Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nikon D5500 Kompakthandbuch

Nikon D5500 Kompakthandbuch

Digitalcamera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für D5500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Nikon Manual Viewer 2
Installieren Sie die App Nikon Manual Viewer 2 auf Ihrem Smartphone
oder Tablet-PC, um jederzeit und überall in den Handbüchern zu Nikon
Digitalkameras nachlesen zu können. Der Nikon Manual Viewer 2 kann kostenlos
im App Store und bei Google Play heruntergeladen werden.
Kompakthandbuch
(inkl. Garantiebeleg)
DIGITALKAMERA
De

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nikon D5500

  • Seite 1 Kompakthandbuch (inkl. Garantiebeleg) Nikon Manual Viewer 2 Installieren Sie die App Nikon Manual Viewer 2 auf Ihrem Smartphone oder Tablet-PC, um jederzeit und überall in den Handbüchern zu Nikon Digitalkameras nachlesen zu können. Der Nikon Manual Viewer 2 kann kostenlos...
  • Seite 2 Kameraeinstellungen Die Erklärungen in diesem Handbuch beruhen auf der Annahme, dass die Standardeinstellungen verwendet werden. Nikon Anwender-Support Bitte besuchen Sie unten aufgeführte Website, um Ihre Kamera zu registrieren und die neuesten Produktinformationen zu bekommen. Hier finden Sie auch die Rubrik »Häufig gestellte Fragen«...
  • Seite 3 Das Referenzhandbuch Mehr Informationen für den Gebrauch Ihrer Nikon-Kamera finden Sie im Referenzhandbuch, das Sie als PDF-Datei von der nachfolgend genann- ten Website herunterladen und mit dem Adobe (Acrobat) Reader 5.0 oder neuer anzeigen können. 1 Starten Sie auf Ihrem Computer einen Webbrowser und öffnen Sie die Download-Seite von Nikon für Handbücher unter...
  • Seite 4: Lieferumfang

    Überprüfen Sie, ob folgende Teile in der Verpackung enthalten sind: Gummi-Augenmuschel DK-25 Gehäusedeckel BF-1B Kamera D5500 Lithium-Ionen-Akku EN-EL14a (mit Akku-Schutzkappe) Akkuladegerät MH-24 (der Netzsteckeradapter wird nur in jenen Ländern oder Regionen mitgeliefert, wo er nötig ist; die Form hängt vom Verkaufsland ab)
  • Seite 5: Schnellstart

    Schnellstart Mit den folgenden Schritten können Sie die D5500 sofort in Betrieb nehmen. Bringen Sie den Trageriemen an (0 24). Befestigen Sie den Trageriemen wie gezeigt. Wiederholen Sie den Vorgang mit der zweiten Öse. Laden Sie den Akku auf (0 24).
  • Seite 6 Schalten Sie die Kamera ein (0 28). Wählen Sie eine Sprache aus und stellen Sie die Uhr der Kamera (0 29). Wählen Sie den Bildausschnitt (0 37). Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt (0 37). Lösen Sie für die Aufnahme aus (0 38).
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Lieferumfang....................ii Sicherheitshinweise .................. ix Hinweise....................xiii Drahtlose Netzwerke (Wireless LAN) ..........xviii Einleitung Die Kamera in der Übersicht..............1 Benutzen des Touchscreen-Monitors..........14 Erste Schritte .................... 24 »Schnappschuss«-Aufnahmen (Modi i und j) Bildausschnitt im Sucher wählen ............36 Fotos wiedergeben....................
  • Seite 8 Einstellungen passend zu Motiv oder Situation (Motivprogramme) k Porträt ....................... 56 l Landschaft ....................56 p Kinder ......................56 m Sport......................56 n Nahaufnahme..................56 o Nachtporträt ................... 56 r Nachtaufnahme..................57 s Innenaufnahme ..................57 t Strand/Schnee..................57 u Sonnenuntergang................. 57 v Dämmerung....................
  • Seite 9 Belichtungssteuerungen P, S, A und M Modus P (Programmautomatik) ..............68 Modus S (Blendenautomatik) ................ 69 Modus A (Zeitautomatik)................. 69 Modus M (Manuelle Belichtungssteuerung) ..........70 Belichtungskorrektur..................72 Wiederherstellen der Standardeinstellungen Wi-Fi Wie Sie Wi-Fi nutzen können ..............77 Verbindung zur Kamera herstellen ............78 WPS (nur Android).....................
  • Seite 10 Sorgsamer Umgang mit der Kamera ..........102 Aufbewahrung ....................102 Reinigung ......................102 Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen ....103 Fehlermeldungen.................. 108 Technische Daten .................. 113 Akkukapazität ..................132 Garantiebestimmungen - Europäische Kundendienst- Garantie von Nikon ................. 135 viii...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise vollständig durch, bevor Sie das Gerät benutzen, um zu vermeiden, dass Ihr Nikon-Produkt beschädigt wird oder Sie selbst und andere sich verletzen. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise so auf, dass alle Personen, die das Produkt verwenden, sie lesen können.
  • Seite 12 Akku und trennen Sie eine etwaige Ver- Augen kann zu vorübergehenden bindung zum Netzadapter. Lassen Sie das Sehstörungen führen. Das Blitzgerät Gerät vom Nikon-Kundendienst über- sollte mindestens einen Meter vom prüfen. Objekt entfernt sein. Besondere Vorsicht Vorsicht bei der Verwendung des Trageriemens...
  • Seite 13 • Der Akku kann unmittelbar nach dem Vorsicht beim Umgang mit Akkus und Batterien Akkus und Batterien können bei unsachge- Gebrauch oder nach längerem Einsatz der mäßer Handhabung auslaufen, überhitzen, Kamera mit Akkustrom heiß sein. Vor aufplatzen oder Feuer fangen. Bitte beach- dem Herausnehmen des Akkus die ten Sie beim Einsatz von Akkus in diesem Kamera ausschalten und dem Akku...
  • Seite 14 Verwenden Sie nur geeignete Kabel Verwenden Sie zum Anschluss an die Ein- gangs- und Ausgangsbuchsen ausschließ- lich Kabel, die von Nikon mitgeliefert oder angeboten werden, um den Vorschriften für dieses Produkt zu entsprechen. Befolgen Sie die Anweisungen der Flugzeug- Crew oder des Krankenhaus-Personals...
  • Seite 15: Hinweise

    Systemen erfasst oder in eine dennoch eine fehlerhafte oder unvoll- andere Sprache übersetzt werden. ständige Information entdecken, wäre • Nikon behält sich das Recht vor, die Nikon für einen entsprechenden Hin- Eigenschaften der Hard- und Software, weis sehr dankbar (die Adresse der die in diesen Handbüchern beschrie-...
  • Seite 16 Hinweise zum Urheberrecht Bitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder repro- duziertem Material, das mit einem Scanner, einer Digitalkamera oder einem ande- ren Gerät hergestellt wurde, strafbar sein kann. • Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert wer- •...
  • Seite 17: Entsorgen Von Datenträgern

    Entsorgen von Datenträgern Beachten Sie bitte, dass durch das Löschen von Bildern oder das Formatieren von Speicherkarten oder anderen Datenträgern die ursprünglichen Bilddaten nicht vollständig entfernt werden. Gelöschte Dateien auf entsorgten Datenträgern kön- nen unter Umständen mit handelsüblicher Software wiederhergestellt werden. Das könnte zu einem Missbrauch persönlicher Bilddaten führen.
  • Seite 18 Nikon-Kameras wurden für höchste Ansprüche entwickelt und enthalten kom- plexe elektronische Schaltkreise. Nur elektronisches Original-Zubehör von Nikon (einschließlich Ladegeräte, Akkus, Netzadapter und Blitzgeräte), das von Nikon ausdrücklich als Zubehör für diese Nikon-Kamera ausgewiesen ist, entspricht den Anforderungen der elektronischen Schaltkreise und gewährleistet einen einwand- freien und sicheren Betrieb.
  • Seite 19 • Für Kunden in den USA: http://www.nikonusa.com/ • Für Kunden in Europa und Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/ • Für Kunden in Asien, Ozeanien und dem Nahen Osten: http://www.nikon-asia.com/ Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu Fotografie und digitaler Bildverarbeitung.
  • Seite 20: Drahtlose Netzwerke (Wireless Lan)

    Sudan und Syrien. Der Gebrauch von Geräten mit drahtloser Übertragung ist möglicherweise in einigen Ländern oder Regionen untersagt. Nehmen Sie mit einem Nikon-Kunden- dienst Kontakt auf, bevor Sie die Wireless-LAN-Funktion dieses Produkts außerhalb des Landes einsetzen, in dem es gekauft wurde.
  • Seite 21 Hinweise für Kunden in Europa Hiermit erklärt Nikon, dass die D5500 den notwendigen Anforderun- gen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Die Konformitätserklärung kann eingesehen werden unter http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5500.pdf Sicherheit Einer der Vorzüge dieses Geräts besteht darin, anderen Personen den freien Zugriff für den kabellosen Datenaustausch überall innerhalb der Reichweite des Geräts zu...
  • Seite 23: Einleitung

    Einleitung Die Kamera in der Übersicht Nehmen Sie sich etwas Zeit, um sich mit den Bedienelementen und Anzeigen der Kamera vertraut zu machen. Rufen Sie per Lesezeichen diesen Abschnitt auf, wenn Sie beim Lesen der Anleitung rasch eine Teilebezeichnung nachschlagen möchten. Kameragehäuse AF-Hilfslicht Funktionstaste (Fn) ........
  • Seite 24 21 22 23 24 25 Stereomikrofon Infrarot-Sensor für Fernsteuerung ML-L3 (Rückseite) ......... 99 Zubehörschuh (für optionale Blitzgeräte) Lautsprecher Augensensor ........... 10 Sensorebenenmarkierung (E) R-Taste (Information)......9, 74 USB- und A/V-Anschluss ...... 93 Einstellrad Anschluss für externes Mikrofon..100 A/L-Taste ........... 86 Zubehöranschluss........100 Abdeckung der Anschlüsse G-Taste..........74, 84...
  • Seite 25 35 36 45 44 W/Q-Taste........39, 40 Sucherokular ........6, 30 X-Taste..........39, 40 Dioptrieneinstellung......30 K-Taste ........... 39 Stativgewinde P-Taste ............. 11 Neig- und drehbarer Monitor ..........7, 14, 39, 43 Multifunktionswähler .....13, 89 Gummi-Augenmuschel J-Taste (OK) ........13, 89 Abdeckung für HDMI-Anschluss O-Taste .............
  • Seite 26: Das Funktionswählrad

    Das Funktionswählrad Bei dieser Kamera stehen die folgenden Aufnahmemodi zur Wahl. Belichtungssteuerungen P, S, A und M: • P—Programmautomatik (0 68) • S—Blendenautomatik (0 69) • A—Zeitautomatik (0 69) • M—Manuelle Belichtungssteuerung (0 70) Spezialeffekte (0 59) Automatikmodi: • i Automatisch (0 35) •...
  • Seite 27 Die Taste I (E/#) Wählen Sie, wie der Verschluss ausgelöst wird (Aufnahmebetriebsart), indem Sie die Taste I (E/#) drücken, dann mit dem Multifunkti- onswähler die gewünschte Option markieren und auf J drücken. Wählen der Aufnahmebetriebsart mit dem Einstellrad Die Aufnahmebetriebsart lässt sich auch durch Taste I (E/#) Drehen des Einstellrads bei gedrückt gehaltener Taste I (E/#) wählen.
  • Seite 28: Der Sucher

    Der Sucher Hinweis: Die Anzeigen im Display sind hier nur zur Veranschaulichung komplett sichtbar. 11 12 Gitterlinien (werden angezeigt, wenn Anzahl verbleibender Aufnahmen ..31 »Ein« für die Individualfunktion d3, Anzahl verbleibender Aufnahmen vor »Gitterlinien« gewählt wird) Erreichen der maximalen Kapazität des Fokusmessfelder ........
  • Seite 29: Der Monitor

    Der Monitor Der Monitor kann wie nachfolgend gezeigt abgewinkelt und gedreht werden. 180° 90° 180° Normalgebrauch: Klappen Sie den Monitor gegen die Kamera-Außen- seite. Der Monitor wird normaler- weise in dieser Position verwendet. Aufnahmen aus tiefer Position: Drehen Sie den Monitor nach oben, um Aufnah- men im Live-View-Modus mit in Bodennähe gehaltener Kamera zu machen.
  • Seite 30 Verwenden des Monitors Drehen Sie den Monitor sanft innerhalb der abgebildeten Grenzen. Wenden Sie keine Gewalt an. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahmen kann das Kamera- gehäuse oder den Monitor beschädigen. Um den Monitor zu schützen, wenn die Kamera nicht in Gebrauch ist, klappen Sie ihn wieder zurück an das Kamera- gehäuse.
  • Seite 31: Die Anzeige Der Aufnahmeinformationen

    Die Anzeige der Aufnahmeinformationen Kameraeinstellungen anzeigen: Drücken Sie die R-Taste, um die Anzeige der Aufnahme- informationen aufzurufen. R-Taste 9 10 11 12 Aufnahmemodus Belegung Touch-Funktionsaufruf..17 i Automatisch/ Symbol für Vignettierungskorrektur j Automatik (Blitz aus) ....35 ..............85 Motivprogramme ......55 Spiegelvorauslösung ......
  • Seite 32 Belichtungsreihenanzeige....11 »k« (wird bei verfügbarem Speicherplatz für mehr als 1000 Anzeige für den Belichtungs- Aufnahmen angezeigt) ....... 31 Messwertspeicher z-Symbol..........17 Anzeige der AF-Messfeldsteuerung ..............12 Belichtungsskala ........70 Fokusmessfeld........37 Anzeige der Belichtungskorrektur..72 Fortschrittsanzeige für Aufnahmebetriebsart ......5 Belichtungsreihen Stärke der ADL-Belichtungsreihe Symbol für Hilfe........
  • Seite 33 Kameraeinstellungen ändern: Um die Einstellun- gen am unteren Rand der Anzeige zu verän- dern, drücken Sie die P-Taste, markieren Sie dann mit dem Multifunktionswähler eine Ein- stellung und drücken Sie J zum Anzeigen der jeweiligen Optionen. Sie können auch Einstel- lungen verändern, indem Sie die P-Taste wäh- P-Taste rend Live-View drücken.
  • Seite 34 ISO-Empfindlichkeit Stellen Sie die Lichtempfindlichkeit der Kamera ein. Belichtungskorrektur Weichen Sie von der Belichtungsmessung der Kamera ab, um das gesamte Bild heller oder dunkler zu machen. Blitzbelichtungs- Steuern Sie die Blitzleistung. korrektur Blitzmodus Wählen Sie den Blitzmodus. Belichtungsmessung Wählen Sie aus, wie die Kamera die Belichtung misst. AF-Messfeld- Stellen Sie ein, wie das Fokusmessfeld ausgewählt steuerung...
  • Seite 35: Der Multifunktionswähler

    Der Multifunktionswähler In diesem Handbuch werden die Bedienvorgänge am Multifunktions- wähler durch die Symbole 1, 3, 4 und 2 gekennzeichnet. 1: Drücken Sie den Multifunktionswähler oben J-Taste 4: Drücken Sie den 2: Drücken Sie den Multifunktionswähler Multifunktionswähler links rechts 3: Drücken Sie den Multifunktionswähler unten...
  • Seite 36: Benutzen Des Touchscreen-Monitors

    Benutzen des Touchscreen-Monitors Der berührungssensitive Monitor wird folgen- dermaßen bedient: Wischen Wischen Sie mit einem Finger ein kurzes Stück über den Monitor. Verschieben Schieben Sie einen Finger über den Monitor. Spreizen/Zusammenziehen Platzieren Sie zwei Finger auf dem Monitor und bewegen Sie sie voneinander weg oder aufeinander zu.
  • Seite 37 Der berührungssensitive Monitor Der Touchscreen-Monitor funktioniert elektrostatisch und spricht möglicher- weise nicht an, wenn er mit einer Display-Schutzfolie eines Fremdherstellers ver- sehen ist, oder wenn er mit den Fingernägeln oder mit Handschuhen bedient wird. Üben Sie keinen übermäßigen Druck aus und berühren Sie den Monitor nicht mit spitzen Gegenständen.
  • Seite 38: Fotografieren Mit Touchscreen

    Fotografieren mit Touchscreen Tippen Sie auf Symbole in der Aufnahmeanzeige, um Kamera- einstellungen zu verändern (beachten Sie, dass nicht alle Symbole auf die Touchscreen-Bedienung ansprechen). Während Live-View können Sie überdies Aufnahmen durch Antippen des Monitors auslösen. ❚❚ Fotografieren mit dem Sucher Nutzen Sie die Touchscreen-Funktion, um Einstellungen in der Anzeige der Aufnahmeinformationen vorzunehmen (0 9).
  • Seite 39 Aufnahmeoptionen Zum Ändern von Kameraeinstellungen (0 11) tippen Sie auf das Symbol z in der rechten unteren Ecke des Monitors und dann auf ein Symbol, um die Optionen für die zugehörige Einstellung anzuzeigen. Tippen Sie auf die gewünschte Option, um sie auszuwählen und zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
  • Seite 40 ❚❚ Fotografieren mit Live-View Der Touchscreen-Monitor lässt sich zum Verändern von Einstellungen und zum Auslösen benutzen. Aufnahmen machen (Touch-Auslösung) Berühren Sie zum Scharfstellen den Monitor, und nehmen Sie den Finger weg, um die Auf- nahme auszulösen. Tippen Sie auf das rechts gezeigte Symbol, um die Funktion auszuwählen, die durch Antippen des Monitors im Aufnahmemodus ausgeführt wird.
  • Seite 41 Bilder mit den Optionen für die Touch-Auslösung aufnehmen Vermeiden Sie beim Auslösen das Bewegen der Kamera, da dies zu Verwack- lungsunschärfe in den Bildern führen kann. Die Auslösetaste kann für das Scharfstellen und Auslösen benutzt werden, auch während das Symbol 3 für die aktivierte Touch-Auslösung angezeigt wird. Ver- wenden Sie die Auslösetaste für das Auslösen von Serienaufnahmen (0 5) sowie während der Filmaufzeichnung.
  • Seite 42 Wahl von Motivprogramm oder Spezialeffekt In den Modi für Motivprogramme und Spezialeffekte (0 55, 59) können Sie auf das Symbol für den Aufnahmemodus tippen, um den Motivtyp oder den Effekt auszuwählen. Tippen Sie auf x oder y, um die verschie- denen Optionen anzuzeigen, und tippen Sie auf ein Symbol, um eine Auswahl zu treffen und zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
  • Seite 43 Aufnahmeoptionen Im Live-View-Modus aktiviert das Drücken der P-Taste oder Antippen des Symbols z die Anzeige der Aufnahmeinformationen. Tippen Sie auf eine Einstellung, um die Optionen anzuzeigen. Tippen Sie dann auf die gewünschte Option, um sie auszuwählen und zu Live-View zurückzu- kehren.
  • Seite 44 Bilder wiedergeben Die Touchscreen-Funktion lässt sich für die folgenden Wiedergabe- Vorgänge verwenden (0 39, 52). Andere Bilder Wischen Sie nach links oder rechts, um weitere Bilder anzuzeigen. anzeigen Benutzen Sie die Gesten »Spreizen« und »Zusammenziehen«, um die Bild- Vergrößern darstellung zu vergrößern bzw. zu ver- kleinern, und schieben Sie mit dem (nur Fotos) Finger, um andere Bildbereiche zu...
  • Seite 45: Verwenden Der Menüs

    Verwenden der Menüs Mit der Touchscreen-Funktion können Sie folgendermaßen die Menüs bedienen (0 84). Schieben Sie den Finger hoch oder Scrollen runter, um zu scrollen. Tippen Sie auf ein Menü-Symbol, um Menü das Menü zu wählen. auswählen Tippen Sie auf einen Menüpunkt, um die zugehörigen Optionen anzuzeigen, Menüpunkt und tippen Sie auf Symbole oder...
  • Seite 46: Erste Schritte

    Erste Schritte Mit den folgenden acht Schritten machen Sie die Kamera aufnahme- bereit. Bringen Sie den Trageriemen an. Befestigen Sie den Trageriemen wie gezeigt. Wiederholen Sie den Vorgang für die zweite Öse. Laden Sie den Akku auf. Wenn ein Netzsteckeradapter im Lieferumfang enthalten ist, stellen Sie den Netzstecker hoch und stecken Sie den Netzsteckeradapter darauf, wie links abgebildet.
  • Seite 47 Setzen Sie den Akku und eine Speicherkarte ein. Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter auf der Position OFF steht, bevor Sie den Akku oder eine Speicherkarte einsetzen oder heraus- nehmen. Setzen Sie den Akku in der abgebildeten Ausrichtung ein und drücken Sie dabei die orange Akkusicherung mit dem Akku zur Seite.
  • Seite 48 Bringen Sie ein Objektiv an. Achten Sie darauf, dass kein Staub in die Kamera gelangt, wenn das Objektiv oder der Gehäusedeckel abgenommen ist. Gehäusedeckel abnehmen Hinteren Objektivdeckel abnehmen Ausrichtungsmarkierung (Kamera) Markierungen auf- einander ausrichten Ausrichtungsmarkierung (Objektiv) Objektiv wie gezeigt drehen, bis es einrastet Denken Sie daran, den Objektivdeckel abzunehmen, wenn Sie Aufnahmen machen wollen.
  • Seite 49 Objektive mit Tubusentriegelung Vor dem Fotografieren müssen Sie das Objektiv entriegeln und ausfahren. Halten Sie dazu die Tubusentriegelung gedrückt (q) und drehen Sie den Zoom- ring wie gezeigt (w). Tubusentriegelung Mit eingezogenem Objektiv können keine Bilder gemacht werden. Falls eine Fehlermeldung erscheint, weil die Kamera mit eingezogenem Objektiv eingeschaltet wurde, drehen Sie den Zoomring so lange bis die Meldung verschwin-...
  • Seite 50: Schalten Sie Die Kamera Ein (0

    Öffnen Sie den Monitor. Klappen Sie den Monitor wie abgebildet auf. Wenden Sie keine Gewalt Schalten Sie die Kamera ein. Es wird ein Dialog zur Sprach- auswahl angezeigt. Der Ein-/Ausschalter Drehen Sie den Ein-/Ausschalter wie abgebildet auf ON, um die Kamera einzuschalten.
  • Seite 51 Wählen Sie eine Sprache Cursor nach oben bewegen aus und stellen Sie die J-Taste: Markierten Uhr der Kamera. Menüpunkt auswählen Verwenden Sie den Multifunktionswähler Markierten Menüpunkt und die J-Taste, um eine auswählen oder Untermenü einblenden Sprache auszuwählen und die Uhr der Kamera Cursor nach unten bewegen einzustellen.
  • Seite 52 Stellen Sie das Sucherbild scharf. Drehen Sie nach dem Abneh- men des Objektivdeckels die Dioptrieneinstellung, bis die AF-Messbereich-Markierun- gen scharf erscheinen. Wenn Sie bei der Bedienung der Dioptrieneinstellung durch den Sucher schauen, achten Sie darauf, nicht aus Versehen mit Ihren Fingern oder Fingernägeln ins Auge zu greifen.
  • Seite 53 ❚❚ Akkuladezustand und freier Speicherplatz Drücken Sie die R-Taste und überprüfen Sie den Akkuladezustand sowie die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen in der Anzeige der Aufnahmeinformationen. Akkuladezustand R-Taste Anzahl verbleibender Aufnahmen Akkuladezustand Wenn der Akku fast leer ist, wird zusätzlich eine Warnung im Sucher angezeigt.
  • Seite 54 ❚❚ Akku und Speicherkarte herausnehmen Entnehmen des Akkus Schalten Sie die Kamera aus und öffnen Sie die Akku- fachabdeckung. Drücken Sie die Akkusicherung in Pfeilrichtung, um den Akku zu lösen, und nehmen Sie den Akku dann mit der Hand heraus. Entnehmen der Speicherkarte Überprüfen Sie, ob die Kontrollleuchte für den Spei- cherkartenzugriff erloschen ist, schalten Sie anschlie-...
  • Seite 55 Speicherkarten • Speicherkarten können nach Gebrauch heiß sein. Seien Sie daher vorsichtig beim Herausnehmen von Speicherkarten aus der Kamera. • Schalten Sie vor dem Einsetzen oder Herausnehmen von Speicherkarten die Kamera aus. Während der Formatierung oder wenn Daten aufgezeichnet, gelöscht oder auf einen Computer kopiert werden, darf die Speicherkarte nicht aus der Kamera genommen und die Kamera nicht ausgeschaltet bzw.
  • Seite 56 ❚❚ Abnehmen des Objektivs Schalten Sie die Kamera vor dem Abnehmen oder Wechseln von Objektiven stets aus. Um das Objektiv abzunehmen, halten Sie die Objektiventriegelung (q) gedrückt und drehen Sie währenddessen das Objektiv im Uhrzeigersinn (w). Bringen Sie danach die Objektivdeckel und den Kameragehäusedeckel Schalter A-M, M/A-M und A/M-M Wird der Autofokus mit einem Objektiv verwen- det, das über einen A-M-Umschalter verfügt,...
  • Seite 57: Schnappschuss«-Aufnahmen (Modi I Und J)

    »Schnappschuss«-Aufnahmen (Modi i und j) In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fotos und Filme in den Modi i und j aufgenommen werden. Hierbei handelt es sich um automatische Funktionen für »Schnappschüsse«, bei denen die Kamera auf die jeweilige Aufnahmesituation reagiert und den über- wiegenden Teil der Einstellungen entsprechend steuert.
  • Seite 58: Bildausschnitt Im Sucher Wählen

    Bildausschnitt im Sucher wählen Machen Sie die Kamera aufnahmebereit. Wenn Sie den Sucher für die Wahl des Bildausschnitts verwenden, halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Handgriff fest und legen Sie Ihre linke Hand um das Kameragehäuse oder das Objektiv. Halten Sie die Kamera bei Aufnahmen im Hochformat wie rechts abgebildet.
  • Seite 59: Wählen Sie Den Bildausschnitt (0

    Wählen Sie den Bildausschnitt. Wählen Sie den Bildausschnitt im Sucher so, dass sich das Hauptobjekt innerhalb der AF-Messbereich-Markierungen befin- det. AF-Messbereich- Markierungen Drücken Sie den Auslöser bis Fokusmessfeld zum ersten Druckpunkt. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen (wenn das Hauptobjekt zu dunkel ist, klappt gegebenenfalls das...
  • Seite 60 Nehmen Sie das Bild auf. Drücken Sie den Auslöser sanft vollständig herunter, um das Foto aufzunehmen. Die Kon- trollleuchte für den Speicher- kartenzugriff leuchtet auf und das Foto wird einige Sekunden lang auf dem Monitor ange- Kontrollleuchte für zeigt. Vor dem Erlöschen der Speicherkartenzugriff Leuchte und dem Abschluss der Aufzeichnung darf nicht die...
  • Seite 61: Fotos Wiedergeben

    Fotos wiedergeben Drücken Sie K, um ein Bild auf dem Monitor anzuzeigen. K-Taste Drücken Sie 4 oder 2, um weitere Bilder anzuzeigen. ❚❚ Bildindex Um einen Bildindex mit vier, 12 oder 80 Minia- turbildern anzuzeigen, drücken Sie die Taste W (Q). Verwenden Sie den Multifunktions- wähler oder das Einstellrad, um Bilder zu mar- kieren, und drücken Sie J, um das markierte Bild als Einzelbild anzuzeigen.
  • Seite 62 ❚❚ Anzeige nach Datum Um Bilder anzuzeigen, die an einem Kalender bestimmten Tag aufgenommen wurden, drücken Sie die Taste W (Q) in der Index- bildansicht mit 80 Bildern. Drücken Sie die Taste W (Q), um zwischen dem Kalender und dem Bildindex für das gewählte Datum zu wechseln.
  • Seite 63: Fotos Löschen

    Fotos löschen Zeigen Sie das Foto an, das Sie löschen möch- ten. Beachten Sie, dass gelöschte Fotos nicht wiederhergestellt werden können. K-Taste Drücken Sie O; eine Sicherheitsabfrage erscheint. O-Taste Drücken Sie erneut die O-Taste, um das Bild zu löschen.
  • Seite 64 Die Standby-Vorlaufzeit (Fotografieren mit dem Sucher) Um Akkustrom zu sparen, schalten sich die Sucheranzeige und die Anzeige der Aufnahmeinformationen aus, wenn ca. acht Sekunden lang keine Bedienung erfolgte. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um die Anzeigen wieder zu aktivieren. Mit der Individualfunktion c2 (»Ausschaltzeiten«;...
  • Seite 65: Bildausschnitt Auf Dem Monitor Wählen

    Bildausschnitt auf dem Monitor wählen Drehen Sie den Live-View-Schalter. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt (Live-View). Live-View-Schalter Machen Sie die Kamera aufnahmebereit. Halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Handgriff fest und legen Sie Ihre linke Hand um das Kameragehäuse oder das Objektiv.
  • Seite 66 Fokussieren Sie. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Das Fokusmessfeld blinkt grün, während die Kamera scharf- stellt. Wenn die Kamera scharfstellen kann, wird das Fokusmessfeld Fokusmessfeld grün angezeigt. Kann die Kamera nicht scharfstellen, blinkt das Fokusmessfeld rot. Nehmen Sie das Bild auf. Drücken Sie den Auslöser sanft vollständig herunter, um das Foto aufzunehmen.
  • Seite 67 Automatische Motivprogrammwahl (Motivautomatik) Wird Live-View im Modus i oder j benutzt, analysiert die Kamera automatisch das Motiv und wählt das passende Motivprogramm, wenn der Autofokus eingeschaltet ist. Das Symbol des ausgewählten Modus erscheint auf dem Moni- tor. Porträt Porträtaufnahmen von Menschen Landschaften und Stadtlandschaften Landschaft Nahe vor der Kamera befindliche Objekte...
  • Seite 68: Fotos Wiedergeben

    Fotos wiedergeben Drücken Sie K, um ein Bild auf dem Monitor anzuzeigen. K-Taste Drücken Sie 4 oder 2, um weitere Bilder anzuzeigen.
  • Seite 69: Fotos Löschen

    Fotos löschen Zeigen Sie das Foto an, das Sie löschen möch- ten. Beachten Sie, dass gelöschte Fotos nicht wiederhergestellt werden können. K-Taste Drücken Sie O; eine Sicherheitsabfrage erscheint. O-Taste Drücken Sie erneut die O-Taste, um das Bild zu löschen.
  • Seite 70: Filme Aufnehmen

    Filme aufnehmen Videofilme können im Live-View-Modus aufgenommen werden. Drehen Sie den Live-View-Schalter. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. Das 0-Symbol Ein 0-Symbol zeigt an, dass keine Filme auf- genommen werden können. Live-View-Schalter Machen Sie die Kamera aufnahmebereit. Halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Handgriff fest und legen Sie Ihre linke Hand um das Kameragehäuse oder das Objektiv.
  • Seite 71 Beginnen Sie mit der Aufnahme. Drücken Sie die Taste für die Filmaufzeich- nung, um mit der Aufnahme zu beginnen. Ein Aufnahmesymbol und die verfügbare Zeit werden im Monitor angezeigt. Taste für Filmaufzeichnung Verbleibende Zeit Aufnahmesymbol Beenden Sie die Aufnahme. Drücken Sie die Taste für die Filmaufzeich- nung erneut, um die Aufnahme zu been- den.
  • Seite 72 Maximale Länge Filmdateien können maximal 4 GB groß sein; die maximale Länge hängt von den im Aufnahmemenü (0 85) für »Videoeinstellungen« > »Bildgröße/Bildrate« und »Filmqualität« eingestellten Optionen ab (siehe Tabelle). Beachten Sie, dass abhängig von der Schreibgeschwindigkeit der Speicherkarte die Aufnahme möglicherweise endet, bevor diese Grenzen erreicht werden.
  • Seite 73 Die Countdown-Anzeige 30 Sekunden vor dem automatischen Beenden des Filmaufnahmebetriebs erscheint ein Countdown. Abhängig von der Situation wird der Countdown möglicherweise unmittelbar zu Beginn der Filmaufzeichnung eingeblendet. Beachten Sie, dass Live-View unabhängig von der verfügbaren Aufnahmezeit in jedem Fall automatisch beendet wird, wenn der Countdown abgelaufen ist. Warten Sie, bis sich die interne Kameraelektronik abgekühlt hat, bevor Sie mit der Filmaufnahme fortfahren.
  • Seite 74: Filme Wiedergeben

    Filme wiedergeben Drücken Sie K für den Wiedergabemodus und blättern Sie dann durch die Bilder bis ein Videofilm erscheint (gekennzeichnet durch ein 1-Sym- bol). K-Taste Drücken Sie J, um die Filmwiedergabe zu starten. Die aktuelle Position wird durch den Fortschrittsbalken angezeigt. 1-Symbol Länge Aktuelle Position/Gesamtlänge...
  • Seite 75 Die folgenden Bedienvorgänge können ausgeführt werden: Vorgang Bedienung Beschreibung Pause Wiedergabe anhalten. Wiedergabe fortsetzen, wenn der Film angehal- Wiedergabe ten wurde oder während er vor-/zurückgespult wird. Die Geschwindigkeit wird mit jedem Tastendruck erhöht, von 2× auf 4× auf 8× auf 16×. Halten Sie die Taste gedrückt, um zum Anfang oder Ende des Films zu springen (das erste Bild wird durch h Vorspulen/...
  • Seite 76: Filme Löschen

    Filme löschen Zeigen Sie den Film an, den Sie löschen möch- ten (Filme sind mit dem 1-Symbol gekenn- zeichnet). Beachten Sie, dass gelöschte Filme nicht wiederhergestellt werden können. K-Taste Drücken Sie O; eine Sicherheitsabfrage erscheint. O-Taste Drücken Sie erneut die O-Taste, um den Film zu löschen.
  • Seite 77 Einstellungen passend zu Motiv oder Situation (Motivprogramme) Die Kamera bietet mehrere »Motivprogramme« zur Auswahl. Beim Verwenden eines Motivprogramms wählt die Kamera automatisch die optimalen Einstellungen für den jeweiligen Motivtyp. Dadurch erfordert gestalterisches Fotografieren nur folgende einfache Schritte: Motiv- programm wählen, Bildausschnitt festlegen und auslösen, wie auf der Seite 35 beschrieben.
  • Seite 78: K Porträt

    Porträt Verwenden Sie dieses Programm für Porträts mit weichen, natürlich aussehenden Hauttönen. Wenn das Hauptobjekt einen großen Abstand zum Hintergrund hat und/oder ein Teleobjektiv verwendet wird, wer- den die Hintergrunddetails unscharf abgebildet, sodass im Bild ein Eindruck von Tiefe entsteht. Landschaft Verwenden Sie diese Einstellung für brillante Landschaftsaufnahmen bei Tageslicht.
  • Seite 79: R Nachtaufnahme

    Nachtaufnahme Verringern Sie Rauschen und unnatürliche Farben, wenn Sie nächtliche Szenerien fotografieren – Straßenbeleuchtung und Leuchtreklamen inbegriffen. Hinweis: Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht sind abgeschaltet. Innenaufnahme Fangen Sie die Wirkung der vorhandenen Beleuchtung bei Innenauf- nahmen ein. Verwenden Sie diese Einstellung für Partys und andere Aufnahmen innerhalb von Räumen.
  • Seite 80: X Kerzenlicht

    Kerzenlicht Erhält die besondere Lichtstimmung beim Fotografieren im Kerzenlicht. Hinweis: Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet. Blüten Verwenden Sie diese Einstellung für Blumenbeete, blühende Obst- gärten und andere Landschaftsaufnahmen mit Blütenflächen. Hinweis: Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet. Herbstfarben Bringt die brillanten Rot- und Gelbtöne von Herbstlaub zur Wirkung. Hinweis: Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet.
  • Seite 81: Spezialeffekte

    Spezialeffekte Spezialeffekte lassen sich beim Aufnehmen von Fotos und Filmen anwenden. Die folgenden Effekte können Sie wählen, indem Sie das Funktions- wählrad auf q stellen und dann am Einstellrad drehen, bis der gewünschte Effekttyp auf dem Monitor erscheint. Funktionswählrad Einstellrad Monitor % Nachtsicht ( Miniatureffekt...
  • Seite 82: S Extrasatte Farben

    Extrasatte Farben Farbsättigung und Kontrast werden insgesamt angehoben für ein leuchtenderes Bild. Die Farbsättigung wird insgesamt angehoben für ein lebhafteres Bild. Tontrennung Die Konturen werden geschärft und die Farbstufen reduziert, um eine Posterisierung zu erzeugen, die sich im Live-View-Modus variieren lässt (0 63).
  • Seite 83: Selektive Farbe

    Selektive Farbe Alle Farben außer den ausgewählten Farben werden schwarz-weiß abgebildet. Der Effekt kann im Live-View-Modus verändert werden (0 66). Hinweis: Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet. Silhouette Objekte vor hellem Hintergrund werden als Silhouetten abgebildet. Hinweis: Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet. High Key Verwenden Sie diese Einstellung für helle Motive, um helle Bilder zu erstellen, die wie von Licht durchflutet wirken.
  • Seite 84 NEF (RAW) Das Aufnehmen im Dateiformat NEF (RAW) ist in den Modi %, S, T, U, ', ( und 3 nicht möglich. Wenn die Bildqualitätseinstellung NEF (RAW) oder NEF (RAW)+JPEG in diesen Modi gewählt ist, werden die Bilder im JPEG-Format abge- speichert.
  • Seite 85: In Live-View Verfügbare Optionen

    In Live-View verfügbare Optionen Die Einstellungen für den gewählten Effekt werden im Live-View-Modus vorgenommen; sie kommen ungeachtet dessen während der Fotografie mit Live-View oder dem Sucher sowie bei Filmaufnahmen zur Anwen- dung. ❚❚ U Tontrennung Wählen Sie Live-View. Drehen Sie den Live-View-Schalter. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufge- nommene Live-Bild wird auf dem Kamera- monitor angezeigt.
  • Seite 86 ❚❚ ' Spielzeugkamera-Effekt Wählen Sie Live-View. Drehen Sie den Live-View-Schalter. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufge- nommene Live-Bild wird auf dem Kamera- monitor angezeigt. Live-View-Schalter Verändern Sie die Einstellungen. Drücken Sie J, um die rechts abgebilde- ten Optionen anzuzeigen. Drücken Sie 1 oder 3, um »Farbsättigung«...
  • Seite 87 ❚❚ ( Miniatureffekt Wählen Sie Live-View. Drehen Sie den Live-View-Schalter. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufge- nommene Live-Bild wird auf dem Kamera- monitor angezeigt. Live-View-Schalter Positionieren Sie das Fokusmessfeld. Positionieren Sie das Fokusmessfeld mit dem Multifunktionswähler in dem Bereich, wo das Bild scharf sein soll;...
  • Seite 88 Drücken Sie J. Drücken Sie J zum Verlassen des Menüs, wenn Sie alle Einstellun- gen vorgenommen haben. Um zur Fotografie mit dem Sucher zurückzukehren, drehen Sie den Live-View-Schalter. Die gewählten Einstellungen bleiben weiterhin wirksam und werden auf Fotos und Filme angewandt, die mit Live-View oder dem Sucher aufgenommen werden.
  • Seite 89 Wählen Sie den Farbbereich aus. Farbbereich Drücken Sie 1 oder 3, um den Bereich ähnlicher Farbtöne zu vergrößern oder zu verkleinern, der im endgültigen Bild ent- halten sein wird. Wählen Sie einen Wert zwischen 1 und 7; beachten Sie, dass höhere Werte möglicherweise Farbtöne anderer Farben mit einschließen.
  • Seite 90: Belichtungssteuerungen P, S, A Und M

    Belichtungssteuerungen P, S, A und M Die Belichtungssteuerungen P, S, A und M bieten ver- schiedene Möglichkeiten, um auf Belichtungszeit und Blende Einfluss zu nehmen: Modus Beschreibung Besonders geeignet für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen wenig Zeit für Ein- Programmautomatik stellungen an der Kamera bleibt.
  • Seite 91: Modus S (Blendenautomatik)

    Modus S (Blendenautomatik) Bei der Blendenautomatik wählen Sie die Belichtungszeit aus und die Kamera wählt automatisch die dazu passende Blende, mit der eine optimale Belichtung erzielt wird. Drehen Sie am Einstellrad, um die gewünschte Belichtungszeit auszuwählen: für kürzere Zeiten nach rechts, für längere Zeiten nach Einstellrad links drehen.
  • Seite 92: Modus M (Manuelle Belichtungssteuerung)

    Modus M (Manuelle Belichtungssteuerung) Bei der manuellen Belichtungssteuerung stellen Sie sowohl Belichtungs- zeit als auch Blende selbst ein. Orientieren Sie sich bei der Einstellung von Belichtungszeit und Blende an der Belichtungsskala. Die Belich- tungszeit wird ausgewählt, indem man das Einstellrad dreht (nach rechts für kürzere Belichtungszeiten, nach links für längere).
  • Seite 93 Belichtungszeit und Blende Die Werte für Belichtungszeit und Blende erscheinen im Sucher und in der Anzeige der Aufnahmeinformationen. Belichtungszeit Blende Kurze Belichtungszeiten ( s in Lange Belichtungszeiten (hier 1 s) 1600 diesem Beispiel) frieren die verwischen die Bewegung. Bewegung ein. Große Blenden (wie Blende 5,6;...
  • Seite 94: Belichtungskorrektur

    Belichtungskorrektur In den Modi P, S, A, h und % können Sie mit der Belichtungskorrektur die von der Kamera vorgeschlagene Belichtung ändern, um das Bild hel- ler oder dunkler zu machen (0 116). Generell sorgen positive Korrektur- werte für hellere Bilder und negative Korrekturwerte für dunklere Bilder. –1 LW Keine +1 LW...
  • Seite 95 Um die normale Belichtung wiederherzustellen, setzen Sie den Wert der Belichtungskorrektur auf ±0. Außer in den Modi h und % wird die Belichtungskorrektur beim Abschalten der Kamera nicht zurückgestellt (in den Modi h und % wird die Belichtungskorrektur zurückgesetzt, wenn ein anderer Modus gewählt oder die Kamera abgeschaltet wird). Die Anzeige der Aufnahmeinformationen Die Belichtungskorrektur kann auch in der Anzeige der Aufnahmeinformationen eingestellt werden...
  • Seite 96: Wiederherstellen Der Standardeinstellungen

    Wiederherstellen der Standardeinstellungen Die nachfolgend und auf Seite 76 aufgeführten Kameraeinstellungen können auf ihre Standardwerte zurückgesetzt werden. Halten Sie dazu die Tasten G und R mindes- tens zwei Sekunden lang gleichzeitig gedrückt (diese Tasten sind mit G-Taste R-Taste einem grünen Punkt markiert). Die Anzeige der Aufnahmeinformationen schaltet sich kurz aus, während die Einstellungen zurückgesetzt werden.
  • Seite 97 Option Standardvorgabe Fokusmodus Sucher Andere Aufnahmemodi als % AF-A Live-View/Film AF-S AF-Messfeldsteuerung Sucher n, x, 0, 1, 2, 3 Einzelfeld m, w Dynamisch (39 Messfelder) i, j, k, l, p, o, r, s, t, u, v, y, z, S, T, Autom.
  • Seite 98 ❚❚ Weitere Einstellungen Option Standardvorgabe NEF-(RAW-)Einstellungen 14 Bit Spiegelvorauslösung Aufnahmebetriebsart m, w Serienaufnahme H Andere Aufnahmemodi Einzelbild Fokusmessfeld Mitte Belichtung & Fokus speichern ein/aus Andere Aufnahmemodi als i und j Programmverschiebung Spezialeffekte-Modus Linienstärke Farbsättigung Vignettierung Ausrichtung Querformat Breite Normal Farbe Farbbereich...
  • Seite 99: Wi-Fi

    Wi-Fi Wie Sie Wi-Fi nutzen können Die Kamera kann über ein drahtloses Wi-Fi-Netzwerk eine Verbindung zu einem Mobilgerät (Smartphone, Tablet-PC) herstellen, auf dem die Nikon-App »Wireless Mobile Utility« läuft (0 78). Bilder herunterladen Bilder miteinander teilen Fernsteuern Installieren der App 1 Suchen Sie die App.
  • Seite 100: Verbindung Zur Kamera Herstellen

    Verbindung zur Kamera herstellen Vor dem Herstellen der kabellosen Verbindung über Wi-Fi (Wireless- LAN, WLAN) müssen Sie die Wireless Mobile Utility auf Ihrem Android- oder iOS-Mobilgerät installieren. Die Anweisungen für das Herstellen der Funkverbindung zwischen Kamera und Smartphone bzw. Tablet-PC richten sich nach der Methode des jeweiligen Mobilgeräts für den Ver- bindungsaufbau.
  • Seite 101: Wps (Nur Android)

    WPS (nur Android) Schalten Sie die Wi-Fi-Funktion der Kamera ein. Markieren Sie »Wi-Fi« im Systemmenü und drücken Sie 2. Markieren Sie »Netzwerk- verbindung« und drücken Sie 2; anschlie- ßend »Aktivieren« markieren und J drücken. Geben Sie der Kamera für das Aktivieren der Wi-Fi-Funkschnittstelle einige Sekunden Zeit.
  • Seite 102: Pin-Eingabe (Nur Android)

    Starten Sie die Wireless Mobile Utility. Starten Sie die Wireless Mobile Utility auf dem Mobilgerät. Daraufhin erscheint dort der Hauptdialog. PIN-Eingabe (nur Android) Schalten Sie die Wi-Fi-Funktion der Kamera ein. Markieren Sie »Wi-Fi« im Systemmenü und drücken Sie 2. Markieren Sie »Netzwerk- verbindung«...
  • Seite 103: Ssid (Android Und Ios)

    Geben Sie die PIN ein. Geben Sie die vom Mobilgerät angezeigte PIN ein. Drücken Sie 4 oder 2, um Ziffern zu markieren, und drücken Sie 1 oder 3 zum Ändern. Drücken Sie J, wenn die Eingabe komplett ist. Starten Sie die Wireless Mobile Utility. Starten Sie die Wireless Mobile Utility auf dem Mobilgerät.
  • Seite 104 Wählen Sie die Kamera-SSID. Wählen Sie auf dem Mobilgerät die Kamera-SSID aus der Liste der angezeigten Netzwerke. Starten Sie die Wireless Mobile Utility. Starten Sie die Wireless Mobile Utility auf dem Mobilgerät. Daraufhin erscheint dort der Hauptdialog.
  • Seite 105 ❚❚ Verbindung beenden Die Wi-Fi-Verbindung lässt sich folgendermaßen beenden: • »Wi-Fi« > »Netzwerkverbindung« > »Deaktivieren« im System- menü der Kamera wählen • Videofilmaufnahme starten • Kamera ausschalten ❚❚ Standardeinstellungen wiederherstellen Um die Netzwerkeinstellungen auf die Standardvorgaben zurück- zusetzen, wählen Sie »Wi-Fi« > »Netzwerkeinstellungen« > »Netzwerkeinst.
  • Seite 106: Kameramenüs

    Kameramenüs Die meisten Einstell-Optionen für Aufnahme, Wiedergabe und System können über die Kameramenüs ausgewählt werden. Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen. G-Taste Registerkarten Wählen Sie eines der folgenden Menüs: • D: Wiedergabe • N: Bildbearbeitung • C: Aufnahme •...
  • Seite 107: Menüoptionen

    Menüoptionen ❚❚ D Wiedergabemenü: Bilder verwalten Löschen Anzeige im Hochformat Wiedergabeordner Diaschau Opt. für Wiedergabeansicht DPOF-Druckauftrag Bildkontrolle Bewertung Automatische Bildausrichtung Zum Senden z. Smart-Gerät ausw. ❚❚ C Aufnahmemenü: Aufnahmeoptionen Zurücksetzen Farbraum Ordner Active D-Lighting Dateinamen HDR (High Dynamic Range) Bildqualität Aufnahmebetriebsart Bildgröße Rauschunterdr.
  • Seite 108 ❚❚ A Individualfunktionen: Feinanpassung der Kameraeinstellungen Zurücksetzen d Aufnahme & Anzeigen a Autofokus d1 Spiegelvorauslösung a1 Priorität bei AF-C (kont. AF) d2 Nummernspeicher a2 Anzahl der Fokusmessfelder d3 Gitterlinien a3 Integriertes AF-Hilfslicht d4 Datum einbelichten a4 Fokusskala d5 Skalen spiegeln a5 Man.
  • Seite 109 ❚❚ B Systemmenü: Grundlegende Kameraeinstellungen Speicherkarte formatieren Inspektion/Reinigung Bildkommentar Referenzbild (Staub) Copyright-Informationen Flimmerreduzierung Zeitzone und Datum Auslösesperre Sprache (Language) Videonorm Tonsignaloptionen HDMI Touch-Bedienelemente Zubehöranschluss Monitorhelligkeit Wi-Fi Anzeige der Aufnahmeinfor. Eye-Fi-Bildübertragung Info-Automatik Konformitätsmarkierung Infos automatisch ausblenden Firmware-Version Bildsensor-Reinigung * Nur verfügbar, wenn eine kompatible Eye-Fi-Speicherkarte eingesetzt ist. ❚❚...
  • Seite 110 ❚❚ m »Letzte Einstellungen«/O »Mein Menü« (Standardvorgabe m »Letzte Einstellungen«) Das Menü »Letzte Einstellungen« listet die zwanzig zuletzt benutzten Einstellungen auf. »Mein Menü« erlaubt den Zugriff auf ein benutzer- definiertes Menü mit bis zu zwanzig Optionen, die aus den Menüs Wiedergabe, Aufnahme, Individualfunktionen, System und Bildbearbei- tung gewählt wurden.
  • Seite 111: Verwenden Der Kameramenüs

    Verwenden der Kameramenüs Mit dem Multifunktionswähler und der J-Taste können Sie durch die Menüs navigieren. 1: Cursor nach oben bewegen J-Taste: Markierten Menüpunkt auswählen 4: Abbrechen und 2: Markierten Menüpunkt zum vorherigen auswählen oder Untermenü Menü zurückkehren einblenden 3: Cursor nach unten bewegen Das d-Symbol (Hilfe) Wenn das Symbol d links unten auf dem Monitor erscheint, kann durch Drücken der Taste W (Q) eine Beschreibung der aktuell gewählten Option oder des aktu-...
  • Seite 112 So navigieren Sie durch die Menüs: Zeigen Sie die Menüs an. Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen. G-Taste Markieren Sie das Symbol des aktuellen Menüs. Drücken Sie 4, um zu den Symbolen für die Menüs zu wechseln. Wählen Sie ein Menü aus. Drücken Sie 1 oder 3, um das gewünschte Menü...
  • Seite 113 Markieren Sie einen Menüpunkt. Drücken Sie 1 oder 3, um einen Menüpunkt auszuwäh- len. Zeigen Sie die Optionen an. Drücken Sie 2, um die Optio- nen für den ausgewählten Menüpunkt anzuzeigen. Markieren Sie eine Option. Drücken Sie 1 oder 3, um eine Option zu markieren.
  • Seite 114: Viewnx 2

    Website herunterladen und die Software entspre- chend der Bildschirmanweisungen installieren. Dazu ist eine Internet- verbindung erforderlich. Die Systemanforderungen und weitere Informationen sind auf der Nikon-Website für Ihr Land zu finden (0 xvii). http://downloadcenter.nikonimglib.com/ Nikon bietet außerdem für die hochwertige Bildbearbeitung die Software Capture NX-D an, die hier heruntergeladen werden kann: http://downloadcenter.nikonimglib.com/...
  • Seite 115: Viewnx 2 Verwenden

    Wenn eine Meldung angezeigt wird, die Sie zur Wahl eines Programms auffordert, wählen Sie Nikon Transfer 2. Windows 7 Wird der folgende Dialog angezeigt, wählen Sie Nikon Transfer 2 wie nach- folgend beschrieben aus. 1 Klicken Sie unter »Bilder und Videos importieren«...
  • Seite 116 Wiedergabe«. Tippen oder klicken Sie auf den Dialog und tippen oder klicken Sie dann auf »Datei importieren/ Nikon Transfer 2«, um Nikon Transfer 2 zu wählen. Klicken Sie auf »Übertragung starten«. Bei Standardeinstellung werden die Bilder auf der Speicherkarte auf den Computer kopiert.
  • Seite 117: Technische Hinweise

    Technische Hinweise In diesem Kapitel finden Sie Informationen über geeignetes Zubehör, das Reinigen und Aufbewahren der Kamera und über den Umgang mit Fehlermeldungen oder Problemen beim Einsatz der Kamera. Geeignete Objektive Diese Kamera unterstützt die Autofokus-Funktion nur mit AF-S-, AF-P- und AF-I-Objektiven mit CPU.
  • Seite 118 3 Das Verschieben oder Neigen des Objektivs kann die Belichtungsmessung beeinträchtigen. 4 Kann nicht mit Shift oder Tilt verwendet werden. 5 Eine optimale Belichtung ist nur gewährleistet, wenn die größte Blendenöffnung benutzt und das Objektiv nicht verschoben oder geneigt wird. 6 Bei effektiver Lichtstärke 1:5,6 oder höher.
  • Seite 119: Weiteres Zubehör

    • Filter für die Fotografie mit speziellen Effekten können den Autofokus oder die Scharfeinstellung mit elektronischer Ein- stellhilfe beeinträchtigen. • Linear-Polfilter können mit der D5500 nicht verwendet werden. Verwenden Sie stattdessen ein Zirkular-Polfilter C-PL oder C-PL II. • NC-Filter sind als Objektivschutz zu empfehlen.
  • Seite 120 Sucherzubehör • Okularabdeckung DK-5: Verhindert, dass Licht in den Sucher fällt und möglicherweise in der Aufnahme erscheint oder die Belich- tungsmessung verfälscht. • Korrekturlinsen DK-20C: Die Linsen sind mit den Dioptrienwerten –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 und +3 dpt erhältlich (diese Werte gelten, wenn sich die Dioptrieneinstellung der Kamera in der neutralen Position –1 dpt befindet).
  • Seite 121 Computer aus fernbedienen, um Filme und Fotos aufzunehmen. Foto-Aufnahmen können direkt auf der Festplatte des Computers gespeichert werden. Hinweis: Verwenden Sie stets die neueste Version der Nikon- Software. Aktuelle Informationen über die unterstützten Betriebssysteme finden Sie auf den auf Seite xvii genannten Internetseiten.
  • Seite 122 Mikrofone Stereomikrofon ME-1 Zubehör für Die D5500 ist mit einem Zube- den Zubehör- höranschluss für die Funkfern- steuerungen WR-1 und WR-R10, den anschluss Kabelfernauslöser MC-DC2 und die GPS-Empfänger GP-1/GP-1A aus- gestattet. Diese Geräte werden so angeschlossen, dass die H-Markierung am Stecker auf die F-Markierung neben dem Zubehöranschluss zeigt (schließen...
  • Seite 123: Empfohlene Speicherkarten

    Empfohlene Speicherkarten Die folgenden SD-Speicherkarten wurden für die Verwendung in der Kamera getestet und freigegeben. Für Videofilmaufnahmen werden Karten mit einer Schreibgeschwindigkeit mindestens der Klasse 6 empfohlen. Die Aufnahme kann unerwartet abbrechen, wenn Karten mit geringerer Schreibgeschwindigkeit benutzt werden. SD-Speicherkarten SDHC-Speicherkarten SDXC-Speicherkarten 2 GB...
  • Seite 124: Sorgsamer Umgang Mit Der Kamera

    Sorgsamer Umgang mit der Kamera Aufbewahrung Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie den Akku aus der Kamera und bewahren Sie ihn mit aufgesetzter Akku-Schutz- kappe an einem kühlen, trockenen Ort auf. Lagern Sie die Kamera an einem trockenen, gut belüfteten Ort, um Schimmelpilzbefall zu ver- meiden.
  • Seite 125: Sorgsamer Umgang Mit Kamera Und Akku: Warnungen

    Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen Nicht fallenlassen: Wenn die Kamera starken Stößen oder Erschütterungen ausge- setzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen. Vor Nässe schützen: Dieses Produkt ist nicht wassergeschützt, es kann zu Fehlfunktio- nen kommen, wenn es ins Wasser fällt oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt ist. Korrosion an der internen Mechanik kann zu irreparablen Schäden führen.
  • Seite 126 Reinigen: Entfernen Sie beim Reinigen des Kameragehäuses Fusseln und Staub mit einem Blasebalg und wischen Sie das Gehäuse anschließend vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Nach einem Aufenthalt am Strand oder Meer sollten Sie Sand- und Salzrückstände mit einem leicht angefeuchteten Tuch entfernen (verwenden Sie nur frisches, sauberes Süßwasser) und anschließend die Kamera gründlich trocknen.
  • Seite 127 Hinweise zum Monitor: Der Monitor wird mit extrem hoher Präzision hergestellt; min- destens 99,99% der Pixel sind funktionsfähig und weniger als 0,01% fehlen oder sind defekt. Wenn also solche Displays Pixel enthalten, die immer leuchten (weiß, rot, blau oder grün) oder immer aus sind (schwarz), ist dies keine Fehlfunktion und wirkt sich nicht auf die Bilder aus, die mit diesem Gerät aufgenommen werden.
  • Seite 128 Sie den Akku heraus und setzen Sie ihn wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, beenden Sie sofort die Verwendung und bringen Sie Akku und Ladegerät zu Ihrem Händler oder zu einem Nikon-Kundendienst. • Bewegen Sie während des Ladevorgangs das Ladegerät nicht und fassen Sie den Akku nicht an.
  • Seite 129 Wartung von Kamera und Zubehör Bei dieser Kamera handelt es sich um ein hochwertiges Präzisionsgerät, das regelmäßig gewartet werden sollte. Nikon empfiehlt, die Kamera alle ein bis zwei Jahre von Ihrem Fachhändler oder dem Nikon-Kundendienst überprüfen zu lassen und sie alle drei bis fünf Jahre zur Inspektion zu bringen (beachten Sie, dass diese Serviceleistungen kostenpflichtig sind).
  • Seite 130: Fehlermeldungen

    Auslöser gesperrt. Laden (blinkt) Akku auf oder tauschen Sie ihn aus. Sie den Akku auf. Dieser Akku kann nicht verwendet werden. Ver- Benutzen Sie einen von Nikon empfohle- wenden Sie einen für (blinkt) nen Akku. diese Kamera geeigneten Akku. Schalten Sie die Kamera aus, nehmen Sie Initialisierungsfehler.
  • Seite 131 Die Speicherkarte ist das Problem weiter besteht, ist die Karte möglicherweise beschä- eventuell beschädigt. Wenden Sie sich an digt und kann nicht ver- den Nikon-Kundendienst. (blinkt) wendet werden. Setzen • Fehler beim Anlegen eines neuen Sie eine andere Karte ein.
  • Seite 132 Anzeige Monitor Sucher Lösung • Wählen Sie eine niedrigere ISO-Empfind- lichkeit. • Verwenden Sie einen Neutralgraufilter (ND-Filter). • Bei Belichtungssteuerung ... Motiv ist zu hell S Wählen Sie eine kürzere Belichtungs- zeit. A Wählen Sie eine kleinere Blende (einen höheren Blendenwert). % Wählen Sie einen anderen Aufnah- (blinkt) memodus.
  • Seite 133 Sucher Lösung Lösen Sie nochmals aus. Wenn der Fehler Fehler. bestehen bleibt oder häufig auftritt, Drücken Sie den Auslöser wenden Sie sich bitte an den Nikon- erneut. Kundendienst. (blinkt) Initialisierungsfehler. Wenden Sie sich an den Wenden Sie sich an den Nikon-Kunden- Nikon-Kundendienst.
  • Seite 134 Anzeige Monitor Sucher Lösung Verbindung nicht Mehrere Mobilgeräte versuchen gleich- möglich, weil mehrere zeitig eine Verbindung zur Kamera aufzu- Geräte erkannt wurden. — bauen. Warten Sie einige Minuten und Versuchen Sie es später probieren Sie es erneut. erneut. Wählen Sie »Deaktivieren« für »Wi-Fi« > Fehler —...
  • Seite 135: Technische Daten

    Technische Daten ❚❚ Digitalkamera Nikon D5500 Digitale Spiegelreflexkamera Kameratyp Nikon-F-Bajonett (mit AF-Kontakten) Objektivbajonett Effektiver Bildwinkel Nikon-DX-Format; entspricht etwa dem Bildwinkel von Objektiven beim FX-Format mit etwa 1,5-facher Brennweite Effektive Auflösung Effektive Auflösung 24,2 Millionen Pixel Bildsensor CMOS-Sensor, 23,5 × 15,6 mm...
  • Seite 136 Sucher Suchertyp Spiegelreflex-Pentaprismensucher mit Einblick in Augenhöhe ca. 95% horizontal und 95% vertikal Bildfeldabdeckung Vergrößerung ca. 0,82-fach (mit Objektiv 50 mm 1:1,4 auf Unendlich fokussiert; –1,0 dpt) 17 mm (–1,0 dpt; ab Mitte der Okularlinsen- Lage der Austrittspupille außenfläche) Dioptrieneinstellung –1,7 bis +0,5 dpt BriteView-Einstellscheibe Typ B (Mark VII) Einstellscheibe...
  • Seite 137 Auslösung 8 (Einzelbild), ! (Serienaufnahme langsam), Aufnahmebetriebsarten 9 (Serienaufnahme schnell), J (Leise Auslösung), E (Selbstauslöser), " (Fernauslösung mit Vorlauf; ML-L3), # (Fernauslösung ohne Vorlauf; ML-L3); Intervallaufnahme • !: Bis zu 3 Bilder/s Bildrate • 9: Bis zu 5 Bilder/s (JPEG und 12 Bit NEF/RAW) oder 4 Bilder/s (14 Bit NEF/RAW) Hinweis: Für die Bildraten gelten folgende Annahmen: kontinuierlicher Autofokus, manuelle Belichtungs-...
  • Seite 138 Index) Y Automatisch, Z Extrastark, P Verstärkt, Active D-Lighting Q Normal, R Moderat, ! Aus Scharfeinstellung Autofokus-Sensormodul Nikon Multi-CAM 4800DX Autofokus mit TTL-Phasenerkennung und 39 Fokusmessfeldern (einschließlich 9 Kreuzsensoren); AF-Hilfslicht (Reich- weite ca. 0,5–3 m) –1 bis +19 LW (ISO 100, 20 °C)
  • Seite 139 Scharfeinstellung Fokussiermethoden • Autofokus (AF): Einzelautofokus (AF-S); kontinuierlicher Autofokus (AF-C); automatische Wahl AF-S/AF-C (AF-A); prädiktive Schärfenachführung wird automa- tisch abhängig vom Hauptobjekt aktiviert • Manuelle Fokussierung (MF): Elektronische Einstellhilfe kann verwendet werden Auswahl aus 39 oder 11 Fokusmessfeldern Fokusmessfeld AF-Messfeldsteuerung Einzelfeldsteuerung, dynamische Messfeldsteuerung mit 9, 21 oder 39 Messfeldern, 3D-Tracking, automati- sche Messfeldsteuerung...
  • Seite 140 Blitz Zubehörschuh Normschuh (ISO 518) mit Synchronisations- und Datenkontakten sowie Sicherungspassloch Advanced Wireless Lighting wird in Kombination mit Nikon Creative Lighting System (CLS) dem SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 oder SB-500 als Master-Blitzgerät oder der SU-800 als Blitzfernsteue- rungseinheit unterstützt; Farbtemperaturübertragung mit allen CLS-kompatiblen Blitzgeräten...
  • Seite 141 Videofilm Bildgröße (Pixel) und Bildrate • 1920 × 1080, 60p (progressiv)/50p/30p/25p/24p, ★ hoch/normal • 1280 × 720, 60p/50p, ★ hoch/normal • 640 × 424, 30p/25p, ★ hoch/normal Die Bildraten 30p (tatsächliche Bildrate 29,97 Bilder/s) und 60p (tatsächliche Bildrate 59,94 Bilder/s) sind ver- fügbar, wenn »NTSC«...
  • Seite 142 Schnittstellen und Anschlüsse Hi-Speed USB; Verbindung mit eingebautem USB-Anschluss empfohlen PAL, NTSC Videoausgang HDMI-Ausgang HDMI-Anschluss Typ C Zubehöranschluss Funkfernsteuerungen: WR-1, WR-R10 (separat erhältlich) Kabelfernauslöser: MC-DC2 (separat erhältlich) GPS-Empfänger: GP-1/GP-1A (separat erhältlich) Audio-Eingang Anschluss für Stereo-Mini-Klinkenstecker (3,5 mm Durchmesser); unterstützt optionales Stereomikrofon ME-1 Drahtloses Netzwerk W-LAN Standards...
  • Seite 143 (Camera and Imaging Products Association). • Alle Angaben gelten für eine Kamera mit vollständig aufgeladenem Akku. • Nikon behält sich vor, jederzeit das Erscheinungsbild und die technischen Daten der in diesem Handbuch beschriebenen Hardware und Software ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Nikon übernimmt keine...
  • Seite 144 Wechselspannung 100 bis 240 V, 50/60 Hz, bis 0,2 A Gleichspannung 8,4 V, 0,9 A Nenndaten Ausgang Unterstützte Akkus Lithium-Ionen-Akku vom Typ Nikon EN-EL14a Ladezeit Ca. 1 Stunde und 50 Minuten bei einer Umgebungs- temperatur von 25 °C, bei vollständig entladenem...
  • Seite 145 ❚❚ Objektive AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR und AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G AF-P DX, Typ G, Objektiv mit eingebauter CPU und F- Bajonettanschluss Brennweitenbereich 18–55 mm Lichtstärke 1:3,5–5,6 12 Linsen in 9 Gruppen (2 asphärische Linsen) Objektivaufbau Bildwinkel 76°...
  • Seite 146 ❚❚ Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR II AF-S DX NIKKOR, Typ G, Objektiv mit eingebauter CPU und F-Bajonettanschluss 18–55 mm Brennweitenbereich 1:3,5–5,6 Lichtstärke Objektivaufbau 11 Linsen in 8 Gruppen (einschließlich 1 asphärische Linse) 76° bis 28° 50´ Bildwinkel Brennweitenskala Eingeteilt in Millimeter (18, 24, 35, 45, 55)
  • Seite 147 Eingeteilt in Millimeter (18, 24, 35, 50, 70, 140) Entfernungsinformation Übermittlung an die Kamera Manueller Zoom mit eigenem Zoomring Zoom Fokussierung Nikon Innenfokussierung (IF), Autofokus gesteuert durch Silent-Wave-Motor, separater Fokussierring für manuelle Fokussierung Bewegliche Linsengruppe mit Voice-Coil-Motoren Bildstabilisator (VCMs) Naheinstellgrenze...
  • Seite 148 Gewicht ca. 300 g Nikon behält sich vor, jederzeit das Erscheinungsbild und die technischen Daten der in diesem Handbuch beschriebenen Hardware und Software ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus eventuellen Fehlern in diesem Handbuch entstehen können.
  • Seite 149 AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR, AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G Die Objektive AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR und AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G haben einziehbare Objektivtuben. Markierung für Brennweitenskala Ausrichtungsmarkierung Brennweitenskala (0 26) CPU-Kontakte Hinterer Objektivdeckel Objektivdeckel...
  • Seite 150 AF-S DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR II Die Illustrationen in diesem Handbuch zeigen durchgängig das Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR II. Es hat einen einziehbaren Objektivtubus. Markierung für Brennweitenskala Ausrichtungsmarkierung (0 26) Brennweitenskala Tubusentriegelung (0 27) CPU-Kontakte Hinterer Objektivdeckel...
  • Seite 151 AF-S DX NIKKOR 18–140 mm 1:3,5–5,6G ED VR Markierung für Brennweitenskala Ausrichtungsmarkierung Brennweitenskala (0 26) Objektivdeckel CPU-Kontakte Hinterer Objektivdeckel A-M-Umschalter Zoomring (0 36) Bildstabilisator-EIN/AUS-Schalter Fokussierring AF-S DX NIKKOR 55–200 mm 1:4–5,6G ED VR II Das AF-S DX NIKKOR 55–200 mm 1:4–5,6G ED VR II hat einen einziehbaren Objek- tivtubus.
  • Seite 152 HDMI Licensing LLC. Wi-Fi und das Wi-Fi-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Wi-Fi Alliance. Alle weiteren Handelsnamen, die in diesem Handbuch oder in der sons- tigen Dokumentation zu Ihrem Nikon-Produkt erwähnt werden, sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber. Konformität Die Standards, die von der Kamera eingehalten werden, lassen sich mit der Option »Konformitätsmarkierung«...
  • Seite 153 Zertifikate...
  • Seite 154: Akkukapazität

    Beispielwerte für Akkus vom Typ EN-EL14a (1230 mAh): • Fotos, Aufnahmebetriebsart Einzelbild (CIPA-Standard ca. 820 Aufnahmen • Fotos, Aufnahmebetriebsart Serienaufnahme (Nikon-Standard ca. 3110 Aufnahmen • Filme: ca. 65 Minuten bei 1080/60p oder 1080/50p 1 Gemessen bei 23 °C (±2 °C) mit einem Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR II unter den folgenden Testbedingungen: Die Entfernungseinstellung des Objektivs wird einmal von Unendlich bis zur Naheinstellgrenze und zurück verstellt, ein Foto wird...
  • Seite 155 • Verwendung des Bildstabilisators (nur mit VR-Objektiven) • Wiederholtes Ein- und Auszoomen mit einem AF-P-Objektiv. Um die Leistungsfähigkeit des Nikon-Akkus EN-EL14a möglichst lange zu erhalten, sollten Sie folgende Punkte beachten: • Achten Sie auf saubere Kontakte. Verunreinigte Kontakte können die Akkuleistung verringern.
  • Seite 157: Garantiebestimmungen - Europäische Kundendienst-Garantie Von Nikon

    Kundendienstnetz in Europa ohne Berechnung von Ersatzteil- oder Arbeitskosten zu den untenstehenden Bedingungen repariert. Nikon behält sich das Recht vor, das Produkt nach freiem Ermessen zu reparieren oder durch ein neues zu ersetzen. 1. Diese Garantie gilt nur, wenn zusammen mit dem Produkt die ausgefüllte Garantiekarte und die Originalrechnung bzw.
  • Seite 158 Abnutzungserscheinungen; • Änderungen, mit denen das Produkt gegenüber seinem üblichen, in der Bedienungsanleitung beschrieben Verwendungszweck aufgerüstet wird, sofern diese Änderungen nicht zuvor von Nikon schriftlich genehmigt werden; • Sämtliche direkt oder indirekt mit der Garantieleistung verbundenen Transportkosten und -risiken;...
  • Seite 159 4. Die durch gültige und anwendbare nationale Gesetze verbrieften Rechte des Verbrauchers und die Ansprüche des Verbrauchers gegenüber dem Händler aufgrund des Kaufvertrages bleiben von dieser Kundendienstgarantie unberührt. Hinweis: Eine Übersicht über alle autorisierten Nikon Service Points ist online über den Link (URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ) verfügbar.
  • Seite 160: Gedruckt In Europa

    Nikon D5500 Die Vervielfältigung dieses Handbuchs, auch der auszugsweise Nachdruck (mit Ausnahme kurzer Zitate in Fachartikeln), ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der NIKON CORPORATION gestattet. AMA16174 Gedruckt in Europa SB5L02(12) 6MB26112-02...

Inhaltsverzeichnis