet werden. Erkennen von Objektiven mit CPU sowie NIKKOR-Objektiven vom Typ G, E und D Objektive mit CPU erkennen Sie an den CPU-Kontakten. G-, E- und D-NIKKOR- Objektive sind mit dem jeweiligen Buchstaben auf der Objektivfassung gekenn- zeichnet.
  • Seite 334: Geeignete Objektive Ohne Cpu

    Zubehör und ungeeignete Objektive ohne CPU«. Kameraeinstellung Scharfeinstellung Aufnahmemodus MF (mit elektronischer Andere Objektiv/Zubehör Einstellhilfe) Modi AI-, AI-modifizierte NIKKOR-Objektive — — oder Nikon-Objektive der E-Serie 2, 3 Medical-NIKKOR 120 mm 1:4 — — Reflex-NIKKOR — — — PC-NIKKOR — — AI-Telekonverter —...
  • Seite 335 Ungeeignetes Zubehör und ungeeignete Objektive ohne CPU Folgendes Zubehör und folgende Objektive ohne CPU können mit der NICHT D5600 verwendet werden: • AF-Telekonverter TC-16A • Nicht-AI-Objektive • Objektive mit Einstellstutzen AU-1 (400 mm 1:4,5, 600 mm 1:5,6, 800 mm 1:8, 1200 mm 1:11) •...
  • Seite 336 AF-Hilfslicht Das AF-Hilfslicht hat eine Reichweite von etwa 0,5–3,0 m. Verwenden Sie beim Einsatz des AF-Hilfslichts Objektivbrennweiten zwischen 18 und 200 mm, und entfernen Sie die Gegenlichtblende. Das AF-Hilfslicht steht bei folgenden Objek- tiven nicht zur Verfügung: • AF-S NIKKOR 14–24 mm 1:2,8G ED •...
  • Seite 337 Bei Entfernungen unter 1 m können folgende Objektive möglicherweise das AF-Hilfslicht verdecken und so den Autofokus bei schwacher Beleuchtung beeinträchtigen: • AF-S DX NIKKOR 10–24 mm 1:3,5–4,5G ED • AF-S NIKKOR 16–35 mm 1:4G ED VR • AF-S Zoom-NIKKOR 17–35 mm 1:2,8D IF-ED •...
  • Seite 338 Das integrierte Blitzgerät Das integrierte Blitzgerät kann mit Objektivbrennweiten von 18 bis 300 mm benutzt werden. Allerdings ist in einigen Fällen das Blitzgerät in Abhängigkeit von der Entfernung und Brennweite möglicherweise nicht in der Lage, das Motiv vollständig auszuleuchten. Ursache dafür ist der Schattenwurf des Objektivs (siehe Illustration).
  • Seite 339 Mindestentfernung Objektiv Zoomposition ohne Verschattung 18 mm 1,0 m AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR, AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G 24–55 mm Keine Verschattung 18 mm 1,0 m AF-S DX Zoom-NIKKOR 18–70 mm 1:3,5–4,5G IF-ED 24–70 mm Keine Verschattung 18 mm 2,5 m AF-S DX NIKKOR 18–105 mm 1:3,5–5,6G ED VR...
  • Seite 340 Bildfeld, Bildwinkel und Brennweite Die belichtete Fläche ist bei einer Kleinbildkamera 36 × 24 mm groß. Im Vergleich dazu hat bei der D5600 die belichtete Fläche die Abmessungen 23,5 × 15,6 mm, wodurch die Bilddiagonale einer Kleinbildkamera etwa 1,5-fach länger ist als bei der D5600.
  • Seite 341: Das Nikon Creative Lighting System (Cls)

    Das Nikon Creative Lighting System (CLS) Das fortschrittliche Creative Lighting System (CLS) von Nikon sorgt für eine optimal abgestimmte Kommunikation zwischen der Kamera und kompatiblen Blitzgeräten und ermöglicht so bessere Blitzaufnahmen. Das integrierte Blitzgerät zündet nicht, wenn ein externes Blitzgerät montiert ist.
  • Seite 342 z z z — z — — i-TTL i-TTL Schnelle kabellose z z z — z — — [A:B] Blitzsteuerung Blitzautomatik mit autom. %A/A Blendensteuerung / — — — — — — — Blitzautomatik ohne TTL z z z — z — — Manuell z z z —...
  • Seite 343 Spannung von mehr als 250 Volt am Zubehörschuh anliegt, kann dies nicht nur zu Funktionsstörungen, sondern auch zu einer Beschädigung der Elektronik der Kamera oder des Blitzgeräts führen. Wenn Sie ein Nikon-Blitzgerät verwenden möchten, das hier nicht aufgeführt ist, kontaktieren Sie bitte vorher den Nikon- Kundendienst. Technische Hinweise...
  • Seite 344 Blitzgerät das Creative Lighting System (CLS) unterstützt, finden Sie Informa- tionen zur Kompatibilität im Abschnitt über CLS-kompatible digitale Spiegelre- flexkameras. Die D5600 ist in den Handbüchern der Modelle SB-80DX, SB-28DX und SB-50DX nicht in der Kategorie »digitale Spiegelreflexkameras« aufgeführt.
  • Seite 345 Die Blitzgeräte SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 und SB-400 verfügen über eine Funktion zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts. Die Blitzgeräte SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 sowie die SU-800 stellen mit folgenden Einschränkungen ein AF-Hilfslicht bereit: • SB-5000: Das AF-Hilfslicht steht bei AF-Objektiven mit Brennweiten zwi- 24–49 mm schen 24 und 135 mm zur Verfügung,...
  • Seite 346 • SB-700: Das AF-Hilfslicht steht bei AF-Objektiven mit Brennweiten zwi- 24–135 mm schen 24 und 135 mm zur Verfügung, jedoch arbeitet der Autofokus nur mit den rechts abgebildeten Fokusmessfel- dern. In Abhängigkeit vom Objektiv und aufgenommenen Motiv erscheint eventuell der Schärfeindikator (I), obwohl das Hauptobjekt nicht scharfgestellt ist, oder die Kamera kann möglicherweise nicht scharfstellen und löst deshalb nicht aus.
  • Seite 347: Weiteres Zubehör

    • Filter für die Fotografie mit speziellen Effekten können den Filter Autofokus oder die Scharfeinstellung mit elektronischer Ein- stellhilfe beeinträchtigen. • Linear-Polfilter können mit der D5600 nicht verwendet werden. Verwenden Sie stattdessen ein Zirkular-Polfilter C-PL oder C-PL II. • Klarglasfilter (NC) können als Objektivschutz eingesetzt werden.
  • Seite 348 Sucherzubehör • Okularabdeckung DK-5 (0 80): Verhindert, dass Licht in den Sucher fällt und möglicherweise in der Aufnahme erscheint oder die Belichtungsmessung verfälscht. • Korrekturlinsen DK-20C: Die Linsen sind mit den Dioptrienwerten –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 und +3 dpt erhältlich (diese Werte gelten, wenn sich die Dioptrieneinstellung der Kamera in der neutralen Position –1 dpt befindet).
  • Seite 349 Computer aus fernbedienen, um Filme und Fotos aufzunehmen. Foto-Aufnahmen können direkt auf der Festplatte des Computers gespeichert werden. Hinweis: Verwenden Sie stets die neueste Version der Nikon- Software. Aktuelle Informationen über die unterstützten Betriebssysteme finden Sie auf den auf Seite xxi genannten Internetseiten.
  • Seite 350 Zubehör für Die D5600 ist mit einem Zube- höranschluss für die Funkfern- den Zubehör- anschluss steuerungen WR-1 und WR-R10, den Kabelfernauslöser MC-DC2 (0 125) und die GPS-Empfänger GP-1/GP-1A (0 269) ausgestattet. Diese Geräte werden so angeschlos- sen, dass die H-Markierung am Stecker auf die F-Markierung neben dem Zubehöranschluss...
  • Seite 351: Anschließen Eines Netzadapters Mithilfe Eines Akkufacheinsatzes

    Anschließen eines Netzadapters mithilfe eines Akkufacheinsatzes Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie einen optionalen Akkufach- einsatz und Netzadapter anschließen. Bereiten Sie die Kamera vor. Öffnen Sie die Akkufach- abdeckung (q) und die Abdeckung für den Akkufach- einsatz (w). Setzen Sie den Akkufacheinsatz EP-5A ein. Achten Sie darauf, dass der Akkufach- einsatz wie abgebildet eingesetzt wird;...
  • Seite 352 Schließen Sie den Netzadapter EH-5b/EH-5c an. Stecken Sie das Netzkabel des Netzadapters in dessen Netzanschluss (e) und verbinden Sie das Stromkabel mit dem Gleichstrom- anschluss (r). Auf dem Monitor erscheint das Symbol P, wenn die Kamera über den Netzadapter und den Akkufacheinsatz mit Strom versorgt wird.
  • Seite 353: Sorgsamer Umgang Mit Der Kamera

    Sorgsamer Umgang mit der Kamera Aufbewahrung Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie den Akku aus der Kamera und bewahren Sie ihn mit aufgesetzter Akku-Schutz- kappe an einem kühlen, trockenen Ort auf. Lagern Sie die Kamera an einem trockenen, gut belüfteten Ort, um Schimmelpilzbefall zu ver- meiden.
  • Seite 354: Bildsensor-Reinigung

    Bildsensor-Reinigung Falls Sie vermuten, dass Bildfehler von Schmutz- oder Staubpartikeln auf dem Bildsensor herrühren, können Sie den Sensor mit der Funktion »Bildsensor-Reinigung« im Systemmenü reinigen. Mit der Option »Jetzt reinigen« kann der Sensor zu jedem beliebigen Zeitpunkt gerei- nigt werden. Sie können die Reinigung auch automatisch beim Ein- oder Ausschalten der Kamera durchführen lassen.
  • Seite 355 Optionen im Menü »Bildsensor-Reinigung« nicht vollständig entfernt werden kann, können Sie den Sensor auch manuell reinigen (0 330) oder sich an den Nikon-Kundendienst wenden. Wenn Sie die Bildsensorreinigung mehrere Male nacheinander ausführen, wird die Funktion möglicherweise kurzzeitig deaktiviert, um die Elektronik der Kamera zu schützen.
  • Seite 356 Option »Bildsensor-Reinigung« im Systemmenü (0 328) entfer- nen lassen, können Sie den Sensor wie nachfolgend beschrieben manuell reinigen. Beachten Sie jedoch, dass der Bildsensor äußerst empfindlich ist und leicht beschädigt werden kann. Nikon empfiehlt, die Reinigung von fachkundigem Personal des Nikon-Kundendienstes vor- nehmen zu lassen.
  • Seite 357 Pinsel, da die Pinselhaare den Sensor beschädigen können. Schmutz, der sich nicht mit einem Blasebalg beseitigen lässt, kann nur von fachkundigem Personal des Nikon-Kundendienstes entfernt werden. Berühren Sie den Sensor unter keinen Umständen bzw. wischen Sie ihn nicht ab. Schalten Sie die Kamera aus.
  • Seite 358 Wartung von Kamera und Zubehör Bei dieser Kamera handelt es sich um ein hochwertiges Präzisionsgerät, das regelmäßig gewartet werden sollte. Nikon empfiehlt, die Kamera alle ein bis zwei Jahre von Ihrem Fachhändler oder dem Nikon-Kundendienst überprüfen zu lassen und sie alle drei bis fünf Jahre zur Inspektion zu bringen (beachten Sie, dass diese Serviceleistungen kostenpflichtig sind).
  • Seite 359: Sorgsamer Umgang Mit Kamera Und Akku: Warnungen

    Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen Nicht fallenlassen: Wenn die Kamera starken Stößen oder Erschütterungen ausge- setzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen. Vor Nässe schützen: Dieses Produkt ist nicht wassergeschützt, es kann zu Fehlfunktio- nen kommen, wenn es ins Wasser fällt oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt ist. Korrosion an der internen Mechanik kann zu irreparablen Schäden führen.
  • Seite 360 Reinigen: Entfernen Sie beim Reinigen des Kameragehäuses Fusseln und Staub mit einem Blasebalg und wischen Sie das Gehäuse anschließend vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Nach einem Aufenthalt am Strand oder Meer sollten Sie Sand- und Salzrückstände mit einem leicht angefeuchteten Tuch entfernen (verwenden Sie nur frisches, sauberes Süßwasser) und anschließend die Kamera gründlich trocknen.
  • Seite 361 Hinweise zum Monitor: Der Monitor wird mit extrem hoher Präzision hergestellt; min- destens 99,99% der Pixel sind funktionsfähig und weniger als 0,01% fehlen oder sind defekt. Wenn also solche Displays Pixel enthalten, die immer leuchten (weiß, rot, blau oder grün) oder immer aus sind (schwarz), ist dies keine Fehlfunktion und wirkt sich nicht auf die Bilder aus, die mit diesem Gerät aufgenommen werden.
  • Seite 362 Sie den Akku heraus und setzen Sie ihn wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, beenden Sie sofort die Verwendung und bringen Sie Akku und Ladegerät zu Ihrem Händler oder zu einem Nikon-Kundendienst. • Bewegen Sie während des Ladevorgangs das Ladegerät nicht und fassen Sie den Akku nicht an.
  • Seite 363 • Laden Sie den Akku vor seiner Verwendung auf. Halten Sie bei wichtigen Anläs- sen immer einen voll aufgeladenen Ersatzakku bereit. Denken Sie daran, dass eine kurzfristige Beschaffung von passenden Akkus nicht überall möglich ist. Beachten Sie, dass sich die Akkukapazität bei niedrigen Temperaturen verringert. Vor Aufnahmen bei niedrigen Temperaturen (z.
  • Seite 364: Verfügbare Einstellungen

    Verfügbare Einstellungen In der folgenden Tabelle werden die Einstellungen aufgelistet, die in den jeweiligen Modi vorgenommen werden können. Beachten Sie, dass manche Einstellungen in Abhängigkeit von den gewählten Optionen eventuell nicht verfügbar sind. P, S, A, M — z ISO-Empfindlichkeit —...
  • Seite 365 P, S, A, M Belichtungsmessung — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Automatikreihen Blitzbelichtungs- — — — — — — — — — korrektur Belichtungskorrektur —...
  • Seite 366: Problembehebung

    Problembehebung Wenn technische Probleme beim Fotografieren mit Ihrer Kamera auf- treten, suchen Sie bitte zuerst in den folgenden Listen nach einem Lösungsvorschlag, bevor Sie sich an Ihren Händler oder an den Nikon- Kundendienst wenden. Akku/Sucher/Monitor Die Kamera ist eingeschaltet, reagiert aber nicht: Warten Sie, bis der Aufnahmevorgang beendet ist.
  • Seite 367: Aufnahme (Alle Modi)

    Um das aktive Fokusmessfeld herum sind feine Linien sichtbar oder die Anzeige wird rot, wenn das Messfeld hervorgehoben wird: Solche Phänomene sind für diese Art von Sucher normal und stellen keine Fehlfunktion dar. Aufnahme (Alle Modi) Die Kamera braucht beim Einschalten ungewöhnlich lange: Löschen Sie Dateien oder Ordner.
  • Seite 368 Es kann kein Fokusmessfeld ausgewählt werden: • e (»Autom. Messfeldsteuerung«; 0 88) ist ausgewählt: Wählen Sie eine andere AF-Messfeldsteuerung. • Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um den Standby zu beenden (0 53). Wahl der AF-Messfeldsteuerung ist nicht möglich: Die manuelle Fokussierung ist ausgewählt (0 82, 95).
  • Seite 369 Auf Fotos erscheint Rauschen (helle Flecken, zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder Streifen): • Helle Flecken, zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder Streifen lassen sich durch Verringern der ISO-Empfindlichkeit reduzieren. • Verwenden Sie die Option »Rauschunterdr. bei Langz.bel.« im Aufnahme- menü, um das Auftreten von hellen Flecken oder Schleiern in Fotos zu begren- zen, die mit längeren Belichtungszeiten als 1 s entstehen (0 230).
  • Seite 370 Es ertönt kein Tonsignal: • Für »Tonsignaloptionen« > »Tonsignal ein/aus« ist »Aus« gewählt (0 263). • Die Kamera befindet sich in der Aufnahmebetriebsart »Leise Auslösung« (0 78), oder es wird ein Film aufgenommen (0 164). • MF oder AF-C ist als Fokusmodus gewählt, oder das Objekt bewegt sich, wenn AF-A gewählt ist (0 82).
  • Seite 371: Aufnahme (P, S, A, M)

    Bei Live-View oder Filmaufnahmen tritt Flimmern oder Streifenbildung auf: Wählen Sie für »Flimmerreduzierung« eine Einstellung, die der örtlichen Wechselstrom-Netz- frequenz entspricht (0 268). Bei Live-View oder Filmaufnahmen erscheinen helle Streifen: Bei Live-View oder während der Filmaufnahme wurde ein Blitzlicht oder eine andere kurz aufleuchtende Licht- quelle eingesetzt.
  • Seite 372: Wiedergabe

    Ein Bild kann nicht als Quelle für den Weißabgleichswert ausgewählt werden: Das Bild wurde nicht mit der D5600 aufgenommen (0 149). Die Funktion Weißabgleichsreihe ist nicht verfügbar: Für die Bildqualität ist »NEF (RAW)« oder »NEF+JPEG« gewählt (0 98). Die Bildoptimierung durch Picture Control fällt von Bild zu Bild unterschiedlich aus: Die Einstel- lung A (Automatisch) ist für Scharfzeichnung, Detailkontrast, globaler Kontrast...
  • Seite 373 Ein Bild lässt sich nicht bearbeiten: Das Foto kann mit dieser Kamera nicht weiter bear- beitet werden (0 279). Ein Foto kann nicht zum Drucken ausgewählt werden: Die Datei hat das NEF-(RAW-)Format. Übertragen Sie das Bild auf einen Computer und drucken Sie es mit Capture NX-D aus (0 210).
  • Seite 374: Bluetooth Und Wi-Fi (Drahtlose Netzwerke)

    Bluetooth und Wi-Fi (drahtlose Netzwerke) Mobilgeräte zeigen nicht die Kamera-SSID an (Netzwerkname): • Vergewissern Sie sich, dass »Deaktivieren« für »Flugmodus« im Systemmenü der Kamera eingestellt ist (0 271). • Vergewissern Sie sich, dass »Aktivieren« für »Bluetooth« > »Netzwerkverbin- dung« im Systemmenü der Kamera eingestellt ist. •...
  • Seite 375: Fehlermeldungen

    26, 27 (blinkt) Sie den Akku auf. tauschen Sie ihn aus. Dieser Akku kann nicht verwendet werden. Er kommuniziert nicht Benutzen Sie einen von Nikon richtig mit dieser Kamera. (blinkt) empfohlenen Akku. Verwenden Sie einen für diese Kamera geeigneten Akku.
  • Seite 376 • Setzen Sie eine empfohlene Speicherkarte ein. • Formatieren Sie die Speicherkarte. Wenn das Problem weiter besteht, ist die Karte eventuell beschädigt. Wenden Sie sich an den Nikon- Kundendienst. • Fehler beim Anlegen eines 27, 205 neuen Ordners. Löschen Sie Auf diese Speicherkarte...
  • Seite 377 Anzeige Monitor Sucher Lösung Die Eye-Fi-Karte ist Bei gesperrter Eye-Fi- schreibgeschützt. Schieben Sie — (blinkt) den Schreibschutzschalter in die Karte nicht verfügbar. Position ohne Schreibschutz. Formatieren Sie die Karte oder Diese Karte ist nicht schalten Sie die Kamera aus und formatiert.
  • Seite 378 Anzeige Monitor Sucher Lösung »B« bei S nicht verfügbar Wählen Sie eine andere (blinkt) 121, Einstellung für die Belichtungszeit &/s oder wählen Sie den Modus M. »T« bei S nicht verfügbar (blinkt) »B« bei HDR nicht möglich • Wählen Sie eine andere Einstel- 124, (blinkt) lung für die Belichtungszeit.
  • Seite 379 — häufig auftritt, wenden Sie sich erneut. bitte an den Nikon-Kundendienst. (blinkt) Initialisierungsfehler. Wenden Sie sich an den Wenden Sie sich an den Nikon- — Nikon-Kundendienst. Kundendienst. Fehler bei Bel.-messung Live-View kann nicht Warten Sie, bis sich die gestartet werden.
  • Seite 380 Anzeige Monitor Sucher Lösung Der zur Wiedergabe ausgewählte Ordner enthält keine Bilder. Der ausgewählte Ordner Wählen Sie aus dem Menü — 27, 221 »Wiedergabeordner« einen enthält keine Bilder. Ordner mit Bildern oder setzen Sie eine Speicherkarte mit Bildern ein. Die Datei kann auf der Kamera Anzeige dieser Datei nicht —...
  • Seite 381 Anzeige Monitor Sucher Lösung Überprüfen Sie den Drucker. Um Drucker prüfen. — fortzufahren, wählen Sie — »Fortsetzen« (sofern verfügbar). Das Papier entspricht nicht der ausgewählten Größe. Legen Sie — — Bitte Papier prüfen. Papier der richtigen Größe ein und wählen Sie »Fortsetzen«. Beheben Sie den Papierstau und —...
  • Seite 382: Technische Daten

    Technische Daten ❚❚ Digitalkamera Nikon D5600 Kameratyp Digitale Spiegelreflexkamera Nikon-F-Bajonett (mit AF-Kontakten) Objektivbajonett Effektiver Bildwinkel Nikon-DX-Format; entspricht etwa dem Bildwinkel von Objektiven beim FX-Format mit etwa 1,5-facher Brennweite Effektive Auflösung Effektive Auflösung 24,2 Millionen Pixel Bildsensor Bildsensor CMOS-Sensor, 23,5 × 15,6 mm...
  • Seite 383 Sucher Spiegelreflex-Pentaspiegelsucher mit Einblick in Suchertyp Augenhöhe Bildfeldabdeckung ca. 95% horizontal und 95% vertikal Vergrößerung ca. 0,82-fach (mit Objektiv 50 mm 1:1,4 auf Unendlich fokussiert; –1,0 dpt) 17 mm (–1,0 dpt; ab Mitte der Lage der Austrittspupille Okularlinsenaußenfläche) –1,7 bis +0,5 dpt Dioptrieneinstellung Einstellscheibe BriteView-Einstellscheibe Typ B (Mark VII)
  • Seite 384 Belichtung TTL-Belichtungsmessung mit 2016-Pixel-RGB-Sensor Belichtungsmessung Messmethoden • Matrixmessung: 3D-Color-Matrixmessung II (G-, E- und D-Objektive); Color-Matrixmessung II (andere Objektive mit CPU) • Mittenbetonte Messung: Gewichtung von 75% auf einen 8-mm-Kreis in der Bildmitte • Spotmessung: Messung in einem 3,5-mm-Kreis (ca. 2,5% des Bildes) mitten über dem ausgewählten Fokusmessfeld Messbereich (ISO 100, Objektiv •...
  • Seite 385 ISO-Automatik verfügbar Index) Y Automatisch, Z Extrastark, P Verstärkt, Active D-Lighting Q Normal, R Moderat, ! Aus Scharfeinstellung Autofokus-Sensormodul Nikon Multi-CAM 4800DX Autofokus mit TTL-Phasenerkennung und 39 Fokusmessfeldern (einschließlich 9 Kreuzsensoren); AF-Hilfslicht (Reich- weite ca. 0,5–3 m) Empfindlichkeitsbereich –1 bis +19 LW (ISO 100, 20 °C) •...
  • Seite 386 Zündung des Blitzlichts mit voller Leistung Zubehörschuh Normschuh (ISO 518) mit Synchronisations- und Datenkontakten sowie Sicherungspassloch Nikon Creative Lighting Nikon CLS wird unterstützt System (CLS) Blitzanschluss Blitzanschlussadapter AS-15 (separat erhältlich) Weißabgleich Weißabgleich Automatisch, Kunstlicht, Leuchtstofflampe (7 Typen), direktes Sonnenlicht, Blitzlicht, bewölkter Himmel,...
  • Seite 387 Live-View • Autofokus (AF): Einzelautofokus (AF-S); permanenter Fokussiermethoden Autofokus (AF-F) • Manuelle Fokussierung (MF) AF-Messfeldsteuerung Porträt-AF, Großes Messfeld, Normal, Motivverfolgung Autofokus AF mit Kontrasterkennung über das gesamte Bildfeld (die Kamera wählt das Fokusmessfeld automatisch, wenn Porträt-AF oder Motivverfolgung gewählt ist) Steht in den Modi i und j zur Verfügung Automatische Motivprogrammwahl...
  • Seite 388 Wiedergabe Einzelbildwiedergabe und Bildindex (4, 12 oder 80 Bil- Wiedergabe der sowie Anzeige nach Datum), Ausschnittsvergröße- rung, Beschneiden bei Zoomwiedergabe, Zoom auf Gesichter, Filmwiedergabe, Foto- und/oder Filmdia- schau, Histogramm-Anzeige, Anzeige der Spitzlichter, Bildinformationen, Positionsdaten, automatische Bild- ausrichtung, Bewertungsfunktion und Bildkommentar (bis zu 36 Zeichen) Schnittstellen und Anschlüsse Hi-Speed USB (Micro-USB-Buchse);...
  • Seite 389 (Camera and Imaging Products Association). • Alle Angaben gelten für eine Kamera mit vollständig aufgeladenem Akku. • Nikon behält sich vor, jederzeit das Erscheinungsbild und die technischen Daten der in diesem Handbuch beschriebenen Hardware und Software ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus eventuellen Fehlern in diesem Handbuch entstehen können.
  • Seite 390 Gewicht ca. 49 g, ohne Akku-Schutzkappe Nikon behält sich vor, jederzeit das Erscheinungsbild und die technischen Daten der in diesem Handbuch beschriebenen Hardware und Software ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus eventuellen Fehlern in diesem Handbuch entstehen könnten.
  • Seite 391 ❚❚ Unterstützte Standards • DCF Version 2.0: DCF (Design Rule for Camera File System) ist ein weit verbreiteter Industriestandard für Digitalkameras, der die Kompatibi- lität zwischen unterschiedlichen Kamera-Marken sicherstellen soll. • Exif Version 2.3: Die Kamera unterstützt Exif Version 2.3 (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras), einen Standard, der das Speichern von Informationen in den Bilddateien erlaubt.
  • Seite 392 Alliance. N-Mark ist eine Marke oder eingetragene Marke von NFC Forum, Inc. in den USA und/oder anderen Ländern. Die Wortmarke und Logos für Bluetooth® sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc.; jegliche Nutzung dieser Marken durch Nikon Corporation geschieht unter Lizenz. Alle weiteren Handelsnamen, die in diesem Handbuch oder in der sonstigen Dokumentation zu Ihrem Nikon-Produkt erwähnt werden, sind Marken oder...
  • Seite 393 Konformität Die Standards, die von der Kamera eingehalten werden, lassen sich mit der Option »Konformitätsmarkierung« im Systemmenü anzeigen (0 276). FreeType License (FreeType2) Teile dieser Software sind urheberrechtlich geschützt. © 2012 The FreeType Project (http://www.freetype.org). Alle Rechte vorbehalten. MIT License (HarfBuzz) Teile dieser Software sind urheberrechtlich geschützt.
  • Seite 394 Zertifikate 368 Technische Hinweise...
  • Seite 395: Kit Mit Objektiv

    Die Kamera kann als Kit mit dem folgenden Objektiv gekauft werden. AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR Dieses einziehbare Objektiv kann ausschließlich an Nikon Digital-Spie- gelreflexkameras für das DX-Format benutzt werden; nicht kompatibel sind analoge Spiegelreflexkameras für Film sowie die Digital-Spiegel-...
  • Seite 396 ❚❚ Scharfeinstellung Der Fokusmodus lässt sich mit den Bedienelementen der Kamera wäh- len (0 82). Autofokus Die Scharfeinstellung erfolgt automatisch, wenn die Kamera sich im Autofokusmodus befindet (0 82). Der Fokussierring lässt sich auch für das Scharfstellen verwenden, wenn der Auslöser am ersten Druckpunkt (oder die AF-ON-Taste) gedrückt gehalten wird;...
  • Seite 397 Ist das Objektiv an den folgenden Kameras angebracht, leuchtet das integrierte Blitzgerät eventuell nicht das komplette Motiv aus, wenn der Aufnahmeabstand kürzer ist als nachfolgend angegeben: Mindestentfernung Kameramodell Zoomposition ohne Verschattung 18 mm 1,0 m D5600/D5500/D5300/D5200/ 24, 35, 45 und Keine D3400/D3300 55 mm Verschattung Technische Hinweise...
  • Seite 398 ❚❚ Bildstabilisator (VR) Wenn ein AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR an die Kamera ange- setzt ist, lässt sich der Bildstabilisator mit der Option »Optischer VR« im Aufnahmemenü (0 232) ein- oder ausschalten. Ist »Ein« gewählt, beginnt der Bildstabilisator zu arbeiten, sobald der Auslöser bis zum ers- ten Druckpunkt gedrückt wird.
  • Seite 399 ❚❚ Mitgeliefertes Zubehör • Vorderer Objektivdeckel LC-55A mit Rastmechanik (55 mm) • Hinterer Objektivdeckel ❚❚ Geeignetes Zubehör • 55-mm-Schraubfilter • Hinterer Objektivdeckel LF-4 • Objektivbeutel CL-0815 • Bajonett-Gegenlichtblende HB-N106 Richten Sie die Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende (●) an der Markierung für die Ausrichtung der Gegenlichtblende ( aus, wie in Abbildung q gezeigt.
  • Seite 400 ❚❚ Technische Daten AF-P DX NIKKOR, Typ G, Objektiv mit eingebauter CPU und F-Bajonettanschluss Brennweitenbereich 18–55 mm Lichtstärke 1:3,5–5,6 12 Linsen in 9 Gruppen (2 asphärische Linsen) Objektivaufbau Bildwinkel 76° bis 28° 50´ Eingeteilt in Millimeter (18, 24, 35, 45, 55) Brennweitenskala Entfernungsinformation Übermittlung an die Kamera...
  • Seite 401: Af-P Dx Nikkor 70-300 Mm 1:4,5-6,3G Ed Vr Und Af-P Dx Nikkor 70-300 Mm 1:4,5-6,3G Ed

    AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED VR und AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED Diese Objektive können ausschließlich an Nikon Digital-Spiegelreflex- kameras für das DX-Format benutzt werden; nicht kompatibel sind analoge Spiegelreflexkameras für Film sowie die Digital-Spiegelreflex- kameras D4-Serie, D3-Serie, D2-Serie, D1-Serie, D800-Serie, D700, D610, D600, D300-Serie, D200, D100, D90, D80, D70-Serie, D60, D50, D40-Serie, D7000, D5100, D5000, D3200, D3100 und D3000.
  • Seite 402 ❚❚ Scharfeinstellung Der Fokusmodus lässt sich mit den Bedienelementen der Kamera wäh- len (0 82). Autofokus und Einstellhilfe funktionieren bei allen Brenn- weiten. Beim Gebrauch dieses Objektivs können Sie alle Abschnitte im Kamerahandbuch ignorieren, in denen Einschränkungen bezüglich Autofokus und Einstellhilfe für Objektive mit geringerer Lichtstärke als 1:5,6 aufgeführt werden.
  • Seite 403 ❚❚ Bildstabilisator (VR, nur AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED VR) Wenn ein AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED VR an die Kamera angesetzt ist, lässt sich der Bildstabilisator mit der Option »Optischer VR« im Aufnahmemenü (0 232) ein- oder ausschalten. Ist »Ein« gewählt, beginnt der Bildstabilisator zu arbeiten, sobald der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
  • Seite 404 ❚❚ Mitgeliefertes Zubehör • Vorderer Objektivdeckel LC-58 mit Rastmechanik (58 mm) • Hinterer Objektivdeckel ❚❚ Geeignetes Zubehör • 58-mm-Schraubfilter • Hinterer Objektivdeckel LF-4 • Objektivbeutel CL-1020 • Bajonett-Gegenlichtblende HB-77 Richten Sie die Markierung für die Ausrichtung der Gegenlichtblende ) an der Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende (●) aus, wie in Abbildung q gezeigt.
  • Seite 405 ❚❚ Technische Daten AF-P DX NIKKOR, Typ G, Objektiv mit eingebauter CPU und F-Bajonettanschluss 70–300 mm Brennweitenbereich Lichtstärke 1:4,5–6,3 Objektivaufbau 14 Linsen in 10 Gruppen (einschließlich 1 Linse aus ED-Glas) 22° 50´ bis 5° 20´ Bildwinkel Eingeteilt in Millimeter (70, 100, 135, 200, 300) Brennweitenskala Entfernungsinformation Übermittlung an die Kamera...
  • Seite 406: Af-S Dx Nikkor 18-140 Mm 1:3,5-5,6G Ed Vr

    AF-S DX NIKKOR 18–140 mm 1:3,5–5,6G ED VR Dieses Objektiv kann ausschließlich an Nikon Digitalkameras für das DX- Format benutzt werden. Folgende Abbildung zeigt die Bezeichnung der Objektivteile. Objektivdeckel Markierung für die Ausrichtung des Objektivs..........30 Markierung für das Ansetzen der...
  • Seite 407 Verschattung 18 mm 1,0 m D7200/D7100/D7000/D300-Serie/ Keine D200/D100 24–140 mm Verschattung 18 mm 2,5 m 24 mm 1,0 m D90/D80/D50 Keine 35–140 mm Verschattung 18 mm 1,0 m D5600/D5500/D5300/D5200/D5100/ 24 mm D5000/D3400/D3300/D3200/D3100/ Keine D3000/D70-Serie/D60/D40-Serie 35–140 mm Verschattung Technische Hinweise...
  • Seite 408 ❚❚ Bildstabilisator (VR) Zum Einschalten des Bildstabilisators wird der zugehö- rige Schalter auf ON geschoben. Der Bildstabilisator beginnt zu arbeiten, sobald der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Die Bildstabilisierung redu- ziert die aus unruhiger Kamerahaltung resultierende Ver- wacklungsunschärfe und ermöglicht dadurch um bis zu 4,0 Lichtwertstufen längere Belichtungszeiten als normal, wodurch sich der Bereich der ohne Stativ nutzbaren Belichtungszeiten vergrößert (ermit- telt bei 140 mm Brennweite mit einer Kamera D300s gemäß...
  • Seite 409 ❚❚ Mitgeliefertes Zubehör • Vorderer Objektivdeckel LC-67 mit Rastmechanik (67 mm) • Hinterer Objektivdeckel ❚❚ Geeignetes Zubehör • 67-mm-Schraubfilter • Hinterer Objektivdeckel LF-4 • Objektivbeutel CL-1018 • Bajonett-Gegenlichtblende HB-32 Richten Sie die Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende (●) an der Markierung für die Ausrichtung der Gegenlichtblende ( aus, wie in Abbildung q gezeigt.
  • Seite 410 Gewicht ca. 490 g Nikon behält sich vor, jederzeit das Erscheinungsbild und die technischen Daten der in diesem Handbuch beschriebenen Hardware und Software ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus eventuellen Fehlern in diesem Handbuch entstehen könnten.
  • Seite 411 • Halten Sie die CPU-Kontakte sauber. • Sollte die Dichtungsmanschette beschädigt sein, benutzen Sie das Objektiv nicht weiter, sondern lassen Sie es bei einem Nikon-Kundendienst reparieren. • Verwenden Sie einen Blasebalg, um Staub und Fusseln von den Linsen- oberflächen zu entfernen. Um Schmierflecke und Fingerabdrücke zu entfer-...
  • Seite 412 Ein Hinweis zu Weitwinkel- und Superweitwinkel-Objektiven Der Autofokus liefert in Situationen wie den folgenden möglicherweise nicht die erwarteten Ergebnisse. 1 Objekte im Hintergrund nehmen mehr Raum im Fokusmessfeld ein als das Hauptobjekt: Wenn das Fokusmessfeld sowohl Vorder- grund- als auch Hintergrundobjekte enthält, fokussiert die Kamera möglicher- weise auf den Hintergrund und das Haupt- objekt kann unscharf sein (insbesondere...
  • Seite 413: Kapazität Von Speicherkarten

    Kapazität von Speicherkarten Die folgende Tabelle zeigt die ungefähre Anzahl der Bilder, die auf einer 16 GB großen SDHC-Speicherkarte SanDisk Extreme Pro 95 MB/s UHS-I mit verschiedenen Einstellungen für Bildqualität und Bildgröße gespei- chert werden können. Anzahl der Kapazität des Bildqualität Bildgröße Dateigröße...
  • Seite 414: Akkukapazität

    Akkukapazität Die Anzahl der Aufnahmen oder die Länge der Filmsequenzen, die mit vollständig aufgeladenen Akkus aufgenommen werden können, hängen vom Akkuzustand, der Temperatur, dem Intervall zwischen den Aufnahmen und der Anzeigedauer der Menüs ab. Beispielwerte für Akkus vom Typ EN-EL14a (1230 mAh): •...
  • Seite 415 • Verwendung des Bildstabilisators (nur mit VR-Objektiven) • Wiederholtes Ein- und Auszoomen mit einem AF-P-Objektiv. Um die Leistungsfähigkeit des Nikon-Akkus EN-EL14a möglichst lange zu erhalten, sollten Sie folgende Punkte beachten: • Achten Sie auf saubere Kontakte. Verunreinigte Kontakte können die Akkuleistung verringern.
  • Seite 416: Index

    Index J (Leise Auslösung) ......75, 78 Symbole c (Einzelfeld, AF) ........87 i (Automatisch) ........4, 47 d (Dynamisch, AF) .........87 j (Automatik (Blitz aus)) ....4, 47 e (Autom. Messfeldsteuerung)..88 h (Motivprogramme)....4, 58 f (3D-Tracking)........88 k (Porträt) ...........59 6 (Porträt-AF)..........89 l (Landschaft)...........59 7 (Großes Messfeld)........89 p (Kinder)............59...
  • Seite 417 Adobe RGB ..........230 Ausrichtungsmarkierung...30, 369, 375, AE-L.............130 AE-L/AF-L-Taste ......94, 130, 254 Ausschaltzeiten ........240 AE-L/AF-L-Taste, Belegung....254 Ausschnittsvergrößerung AF...........82–94, 235 (Zoomwiedergabe) ......196 AF-A .............. 82 Auswahlrichtung (Einstellrad) ..256 AF-Automatik..........82 Autofokus........82–94, 235 AF-C ............. 82, 235 Automatikreihe (Typ wählen) ..151, 251 AF-F...............
  • Seite 418 Bildsensor-Reinigung......328 DCF Version 2.0 ........365 Bildstabilisator ..32, 232, 372, 377, 382 Diaschau ........... 208 Bildstabilisator-Schalter am Objektiv32, Dioptrienkorrektur......41, 322 Direktes Sonnenlicht (Weißabgleich)..Bildwinkel ..........314 Blauton (Monochrom) ......290 D-Lighting ..........285 Blende........118, 122, 124 D-NIKKOR ..........307 Blendenautomatik.........
  • Seite 419 Fisheye-Effekt..........288 Inspektion/Reinigung ......330 Flimmerreduzierung....167, 268 Integriertes AF-Hilfslicht ..85, 237, 310 Flugmodus ..........271 Integriertes Blitzgerät ....101, 312 Fokusindikator ......50, 93, 96 Intervallaufnahmen ......109 Fokusmessfeld ..50, 87, 90, 93, 96, 236 ISO-Anzeige ..........239 Fokusmodus ..........82 ISO-Automatik ........228 Fokusmodusschalter .......
  • Seite 420 NEF-(RAW-)Verarbeitung ....280 RGB ............190, 230 Netzadapter........321, 325 RGB-Histogramm........190 Neutral (Picture-Control-Konfiguration) Rote-Augen-Effekt reduzieren.102, 104 Rote-Augen-Korrektur Niedrige Kameraposition.......13 (Bildbearbeitung) ........ 286 Nikon Transfer 2 ........212 Normale Messfeldsteuerung ....89 Nummernspeicher ........ 242 S (Bildgröße)..........100 Schärfeindikator.........93, 96 394 Technische Hinweise...
  • Seite 421 Scharfeinstellung mit elektronischer Tonen..........158, 160 Einstellhilfe........96, 237 Tonsignaloptionen........ 263 Schatten (Weißabgleich)..... 140 Tontrennung ........70, 294 Schnelle Bearbeitung......286 Touch-Auslösung ........19 Schrittweite Belichtungssteuerung 239 Touch-Bedienung....15, 160, 263 Schützen von Bildern ......200 Touch-Funktion zuweisen....255 Schwarz-Weiß (Monochrom)..... 290 Touchscreen-Monitor ......15 Selbstauslöser ......
  • Seite 422 Zum Senden zum Smart-Gerät auswählen ..........204 Zurücksetzen......115, 225, 235 396 Technische Hinweise...
  • Seite 424 Die Vervielfältigung dieses Handbuchs, auch der auszugsweise Nachdruck (mit Ausnahme kurzer Zitate in Fachartikeln), ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der NIKON CORPORATION gestattet. SB6J01(12) 6MB36712-01...

Inhaltsverzeichnis