Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nikon D500 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für D500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

• Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie die
Kamera benutzen.
• Lesen Sie unbedingt den Abschnitt "Sicherheitshinweise"
(Seite xiii), damit die ordnungsgemäße Verwendung der
Kamera gewährleistet ist.
• Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Durchlesen an
einem gut zugänglichen Platz auf, damit es für späteres
Nachschauen bereit liegt.
Benutzerhandbuch
(inkl. Garantiebeleg)
DIGITALKAMERA
De

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nikon D500

  • Seite 1 DIGITALKAMERA Benutzerhandbuch (inkl. Garantiebeleg) • Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie die Kamera benutzen. • Lesen Sie unbedingt den Abschnitt "Sicherheitshinweise" (Seite xiii), damit die ordnungsgemäße Verwendung der Kamera gewährleistet ist. • Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Durchlesen an einem gut zugänglichen Platz auf, damit es für späteres Nachschauen bereit liegt.
  • Seite 2 -Betriebssystem. Die App kann kostenlos von der Website http://snapbridge.nikon.com, vom Apple App Store® oder von Google Play heruntergeladen werden. Besuchen Sie die Nikon-Website für Ihre Region (0 xxi), um die neuesten Informationen über SnapBridge zu erhalten. D500 Model Name: N1501...
  • Seite 3 Mobilgerät dank der ständigen Verbindung zwischen den beiden Geräten — Fotos online weiterzugeben war nie einfacher Hochladen von Fotos und Miniaturansichten auf den Online-Speicherdienst NIKON IMAGE SPACE Eine Palette von Funktionen bereichert Ihr fotografisches Leben; dazu gehören: • Kamera fernsteuern •...
  • Seite 4 Das Menü-Handbuch ist im PDF-Format und lässt sich mit dem Adobe (Acrobat) Reader anzeigen. 1 Starten Sie auf Ihrem Computer einen Webbrowser und öffnen Sie die Nikon Download-Seite für Handbücher unter http://downloadcenter.nikonimglib.com/ 2 Navigieren Sie auf die Seite mit dem gewünschten Produkt und laden Sie das Handbuch herunter.
  • Seite 5 Kameraeinstellungen Die Erklärungen in diesem Handbuch beruhen auf der Annahme, dass die Standardeinstellungen verwendet werden. Nikon Anwender-Support Bitte besuchen Sie unten aufgeführte Website, um Ihre Kamera zu registrieren und die neuesten Produktinformationen zu bekommen. Hier finden Sie auch die Rubrik »Häufig gestellte Fragen«...
  • Seite 6: Packungsinhalt

    Vergewissern Sie sich, dass die hier aufgelisteten Teile mit der Kamera geliefert wurden. Gehäusedeckel BF-1B (0 18, 333) Digitalkamera D500 (0 1) Lithium-Ionen-Akku EN-EL15 mit Akku-Schutzkappe (0 13, 15) Akkuladegerät MH-25a (wird entweder mit einem Steckdosen- adapter oder einem Netzkabel geliefert, dessen Typ und Form vom Verkaufsland abhängt;...
  • Seite 7 Verwenden Sie Capture NX-D für die Feinbearbeitung von Fotos, die auf einen Computer übertragen wurden, sowie für das Umwandeln von NEF-(RAW-)Auf- nahmen in andere Dateiformate. Capture NX-D kann von der folgenden Internet- seite heruntergeladen werden: http://downloadcenter.nikonimglib.com/ Auf der genannten Internetseite finden Sie auch die neuesten Informationen über Nikon-Software, einschließlich der Systemanforderungen.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Packungsinhalt................... iv Sicherheitshinweise.................xiii Hinweise ....................xvii Bluetooth und Wi-Fi (Wireless LAN) ............xxii Einleitung Die Kamera in der Übersicht ..............1 Kameragehäuse......................1 Das Display.......................5 Die Sucheranzeigen ....................7 Verwenden des neigbaren Monitors ..............9 Benutzen des Touchscreen-Monitors............11 Erste Schritte Anbringen des Kamera-Trageriemens ............13 Aufladen des Akkus....................
  • Seite 9 Fotografieren mit Live-View Autofokus ......................47 Manuelle Fokussierung..................49 Verwenden der i-Taste ..................50 Die Live-View-Anzeige ..................53 Die Anzeige der Aufnahmeinformationen ..........54 Touch-Fotografie (Motivauswahl & Auslösung) ........55 Videofilme Filme aufnehmen ..................58 Indexmarken......................63 Verwenden der i-Taste ..................64 Die Live-View-Anzeigen ...................
  • Seite 10 Fokussieren Autofokus....................97 Autofokusmodus ....................101 AF-Messfeldsteuerung..................103 Auswahl der Fokusmessfelder ..............108 Fokusspeicher....................111 Manuelle Fokussierung .................114 Aufnahmebetriebsart Auswählen einer Aufnahmebetriebsart..........116 Selbstauslöser ..................119 Spiegelvorauslösung ................121 ISO-Empfindlichkeit Manuelle Einstellung ................123 ISO-Automatik..................125 Belichtung Belichtungsmessung ................128 Belichtungssteuerung ................130 P: Programmautomatik................... 132 S: Blendenautomatik..................133 A: Zeitautomatik ....................
  • Seite 11 Weißabgleich Weißabgleich-Optionen ............... 159 Feinabstimmung des Weißabgleichs..........163 Auswählen einer Farbtemperatur ............166 Eigener Messwert................... 169 Fotografieren mit dem Sucher..............170 Live-View (Spot-Weißabgleich) ..............174 Verwalten von Weißabgleich-Voreinstellungen ........177 Integrierte Bildbearbeitung Picture-Control-Konfigurationen............180 Wahl einer Picture-Control-Konfiguration..........180 Modifizieren von Picture-Control-Konfigurationen ......182 Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen erstellen ..185 Bewahren der Detailzeichnung in Lichtern und Schatten.....
  • Seite 12 Weitere Aufnahmefunktionen Die R-Taste .....................226 Die i-Taste ....................229 2-Tasten-Reset: Wiederherstellen der Standardeinstellungen ..230 Flimmerreduzierung................234 Mehrfachbelichtung ................236 Intervallaufnahmen ................243 Objektive ohne CPU................250 Positionsdaten ..................253 Mehr über die Wiedergabe Bilder wiedergeben................255 Einzelbildwiedergabe ..................255 Bildindex ......................255 Bedienelemente für die Wiedergabe ............256 Benutzen des Touchscreen-Monitors ............
  • Seite 13 Optionen des Bildbearbeitungsmenüs ..........314 NEF-(RAW-)Verarbeitung ................314 Beschneiden .......................316 Bildmontage .......................317 Technische Hinweise Geeignete Objektive ................320 Das Nikon Creative Lighting System (CLS)........326 Weiteres Zubehör .................. 333 Sorgsamer Umgang mit der Kamera..........335 Aufbewahrung....................335 Reinigung ......................335 Bildsensor-Reinigung ..................336 Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen....343...
  • Seite 14 Bluetooth und Wi-Fi (drahtlose Netzwerke) ........... 354 Verschiedenes....................354 Fehlermeldungen...................355 Technische Daten ...................362 Objektive....................375 AF-S DX NIKKOR 16–80 mm 1:2,8–4E ED VR ........... 375 Empfohlene Speicherkarten..............385 Kapazität von Speicherkarten..............387 Aufnahmekapazitäten mit Akkus und Batterien......390 Index ......................392 Garantiebestimmungen - Europäische Kundendienst-Garantie von Nikon...................403...
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise vollständig durch, bevor Sie das Gerät benutzen, um zu vermeiden, dass Ihr Nikon-Produkt beschädigt wird oder Sie selbst und andere sich verletzen. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise so auf, dass alle Personen, die das Produkt verwenden, sie lesen können.
  • Seite 16 Akku und trennen Sie eine etwaige Ver- Sehstörungen führen. Das optionale Blitz- bindung zum Netzadapter. Lassen Sie das gerät sollte mindestens einen Meter vom Gerät vom Nikon-Kundendienst über- Objekt entfernt sein. Besondere Vorsicht prüfen. ist beim Fotografieren von Kleinkindern angebracht.
  • Seite 17 Vorsicht beim Umgang mit Akkus und Batterien • Wenn der Akku nicht benutzt wird, soll- Akkus und Batterien können bei unsachge- ten Sie die Akku-Schutzkappe aufsetzen mäßer Handhabung auslaufen, überhitzen, und den Akku an einem kühlen, trocke- aufplatzen oder sich entzünden. Bitte nen Ort lagern.
  • Seite 18 Verwenden Sie zum Anschluss an die Ein- vom Ladegerät fern. Das Missachten die- gangs- und Ausgangsbuchsen ausschließ- ser Vorsichtsmaßnahmen kann einen lich Kabel, die von Nikon mitgeliefert oder Stromschlag verursachen. angeboten werden, um den Vorschriften • Beschädigen und verändern Sie das Netz- für dieses Produkt zu entsprechen.
  • Seite 19: Hinweise

    Sprache über- fehlerhafte oder unvollständige Informa- setzt werden. tion entdecken, wäre Nikon für einen • Nikon behält sich das Recht vor, die Eigen- entsprechenden Hinweis sehr dankbar schaften der Hard- und Software, die in (die Adresse der Nikon-Vertretung in Ihrer diesen Handbüchern beschrieben wer-...
  • Seite 20 Hinweise für Kunden in Europa VORSICHT: WENN DER FALSCHE AKKUTYP VERWENDET WIRD, BESTEHT EXPLOSIONS- GEFAHR. ENTSORGEN SIE NICHT MEHR GEBRAUCHSFÄHIGE AKKUS NACH DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN. Durch dieses Symbol wird Dieses Symbol auf dem Akku angezeigt, dass elektrische bedeutet, dass er separat und elektronische Geräte entsorgt werden muss.
  • Seite 21 Hinweise zum Urheberrecht Bitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder reproduzier- tem Material, das mit einem Scanner, einer Digitalkamera oder einem anderen Gerät hergestellt wurde, strafbar sein kann. • Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert werden •...
  • Seite 22 Nikon-Kameras wurden für höchste Ansprüche entwickelt und enthalten komplexe elektronische Schaltkreise. Nur elektronisches Original-Zubehör von Nikon (einschließ- lich Ladegeräte, Akkus, Netzadapter und Blitzgeräte), das von Nikon ausdrücklich als Zubehör für diese Nikon-Kamera ausgewiesen ist, entspricht den Anforderungen der elektronischen Schaltkreise und gewährleistet einen einwandfreien und sicheren Betrieb.
  • Seite 23 • Für Kunden in den USA: http://www.nikonusa.com/ • Für Kunden in Europa und Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/ • Für Kunden in Asien, Ozeanien und dem Nahen Osten: http://www.nikon-asia.com/ Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu Fotografie und digitaler Bildverarbeitung.
  • Seite 24: Bluetooth Und Wi-Fi (Wireless Lan)

    Liste vorbehalten). Der Gebrauch von Geräten mit drahtloser Übertragung ist möglicherweise in einigen Ländern oder Regionen untersagt. Nehmen Sie mit einem Nikon-Kundendienst Kontakt auf, bevor Sie die Wireless-LAN-Funktion dieses Produkts außerhalb des Landes einsetzen, in dem es gekauft wurde.
  • Seite 25 Hinweise für Kunden in Europa Hiermit erklärt Nikon, dass die D500 den notwendigen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Die Konformitätserklärung kann eingesehen werden unter http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D500.pdf Sicherheit Einer der Vorzüge dieses Geräts besteht darin, anderen Personen den freien Zugriff für den kabellosen Datenaustausch überall innerhalb der Reichweite des Geräts zu...
  • Seite 26 xxiv...
  • Seite 27: Einleitung

    Einleitung Die Kamera in der Übersicht Nehmen Sie sich etwas Zeit, um sich mit den Bedienelementen und Anzeigen der Kamera vertraut zu machen. Markieren Sie mit einem Lese- zeichen diesen Abschnitt, damit Sie beim Lesen der Anleitung rasch eine Teilebezeichnung nachschlagen können. Kameragehäuse T-Taste......92, 95, 230 Ein-/Ausschalter .........
  • Seite 28 Kameragehäuse (Fortsetzung) Selbstauslöser-Kontrollleuchte ..120 Fokusschalter......47, 97, 114 Stereomikrofon .......60, 64, 290 Objektiventriegelung ......19 Blendenkupplungshebel ....365 Markierung für das Ausrichten des Objektivs..........18 BKT-Taste... 147, 151, 155, 195, 238, 301 Spiegel........... 121, 339 Abdeckung für Blitzsynchronanschluss ..............197 Blitzsynchronanschluss ......
  • Seite 29 Abblendtaste Pv ..49, 131, 301, 303 Verschluss des Akkufachs ....15 Vorderes Einstellrad ......302 Objektivbajonett......18, 115 Funktionstaste Fn1...... 301, 303 CPU-Kontakte N-Mark-Logo (NFC-Antenne)....21 Kontaktabdeckung für den optionalen Multifunktionshandgriff MB-D17 ...333 Abdeckung für Akkufacheinsatz Stativgewinde Akkufachabdeckung .......15, 17 Der Lautsprecher Bringen Sie den Lautsprecher nicht in die unmittelbare Nähe von magnetischen Datenträgern.
  • Seite 30 Kameragehäuse (Fortsetzung) Sucher.......... 7, 29, 119 Sub-Wähler..109, 111, 141, 301, 303 AF-ON-Taste ....102, 112, 293, 301 Okularverschlusshebel ....... 119 O/Q-Taste ......42, 278, 304 Hinteres Einstellrad ......302 K-Taste .......... 40, 255 Multifunktionswähler ...31, 39, 301, 302 G-Taste........30, 281 Sperrschalter für die Messfeldvorwahl ..............
  • Seite 31: Das Display

    Das Display Das Display zeigt bei eingeschalteter Kamera eine Vielzahl von Kamera- einstellungen an. Die hier abgebildeten Anzeigen erscheinen, wenn die Kamera das erste Mal eingeschaltet wird; Informationen zu den anderen Anzeigen bzw. Einstellungen lassen sich in den betreffenden Abschnit- ten dieses Handbuchs finden.
  • Seite 32 Displaybeleuchtung Das Drehen des Ein-/Ausschalters zu Ein-/Ausschalter D hin aktiviert die Hintergrund- beleuchtung der Tasten und des Dis- plays, um die Bedienung der Kamera im Dunkeln zu erleichtern. Nach dem Loslassen des Ein-/Ausschalters bleibt die Beleuchtung einige Sekun- den lang eingeschaltet, während die Standby-Vorlaufzeit abläuft (0 296) oder bis die Kamera ausgelöst wird bzw.
  • Seite 33: Die Sucheranzeigen

    Die Sucheranzeigen Monochrom-Anzeige......180 Fokusindikator...... 38, 111, 115 AF-Messbereich-Markierungen..29 Belichtungsmessung ......128 Anzeige für Kameradrehung Belichtungs-Messwertspeicher ..141 Bildfeld 1,3× DX .......88, 89 Symbol für Fixierung der Belichtungszeit ......140, 302 Gitterlinien (werden angezeigt, wenn »Ein« für die Individualfunktion d8, Belichtungszeit......133, 135 »Gitterlinien«...
  • Seite 34 Belichtungssteuerung ......130 Symbol für Blitzbelichtungskorrektur ..............203 Anzeige für Belichtungsreihe/ Blitzbelichtungsreihe ......147 Symbol für Belichtungskorrektur..143 Anzeige für Weißabgleichsreihe..151 Anzahl verbleibender Aufnahmen Anzeige für ADL-Belichtungsreihe... 155 ............36, 387 Symbol für geringe Akkuladung..35 Anzahl verbleibender Aufnahmen, bevor der Pufferspeicher voll ist Symbol für ISO-Empfindlichkeit..
  • Seite 35: Verwenden Des Neigbaren Monitors

    Verwenden des neigbaren Monitors Der Monitor kann wie nachfolgend gezeigt nach oben und unten geschwenkt werden. Normalgebrauch: Der Monitor wird normalerweise in der eingeklappten Position verwendet. Aufnahmen aus tiefer Position: So machen Sie Live-View-Aufnahmen mit in Bodennähe gehaltener Kamera. Aufnahmen aus hoher Position: So machen Sie Live-View-Aufnahmen mit über Kopf gehaltener Kamera.
  • Seite 36 Verwenden des Monitors Schwenken Sie den Monitor sanft und stoppen Sie, wenn Sie einen Widerstand spüren. Wenden Sie keine Gewalt an. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahmen kann das Kameragehäuse oder den Monitor beschädigen. Wenn die Kamera auf einem Stativ montiert ist, muss darauf geachtet werden, dass der Monitor nicht am Stativ anstößt.
  • Seite 37: Benutzen Des Touchscreen-Monitors

    Benutzen des Touchscreen-Monitors Der berührungssensitive Monitor wird folgendermaßen bedient: Wischen Wischen Sie mit einem Finger ein kurzes Stück nach links oder rechts über den Monitor. Verschieben Schieben Sie einen Finger über den Monitor. Spreizen/Zusammenziehen Platzieren Sie zwei Finger auf dem Monitor und bewegen Sie sie voneinander weg oder aufeinander zu.
  • Seite 38 ❚❚ Verwenden des Touchscreen-Monitors Während der Wiedergabe (0 258) kann der Touchscreen-Monitor für folgende Aufgaben benutzt werden: • Andere Bilder ansehen • Ein- und Auszoomen • Indexbilder anzeigen • Filme wiedergeben Während Live-View kann der Touchscreen für das Aufnehmen von Bildern (Motivauswahl &...
  • Seite 39: Erste Schritte

    Erste Schritte Anbringen des Kamera-Trageriemens Befestigen Sie den Trageriemen sicher an den Kamera-Ösen. Aufladen des Akkus Setzen Sie den Akku ein und verbinden Sie das Ladegerät mit dem Stromnetz (in Abhängigkeit vom Land oder der Region wird das Lade- gerät mit einem Steckdosenadapter oder einem Netzkabel geliefert). Ein leerer Akku wird in etwa 2 Stunden und 35 Minuten vollständig auf- geladen.
  • Seite 40 • Netzkabel: Stecken Sie das Netzkabel wie gezeigt in den Anschluss, set- zen Sie den Akku ein und verbinden Sie das Kabel mit einer Steckdose. Die CHARGE-Lampe blinkt, während der Akku auflädt. Akku lädt Ladevorgang abgeschlossen Der Akku und das Akkuladegerät Lesen und beachten Sie die Warnhinweise und Sicherheitsmaßnahmen auf den Seiten xiii–xvi und 343–347 dieses Handbuchs.
  • Seite 41: Einsetzen Des Akkus Und Einer Speicherkarte

    Einsetzen des Akkus und einer Speicherkarte Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter auf der Position OFF steht, bevor Sie den Akku oder eine Speicherkarte einsetzen oder herausneh- men. Setzen Sie den Akku in der abgebildeten Ausrichtung ein und drü- cken Sie dabei die orange Akkusicherung mit dem Akku zur Seite. Die Sicherung fixiert den Akku, sobald dieser vollständig eingeschoben ist.
  • Seite 42 Speicherkarten • Speicherkarten können nach Gebrauch heiß sein. Seien Sie daher vorsichtig beim Herausnehmen von Speicherkarten aus der Kamera. • Schalten Sie vor dem Einsetzen oder Herausnehmen von Speicherkarten die Kamera aus. Während der Formatierung oder wenn Daten aufgezeichnet, gelöscht oder auf einen Computer kopiert werden, darf die Speicherkarte nicht aus der Kamera genommen und die Kamera nicht ausgeschaltet bzw.
  • Seite 43 ❚❚ Akku und Speicherkarten herausnehmen Entnehmen des Akkus Schalten Sie die Kamera aus und öffnen Sie die Akkufachabdeckung. Drücken Sie die Akku- sicherung in Pfeilrichtung, um den Akku zu lösen, und nehmen Sie den Akku dann mit der Hand heraus. Entnehmen der Speicherkarten Überprüfen Sie, ob die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff erloschen ist, schalten Sie anschließend die Kamera aus und öffnen Sie...
  • Seite 44: Anbringen Eines Objektivs

    Anbringen eines Objektivs Achten Sie darauf, dass kein Staub in die Kamera gelangt, wenn das Objektiv oder der Gehäusedeckel abgenommen ist. In den Illustrationen dieses Handbuchs wird das Objektiv AF-S DX NIKKOR 16–80 mm 1:2,8–4E ED VR verwendet. Gehäusedeckel abnehmen Hinteren Objektivdeckel abnehmen Ausrichtungsmarkierung (Kamera)
  • Seite 45 Abnehmen des Objektivs Schalten Sie die Kamera vor dem Abnehmen oder Wechseln von Objektiven stets aus. Halten Sie die Objektiventriegelung (q) gedrückt und drehen Sie währenddessen das Objektiv im Uhrzeigersinn (w), um es abzunehmen. Bringen Sie danach die Objektivdeckel und den Kameragehäusedeckel an. CPU-Objektive mit Blendenring Bei Objektiven mit CPU, die über einen Blendenring verfügen (0 323), muss am Objektiv die kleinste Blende (höchster Blendenwert) fest eingestellt werden.
  • Seite 46: Kamera Einrichten

    Kamera einrichten ❚❚ Vom Smartphone oder Tablet aus einrichten Installieren Sie zunächst die SnapBridge-App wie auf der vorderen Umschlag-Innenseite beschrieben. Schalten Sie Bluetooth und Wi-Fi auf Ihrem Smartphone oder Tablet-PC ein (im Folgenden »Mobilgerät« genannt). Die tatsächlichen Anzeigen von Kamera und Mobilgerät können sich von den nachstehenden Abbildungen unterscheiden.
  • Seite 47 Drücken Sie J, wenn der Dialog wie rechts abgebildet erscheint. Falls Sie die Kamera nicht von einem Mobilgerät aus konfigurieren möchten, drücken Sie G (0 27). Ordnen Sie Kamera und Mobilgerät einander zu. • Android-Geräte mit NFC-Unterstützung: Vergewissern Sie sich, dass NFC am Mobilgerät eingeschaltet ist.
  • Seite 48 Überprüfen Sie den Authentifizierungscode. Kontrollieren Sie, dass Kamera und Mobil- gerät die gleichen sechsstelligen Authenti- fizierungscodes anzeigen, und führen Sie dann die nachstehenden Schritte durch, um den Zuordnungsvorgang abzuschlie- Kamera ßen (beachten Sie, dass der Code möglicherweise in manchen Versionen von iOS nicht angezeigt wird;...
  • Seite 49 Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um den Einrichtungsvorgang abzuschließen. Um Positionsdaten mit den Fotos aufzuzeichnen, wählen Sie »Ja«, wenn Sie dazu aufgefordert werden, und schalten Sie die Positions- datenfunktion sowohl in der SnapBridge-App als auch auf dem Mobilgerät ein (nähere Informationen finden Sie in den Unterlagen zum Mobilgerät).
  • Seite 50 Wie Sie SnapBridge nutzen können Die SnapBridge-App kann für eine Vielzahl von Aufgaben eingesetzt werden, nachdem Kamera und Mobilgerät einander zugeordnet wurden. Weitere Informationen zu den nachstehend aufgeführten Funktionen finden Sie in der Online-Hilfe von SnapBridge. Automatisches Hochladen In der Standardeinstellung werden JPEG-Fotos unmittelbar nach der Aufnahme automatisch zum Mobilgerät übertragen (diese Funktion steht nicht für Videofilme, NEF-(RAW-) und TIFF-Aufnahmen zur Verfügung).
  • Seite 51 Tipps für drahtlose Netzwerke • Pairing (Zuordnen): Um die Kamera und ein Mobilgerät einander zuzuordnen (beispielsweise mit einem neuen Gerät oder wenn Sie das Pairing während des Einrichtungsvorgangs ausgelassen haben), wählen Sie »Start« für »Mit Smart- Gerät verbinden« im Kamera-Systemmenü und folgen Sie den Anweisungen auf Seite 21 ab Schritt 3.
  • Seite 52 ❚❚ Mit den Kameramenüs einrichten Die Kamera-Uhr kann manuell eingestellt werden. Schalten Sie die Kamera ein. Es erscheint ein Dialog zur Sprachauswahl. Verwenden Sie den Multifunktionswähler und die J-Taste, um durch die Menüs zu navigieren. Ein-/Ausschalter Oben Links Rechts J-Taste (auswählen) Unten Multifunktionswähler Markieren Sie mit 1 und 3 eine Sprache und bestätigen Sie die Aus-...
  • Seite 53 Drücken Sie G, wenn der Dialog wie rechts abgebildet erscheint. G-Taste Stellen Sie die Uhr der Kamera. Drücken Sie die G-Taste, um das Systemmenü anzuzeigen. G-Taste Markieren Sie »Zeitzone und Datum« und drücken Sie 2 (beim erstmaligen Aufrufen der Menüs wird automatisch das System- menü...
  • Seite 54 Nach dem Auswählen der Zeitzone mittels »Zeitzone« und (falls zutreffend) Einschal- ten der Sommerzeit mittels »Sommerzeit« markieren Sie »Datum & Uhrzeit« und drücken 2. Drücken Sie 4 oder 2, um das jeweilige Feld zu markieren, und drücken Sie 1 oder 3, um den Wert zu ändern.
  • Seite 55: Stellen Sie Das Sucherbild Scharf

    Stellen Sie das Sucherbild scharf Ziehen Sie die Dioptrieneinstellung heraus und drehen Sie daran, bis die Sucheranzeige, die Fokusmessfelder und die AF-Messbereich- Markierungen scharf erscheinen. Wenn Sie während der Bedienung der Dioptrieneinstel- lung durch den Sucher schauen, sollten Sie darauf achten, nicht aus Versehen mit Ihren Fingern oder Fingernägeln ins Auge zu greifen.
  • Seite 56: Tutorial

    Tutorial Kameramenüs Die meisten Einstell-Optionen für Aufnahme, Wiedergabe und System können über die Kameramenüs ausgewählt werden. Drücken Sie die G-Taste. G-Taste Registerkarten Wählen Sie eines der folgenden Menüs: • D: Wiedergabe (0 281) • B: System (0 304) • C: Fotoaufnahme (0 283) •...
  • Seite 57: Verwenden Der Kameramenüs

    Verwenden der Kameramenüs ❚❚ Die Menüsteuerung Mit dem Multifunktionswähler und der J-Taste können Sie durch die Menüs navigieren. Multifunktionswähler Cursor nach oben bewegen Markierten Menüpunkt auswählen Abbrechen und zum Markierten Menüpunkt vorherigen Menü auswählen oder Unter- zurückkehren menü einblenden J-Taste Markierten Menüpunkt Cursor nach unten bewegen auswählen...
  • Seite 58 ❚❚ Navigieren durch die Menüs So navigieren Sie durch die Menüs: Zeigen Sie die Menüs an. Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen. G-Taste Markieren Sie das Symbol des aktuellen Menüs. Drücken Sie 4, um zu den Symbolen für die Menüs zu wechseln.
  • Seite 59 Markieren Sie einen Menüpunkt. Drücken Sie 1 oder 3, um einen Menüpunkt auszuwäh- len. Zeigen Sie die Optionen an. Drücken Sie 2, um die Optio- nen für den ausgewählten Menüpunkt anzuzeigen. Markieren Sie eine Option. Drücken Sie 1 oder 3, um eine Option zu markieren.
  • Seite 60 Beachten Sie Folgendes: • Grau angezeigte Menüpunkte stehen aktuell nicht zur Verfügung. • Das Drücken der Taste 2 oder der Mitteltaste des Multifunktions- wählers hat zwar generell die gleiche Wirkung wie das Drücken von J, jedoch gibt es einige Stellen, bei denen die Auswahl nur durch Drü- cken von J vorgenommen werden kann.
  • Seite 61: Fotografieren Und Wiedergeben

    Fotografieren und Wiedergeben Akkuladezustand und Anzahl verbleibender Aufnahmen Überprüfen Sie wie unten beschrieben den Akkuladezustand und die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen, bevor Sie mit dem Fotografieren beginnen. ❚❚ Akkuladezustand Der Ladezustand des Akkus wird im Display und im Sucher angezeigt. Display Sucher Symbol...
  • Seite 62 ❚❚ Anzahl verbleibender Aufnahmen Die Kamera hat zwei Speicherkarten-Steck- XQD-Kartenfach plätze: einen für XQD-Karten und einen für SD- Karten. Wenn zwei Speicherkarten eingesetzt sind, bestimmen die für »Primäres Speicherkartenfach« und »Funktion des sekundären Fachs« gewählten Optionen, wie die Karten benutzt werden; ist die Standard- einstellung »Reserve«...
  • Seite 63: Schnappschuss«-Aufnahmen

    »Schnappschuss«-Aufnahmen Machen Sie die Kamera aufnahmebereit. Wenn Sie den Sucher für die Wahl des Bild- ausschnitts verwenden, halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Hand- griff fest und legen Sie Ihre linke Hand um das Kameragehäuse oder das Objektiv. Halten Sie die Kamera für Aufnahmen im Hochformat wie rechts abgebildet.
  • Seite 64 Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen. Wenn die Kamera erfolgreich scharf- gestellt hat, erscheint der Schärfeindikator Schärfeindikator (I) im Sucher. Sucheranzeige Beschreibung Die Kamera hat scharfgestellt. Die Schärfeebene befindet sich zwischen Kamera und Objekt.
  • Seite 65 Die Standby-Vorlaufzeit (Fotografieren mit dem Sucher) Um Akkustrom zu sparen, schalten sich die Anzeigen für Belichtungszeit und Blende im Display und im Sucher aus, wenn ca. sechs Sekunden lang keine Bedie- nung erfolgte. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um die Anzeigen wieder zu aktivieren.
  • Seite 66: Fotos Wiedergeben

    Fotos wiedergeben Drücken Sie die K-Taste. Auf dem Monitor erscheint ein Foto. Ein Symbol zeigt an, auf welcher Speicher- karte das aktuell dargestellte Bild gespei- chert ist. K-Taste Zeigen Sie weitere Bilder an. Weitere Bilder lassen sich anzeigen, indem Sie 4 oder 2 drücken oder mit einem Finger nach links oder rechts über den Monitor wischen (0 258).
  • Seite 67 Bildkontrolle Wenn »Ein« für »Bildkontrolle« im Wiedergabemenü eingestellt ist (0 282), werden die Fotos nach der Aufnahme automatisch auf dem Monitor angezeigt. Weitere Informationen Wie Sie ein Speicherkartenfach auswählen, erfahren Sie auf den Seiten 256 und 257.
  • Seite 68 ❚❚ Nicht benötigte Fotos löschen Drücken Sie die Taste O (Q), um das aktuell auf dem Monitor ange- zeigte Foto zu löschen. Beachten Sie, dass gelöschte Fotos nicht wieder- hergestellt werden können. Zeigen Sie das Foto auf dem Monitor an. Zeigen Sie das zu löschende Foto an, wie auf der vorigen Seite beschrieben.
  • Seite 69: Fotografieren Mit Live-View

    Fotografieren mit Live-View Gehen Sie wie folgt vor, um Fotos mit Live-View aufzunehmen. Drehen Sie den Live-View-Wähler auf C (Fotografieren mit Live-View). Live-View-Wähler Drücken Sie die a-Taste. Der Spiegel klappt hoch und das Livebild erscheint auf dem Kameramonitor. Das Motiv kann nicht mehr durch den Sucher betrachtet werden.
  • Seite 70 Fokussieren Sie. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt um scharfzustellen. Das Fokusmessfeld blinkt grün und die Auslösung ist gesperrt, während die Kamera scharfstellt. Wenn die Kamera scharfstellen kann, wird das Fokusmessfeld grün angezeigt. Kann die Kamera nicht scharfstellen, blinkt das Fokusmessfeld rot (beachten Sie, dass auch dann Bilder aufgenommen werden können, wenn das Fokusmessfeld rot blinkt;...
  • Seite 71 Nehmen Sie ein Bild auf. Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um ein Bild aufzunehmen. Der Monitor wird ausgeschaltet. Live-View beenden. Zum Beenden von Live-View drücken Sie die a-Taste. Belichtungsvorschau Während Live-View können Sie J drücken, um die Wirkung der Belichtungszeit, der Blende und der ISO-Empfindlichkeit auf die Belichtung anhand einer Vorschau zu prüfen.
  • Seite 72 Vergrößerte Vorschau bei Live-View Drücken Sie die X-Taste, um die Monitoransicht bis zu 11× zu vergrößern. In der unteren rechten Monitorecke erscheint ein Navigationsfenster in einem grauen Rahmen. Scrollen Sie mit dem Multifunktionswähler zu Bildbereichen, die nicht auf dem Monitor sichtbar sind, oder drücken Sie W (M), um aus dem Bild heraus- zuzoomen.
  • Seite 73: Autofokus

    Autofokus Für Aufnahmen mit automati- Fokusschalter scher Scharfeinstellung drehen Sie den Fokusschalter auf AF. ❚❚ Auswählen des Fokusmodus Die folgenden Autofokusmodi sind bei Live-View verfügbar: Modus Beschreibung Einzelautofokus: Für Objekte, die sich kaum bewegen. Die Scharfeinstellung AF-S wird gespeichert, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
  • Seite 74 ❚❚ Auswählen der AF-Messfeldsteuerung Die folgenden AF-Messfeldsteuerungen stehen bei Live-View zur Wahl: Modus Beschreibung Porträt-AF: Für Porträtaufnahmen. Die Kamera erkennt automatisch Gesichter von Personen und stellt auf sie scharf. Das ausgewählte Gesicht wird durch einen gelben Doppelrahmen markiert (wenn mehrere Gesich- ter, bis zu 35, erkannt werden, stellt die Kamera auf das nächstgelegene Gesicht scharf;...
  • Seite 75: Manuelle Fokussierung

    Zum Auswählen der AF-Messfeldsteuerung drücken Sie die AF-Modus- Taste und drehen das vordere Einstellrad, bis der gewünschte Modus auf dem Monitor angezeigt wird. AF-Modus-Taste Vorderes Monitor Einstellrad Manuelle Fokussierung Drehen Sie zum manuellen Fokussieren (0 114) den Fokussierring des Objektivs, bis das Hauptobjekt scharf erscheint.
  • Seite 76: Verwenden Der I-Taste

    Verwenden der i-Taste Während der Fotografie mit Live-View kann mittels Drücken der i-Taste auf die nachfol- gend aufgeführten Einstellungen und Funkti- onen zugegriffen werden. Markierung Sie mit dem Multifunktionswähler das betreffende Symbol und drücken Sie 2 zum Anzeigen der zugehörigen Optionen. Nach dem Wählen der i-Taste gewünschten Einstellung drücken Sie J, um zum Menü...
  • Seite 77 Option Beschreibung Während der Live-View-Foto- grafie lässt sich der Weißab- gleich (Farbton) des Monitors auf andere Werte als der Auf- nahme-Weißabgleich einstellen (0 159). Dies kann nützlich sein, wenn während der Wahl des Bildausschnitts eine andere Beleuchtung herrscht als bei der Aufnahme; wie es zum Live-View- Beispiel bei Fotos mit Blitz oder eigenem Weißabgleich- Monitorweißabgleich...
  • Seite 78 ❚❚ Splitscreen-Zoom-Ansicht Das Auswählen von »Splitscreen-Zoom- Ansicht« im Menü der i-Taste beim Fotogra- fieren mit Live-View teilt das Monitorbild in zwei nebeneinander liegende Rahmen auf, in denen unterschiedliche Bildbereiche stark vergrößert erscheinen. Die Positionen der ver- größerten Bereiche werden im Navigations- fenster dargestellt.
  • Seite 79: Die Live-View-Anzeige

    Die Live-View-Anzeige Anzeige Beschreibung Die verbleibende Zeit, bis Live-View automatisch q Verbleibende Zeit endet. Erscheint, wenn die Restzeit 30 Sekunden — oder kürzer ist. Anzeige für Live- View-Monitorweiß- Monitorfarbton (Live-View-Monitorweißabgleich) abgleich Anzeige für größte Erscheint, wenn die Abblendtaste (Pv) zur Wahl der Blendenöffnung größten Blende gedrückt wird.
  • Seite 80: Die Anzeige Der Aufnahmeinformationen

    Die Anzeige der Aufnahmeinformationen Um die Anzeigen auf dem Monitor aus- oder einzublenden, drücken Sie die R-Taste. Virtueller Horizont (0 305) Informationen ein Informationen aus Histogramm Gestaltungshilfen (nur Belichtungs- vorschau; 0 45)
  • Seite 81: Touch-Fotografie (Motivauswahl & Auslösung)

    Touch-Fotografie (Motivauswahl & Auslösung) Berühren Sie zum Scharfstellen den Monitor, und nehmen Sie den Finger weg, um die Auf- nahme auszulösen. Tippen Sie auf das rechts gezeigte Symbol, um die Funktion auszuwählen, die durch Antippen des Monitors im Aufnahmemodus ausgeführt wird. Wählen Sie eine der folgen- den Optionen: Option Beschreibung...
  • Seite 82 Bilder mit den Optionen für die Touch-Fotografie aufnehmen Vermeiden Sie beim Auslösen das Bewegen der Kamera, da dies zu Verwack- lungsunschärfe in den Bildern führen kann. Die Auslösetaste kann für das Scharfstellen und Auslösen benutzt werden, auch während das Symbol W für die aktivierte Touch-Funktion angezeigt wird. Ver- wenden Sie die Auslösetaste für das Auslösen von Serienaufnahmen (0 116) sowie während der Filmaufzeichnung.
  • Seite 83 Fotografieren im Live-View-Modus Schließen Sie den Okularverschluss, um zu verhindern, dass in den Sucher einfal- lendes Licht möglicherweise die Aufnahmen beeinträchtigt oder die Belich- tungsmessung verfälscht (0 119). Im Livebild auf dem Monitor können treppenförmige Kanten, Farbsäume, Moiré und helle Flecken sichtbar werden. Helle Streifen können in Bildpartien auftre- ten, in denen sich blinkende oder pulsierende Lichtquellen befinden, oder wenn das Motiv von einer hellen, momentan aufleuchtenden Lichtquelle, beispiels- weise einem Blitzlicht, angeleuchtet wird.
  • Seite 84: Videofilme

    Videofilme In diesem Abschnitt finden Sie Informationen über das Aufnehmen und Abspielen von Videofilmen. Filme aufnehmen Videofilme können im Live-View-Modus aufgenommen werden. Drehen Sie den Live-View-Wähler auf 1 (Filmen mit Live-View). Live-View-Wähler Drücken Sie die a-Taste. Der Spiegel klappt hoch und auf dem Kameramonitor ist das Livebild zu sehen, das entsprechend den Belichtungseinstel- lungen modifiziert ist.
  • Seite 85 Wählen Sie einen Fokusmodus (0 47). Wählen Sie eine AF-Messfeldsteuerung (0 48). Stellen Sie scharf. Wählen Sie den Bildausschnitt für die Anfangseinstellung und drücken Sie für das Fokussieren die AF-ON-Taste. Beachten Sie, dass die Anzahl der Gesichter, die mit dem Porträt-AF erkannt werden können, beim Filmen geringer ist.
  • Seite 86 Starten Sie die Aufnahme. Drücken Sie die Taste für Filmaufzeich- nung, um mit der Aufnahme zu beginnen. Ein Aufnahmesymbol und die verfügbare Zeit werden im Monitor angezeigt. Die Belichtung kann durch Drücken auf die Mitte des Sub-Wählers (0 141) gespei- Taste für Filmaufzeichnung chert werden oder mit einer Belichtungs- korrektur (0 143) um bis zu ±3 LW...
  • Seite 87 Beenden Sie die Aufnahme. Drücken Sie die Taste für Filmaufzeich- nung erneut, um die Aufnahme zu been- den. Die Aufzeichnung wird automatisch beendet, sobald die maximale Länge erreicht oder die Speicherkarte voll ist (beachten Sie, dass abhängig von der Schreibgeschwindigkeit der Speicherkarte die Aufnahme möglicher- weise endet, bevor die maximale Länge erreicht wird).
  • Seite 88 Belichtungssteuerung Die folgenden Belichtungseinstellungen können im Film-Modus vorgenommen werden: Blende Belichtungszeit ISO-Empfindlichkeit 1, 2 P, S — — — 1, 2 — — ✔ 2, 3 ✔ ✔ ✔ 1 Die obere Grenze für die ISO-Empfindlichkeit kann mit der Option »ISO-Empfindlichkeits- Einst.«...
  • Seite 89: Indexmarken

    Indexmarken Wenn »Indexmarkierung« mit der Indivi- dualfunktion g1 (»Benutzerdef. Funktions- zuweis.«, 0 303) einem Bedienelement zugewiesen wurde, können Sie die betref- fende Taste während der Aufnahme drücken, um Indexmarken hinzuzufügen, mit deren Hilfe Sie während der Bearbeitung und Wie- Indexmarke dergabe bestimmte Bilder im Film anspringen können (0 81).
  • Seite 90: Verwenden Der I-Taste

    Verwenden der i-Taste Im Film-Modus kann auf die nachfolgend auf- geführten Einstellungen und Funktionen mit- tels Drücken der i-Taste zugegriffen werden. Markieren Sie mit dem Multifunktionswähler den betreffenden Punkt und drücken Sie 2 zum Anzeigen der zugehörigen Optionen. Nach der Wahl der gewünschten Einstellung i-Taste drücken Sie J, um zum Menü...
  • Seite 91 Option Beschreibung Wenn zwei Speicherkarten in die Kamera eingesetzt sind, Speicherort können Sie die Karte auswählen, auf der die Filme aufge- nommen werden sollen (0 288). Drücken Sie 1 oder 3 zum Einstellen der Monitorhellig- keit (beachten Sie, dass dies nur Live-View betrifft und sich Monitorhelligkeit weder auf die aufgenommenen Fotos oder Filme noch auf die Monitorhelligkeit für Menüs und Wiedergabe auswirkt;...
  • Seite 92: Die Live-View-Anzeigen

    Die Live-View-Anzeigen Anzeige Beschreibung Zeigt an, dass keine Videofilme aufgenommen q Anzeige »Kein Film« — werden können. Die Lautstärke für die Kopfhörer-Tonausgabe. w Kopfhörerlautstärke Erscheint, wenn ein Kopfhörer angeschlossen ist. e Mikrofonempfindlichkeit Mikrofonempfindlichkeit Aussteuerung der Audioaufnahme. Wird rot angezeigt, wenn der Pegel zu hoch ist; passen r Tonpegel —...
  • Seite 93 Die Countdown-Anzeige 30 Sekunden vor dem automatischen Beenden des Live-View-Betriebs wird ein Countdown angezeigt (0 53). Abhängig von der Situation wird der Countdown möglicherweise unmittelbar zu Beginn der Filmaufzeichnung eingeblendet. Beachten Sie, dass Live-View unabhängig von der verfügbaren Aufnahmezeit in jedem Fall automatisch beendet wird, wenn der Countdown abgelaufen ist.
  • Seite 94: Bildgröße, Bildrate Und Filmqualität

    Bildgröße, Bildrate und Filmqualität Mit der Option »Bildgröße/Bildrate« im Filmaufnahmemenü stellen Sie die Bildgröße (Bildbreite und -höhe in Pixel) und die Bildrate für Video- filme ein. Außerdem stehen für die »Filmqualität« zwei Optionen zur Wahl: hoch und normal. Gemeinsam bestimmen diese Einstellungen die maximale Bitrate, wie in der folgenden Tabelle angegeben.
  • Seite 95: Die Anzeige Der Aufnahmeinformationen

    Die Anzeige der Aufnahmeinformationen Um die Anzeigen auf dem Monitor aus- oder einzublenden, drücken Sie die R-Taste. Virtueller Horizont (0 305) Informationen ein Informationen aus Histogramm Gestaltungshilfen HDMI Ist die Kamera an ein HDMI-Gerät angeschlossen, wird das Livebild sowohl auf dem Kameramonitor als auch auf dem HDMI-Gerät angezeigt.
  • Seite 96: Der Bildausschnitt Beim Filmen

    Der Bildausschnitt beim Filmen Die Filmaufnahmen haben das Seitenverhältnis 16 : 9 und entstehen mit einem Bildausschnitt, der von der Bildgröße und der für »Auswahl des Bildfeldes« im Filmaufnahmemenü gewählten Option abhängt (0 68, 288). 1920 × 1080 und 1920 × 1080 und 3840 ×...
  • Seite 97: Fotos Im Film-Modus Aufnehmen

    Fotos im Film-Modus aufnehmen Für das Aufnehmen von Fotos im Film-Modus (entweder im Live-View-Modus oder während der Filmaufzeichnung) wählen Sie »Aufnahme von Fotos« bei Individualfunktion g1 (»Benutzerdef. Funktionszuweis.«) > »Auslöser« (0 303). Fotos im Seitenverhältnis 16 : 9 können dann jeder- zeit durch vollständiges Herunterdrücken des Auslösers aufgenommen werden.
  • Seite 98 ❚❚ Bildgröße Die Größe der im Film-Modus aufgenommenen Fotos variiert mit der Filmbildgröße (0 68) und, im Falle von Fotos der Bildgröße 1920 × 1080 oder 1280 × 720, mit dem Bildfeld und der für »Bildgröße« > »JPEG/ TIFF« im Fotoaufnahmemenü gewählten Option (0 94). Filmbildgröße Bildfeld Bildgröße...
  • Seite 99 Funkfernsteuerungen und Kabelfernauslöser Falls »Aufnahme von Filmen« für die Individualfunktion g1 (»Benutzerdef. Funktionszuweis.«) > »Auslöser« (0 303) eingestellt ist, können die Auslöser an optionalen Funkfernsteuerungen und Kabelfernauslösern (0 333, 334) dazu verwendet werden, Live-View zu starten sowie die Filmaufzeichnung zu starten und zu beenden.
  • Seite 100: Zeitrafferfilme

    Zeitrafferfilme Die Kamera nimmt automatisch Fotos in einem ausgewählten Intervall auf, um einen Zeitrafferfilm ohne Ton zu erstellen. Dabei werden die Ein- stellungen verwendet, die aktuell im Filmaufnahmemenü für »Auswahl des Bildfeldes«, »Bildgröße/Bildrate«, »Filmqualität« und »Speicher- ort« gewählt sind (0 288). Vor der Zeitrafferaufnahme Machen Sie vor der Zeitrafferaufnahme eine Probeaufnahme mit den aktuellen Einstellungen und prüfen Sie die Ergebnisse auf dem Monitor (Zeitrafferfilme...
  • Seite 101 Legen Sie die Einstellungen für den Zeitrafferfilm fest. Nehmen Sie Einstellungen für das Intervall, den Aufnahmezeitraum und den Belichtungsausgleich vor. • Intervall zwischen den Aufnahmen wählen: Markieren Sie »Intervall« und Wählen Sie ein Intervall, das länger drücken Sie 2. ist als die längste erwartete Belichtungszeit (Minuten und Sekunden) und drücken Sie J.
  • Seite 102 • Belichtungsausgleich ein- oder ausschalten: Markieren Sie Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. »Belichtungsausgleich« und drücken Sie 2. Bei anderen Modi als M mildert die Einstellung »Ein« abrupte Belichtungsänderungen ab (im Modus M ist der Belichtungsaus- gleich nur wirksam, falls die ISO-Automatik im Fotoaufnahmemenü aktiviert wurde).
  • Seite 103 Berechnen der Länge des endgültigen Films Die Gesamtanzahl der Bilder des endgültigen Films Aufgezeichnete Länge/ lässt sich ermitteln, indem der Aufnahmezeitraum Maximale Länge durch das Intervall geteilt wird und das Ergebnis aufgerundet wird. Die Länge des endgültigen Films kann dann berechnet werden, indem die Anzahl der Aufnahmen durch die Bildrate geteilt wird, die unter »Bildgröße/Bildrate«...
  • Seite 104 ❚❚ Abbrechen der Aufnahme Für das Beenden der Aufnahme, bevor alle Bilder aufgenommen sind, markieren Sie »Aus« im Zeitraffermenü und drücken Sie J, oder drü- cken Sie J zwischen den Aufnahmen oder unmittelbar nach der Auf- nahme eines Bildes. Nach dem Abbruch der Aufnahme wird aus den Bildern, die bis zu diesem Zeitpunkt aufgenommen wurden, ein Film erstellt.
  • Seite 105 Während der Zeitrafferaufnahme Während der Aufnahme blinkt auf dem Display das Symbol Q und die Anzeige für die Zeitraffer- aufnahme ist zu sehen. Unmittelbar vor jeder Aus- lösung erscheint die verbleibende Zeit (in Stunden und Minuten) in der Belichtungszeit-Anzeige. Ansonsten lässt sich die verbleibende Zeit durch Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt anzeigen.
  • Seite 106: Filme Wiedergeben

    Filme wiedergeben Filme werden in der Einzelbildwiedergabe durch das Symbol 1 gekenn- zeichnet (0 255). Tippen Sie auf das Symbol a auf dem Monitor oder drücken Sie die Mitteltaste des Multifunktionswählers, um die Wieder- gabe zu beginnen. Die aktuelle Position wird durch den Fortschritts- balken angezeigt.
  • Seite 107 Vorgang Bedienung Beschreibung Zeitlupen- Drücken Sie 3 während der angehaltenen Wiedergabe Wiedergabe, um die Zeitlupen-Wiedergabe zu starten starten. Um 10 s vor- oder Drehen Sie am hinteren Einstellrad, um 10 s vor- zurückspringen oder zurückzuspringen. Drehen Sie das vordere Einstellrad, um zur Vorwärts nächsten oder vorherigen Indexmarke zu sprin- springen/...
  • Seite 108: Filme Bearbeiten

    Filme bearbeiten Schneiden Sie Filme, um bearbeitete Filmkopien zu erstellen, oder spei- chern Sie ausgewählte Bilder als JPEG-Fotos. Option Beschreibung Erstellen Sie eine Filmkopie, bei der ein uner- Start- u. Endpunkt wählen wünschter Teil entfernt wurde. Speichern Sie ein ausgewähltes Filmbild als JPEG- Ausgewählt.
  • Seite 109 Wählen Sie »Start- u. Endpunkt wählen«. Drücken Sie i oder J, markieren Sie dann »Start- u. Endpunkt wählen« und drü- cken Sie 2. Wählen Sie »Startpunkt«. Zum Erzeugen einer Filmkopie, die ab dem aktuellen Bild beginnt, markieren Sie »Startpunkt« und drücken Sie J. Alle Bil- der vor dem aktuellen Bild werden beim Speichern (Schritt 9) aus der Kopie ent- fernt.
  • Seite 110 Wählen Sie den Endpunkt. Drücken Sie L (Z/Q), um vom Start- punkt-Werkzeug (w) zum Endpunkt-Werk- zeug (x) zu wechseln, und wählen Sie dann das Schlussbild wie in Schritt 5 beschrie- ben. Alle Bilder nach dem gewählten Bild werden beim Speichern (Schritt 9) aus der Taste L (Z/Q) Kopie entfernt.
  • Seite 111 Speichern Sie die Filmkopie. Markieren Sie »Als neue Datei speichern« und drücken Sie J, um die Filmkopie als neue Datei zu speichern. Wenn Sie aber die Originalfilmdatei durch die bearbeitete Kopie ersetzen möchten, markieren Sie »Vorhandene Datei überschr.« und drü- cken Sie J.
  • Seite 112: Speichern Ausgewählter Bilder

    Speichern ausgewählter Bilder So speichern Sie die Kopie eines bestimmten Filmbilds als JPEG-Foto: Halten Sie den Film beim gewünschten Bild an. Geben Sie den Film wieder wie auf Seite 80 beschrieben. Drücken Sie die Mitteltaste des Multifunktionswählers, um die Wieder- gabe zu starten bzw.
  • Seite 113 Ausgewähltes Bild speichern Die mit der Option »Ausgewählt. Bild speichern« aus Filmen erzeugten JPEG- Fotos lassen sich nicht mit der Kamera bearbeiten. Außerdem fehlen einige Kategorien der Bildinformationen (0 261). Das Bildbearbeitungsmenü Filme können auch mithilfe der Option »Film bearbeiten« aus dem Bildbearbei- tungsmenü...
  • Seite 114: Aufnahmeoptionen

    Aufnahmeoptionen Bildfeld Wählen Sie zwischen den Bildfeldern »DX (24×16)« und »1,3× (18×12)«. Option Beschreibung Für die Aufnahmen wird die 23,5 × 15,7 mm große Fläche DX (24×16) des Bildsensors benutzt (DX-Format). Für die Aufnahmen wird eine 18,0 × 12,0 mm große Fläche 1,3×...
  • Seite 115 Das Bildfeld kann im Fotoaufnahmemenü unter dem Menüpunkt »Aus- wahl des Bildfeldes« oder durch gleichzeitiges Drücken einer Taste und Drehen eines Einstellrads ausgewählt werden. ❚❚ Das Bildfeldauswahlmenü Wählen Sie »Auswahl des Bildfeldes«. Markieren Sie »Auswahl des Bildfeldes« im Fotoaufnahmemenü und drücken Sie 2.
  • Seite 116 ❚❚ Bedienelemente der Kamera Weisen Sie die Bildfeldauswahl einem Bedienelement der Kamera Weisen Sie »Auswahl des Bildfeldes« mit der Individualfunktion f1 (»Benutzerdef. Funktionszuweis.«, 0 301) einem Bedienelement Verwenden Sie das zugewiesene Bedienelement, um ein Bildfeld auszuwählen. Für das Einstellen des Bildfelds wird die dafür zugewiesene Taste gedrückt und das hintere oder vordere Einstellrad gedreht, bis der gewünschte Bildausschnitt im Sucher erscheint (0 88).
  • Seite 117: Bildqualität

    Bildqualität Die D500 unterstützt die folgenden Optionen für die Bildqualität. Infor- mationen zur Anzahl der Bilder, die mit den unterschiedlichen Einstel- lungen für Bildqualität und Bildgröße gespeichert werden können, finden Sie auf Seite 387. Option Dateityp Beschreibung Die RAW-Daten vom Bildsensor werden ohne wei- tere Verarbeitung gespeichert.
  • Seite 118 Für das Wählen der Bildqualität wird die T-Taste gedrückt und das hintere Einstellrad gedreht, bis die gewünschte Einstellung im Display erscheint. T-Taste Hinteres Einstellrad Display JPEG-Komprimierung Die Bildqualitätsoptionen mit einem Stern (»★«) verwenden eine Komprimie- rung, bei der die Bildqualität Vorrang hat; die Dateigröße variiert mit dem Motiv. Optionen ohne Stern verwenden einen Komprimierungstyp mit der Zielsetzung, geringere Dateigrößen zu erzeugen;...
  • Seite 119 ❚❚ NEF-(RAW-)Komprimierung Wählen Sie den Komprimierungstyp für NEF-(RAW-)Dateien aus, indem Sie »NEF-(RAW-)Einstellungen« > »NEF-(RAW-)Komprimierung« im Fotoaufnahmemenü markieren und 2 drücken. Option Beschreibung Die NEF-Aufnahmen werden mit einem reversiblen Algo- Verlustfrei rithmus komprimiert, wodurch die Dateigröße ohne Aus- komprimieren wirkung auf die Bildqualität um etwa 20 bis 40% abnimmt. Die NEF-Aufnahmen werden mit einem irreversiblen Algo- rithmus komprimiert, wodurch die Dateigröße um etwa Komprimieren...
  • Seite 120: Bildgröße

    Bildgröße Die Bildgröße wird durch die Anzahl der Pixel angegeben. Sie können zwischen # »L« (groß), $ »M« (mittel) und % »S« (klein) wählen. Beachten Sie, dass die Bildgröße auch von der für »Auswahl des Bild- feldes« gewählten Option abhängt (0 88). Bildfeld Option Bildgröße (Pixel)
  • Seite 121 Für das Wählen der Bildgröße von JPEG- und TIFF-Bildern wird die T- Taste gedrückt und das vordere Einstellrad gedreht, bis die gewünschte Einstellung im Display erscheint. Die Bildgröße für NEF-(RAW-)Aufnah- men lässt sich mit der Option »Bildgröße« > »NEF (RAW)« im Fotoauf- nahmemenü...
  • Seite 122: Zwei Speicherkarten Verwenden

    Zwei Speicherkarten verwenden Wenn zwei Speicherkarten in die Kamera eingesetzt sind, können Sie im Fotoaufnahmemenü unter »Primäres Speicherkartenfach« eine Karte als die primäre Karte festlegen. Wählen Sie »XQD-Speicherkarte«, um die Karte im XQD-Speicherkartenfach zur primären Karte zu bestimmen, oder »SD-Speicherkarte«, um die SD-Karte als primäre Karte auszuwäh- len.
  • Seite 123: Fokussieren

    Fokussieren Dieser Abschnitt beschreibt die verfügbaren Optionen für die Scharfein- stellung, wenn der Bildausschnitt im Sucher festgelegt wird. Die Schärfe kann automatisch (siehe unten) oder manuell (0 114) eingestellt wer- den. Der Benutzer kann außerdem das Fokusmessfeld für die automati- sche oder manuelle Fokussierung auswählen (0 108), sowie den Fokusspeicher verwenden und nach dem Fokussieren einen anderen Bildausschnitt wählen (0 111).
  • Seite 124 Kreuzsensoren Die Verfügbarkeit der Kreuzsensor-Fokusmessfelder hängt vom benutzten Objektiv ab. Kreuzsensoren Objektiv (Kreuzsensor-Fokusmessfelder sind 2, 3 grau markiert AF-S-Objektive mit Lichtstärke 1:4 oder licht- stärker, die nachfolgend nicht aufgelistet sind 99 Kreuzsensoren • AF-S DX Zoom-Nikkor 12–24 mm 1:4G IF-ED •...
  • Seite 125 Telekonverter AF-S/AF-I und verfügbare Fokusmessfelder Wenn ein Telekonverter AF-S oder AF-I an der Kamera montiert ist, können die in den Illustrationen gezeigten Fokusmessfelder für den Autofokus und die Scharf- einstellung mit elektronischer Einstellhilfe benutzt werden. Beachten Sie, dass die Kamera möglicherweise nicht auf dunkle oder kontrastarme Objekte fokus- sieren kann, wenn die resultierende, effektive Lichtstärke geringer als 1:5,6 ist.
  • Seite 126 Verfügbare Fokusmessfelder Objektiv- Telekonverter (Kreuzsensor-Fokusmessfelder sind Lichtstärke grau markiert TC-20E, TC-20E II, TC-20E III 15 Fokusmessfelder (9 wählbar) TC-14E, TC-14E II, TC-14E III 1:5,6 mit 5 Kreuzsensoren 1 Bei Zoomobjektiven mit längster Brennweite. 2 Die anderen Fokusmessfelder arbeiten mit Zeilensensoren, die waagrechte Strukturen erkennen.
  • Seite 127: Autofokusmodus

    Autofokusmodus Wählen Sie einen der folgenden Autofokusmodi: Modus Beschreibung Einzelautofokus: Für Objekte, die sich nicht oder kaum bewegen. Die Kamera stellt scharf und speichert die Fokussierung, wenn der Auslöser AF-S bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Bei Standardeinstellung kann die Kamera nur ausgelöst werden, wenn der Schärfeindikator (I) erscheint (Schärfepriorität, 0 292).
  • Seite 128 Weitere Informationen Wollen Sie beim kontinuierlichen AF mit Schärfepriorität fotografieren, verwen- den Sie die Individualfunktion a1 (»Priorität bei AF-C (kont. AF)«, 0 292). Wenn Sie beim Einzelautofokus mit Auslösepriorität fotografieren wollen, verwenden Sie die Individualfunktion a2 (»Priorität bei AF-S (Einzel-AF)«, 0 292). Mithilfe der Individualfunktion a8 (»AF-Aktivierung«, 0 293) können Sie verhindern, dass die Kamera beim Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt fokus- siert.
  • Seite 129: Af-Messfeldsteuerung

    AF-Messfeldsteuerung Stellen Sie ein, wie das Fokusmessfeld für den Autofokus ausgewählt wird. • Einzelfeldsteuerung: Wählen Sie das Fokusmessfeld wie auf Seite 108 beschrieben aus; die Kamera stellt nur auf das Objekt im gewählten Fokusmessfeld scharf. Diese Einstellung eignet sich für Objekte, die sich nicht oder kaum bewegen.
  • Seite 130 • 3D-Tracking : Wählen Sie das Fokusmessfeld wie auf Seite 108 beschrie- ben aus. Im Fokusmodus AF-C verfolgt die Kamera Objekte, die das ausgewählte Fokusmessfeld verlassen, und übergibt falls erforderlich die Fokussierung an andere Fokusmessfelder. Dies erleichtert und beschleunigt das Fotografieren von Objekten, die sich unvorhersehbar hin und her bewegen (z.
  • Seite 131 Um eine AF-Messfeldsteuerung auszuwählen, drücken Sie die AF- Modus-Taste und drehen am vorderen Einstellrad, bis die gewünschte Einstellung im Sucher und auf dem Display erscheint. Display AF-Modus-Taste Vorderes Einstellrad Sucher 3D-Tracking Die Kamera speichert die das Fokusmessfeld umgebenden Farben, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
  • Seite 132 AF-Messfeldsteuerung Die AF-Messfeldsteuerung wird im Display und im Sucher angezeigt. Fokusmessfeldanzeige im AF-Messfeldsteuerung Display Sucher Sucher Einzelfeldsteuerung Dynamische Messfeldsteuerung mit 25 Messfeldern Dynamische Messfeldsteuerung mit 72 Messfeldern Dynamische Messfeldsteuerung mit 153 Messfeldern 3D-Tracking Messfeldgruppen- steuerung Automatische Messfeldsteuerung * Nur das aktive Fokusmessfeld erscheint im Sucher. Die verbleibenden Fokusmessfelder stellen Informationen bereit, die das Fokussieren unterstützen.
  • Seite 133 AF-S/AF-I-Telekonverter Wenn bei der Verwendung eines AF-S/AF-I-Telekonverters das 3D-Tracking oder die automatische Messfeldsteuerung als AF-Messfeldsteuerung gewählt ist, wird bei resultierenden Lichtstärken geringer als 1:5,6 automatisch die Einzelfeldsteu- erung gewählt. Manuelle Fokussierung Bei der manuellen Fokussierung wird automatisch die Einzelfeldsteuerung aktiviert. Weitere Informationen Mithilfe der Individualfunktion a3 (»Schärfenachf.
  • Seite 134: Auswahl Der Fokusmessfelder

    Auswahl der Fokusmessfelder Die Kamera benutzt 153 Fokusmessfelder für die automatische Scharfeinstellung, von denen die in der rechten Abbildung gezeigten 55 Messfelder manuell wählbar sind (ist »1,3× (18×12)« bei »Auswahl des Bild- feldes« eingestellt (0 89), fokussiert die Kamera mit 117 Fokusmess- feldern, von denen 45 vom Benutzer wählbar sind).
  • Seite 135 Der Sperrschalter für die Mess- feldvorwahl kann nach der Auswahl auf die Position L gedreht werden, damit sich das gewählte Fokusmessfeld nicht unbeabsichtigt ändert, wenn der Multifunktions- wähler gedrückt wird. Der Sub-Wähler Sie können anstelle des Multifunkti- onswählers auch den Sub-Wähler für die Auswahl eines Fokusmessfelds verwenden.
  • Seite 136 Weitere Informationen Mit der Individualfunktion a6 (»Anzahl der Fokusmessfelder«, 0 293) können Sie die Anzahl der Fokusmessfelder festlegen, die sich mit dem Multifunktions- wähler auswählen lassen. Die Individualfunktion a7 (»Speichern je n. Ausrich- tung«, 0 293) erlaubt die Wahl unterschiedlicher Fokusmessfelder und/oder AF-Messfeldsteuerungen für Aufnahmen im Hoch- und Querformat.
  • Seite 137: Fokusspeicher

    Fokusspeicher Der Fokusspeicher kann verwendet werden, um den Bildausschnitt nach der Fokussierung zu ändern. Dadurch ist es möglich, auf ein Objekt scharfzustellen, das sich im endgültigen Bildausschnitt nicht in einem Fokusmessfeld befindet. Wenn die Kamera nicht mit dem Autofokus scharfstellen kann (0 113), können Sie auf ein anderes Objekt in dersel- ben Entfernung wie das eigentliche Hauptobjekt scharfstellen und dann den Fokusspeicher verwenden, um wieder den ursprünglichen Bildaus- schnitt herzustellen.
  • Seite 138 Fokusmodus AF-S: Die Scharfeinstellung wird automatisch gespeichert, wenn der Schärfeindikator (I) erscheint, und bleibt so lange gespeichert, bis Sie den Finger vom Auslöser nehmen. Die Scharf- einstellung kann auch durch Drücken der Mitte des Sub-Wählers gespeichert werden, wie auf der vorigen Seite beschrieben. Wählen Sie den endgültigen Bildausschnitt und nehmen Sie das Bild auf.
  • Seite 139 Gute Ergebnisse mit dem Autofokus erzielen In den unten aufgeführten Fällen fokussiert der Autofokus eventuell nicht rich- tig. In solchen Situationen löst die Kamera möglicherweise nicht aus, weil sie nicht scharfstellen kann. Oder der Schärfeindikator (●) erscheint und die Kamera gibt ein Tonsignal ab, sodass ausgelöst werden kann, obwohl das Hauptobjekt nicht scharfgestellt ist.
  • Seite 140: Manuelle Fokussierung

    Manuelle Fokussierung Die manuelle Fokussierung kann mit Objektiven eingesetzt werden, die den Autofokus nicht unterstützen (NIKKOR-Objektive ohne AF), oder wenn der Autofokus nicht die gewünschten Ergebnisse erzielt (0 113). • AF-Objektive: Stellen Sie den Fokusschalter Fokusmodusschalter des Objek- tivs (falls vorhanden) und den Fokusschalter der Kamera auf M.
  • Seite 141 ❚❚ Scharfeinstellung mit elektronischer Einstellhilfe Mit dem Schärfeindikator im Sucher können Sie überprüfen, ob das Objekt im ausgewähl- ten Fokusmessfeld scharfgestellt ist. Wählen Sie aus 55 Fokusmessfeldern, oder aus 45 Fel- dern, falls »1,3× (18×12)« für »Auswahl des Bildfeldes« eingestellt ist (0 89). Drücken Sie nach der Positionierung des Objekts im ausge- wählten Fokusmessfeld den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt und drehen Sie den Fokussierring am Objektiv, bis der Schärfeindikator (I)
  • Seite 142: Aufnahmebetriebsart

    Aufnahmebetriebsart Auswählen einer Aufnahmebetriebsart Um eine Aufnahmebetriebsart auszuwählen, drücken Sie die Entriegelungstaste des Auf- nahmebetriebsartenwählers und drehen Sie den Aufnahmebetriebsartenwähler so, dass die Markierung auf den gewünschten Modus zeigt. Markierung Betriebsart Beschreibung Einzelbild: Bei jedem Drücken des Auslösers wird ein einziges Bild auf- genommen.
  • Seite 143 Betriebsart Beschreibung Selbstauslöser: Automatische Auslösung nach der Vorlaufzeit (0 119). Spiegelvorauslösung: Diese Aufnahmebetriebsart ist sinnvoll, wenn selbst minimale Vibrationen zu einem Verwackeln der Aufnahme füh- ren können, beispielsweise beim Fotografieren mit Tele- oder Makro- objektiven (0 121). * Durchschnittlich erreichbare Bildrate mit Akku EN-EL15, kontinuierlichem Autofokus, manueller Belichtungs- steuerung oder Blendenautomatik, einer Belichtungszeit von s oder kürzer, Einstellungen auf Standard- werte (außer Individualfunktion d1 im Falle von C...
  • Seite 144 Der Pufferspeicher Die Kamera ist mit einem Pufferspeicher ausgestattet, in dem Daten zwischenge- speichert werden. Dadurch lässt sich die Serienaufnahme fortsetzen, während die zuvor aufgenommenen Bilder noch auf die Speicherkarte geschrieben wer- den. Wenn der Pufferspeicher voll ist (tAA), sinkt die Bildrate jedoch. Die ungefähre Anzahl der Bilder, die bei den aktuellen Einstellungen in den Pufferspeicher passen, wird in den Bildzählern im Sucher und...
  • Seite 145: Selbstauslöser

    Selbstauslöser Mit dem Selbstauslöser können Sie das Risiko von Verwacklungs- unschärfen reduzieren und Selbstporträts aufnehmen. Wählen Sie den Selbstauslöser-Modus. Drücken Sie die Entriegelungstaste des Aufnahmebetriebsartenwählers und drehen Sie diesen auf E. Wählen Sie den Bildausschnitt und stellen Sie scharf. Beim Einzelautofokus (0 101) können nur dann Fotos aufgenommen werden, wenn der Schärfeindikator (I) im Sucher erscheint.
  • Seite 146 Starten Sie den Selbstauslöser. Drücken Sie den Auslöser voll- ständig herunter, um den Selbstauslöser-Vorlauf zu star- ten. Die Selbstauslöser-Kontrollleuchte beginnt zu blinken. Zwei Sekunden vor der Aufnahme des Fotos hört die Selbstauslöser- Kontrollleuchte auf zu blinken. Der Verschluss wird etwa zehn Sekunden nach Starten des Selbstauslösers ausgelöst.
  • Seite 147: Spiegelvorauslösung

    Spiegelvorauslösung Wählen Sie diese Aufnahmebetriebsart, wenn Sie ausschließen wollen, dass durch das Hoch- klappen des Spiegels verursachte minimale Erschütterungen zu Verwacklungsunschärfen führen. Um die Spiegelvorauslösung zu benutzen, drücken Sie die Entriegelungstaste des Aufnahmebetriebsartenwählers und dre- hen diesen auf M (»mirror up«). Nachdem Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt haben, um die Schärfe und Belich- tung einzustellen, drücken Sie den Auslöser...
  • Seite 148 Hochgeklappter Spiegel Während der Spiegel hochgeklappt ist, steht kein Sucherbild zur Verfügung und es können weder Schärfe noch Belichtung ermittelt werden. Aufnahmebetriebsart Spiegelvorauslösung Es wird automatisch ein Bild belichtet, wenn nach dem Hochklappen des Spie- gels die Kamera 30 Sekunden lang nicht bedient wurde. Vermeiden von Verwacklungsunschärfen Um das Verwackeln der Aufnahme zu verhindern, sollten Sie den Auslöser sanft herunterdrücken.
  • Seite 149: Iso-Empfindlichkeit

    ISO-Empfindlichkeit Manuelle Einstellung Die Lichtempfindlichkeit der Kamera kann an die vorhandene Helligkeit angepasst werden. Sie können Werte von ISO 100 bis ISO 51200 in Schritten von LW einstellen. Außerdem stehen zusätzlich Werte von 0,3 bis 1 LW unterhalb ISO 100 und von 0,3 bis 5 LW oberhalb ISO 51200 für extreme Lichtsituationen zur Verfügung.
  • Seite 150 ISO-Empfindlichkeit Je höher die ISO-Empfindlichkeit ist, desto weniger Licht wird für eine Aufnahme benötigt, wodurch kürzere Belichtungszeiten und/oder kleinere Blendenöffnun- gen möglich sind. Jedoch werden die Bilder bei höheren ISO-Werten zuneh- mend durch Rauschen beeinträchtigt (zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder Streifen).
  • Seite 151: Iso-Automatik

    ISO-Automatik Ist »Ein« für die Option »ISO-Empfindlichkeits-Einst.« > »ISO-Auto- matik« im Fotoaufnahmemenü ausgewählt, wird die ISO-Empfindlich- keit automatisch angepasst, wenn die optimale Belichtung mit dem vom Benutzer gewählten Wert nicht erreicht werden kann (die ISO-Emp- findlichkeit wird entsprechend angepasst, wenn ein Blitzgerät verwen- det wird).
  • Seite 152 Legen Sie Einstellungen für die ISO- Automatik fest. Der Maximalwert für die ISO-Automatik lässt sich unter »Maximale Empfindlich- keit« einstellen. Der Minimalwert für die ISO-Automatik steht automatisch auf ISO 100. (Eine vom Benutzer manuell gewählte ISO-Empfindlichkeit wird verwendet, auch wenn sie höher ist als die Einstellung »Maximale Empfindlichkeit«.) In den Belichtungssteue- rungen P und A wird die ISO-Empfindlichkeit nur angepasst, wenn mit der unter »Längste Belichtungszeit«...
  • Seite 153 Längste Belichtungszeit Die automatische Wahl der Belichtungszeit kann durch Markieren von »Automa- tisch« und Drücken von 2 feinstufig angepasst werden: Beispielsweise lassen sich kürzere als die normalerweise automatisch gewählten Zeiten verwenden, um Verwacklungsunschärfe bei Tele-Aufnahmen sowie Bewegungsunschärfe zu minimieren. Beachten Sie jedoch, dass die Option »Automatisch« nur mit Objek- tiven mit CPU funktioniert;...
  • Seite 154: Belichtung

    Belichtung Belichtungsmessung Die Belichtungsmessung bestimmt, wie die Kamera das Bild belichtet. Es stehen folgende Messmethoden zur Auswahl: Option Beschreibung Matrixmessung: Mit dieser Einstellung erzielt die Kamera in den meisten Situationen natürlich wirkende Belichtungsergebnisse. Die Kamera misst die Helligkeit in einem großen Bereich des Bildfelds und berück- sichtigt für die Belichtung die Tonwertverteilung, die Farbe und den Bildaufbau sowie bei Verwendung eines Objektivs vom Typ G, E oder D (0 320) die Entfernungsinformation (3D-Color-Matrixmessung III;...
  • Seite 155 Um eine Messmethode auszuwählen, drücken Sie die Y-Taste und dre- hen Sie das hintere Einstellrad, bis die gewünschte Einstellung im Sucher und im Display erscheint. Display Y-Taste Hinteres Einstellrad Sucher Objektivdaten von Objektiven ohne CPU Das Eingeben der Brennweite und der Lichtstärke eines Objektivs ohne CPU mithilfe der Option »Objektivdaten«...
  • Seite 156: Belichtungssteuerung

    Belichtungssteuerung Um die Methode für das Einstellen von Belichtungszeit und Blende zu wählen, drücken Sie die Taste I und drehen Sie das hintere Einstell- rad, bis die gewünschte Option im Display erscheint. I-Taste Hinteres Einstellrad Display Modus Beschreibung Programmautomatik (0 132): Die Kamera wählt automatisch Belichtungs- zeit und Blende für eine optimale Belichtung.
  • Seite 157 A und M) abgeblendet, sodass eine Vorschau der Tiefenschärfe im Sucher möglich ist. Abblendtaste (Pv) Individualfunktion e5: »Einstelllicht« Mit dieser Einstellung legen Sie fest, ob optionale Blitzgeräte, welche das Nikon Creative Lighting System (CLS; 0 326) unterstützen, ein Einstelllicht aussenden, sobald die Abblendtaste (Pv) gedrückt wird.
  • Seite 158: P: Programmautomatik

    P: Programmautomatik Bei dieser Belichtungssteuerung wählt die Kamera entsprechend eines integrierten Belichtungsprogramms automatisch Belichtungszeit und Blende für eine in den meisten Situationen optimale Belichtung. Programmverschiebung Die Belichtungssteuerung P erlaubt Ihnen, ver- schiedene Kombinationen aus Belichtungszeit und Blende auszuwählen, indem Sie bei aktivierter Belichtungsmessung das hintere Einstellrad dre- hen (»Programmverschiebung«).
  • Seite 159: S: Blendenautomatik

    S: Blendenautomatik Bei der Blendenautomatik wählen Sie eine Belichtungszeit und die Kamera stellt automatisch die dazu passende Blende für die optimale Belichtung ein. Drehen Sie bei aktivierter Belichtungs- messung das hintere Einstellrad, um eine Belichtungszeit zu wählen. Die Belichtungs- zeit kann auf die Einstellung »p« oder Werte zwischen 30 s und s eingestellt 8000...
  • Seite 160: A: Zeitautomatik

    A: Zeitautomatik Bei der Zeitautomatik wählen Sie eine Blende und die Kamera stellt automatisch die dazu passende Belichtungszeit für die optimale Belich- tung ein. Drehen Sie bei aktivierter Belichtungs- messung das vordere Einstellrad, um eine Blende zwischen der größten und der kleins- ten Blende des Objektivs zu wählen.
  • Seite 161: M: Manuelle Belichtungssteuerung

    M: Manuelle Belichtungssteuerung Bei der manuellen Belichtungssteuerung stellen Sie sowohl Belichtungs- zeit als auch Blende selbst ein. Drehen Sie bei aktiver Belichtungsmes- sung das hintere Einstellrad, um eine Belichtungszeit zu wählen, und das vordere Einstellrad, um die Blende einzustellen. Als Belichtungszeit kön- nen »p«...
  • Seite 162 AF-Micro-NIKKOR-Objektive Wenn ein externer Belichtungsmesser verwendet wird, muss die Belichtungsverlän- gerung nur dann berücksichtigt werden, wenn die Blende am Blendenring ein- gestellt wird. Belichtungsskalen Die Belichtungsskalen im Sucher und auf dem Display zeigen an, ob das Foto mit den aktuellen Einstellungen unter- oder überbelichtet wird. Je nachdem, welche Option für die Individualfunktion b2 (»Schrittweite Bel.-steuerung«, 0 294) gewählt ist, wird der Wert der Unter- oder Überbelichtung in Schrittweiten von LW oder 1 LW angezeigt.
  • Seite 163: Langzeitbelichtungen (Nur Im Modus M)

    Schließen Sie den Okularverschluss, um zu verhindern, dass in den Sucher einfallendes Licht möglicherweise die Aufnahmen beeinträchtigt (0 119). Nikon empfiehlt die Verwendung eines vollständig aufgeladenen Akkus oder eines optionalen Netzadapters mit Akkufacheinsatz, damit die Strom- zufuhr nicht unterbrochen wird, während der Verschluss geöffnet ist. Beach- ten Sie, dass bei Langzeitbelichtungen Rauschen auftreten kann (helle Flecken, zufällig angeordnete helle Pixel oder Schleier).
  • Seite 164 Wählen Sie die Belichtungssteuerung M. Drücken Sie die I-Taste und drehen Sie das hintere Einstellrad, bis M im Display erscheint. I-Taste Hinteres Einstellrad Display Wählen Sie eine Einstellung für Langzeitbelichtung. Drehen Sie bei aktiver Belichtungs- messung das hintere Einstellrad, bis die Funktion Bulb (A) oder Time (%) in Bulb der Anzeige für die Belichtungszeit...
  • Seite 165 Schließen Sie den Verschluss. Bulb: Nehmen Sie den Finger vom Auslöser. Time: Drücken Sie den Auslöser erneut vollständig herunter.
  • Seite 166: Fixieren Von Belichtungszeit Und Blende

    Fixieren von Belichtungszeit und Blende Bei Blendenautomatik kann die Belichtungszeit fixiert werden, bei Zeitautomatik die Blende. Bei der manuellen Belichtungssteuerung kön- nen sowohl Belichtungszeit als auch Blende fixiert werden. Beim Foto- grafieren mit Programmautomatik ist die Fixierung von Belichtungszeit und Blende nicht möglich. Belegen Sie eine Taste der Kamera mit der Fixierung von Belichtungszeit und Blende.
  • Seite 167: Belichtungs-Messwertspeicher

    Belichtungs-Messwertspeicher Verwenden Sie den Belichtungs-Messwertspeicher, wenn Sie nach der Belichtungsmessung mit mittenbetonter Messung oder Spotmessung (0 128) einen anderen Bildausschnitt wählen möchten. Speichern Sie die Belichtung. Auslöser Positionieren Sie das Hauptobjekt im aus- gewählten Fokusmessfeld und drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Halten Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt, während das Objekt im Fokusmessfeld positioniert ist, und drü-...
  • Seite 168 Gemessener Bereich Bei der Spotmessung wird der Belichtungswert gespeichert, der beim ausge- wählten Fokusmessfeld gemessen wurde (0 128). Bei der mittenbetonten Messung wird der Belichtungswert gespeichert, der in einer Kreisfläche mit 8 mm Durchmesser in der Mitte des Suchers gemessen wurde. Belichtungszeit und Blende verändern Bei aktivem Belichtungs-Messwertspeicher können folgende Einstellungen ver- ändert werden, ohne dass die resultierende Belichtung vom gemessenen Wert...
  • Seite 169: Belichtungskorrektur

    Belichtungskorrektur Mit der Belichtungskorrektur können Sie die von der Kamera vorgeschla- gene Belichtung ändern, um das Bild heller oder dunkler zu machen. Sie ist am effektivsten, wenn sie mit der mittenbetonten Messung oder der Spotmessung kombiniert wird (0 128). Wählen Sie Werte zwischen –5 LW (Unterbelichtung) und +5 LW (Überbelichtung) in Schritten von LW.
  • Seite 170 ±0 LW –0,3 LW +2,0 LW (E-Taste gedrückt) Bei anderen Werten als ±0,0 blinkt die Null im Zentrum der Belichtungsskalen (nur bei den Belichtungssteuerungen P, S und A) und das Symbol E wird im Sucher und auf dem Display angezeigt, sobald Sie die E-Taste loslassen.
  • Seite 171 Weitere Informationen Mit der Individualfunktion b3 (»Schrittweite f. Bel.korrektur«, 0 294) lässt sich die Schrittweite für die Belichtungskorrektur wählen. Mit der Individualfunktion b4 (»Einfache Belichtungskorr.«, 0 295) können Sie festlegen, dass eine Belich- tungskorrektur auch ohne Drücken der E-Taste vorgenommen werden kann. Informationen darüber, wie Belichtung, Blitzleistung, Weißabgleich und Active D-Lighting automatisch variiert werden können, finden Sie ab Seite 147.
  • Seite 172: Automatikreihen

    Automatikreihen Bei Automatikreihen variiert die Kamera die Belichtung, die Blitzleistung, Active D-Lighting (ADL) oder den Weißabgleich um den aktuellen Wert herum. Wählen Sie diese Funktion in Situationen, in denen es schwierig ist, die richtige Einstellung zu finden. Die Automatikreihenfunktion ist auch praktisch, wenn nicht genug Zeit zur Verfügung steht, bei jeder Aufnahme die Ergebnisse zu überprüfen, oder um auf einfache Weise mit unterschiedlichen Einstellungen für dasselbe Motiv zu experimen-...
  • Seite 173 ❚❚ Belichtungsreihe und Blitzbelichtungsreihe So können Sie die Belichtung und/oder die Blitzleistung innerhalb einer Fotoserie variieren: Belichtung geändert um: Belichtung geändert um: Belichtung geändert um: 0 LW –1 LW +1 LW Wählen Sie die Anzahl der Aufnahmen. Drücken Sie die BKT-Taste und drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Anzahl der Aufnahmen für die Belichtungsreihe festzulegen.
  • Seite 174 Wählen Sie eine Schrittweite aus. Halten Sie die BKT-Taste gedrückt und drehen Sie das vordere Ein- stellrad, um die Schrittweite für die Belichtungsreihe auszuwählen. Belichtungsschrittweite BKT-Taste Vorderes Display Einstellrad Standardmäßig können folgende Schrittweiten gewählt werden: 0,3 ( ), 0,7 ( ), 1, 2 und 3 LW.
  • Seite 175 Wählen Sie den Bildausschnitt, stellen Sie scharf und lösen Sie aus. Die Kamera variiert entsprechend dem ausgewählten Belichtungs- reihenprogramm mit jeder Aufnahme die Belichtung und/oder die Blitzleistung. Die Korrekturwerte der Reihe werden zu einer eventuell eingestellten manuellen Belichtungskorrektur addiert (siehe S. 143). Beim Benutzen der Belichtungsreihenfunktion wird eine Fortschritts- anzeige im Sucher und auf dem Display angezeigt.
  • Seite 176 Belichtungs- und Blitzbelichtungsreihen Bei den Aufnahmebetriebsarten »Serienaufnahme langsam«, »Serienaufnahme schnell« und »Leise Serienbildaufnahme« wird die Serienauslösung angehalten, nachdem die im Belichtungsreihenprogramm angegebene Bildanzahl aufge- nommen wurde. Beim nächsten Drücken des Auslösers entsteht eine neue Belichtungsreihe. Im Selbstauslöser-Modus nimmt die Kamera bei jeder Aus- lösung die Anzahl der Aufnahmen auf, die unter Schritt 1 auf Seite 147 ausgewählt wurde, unabhängig von der für die Individualfunktion c3 (»Selbst- auslöser«) >...
  • Seite 177 ❚❚ Weißabgleichsreihe Die Kamera erstellt von jedem Foto mehrere Bildkopien mit jeweils anderem Weißabgleich. Wählen Sie die Anzahl der Aufnahmen. Drücken Sie die BKT-Taste und drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Anzahl der Aufnahmen für die Weißabgleichsreihe festzulegen. Die Anzahl der Aufnahmen wird auf dem Display angezeigt. Anzahl der Aufnahmen BKT-Taste Display...
  • Seite 178 Wählen Sie eine Schrittweite für die Weißabgleichsreihe. Halten Sie die BKT-Taste gedrückt und drehen Sie das vordere Ein- stellrad, um eine Schrittweite für die Weißabgleichskorrektur aus- zuwählen. Jeder Schritt entspricht ungefähr fünf Mired. Weißabgleichs- schrittweite BKT-Taste Vorderes Display Einstellrad Es stehen die Schrittweiten 1 (5 Mired), 2 (10 Mired) und 3 (15 Mired) zur Auswahl.
  • Seite 179 Wählen Sie den Bildausschnitt, stellen Sie scharf und lösen Sie aus. Bei jeder Aufnahme werden die im gewählten Weißabgleichsreihen- programm festgelegten Bildkopien mit einem jeweils anderen Weißabgleich erstellt. Die jeweiligen Korrekturwerte werden zu einer eventuellen Einstellung der Weißabgleichs-Feinabstimmung addiert. Wenn die im Weißabgleichsreihen- programm festgelegte Anzahl an Kopien größer ist als die Anzahl der ver- bleibenden Aufnahmen, blinken die...
  • Seite 180 ❚❚ Beenden der Weißabgleichsreihenfunktion Um die Weißabgleichsreihenfunktion zu beenden, drücken Sie die BKT- Taste und drehen Sie das hintere Einstellrad, bis die Anzahl der Aufnah- men Null (r) beträgt und das Symbol W nicht mehr angezeigt wird. Das zuletzt eingestellte Programm wird wiederhergestellt, wenn die Weißabgleichsreihenfunktion erneut aktiviert wird.
  • Seite 181 ❚❚ ADL-Belichtungsreihe Die Kamera erstellt eine Reihe von Bildern mit unterschiedlichen Active-D-Lighting-Einstellungen. Wählen Sie die Anzahl der Aufnahmen. Drücken Sie die BKT-Taste und drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Anzahl der Aufnahmen für die ADL-Belichtungsreihe festzulegen. Die Anzahl der Aufnahmen wird auf dem Display angezeigt. Anzahl der Aufnahmen Display BKT-Taste...
  • Seite 182 Wählen Sie die Stärke von Active D-Lighting. Halten Sie die BKT-Taste gedrückt und drehen Sie das vordere Einstellrad, um die ADL-Einstellung zu wählen. BKT-Taste Vorderes Einstellrad Die Stärke von Active D-Lighting wird auf dem Display angezeigt. Anzeige auf Display Y Automatisch R Moderat Q Normal P Verstärkt...
  • Seite 183 Wählen Sie den Bildausschnitt, stellen Sie scharf und lösen Sie aus. Die Kamera nimmt entsprechend dem ausgewählten ADL-Belich- tungsreihenprogramm nacheinander Bilder mit unterschiedlichen Active-D-Lighting-Einstellungen auf. Beim Benutzen der ADL-Belich- tungsreihenfunktion wird eine Fortschrittsanzeige auf dem Display angezeigt. Nach jeder Aufnahme verschwindet ein Segment aus der Fortschrittsanzeige.
  • Seite 184 ❚❚ Beenden der ADL-Belichtungsreihenfunktion Um die ADL-Belichtungsreihenfunktion zu beenden, drücken Sie die BKT-Taste und drehen Sie das hintere Einstellrad, bis die Anzahl der Auf- nahmen der Belichtungsreihe Null (r) beträgt und das Symbol d nicht mehr angezeigt wird. Das zuletzt eingestellte Programm wird wiederhergestellt, wenn die ADL-Belichtungsreihenfunktion erneut aktiviert wird.
  • Seite 185: Weißabgleich

    Weißabgleich Weißabgleich-Optionen Der Weißabgleich stellt sicher, dass Motivfarben nicht durch die Farbe der Lichtquelle verfälscht werden. Für die meisten Lichtquellen wird der automatische Weißabgleich empfohlen. Wenn mit dem automatischen Weißabgleich nicht die gewünschten Ergebnisse erzielt werden, wählen Sie eine Option aus der folgenden Liste oder nehmen Sie einen benut- zerdefinierten Weißabgleich anhand eines eigenen Messwerts vor.
  • Seite 186 Option Beschreibung Farbtemperatur Verwendung für Motive, die direkt von Direktes Sonnenlicht 5200 K der Sonne beschienen werden. Verwendung für Motive, die mit einem Blitzlicht 5400 K optionalen Blitzgerät beleuchtet wer- den. Verwendung bei Tageslicht und Bewölkter Himmel 6000 K bedecktem Himmel. Verwendung bei Tageslicht für Motive Schatten 8000 K...
  • Seite 187 Das Fotoaufnahmemenü Der Weißabgleich kann auch mithilfe der Option »Weißabgleich« im Foto- oder Filmaufnahmemenü eingestellt werden (0 285, 289). Dort besteht ferner Zugriff auf die Feinabstimmung des Weißabgleichs (0 163) und den Weißabgleich durch eigene Messwerte (0 169). Die Option »Automatisch« im Menü »Weiß- abgleich«...
  • Seite 188 Farbtemperatur Die wahrgenommene Farbe einer Lichtquelle hängt vom Betrachter und ande- ren Bedingungen ab. Die Farbtemperatur dient als objektiver Maßstab für die Farbe einer Lichtquelle, definiert mit Bezug auf die Temperatur, auf die ein spezi- elles Objekt erhitzt werden müsste, um Licht derselben Wellenlängen abzuge- ben.
  • Seite 189: Feinabstimmung Des Weißabgleichs

    Feinabstimmung des Weißabgleichs Für den Weißabgleich kann eine Feinabstimmung vorgenommen wer- den, um Farbabweichungen der Lichtquelle auszugleichen oder um absichtlich einen Farbstich im Bild zu erzeugen (die Feinabstimmung ist nicht möglich bei Einstellung K »Farbtemperatur auswählen«). ❚❚ Das Menü Weißabgleich Um die Feinabstimmung des Weißabgleichs aus dem Fotoaufnahme- menü...
  • Seite 190 Drücken Sie J. Drücken Sie J, um die Einstellungen zu speichern und zum Fotoaufnahmemenü zurückzukehren. Wenn der Weißabgleich per Feinabstimmung verändert wurde, erscheint ein Sternchen (»U«) auf dem Display. ❚❚ Die U-Taste Bei allen Einstellungen außer K (»Farbtemperatur auswählen«) und L (»Eigener Messwert«) kann die U-Taste für das Feinabstimmen des Weißabgleichs auf der Achse Amber (A) - Blau (B) verwendet werden (0 163;...
  • Seite 191 Anzeige der Aufnahmeinformationen Während der Fotografie mit dem Sucher können Sie durch Drücken der U-Taste den Weißabgleich in der Anzeige der Aufnahmeinformationen ein- stellen. Drehen Sie das hintere Einstellrad, um den Weißabgleichmodus zu wählen. Drehen Sie das vordere Einstellrad, um die Farbtemperatur einzu- stellen (Modus K, »Farbtemperatur auswählen«) oder um benutzerdefinierte Weißabgleich-Einstel- lungen zu wählen (»Eigener Messwert«).
  • Seite 192: Auswählen Einer Farbtemperatur

    Auswählen einer Farbtemperatur Mit K (»Farbtemperatur auswählen«) als Weißabgleichmodus kann wie folgt ein Farbtemperaturwert eingestellt werden. Einstellen einer Farbtemperatur Beachten Sie, dass mit einer Kelvin-Einstellung nicht die gewünschten Ergeb- nisse für Blitzlicht oder Leuchtstofflampenlicht bewirkt werden. Wählen Sie für diese Lichtquellen die Option N (»Blitzlicht«) bzw. I (»Leuchtstofflampe«). Nehmen Sie bei anderen Lichtquellen ein Testfoto auf, um zu prüfen, ob der gewählte Wert geeignet ist.
  • Seite 193 Wählen Sie einen Wert für Grün-Magenta. Drücken Sie 4 oder 2, um die Achse G (Grün) - M (Magenta) zu markieren und drücken Sie 1 oder 3, um einen Wert auszuwählen. Wert für Achse Grün (G) - Magenta (M) Drücken Sie J. Drücken Sie J, um die Einstellungen zu speichern und zum Fotoaufnahmemenü...
  • Seite 194 ❚❚ Die U-Taste Wenn K (»Farbtemperatur auswählen«) gewählt ist, lässt sich die Farbtemperatur mit der U-Taste einstellen, allerdings nur für die Achse Amber (A) - Blau (B). Drücken Sie die U-Taste und drehen Sie das vordere Einstellrad, bis der gewünschte Wert im Display erscheint (Einstellung in Mired;...
  • Seite 195: Eigener Messwert

    Eigener Messwert Mithilfe des Weißabgleichmodus »Eigener Messwert« können Sie benutzerdefinierte Weißabgleich-Einstellungen speichern und wieder aufrufen, um Aufnahmen bei Mischlicht durchzuführen oder um Licht- quellen mit einem starken Farbstich zu kompensieren. Die Kamera kann bis zu sechs Werte in den Weißabgleich-Messwertspeichern d-1 bis d-6 ablegen.
  • Seite 196: Fotografieren Mit Dem Sucher

    Fotografieren mit dem Sucher Beleuchten Sie ein Referenzobjekt. Stellen Sie ein neutralgraues oder weißes Objekt unter der Beleuch- tung auf, unter der Sie nachher Ihr eigentliches Motiv fotografieren möchten. Unter Studiobedingungen kann eine Standard-Graukarte als Referenzobjekt verwendet werden. Beachten Sie, dass die Belich- tung beim Messen des Weißabgleichs automatisch um 1 LW erhöht wird;...
  • Seite 197 Wählen Sie einen Weißabgleich-Messwertspeicher aus. Drücken Sie die U-Taste und drehen Sie das vordere Einstellrad, bis der gewünschte Weißabgleich-Messwertspeicher (d-1 bis d-6) auf dem Display angezeigt wird. U-Taste Vorderes Display Einstellrad Wählen Sie die Direktmessung. Lassen Sie die U-Taste kurz los und drücken Sie die Taste erneut, bis das Symbol L auf dem Display zu blinken beginnt.
  • Seite 198 Überprüfen Sie das Ergebnis. Wenn die Kamera einen Wert für den Weißabgleich messen konnte, blinkt C auf dem Display, während im Sucher ein blinkendes a angezeigt wird. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um zum Aufnahme- Display modus zurückzukehren. Sucher Bei zu dunkler oder zu heller Beleuch- tung kann die Kamera den Weißab-...
  • Seite 199 Auswählen eines Weißabgleich-Messwertspeichers Wenn »Eigener Messwert« für »Weißabgleich« im Fotoaufnahmemenü gewählt ist, erscheint der rechts abgebildete Dialog; markieren Sie einen Messwertspeicher und drücken Sie J. Ist im aus- gewählten Messwertspeicher aktuell kein Wert enthalten, wird der Weißabgleich auf 5200 K festgelegt, den gleichen Wert wie für »Direktes Sonnenlicht«.
  • Seite 200: Live-View (Spot-Weißabgleich)

    Live-View (Spot-Weißabgleich) Während Live-View (0 43, 58) kann der Weißabgleich in einem aus- gewählten Bildbereich gemessen werden, sodass auf das Vorbereiten eines Referenzobjekts oder den Wechsel auf eine lange Brennweite verzichtet werden kann. Drücken Sie die a-Taste. Der Spiegel klappt hoch und auf dem Kameramonitor wird das Livebild angezeigt.
  • Seite 201 Wählen Sie einen Weißabgleich-Messwertspeicher. Drücken Sie die U-Taste und drehen Sie das vordere Einstellrad, bis der gewünschte Weißabgleich-Messwertspeicher (d-1 bis d-6) auf dem Monitor erscheint. U-Taste Vorderes Monitor Einstellrad Wählen Sie die Direktmessung. Lassen Sie die U-Taste kurz los und drücken Sie die Taste erneut, bis das L- Symbol im Monitorbild zu blinken beginnt.
  • Seite 202 Messen Sie den Weißabgleich. Drücken Sie die Mitteltaste des Multi- funktionswählers oder drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um den Weißabgleich zu messen. Die für die Messung des Weißabgleichs verfügbare Zeit wird durch die Individualfunktion c4 (»Ausschaltzeit des Monitors«) > »Live- View«...
  • Seite 203: Verwalten Von Weißabgleich-Voreinstellungen

    Verwalten von Weißabgleich-Voreinstellungen ❚❚ Weißabgleich von einem Foto kopieren Gehen Sie wie folgt vor, um den Weißabgleichswert eines vorhandenen Fotos in einen ausgewählten Messwertspeicher zu kopieren. Wählen Sie »Eigener Messwert«. Wählen Sie »Weißabgleich« aus dem Fotoaufnahmemenü, markieren Sie dann die Option »Eigener Messwert« und drü- cken Sie 2.
  • Seite 204 Markieren Sie ein Quellbild. Markieren Sie das Quellbild. Um das mar- kierte Bild in der Einzelbildansicht zu sehen, halten Sie die X-Taste gedrückt. Um Bilder an anderen Speicherorten anzuzeigen, drücken Sie W (M) und wählen Sie die gewünschte Karte und den Ordner (0 256).
  • Seite 205 Auswählen eines gespeicherten Weißabgleich-Messwerts Markieren Sie den aktuellen Weißabgleich-Mess- wertspeicher (d-1 bis d-6) und drücken Sie 2, um einen anderen Messwertspeicher zu wählen. Feinabstimmung des Weißabgleich-Messwerts Der ausgewählte Weißabgleich-Messwert kann mit der Option »Feinabstimmung« wie auf Seite 163 beschrieben fein abgestimmt werden. Kommentar bearbeiten Um einen beschreibenden Kommentar mit bis zu 36 Zeichen für den aktuellen Weißabgleich-Mess-...
  • Seite 206: Integrierte Bildbearbeitung

    Integrierte Bildbearbeitung Picture-Control-Konfigurationen Wahl einer Picture-Control-Konfiguration Wählen Sie eine Picture-Control-Konfiguration passend zum Motiv oder zur Aufnahmesituation. Option Beschreibung Die Standardoptimierung erzeugt ausgewogene Ergeb- Standard nisse. Empfohlene Einstellung für die meisten Situationen. Minimale Bearbeitung für naturgetreue Ergebnisse. Sinn- Neutral voll für Fotos, die später nachbearbeitet oder retuschiert werden sollen.
  • Seite 207 Drücken Sie L (Z/Q). Es wird eine Liste mit Picture-Control- Konfigurationen angezeigt. Taste L (Z/Q) Wählen Sie eine Picture-Control- Konfiguration. Markieren Sie die gewünschte Picture- Control-Konfiguration und drücken Sie J. Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen werden erstellt durch Ändern vorhandener Picture-Control-Konfigurationen mit der Option »Konfi- gurationen verwalten«...
  • Seite 208: Modifizieren Von Picture-Control-Konfigurationen

    Modifizieren von Picture-Control-Konfigurationen Vorhandene voreingestellte oder benutzerdefinierte Picture-Control- Konfigurationen (0 185) können dem Motiv oder der kreativen Absicht entsprechend modifiziert werden. Wählen Sie eine ausgewogene Kom- bination von Einstellungen mithilfe der Option »Schnellanpassung« oder nehmen Sie manuelle Anpassungen für individuelle Einstellungen vor.
  • Seite 209 ❚❚ Picture-Control-Einstellungen Option Beschreibung Verringert oder verstärkt die Wirkung der ausgewählten Picture-Control-Konfiguration (beachten Sie, dass die Aus- wahl dieser Option alle manuellen Einstellungen zurück- Schnellanpassung setzt). Nicht verfügbar bei den Konfigurationen »Neutral«, »Monochrom« und »Ausgewogen« sowie bei den benut- zerdefinierten Picture-Control-Konfigurationen (0 185). Regelt die Konturenschärfe.
  • Seite 210 »A« (Automatisch) Die Ergebnisse der automatischen Optimierung für Scharfzeichnung, Detail- kontrast, globalen Kontrast und Farbsättigung variieren je nach Belichtung und Position des Hauptobjekts innerhalb des Bildfeldes. Beste Ergebnisse erzielen Sie mit einem Objektiv des Typs G, E oder D. Umschalten zwischen Manuell und Automatisch Drücken Sie die X-Taste, um zwischen manueller und automatischer (A) Einstellung von Scharfzeich- nung, Detailkontrast, globalem Kontrast oder Farb-...
  • Seite 211: Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen Erstellen

    Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen erstellen Die voreingestellten Picture-Control-Konfigurationen der Kamera kön- nen verändert und als benutzerdefinierte Konfigurationen gespeichert werden. Wählen Sie »Konfigurationen verwalten«. Markieren Sie im Fotoaufnahmemenü die Option »Konfigurationen verwalten« und drücken Sie 2. Wählen Sie »Speichern/bearbeiten«. Markieren Sie die Option »Speichern/ bearbeiten«...
  • Seite 212 Wählen Sie einen Speicherort. Wählen Sie einen Speicherort (C-1 bis C-9) für die benutzerdefinierte Picture-Control- Konfiguration und drücken Sie 2. Geben Sie der Picture-Control- Namensfeld Konfiguration einen Namen. Es erscheint der rechts abgebildete Text- eingabe-Dialog. Standardmäßig werden neue Picture-Control-Konfigurationen durch Anfügen einer automatisch zuge- wiesenen, zweistelligen Zahl an den Namen der vorhandenen Picture-Control- Konfiguration benannt;...
  • Seite 213 Speichern Sie die Änderungen und verlassen Sie das Menü. Drücken Sie J, um die Änderungen zu speichern und das Menü zu verlassen. Die neue Picture-Control-Konfiguration erscheint nun in der Liste der Konfigura- tionen. Konfigurationen verwalten > Umbenennen Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfiguratio- nen können jederzeit mit der Option »Umbenen- nen«...
  • Seite 214 Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen übertragen Der Menüpunkt »Speicherkarte verwenden« im Menü »Konfigurationen verwalten« bietet die unten aufgeführten Optionen. Benutzen Sie diese Optionen zum Kopieren von benutzerdefinierten Picture-Control-Konfigurationen auf oder von Speicherkarten (wenn zwei Speicherkarten einge- setzt sind, wird die Karte im primären Fach benutzt; 0 96).
  • Seite 215: Bewahren Der Detailzeichnung In Lichtern Und Schatten

    Bewahren der Detailzeichnung in Lichtern und Schatten Active D-Lighting Active D-Lighting bewahrt die Detailzeichnung in den Lichtern und Schatten, um Fotos mit natürlich wirkendem Kontrast zu erzeugen. Somit ist Active D-Lighting ideal für Motive mit hohem Kontrast, bei- spielsweise wenn Sie durch eine Tür- oder Fensteröffnung nach draußen ins Helle fotografieren oder in sonniger Umgebung ein Objekt im Schat- ten aufnehmen möchten.
  • Seite 216 So verwenden Sie Active D-Lighting: Wählen Sie »Active D-Lighting«. Markieren Sie im Fotoaufnahmemenü den Menüpunkt »Active D-Lighting« und drü- cken Sie 2. Wählen Sie eine Option. Markieren Sie die gewünschte Option und drücken Sie J. Wenn Y »Automatisch« gewählt ist, passt die Kamera automatisch Active D-Lighting den Aufnahmebedin- gungen an (bei manueller Belichtungs- steuerung M entspricht jedoch Y...
  • Seite 217: Hdr (High Dynamic Range)

    HDR (High Dynamic Range) Die HDR-Funktion (High Dynamic Range) bewahrt bei kontrastreichen Motiven die Bilddetails in den Lichtern und Schatten, indem zwei unter- schiedlich belichtete Fotos aufgenommen und zu einem Bild kombiniert werden. HDR ist am wirksamsten, wenn es mit der Matrixmessung ver- wendet wird (0 128;...
  • Seite 218 Wählen Sie einen HDR-Modus. Markieren Sie die Option »HDR-Modus« und drücken Sie 2. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie J. • Um mehrere HDR-Fotos aufzunehmen, wählen Sie die Option 0 »Ein (Serie)«. Es wer- den so lange HDR-Bilder aufgenommen, bis die Option »Aus«...
  • Seite 219 Wählen Sie die Belichtungsdifferenz. Um die Belichtungsdifferenz zwischen den beiden Aufnahmen festzulegen, markieren Sie »Belichtungsdifferenz« und drücken Sie 2. Die rechts abgebildeten Optionen erschei- nen. Wählen Sie die gewünschte Option aus und drücken Sie J. Wählen Sie höhere Werte für sehr kontrastreiche Motive. Beachten Sie jedoch, dass bei der Wahl eines Wertes, der höher ist als erforderlich, möglicherweise nicht die gewünschten...
  • Seite 220 Wählen Sie den Bildausschnitt, stellen Sie scharf und lösen Sie aus. Die Kamera belichtet zwei Aufnahmen, wenn der Auslöser vollständig herunter- gedrückt wird. Während die Aufnahmen verschmolzen werden, blinkt l y auf dem Display und l u im Sucher. Solange die Verarbeitung nicht Display abgeschlossen ist, können keine weite- ren Fotos aufgenommen werden.
  • Seite 221 Die BKT-Taste Wenn die Option »HDR (High Dynamic Range)« für die Individualfunktion f1 (»Benutzerdef. Funktionszuweis.«) > »BKT-Taste + y« (0 301) gewählt ist, können Sie die HDR-Funktion auswäh- len, indem Sie die BKT-Taste gedrückt halten und gleichzeitig das hintere Einstellrad drehen. Die Belichtungsdifferenz kann durch Drücken der BKT-Taste und Drehen des vorderen Einstellrads eingestellt werden.
  • Seite 222: Blitzfotografie

    Blitzfotografie Bringen Sie für Blitzaufnahmen ein optionales Blitzgerät (0 326) auf dem Zubehörschuh der Kamera an. Sie können auch ein oder mehrere Slave-Blitzgeräte für das Fotografieren mit entfesseltem Blitz einsetzen. Informationen zur Handhabung der Blitzgeräte finden Sie in den zuge- hörigen Bedienungsanleitungen.
  • Seite 223 Nehmen Sie Bilder auf. Verwenden Sie nur Original-Nikon-Blitzzubehör Verwenden Sie nur Nikon-Blitzgeräte. Wenn eine negative Spannung oder eine Spannung von mehr als 250 Volt am Zubehörschuh anliegt, kann dies nicht nur zu Funktionsstörungen, sondern auch zu einer Beschädigung der Elektronik der Kamera oder des Blitzgeräts führen.
  • Seite 224 i-TTL-Blitzsteuerung Wenn ein CLS-kompatibles Blitzgerät auf TTL eingestellt wird, aktiviert die Kamera automatisch eine der folgenden Blitzsteuerungen: • i-TTL-Aufhellblitz für digitale Spiegelreflexkameras: Das Blitzgerät gibt unmittelbar vor dem Hauptblitz eine Serie von beinahe unsichtbaren Vorblitzen (Messblitzen) ab. Die Messblitze werden von den Objekten im gesamten Bildfeld zurückge- worfen und von einem RGB-Sensor mit ca.
  • Seite 225: Blitzgerät Auf Kamera

    Blitzgerät auf Kamera Ist ein Blitzgerät SB-5000, SB-500, SB-400 oder SB-300 auf der Kamera angebracht, lassen sich die Blitzsteuerung, die Blitzleistung und andere Blitzeinstellungen mit »Blitzbelich- tungssteuerung« > »Blitzsteuerung« im Fotoaufnahmemenü wählen (beim SB-5000 lassen sich diese Einstellungen auch mit den Bedienelementen am Blitzgerät vornehmen).
  • Seite 226 • Manuell: Wählen Sie die Blitzleistung manuell. • Stroboskopblitz: Das Blitzgerät zündet mehrere Male, während der Ver- schluss offen ist; hierdurch entsteht ein Mehrfachbelichtungseffekt. Wählen Sie die Blitzstärke (»Leistung«), die Anzahl der Blitzzündungen (»Anzahl«) und die Anzahl der Blitze pro Sekunde (»Frequenz«, ange- geben in Hertz).
  • Seite 227: Blitzmodi

    Blitzmodi Die Kamera unterstützt die folgenden Blitzmodi: Blitzmodus Beschreibung Dieser Modus wird für die meisten Situationen empfohlen. Bei den Belichtungssteuerungen Programmautomatik und Zeit- Synchronisation automatik wird die Belichtungszeit automatisch zwischen auf den ersten s ausgewählt ( s bei FP-Kurzzeitsynchroni- 8000 Verschlussvor- sation;...
  • Seite 228 ❚❚ Auswählen eines Blitzmodus Um einen Blitzmodus auszuwählen, drücken Sie die Taste W (M) und drehen das hintere Einstellrad, bis der gewünschte Blitzmodus auf dem Display erscheint: Taste W (M) Hinteres Einstellrad Reduzierung des Rote- Synchronisation auf den Augen-Effekts mit Lang- Reduzierung des 1, 2 ersten Verschlussvorhang...
  • Seite 229: Blitzbelichtungskorrektur

    Blitzbelichtungskorrektur Mit der Blitzbelichtungskorrektur können Sie die Blitzleistung zwischen –3 LW und +1 LW in Schritten von LW ändern, um die Helligkeit des Hauptobjekts im Verhältnis zum Hintergrund zu beeinflussen. Die Blitz- leistung kann erhöht werden, um das Hauptobjekt heller abzubilden, oder verringert werden, um ungewollte Überstrahlungen oder Reflexio- nen zu vermeiden.
  • Seite 230 Optionale Blitzgeräte Bei i-TTL-Blitzsteuerung und bei Blitzautomatik mit automatischer Blenden- steuerung (qA) addiert sich die am optionalen Blitzgerät oder mit der Option »Blitzbelichtungssteuerung« im Fotoaufnahmemenü gewählte Blitzbelich- tungskorrektur zur Blitzbelichtungskorrektur, die mit der Taste W (M) und dem Einstellrad vorgenommen wurde. Weitere Informationen Mit der Individualfunktion b3 (»Schrittweite f.
  • Seite 231: Blitzbelichtungsspeicher

    Blitzbelichtungsspeicher Mit dieser Funktion lässt sich die Blitzbelichtungsmessung fixieren, um unter Beibehaltung der zum Hauptobjekt passenden Blitzleistung einen anderen Bildausschnitt wählen zu können. Das Hauptobjekt kann sich also außerhalb der Bildmitte befinden. Die Blitzleistung wird automa- tisch an jegliche Änderungen von ISO-Empfindlichkeit und Blende angepasst.
  • Seite 232 Speichern Sie die Blitzbelichtung. Vergewissern Sie sich, dass die Blitzbereitschaftsanzeige (M) im Sucher angezeigt wird, und drücken Sie das in Schritt 1 gewählte Bedienelement. Das Blitzgerät gibt einen Messblitz ab, um die erforderliche Blitzleistung zu ermitteln. Der ermittelte Wert wird gespeichert und das Blitzbelichtungs- speicher-Symbol (e) erscheint im Sucher.
  • Seite 233 Belichtungsmessung Folgende Messfelder kommen für den Blitzbelichtungsspeicher zum Einsatz: Blitzgerät Blitzsteuerung Messbereich i-TTL 6-mm-Kreis in der Bildmitte Einzelnes Blitzgerät Vom Sensor des Blitzgeräts gemessener Bereich i-TTL Gesamtes Bildfeld Mehrere Blitzgeräte (Advanced Wireless Vom Sensor des Blitzgeräts A (Master- Lighting) gemessener Bereich Blitzgerät)
  • Seite 234: Kabellose Blitzfernsteuerung

    Kabellose Blitzfernsteuerung Sie können ferngesteuerte Blitzgeräte (Slave- Blitzgeräte) für das entfesselte Blitzen einset- zen (Advanced Wireless Lighting, kurz AWL; 0 326). Die Kamera unterstützt zwei Metho- den der Blitzfernsteuerung: Bei AWL mit opti- schem Signal werden die Slave-Blitzgeräte durch Blitze mit niedriger Intensität gesteuert, die vom Master-Blitzgerät abgegeben werden.
  • Seite 235: Geräte Einrichten

    Geräte einrichten Dieser Abschnitt erläutert die Schritte zum Einrichten einer Funkfern- steuerung WR-R10 oder eines Master-Blitzgeräts auf dem Zubehörschuh der Kamera (C) sowie der Slave-Blitzgeräte (f) für die kabellose Blitz- fotografie. Weitere Informationen zum Gebrauch von optionalen Blitz- geräten finden Sie in den zugehörigen Bedienungsanleitungen. ❚❚...
  • Seite 236 Kanal. AWL mit Funksignal Für den Einsatz einer WR-R10 ist ein Adapter WR-A10 erforderlich. Stellen Sie sicher, dass die Firmware der WR-R10 auf dem neuesten Stand ist; Informationen zu Firmware-Updates finden Sie auf der Nikon-Website für Ihr Land.
  • Seite 237 C: Wählen Sie einen Verbindungsmodus. Wählen Sie »Funkfernsteuerungsopt. (WR)« > »Verbindungsmodus« im Sys- temmenü (0 307) und entscheiden Sie sich für eine der folgenden Optionen: • Pairing: Ordnen Sie das Blitzgerät und die WR-R10 einander zu. • PIN: Verbinden Sie die Kamera und das Blitzgerät mithilfe einer vierstelligen PIN (Geheimzahl).
  • Seite 238 Erneut verbinden Solange die Einstellungen für Kanal, Verbindungsmodus etc. nicht verändert wurden, stellt die Kamera automatisch die Verbindung zu vorher zugeordneten Blitzgeräten her, sobald Sie die kabellose Blitzsteuerung wählen; die Schritte 3–5 fallen dann weg. Die LINK-Lampe am Blitzgerät leuchtet grün, sobald die Verbin- dung hergestellt ist.
  • Seite 239 ❚❚ AWL mit optischem/Funksignal Für die kabellose Blitzfotografie mit sowohl optisch gesteuerten als auch funkgesteuerten Blitzgeräten wählen Sie im Fotoaufnahmemenü »AWL mit optischem/Funksignal« für »Blitzbelichtungssteuerung« > »Kabellose Blitzsteuerung«. Bereiten Sie die funkgesteuerten Geräte wie unter »AWL mit Funksignal« beschrieben vor (0 210). Platzieren Sie die optisch gesteuerten Geräte in Gruppe A, B oder C und die funk- gesteuerten Geräte in Gruppe D, E oder F.
  • Seite 240: Fotos Aufnehmen

    Fotos aufnehmen Der Menüpunkt »Blitzbelichtungssteuerung« > »Blitzsteuerung (extern)« im Fotoaufnahmemenü bietet drei Optionen für die kabellose Blitzfotografie: »Blitzgerätegruppe«, »Kabellose Schnellsteuerung« und »Stroboskopblitz m. Fernauslös.«. ❚❚ Blitzgerätegruppe Benutzen Sie diese Option, um die Einstellungen für jede Gruppe sepa- rat vorzunehmen. C: Wählen Sie »Optionen für Blitzgerätegruppen«.
  • Seite 241 Wenn »AWL mit optischem Signal« oder »AWL mit optischem/Funksignal« für »Blitzbelichtungssteuerung« > »Kabel- lose Blitzsteuerung« im Fotoaufnahme- menü gewählt ist (0 284), wählen Sie einen Kanal für das Master-Blitzgerät. Falls die Slave-Blitzgeräte ein SB-500 einschlie- ßen, müssen Sie Kanal 3 einstellen; ansonsten können Sie jeden Kanal von 1 bis 4 wählen.
  • Seite 242 C/f: Richten Sie die Anordnung ein. Ordnen Sie die Objekte an und positionieren Sie die Blitzgeräte. Mehr Informationen dazu finden Sie in den Anleitungen der Blitzgeräte. Nach Fertigstellung der Anordnung sollten Sie eine Testaufnahme machen, um sicher zu gehen, dass alle Blitzgeräte arbeiten. Eine Test- zündung der funkgesteuerten Blitzgeräte lässt sich auch auslösen, indem man die i-Taste in der Blitzinformationsanzeige drückt (0 222) und »M Testblitz«...
  • Seite 243 C: Nehmen Sie die Blitzeinstellungen vor. Wählen Sie die Gewichtung zwischen den Gruppen A und B. Stellen Sie die Blitzbelichtungskorrektur für die Gruppen A und B ein. Wählen Sie die Blitzbelichtungssteuerung und die Blitzleistung für die Geräte in Gruppe C: •...
  • Seite 244 f: Gruppieren Sie die Slave-Blitzgeräte. Wählen Sie eine Gruppe (A, B oder C). AWL mit optischem Signal Obwohl es keine Grenze für die Anzahl der benutzten Slave-Blitzge- räte gibt, sind in der Praxis nicht mehr als drei Blitzgeräte pro Gruppe sinnvoll.
  • Seite 245 ❚❚ Stroboskopblitz m. Fernauslös. Bei dieser Option zünden die Blitzgeräte bei geöffnetem Verschluss wiederholt, sodass ein Mehrfachbelichtungseffekt entsteht. C: Wählen Sie »Stroboskopblitz-Opt. f. Fernausl.«. Markieren Sie »Stroboskopblitz-Opt. f. Fernausl.« in der Menüanzeige und drü- cken Sie 2. C: Nehmen Sie die Blitzeinstellungen vor. Wählen Sie die Blitzstärke (»Leistung«), die maximale Anzahl der Blitzzündungen (»Anzahl«) und die Anzahl der Blitze pro...
  • Seite 246 f: Stellen Sie den Kanal ein (nur AWL mit optischem Signal). Stellen Sie die Slave-Blitzgeräte auf den in Schritt 2 gewählten Kanal ein. f: Gruppieren Sie die Slave-Blitzgeräte. AWL mit optischem Signal Wählen Sie für jedes Slave-Blitzgerät eine Gruppe (A, B oder C). Obwohl es keine Grenze für die Anzahl der benutzten Slave-Blitzge- räte gibt, sind in der Praxis nicht mehr als drei Blitzgeräte pro Gruppe sinnvoll.
  • Seite 247 AWL mit optischem Signal Platzieren Sie die Slave-Blitzgeräte so, dass deren Sensoren das Licht des Master- Blitzgeräts empfangen können (besonders wichtig, wenn die Kamera nicht auf einem Stativ montiert ist). Achten Sie darauf, dass kein direktes Licht oder starke Reflexionen von den Slave-Blitzgeräten in das Objektiv der Kamera (im Modus TTL) oder auch in die Fotozellen der Slave-Blitzgeräte (qA-Modus) einfallen, da dies die Belichtung beeinträchtigen könnte.
  • Seite 248: Blitzinformationen Anzeigen

    Blitzinformationen anzeigen Die Kamera kann Blitzinformationen anzeigen für auf den Zubehör- schuh gesteckte Blitzgeräte SB-5000, SB-500, SB-400 und SB-300 sowie für mittels AWL mit Funksignal und einem WR-R10 ferngesteuerte Slave-Blitzgeräte. Zum Aufrufen der Blitzinformationen die R-Taste bei der Anzeige der Aufnahme-Informationen drücken (0 226). Welche Informationen erscheinen, hängt von der Blitzbelichtungssteuerung ab.
  • Seite 249 ❚❚ Manuell mit Distanzvorgabe Blitzbelichtungssteuerung ....199 FP-Anzeige ..........299 Blitzbelichtungskorrektur (Manuell mit Distanzvorgabe) ....199, 203 Entfernung..........199 ❚❚ Manuell Blitzbelichtungssteuerung ..199, 200 FP-Anzeige ..........299 Blitzleistung...........200 ❚❚ Stroboskopblitz Blitzbelichtungssteuerung ..199, 200 Blitzleistung...........200 Anzahl der Blitzzündungen....200 Frequenz ..........200 Blitzinformationen und Kameraeinstellungen Die Blitzinformationsanzeige enthält eine Aus- wahl von Kameraeinstellungen wie Belichtungs-...
  • Seite 250 ❚❚ Blitzgerätegruppe Blitzbereitschaftssignal ....196 Blitzsteuerung (extern).......214 Blitzfernsteuerungsmodus ....208 Blitzbelichtungssteuerung der 2, 3 Gruppen ...........214 Modus Blitzgerätegruppe....214 Blitzleistung/ Blitzbelichtungskorrektur..203, 214 Kanal ........210, 211, 215 Verbindungsmodus......211 ❚❚ Kabellose Schnellsteuerung Blitzbereitschaftssignal ....196 Blitzsteuerung (extern)....214, 216 Blitzfernsteuerungsmodus ....208 Verhältnis A : B........217 Blitzbelichtungskorrektur ..
  • Seite 251 ❚❚ Stroboskopblitz m. Fernauslös. Blitzbereitschaftssignal ....196 Blitzsteuerung (extern)....214, 219 Blitzleistung...........219 Blitzfernsteuerungsmodus ....208 Anzahl der Blitzzündungen....219 Frequenz ..........219 Gruppenstatus (aktiviert/deaktiviert) ..............219 Kanal ........210, 211, 220 Verbindungsmodus......211 1 Wird bei AWL mit Funksignal angezeigt, wenn alle Blitzgeräte bereit sind. 2 AWL mit optischem Signal wird durch das Symbol Y angezeigt, AWL mit Funksignal durch Z, und AWL mit optischem Signal und Funksignal durch Y und Z.
  • Seite 252: Weitere Aufnahmefunktionen

    Weitere Aufnahmefunktionen Die R-Taste Durch Drücken der R-Taste während der Fotografie mit dem Sucher werden die Aufnahmeinformationen einschließlich Belichtungszeit, Blende, Anzahl der verbleibenden Aufnahmen und AF-Messfeldsteue- rung auf dem Monitor angezeigt. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Anzeige für Bluetooth-Verbindung Anzeige für Intervallaufnahme..
  • Seite 253 Symbol für Blitzsynchronisation ..299 Anzeige für Programmverschiebung ..............132 Symbol für Fixierung der Belichtungszeit ........140 Belichtungssteuerung ......130 Belichtungszeit......133, 135 Position des aktuellen Bildes in der Belichtungsreihe......149, 153 Symbol für Blendenstufendifferenz ADL-Belichtungsreihe (Stärke) ..156 ............134, 323 HDR-Belichtungsdifferenz ....
  • Seite 254 42 41 Symbol für Belichtungskorrektur..143 »k« (wird bei verfügbarem Speicher- Belichtungskorrekturwert ....143 platz für mehr als 1000 Aufnahmen angezeigt) ..........36 Symbol für Blitzbelichtungskorrektur ..............203 Anzahl verbleibender Aufnahmen Blitzbelichtungskorrekturwert ..203 ............36, 387 Nummer des manuellen Objektivs ...252 Symbol für Blitzbelichtungsspeicher ..............
  • Seite 255: Die I-Taste

    Die i-Taste Um auf die unten aufgeführten Funktionen zuzugreifen, drücken Sie die i-Taste während der Fotografie mit dem Sucher. Mit dem Multi- funktionswähler markieren Sie den gewünsch- ten Punkt, und durch Drücken von J blenden Sie die jeweiligen Optionen ein. Um zum Auf- nahmemodus zurückzukehren, drücken Sie i-Taste den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
  • Seite 256: 2-Tasten-Reset: Wiederherstellen Der Standardeinstellungen

    2-Tasten-Reset: Wiederherstellen der Standardeinstellungen Die nachfolgend aufgeführten Kameraeinstellungen können auf ihre Standardwerte zurückgesetzt werden. Halten Sie dazu die T- Taste und die E-Taste mindestens zwei Sekunden lang gleichzeitig gedrückt (diese Tasten sind mit T-Taste E-Taste einem grünen Punkt markiert). Das Display schaltet sich kurz aus, während die Einstellungen zurück- gesetzt werden.
  • Seite 257 ❚❚ Vom Fotoaufnahmemenü aus einstellbare Funktionen Option Standardvorgabe Erw. Fotoaufnahmekonfiguration Bildqualität JPEG Normal Bildgröße JPEG/TIFF NEF (RAW) ISO-Empfindlichkeits-Einst. ISO-Empfindlichkeit ISO-Automatik Weißabgleich Automatisch > Weiß bewahren (warme F. red.) Feinabstimmung A-B: 0, G-M: 0 Picture-Control-Einstellungen Nicht modifiziert Mehrfachbelichtung HDR (High Dynamic Range) Intervallaufnahme Flimmerreduzierung Flimmerreduzierung einstellen...
  • Seite 258 ❚❚ Vom Filmaufnahmemenü aus einstellbare Funktionen Option Standardvorgabe ISO-Empfindlichkeits-Einst. ISO-Empfindl. (Modus M) ISO-Automatik (Modus M) Maximale Empfindlichkeit 51200 Weißabgleich Gemäß Fotoeinstellungen Active D-Lighting Gemäß Fotoeinstellungen Digital-VR ❚❚ Andere Einstellungen Option Standardvorgabe Fokusmessfeld Mitte AF-Messfeldspeicher Mitte Belichtungssteuerung Programmautomatik Programmverschiebung Belichtungskorrektur Belichtung speichern ein/aus Fixieren der Belichtungszeit Blendenwert fixieren Autofokusmodus...
  • Seite 259 Option Standardvorgabe Kopfhörerlautstärke Belichtungsmessung Matrixmessung Belichtungsreihe Blitzmodus Synchronisation auf den ersten Verschlussvorhang Blitzbelichtungskorrektur Blitzbelichtungsspeicher Spiegelvorauslösung 1 Das Fokusmessfeld wird nicht angezeigt, wenn als AF-Messfeldsteuerung die automatische Messfeldsteue- rung ausgewählt ist. 2 Die Anzahl der Aufnahmen wird auf Null zurückgesetzt. Die Schrittweite für Belichtungsreihen wird auf 1 LW (Belichtungsreihe/Blitzbelichtungsreihe) bzw.
  • Seite 260: Flimmerreduzierung

    Flimmerreduzierung Die Kamera bietet zwei Optionen für die »Flimmerreduzierung«, mit denen sich die Auswirkungen von flimmernder Beleuchtung durch Leuchtstoff- oder Quecksilberdampflampen verringern lassen. Die erste Option befindet sich im Fotoaufnahmemenü und vermindert Flimmer- erscheinungen bei Fotos, die mit dem Sucher aufgenommen werden. Die zweite Option ist im Filmaufnahmemenü...
  • Seite 261 Flimmerreduzierung im Fotoaufnahmemenü Machen Sie eine Testaufnahme und betrachten Sie das Ergebnis, bevor Sie wei- tere Fotos machen. Die Flimmerreduzierung kann Flimmern mit den Frequenzen 100 und 120 Hz erkennen (diese stehen in Verbindung mit der Netzfrequenz 50 bzw. 60 Hz des Wechselstroms). Bei dunklen Hintergründen oder hellen Licht- quellen wird das Flimmern unter Umständen nicht erkannt oder das gewünschte Resultat nicht erzielt.
  • Seite 262: Mehrfachbelichtung

    Mehrfachbelichtung Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine Serie aus zwei bis zehn Aufnah- men (Teilbelichtungen) in einem einzigen Bild zu vereinen. ❚❚ Erstellen einer Mehrfachbelichtung Mehrfachbelichtungen können nicht mit Live-View aufgenommen werden. Beenden Sie Live-View, bevor Sie fortfahren. Teilbelichtungen in größeren Zeitabständen Falls der Monitor während der Wiedergabe oder der Menüanzeige abschaltet und circa 30 Sekunden lang keine Bedienvorgänge erfolgen, wird die Aufnahme beendet und die Mehrfachbelichtung entsteht aus den Teilbelichtungen, die bis...
  • Seite 263 Wählen Sie eine Betriebsart. Markieren Sie die Option »Mehrfach- belichtung« und drücken Sie 2. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie J: • Um eine Serie von Mehrfachbelichtungen auf- zunehmen, wählen Sie die Option 0 »Ein (Serie)«. Es werden so lange Mehr- fachbelichtungen aufgenommen, bis die Option »Aus«...
  • Seite 264 Wählen Sie die Anzahl der Aufnahmen. Markieren Sie »Anzahl von Aufnahmen« und drücken Sie 2. Drücken Sie 1 oder 3, um die Anzahl der Teilbelichtungen auszuwählen, die zu einem einzigen Bild kombiniert werden sollen, und drücken Sie J. Die BKT-Taste Ist die Option »Mehrfachbelichtung«...
  • Seite 265 Wählen Sie den Überlagerungsmodus. Markieren Sie »Überlagerungsmodus« und drücken Sie 2. Die folgenden Optionen werden ange- zeigt. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. • Addieren: Die Aufnahmen werden unverändert übereinandergelegt; die Belichtung wird nicht angepasst. • Durchschnitt: Vor der Überlagerung der Aufnahmen wird die Helligkeit jeder Teilbelichtung entsprechend der Gesamtzahl der Aufnahmen reduziert (auf bei zwei Aufnah-...
  • Seite 266 Wählen Sie den Bildausschnitt, stellen Sie scharf und lösen Sie aus. Bei den Serienaufnahme-Funktionen (0 116) nimmt die Kamera alle Teilbelichtungen in einer einzigen Aufnah- meserie auf. Ist »Ein (Serie)« gewählt, zeichnet die Kamera so lange weitere Mehrfachbelichtungen auf wie der Auslöser gedrückt bleibt.
  • Seite 267 ❚❚ Mehrfachbelichtungen abbrechen Um eine Mehrfachbelichtung abzubrechen, bevor die gewählte Anzahl von Teilbelichtun- gen aufgenommen wurde, wählen Sie für die Mehrfachbelichtungs-Betriebsart die Option »Aus«. Wenn die Aufnahme beendet wird, bevor die angegebene Anzahl von Teilbelich- tungen aufgenommen wurde, wird aus den bis zu diesem Zeitpunkt aufgenommenen Teilbelichtungen eine Mehr- fachbelichtung erstellt.
  • Seite 268 Intervallaufnahmen Wird die Intervallaufnahmefunktion aktiviert, bevor die erste Teilbelichtung auf- genommen wurde, zeichnet die Kamera die Teilbelichtungen im ausgewählten Intervall auf, bis die im Menü für die Mehrfachbelichtungen festgelegte Anzahl der Teilbelichtungen erreicht ist (die im Intervallaufnahme-Menü aufgeführte Anzahl der Aufnahmen wird ignoriert). Diese Teilbelichtungen werden anschlie- ßend in einem Bild gespeichert und die Intervallaufnahme wird beendet (ist »Ein (Einzelbild)«...
  • Seite 269: Intervallaufnahmen

    Intervallaufnahmen Die Kamera kann Fotos automatisch in voreingestellten Zeitintervallen aufnehmen. Vor den Aufnahmen Wählen Sie eine beliebige Aufnahmebetriebsart außer Selbstauslöser (E), wenn Sie Intervallaufnahmen machen möchten. Nehmen Sie eine Probebelichtung mit den aktuellen Einstellungen auf und prüfen Sie die Ergebnisse auf dem Monitor, bevor Sie die Intervallserie starten.
  • Seite 270 Legen Sie die Einstellungen für die Intervallaufnahme fest. Nehmen Sie Einstellungen für die Startzeitoption, das Intervall, die Anzahl der Aufnahmen pro Intervall und den Belichtungsausgleich vor. • Startzeitoption wählen: Markieren Sie »Startzeitoptionen« Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. und drücken Sie 2.
  • Seite 271 • Anzahl der Intervalle und Anzahl der Aufnahmen pro Intervall wählen: Markieren Sie »Intervallanzahl × Geben Sie die Anzahl der Intervalle Bilder / Interv.« und drücken Sie 2. und die Anzahl der Aufnahmen pro Intervall ein und drücken Sie J. In Aufnahmebetriebsart S (Einzelbild) werden die Fotos jedes Inter- valls mit der Bildrate aufgenommen, die für die Individualfunktion d1 (»Lowspeed-Bildrate«, 0 297) gewählt ist.
  • Seite 272 Starten Sie die Intervallaufnahme. Markieren Sie »Start« und drücken Sie J. Die erste Aufnahmeserie wird zur festge- legten Startzeit aufgenommen oder nach etwa drei Sekunden, wenn »Sofort« in Schritt 2 für »Startzeitoptionen« gewählt wurde. Die Intervallaufnahme wird mit dem eingestellten Intervall fortgesetzt, bis alle Fotos aufgenommen sind.
  • Seite 273 ❚❚ Anhalten einer Intervallserie Eine Intervallaufnahme lässt sich in den Aufnahmepausen unterbre- chen, indem man J drückt oder »Pause« im Intervallaufnahme-Menü wählt. ❚❚ Fortsetzen einer Intervallserie So setzen Sie die Serie fort: • Sofort starten Markieren Sie »Fortsetzen« und drücken Sie J. •...
  • Seite 274 ❚❚ Fehlende Aufnahme Die Kamera überspringt das aktuelle Intervall, wenn eine der folgenden Situationen acht Sekunden oder länger besteht, nachdem das Intervall hätte starten müssen: Das Foto oder die Fotos für das vorherige Intervall müssen noch aufgenommen werden, die Speicherkarte ist voll, oder die Kamera kann im Modus AF-S nicht scharfstellen (beachten Sie, dass die Kamera vor jeder Aufnahme erneut scharfstellt).
  • Seite 275 Intervallaufnahmen Wählen Sie ein Intervall, das länger ist als die Zeit, die für die gewählte Anzahl von Aufnahmen, und im Falle von Blitzaufnahmen für die Blitzaufladung, erfor- derlich ist. Wenn das Intervall zu kurz ist, nimmt die Kamera möglicherweise eine geringere Anzahl von Fotos auf als die, die sich in Schritt 2 als Gesamtzahl ergibt (die Anzahl der Intervalle multipliziert mit der Anzahl von Aufnahmen pro Inter- vall);...
  • Seite 276: Objektive Ohne Cpu

    Objektive ohne CPU Objektive ohne CPU können mit den Belichtungssteuerungen A und M verwendet werden, wobei die Blende mit dem Blendenring am Objektiv eingestellt wird. Der Benutzer kann durch Eingeben der Objektivdaten (Objektivbrennweite und Lichtstärke) den Zugang zu den folgenden Funktionen für Objektive mit CPU erhalten.
  • Seite 277 So geben Sie Daten für Objektive ohne CPU ein oder bearbeiten diese: Wählen Sie »Objektivdaten«. Markieren Sie die Option »Objektiv- daten« im Systemmenü und drücken Sie 2. Wählen Sie eine Objektivnummer aus. Markieren Sie »Objektivnummer« und drücken Sie 4 oder 2, um eine Objektiv- nummer auszuwählen.
  • Seite 278 Aufrufen der Objektivdaten beim Verwenden eines Objektivs ohne CPU: Belegen Sie ein Bedienelement der Kamera mit der Nummernauswahl für Objektive ohne CPU. Weisen Sie die Funktion »Objektivdaten auswählen« mit der Indivi- dualfunktion f1(»Benutzerdef. Funktionszuweis.«, 0 301) einem Bedienelement zu. Verwenden Sie das ausgewählte Bedienelement, um die Objektivnummer zu wählen.
  • Seite 279: Positionsdaten

    GPS-Adapterkabel MC-35 angeschlossen werden (0 334). ❚❚ Die GPS-Empfänger GP-1/GP-1A Diese optional erhältlichen GPS-Empfänger wurden für die Verwendung mit Nikon-Digitalkameras entwickelt. Informationen zum Anschließen eines Empfängers finden Sie im mitgelieferten Handbuch. Das o-Symbol Der Verbindungsstatus wird durch das Symbol o...
  • Seite 280 ❚❚ Optionen im Systemmenü Der Menüpunkt »Positionsdaten« im Systemmenü enthält die folgen- den Optionen. • Position: Die vom Empfänger gemeldeten aktuellen Daten für Längen- und Breitengrad sowie Höhe, Weltzeit (UTC) und Kompasspeilung (falls unterstützt). • Optionen für externe GPS-Geräte > Standby-Vorlaufzeit: Wählen Sie, ob die Kamera in den Ruhezustand (Standby) geht, während ein GPS- Empfänger angeschlossen ist.
  • Seite 281: Mehr Über Die Wiedergabe

    Mehr über die Wiedergabe Bilder wiedergeben Einzelbild- wiedergabe Bildindex Einzelbildwiedergabe Um Bilder auf dem Monitor wiederzugeben, drücken Sie die K-Taste. Das zuletzt auf- genommene Bild wird auf dem Monitor angezeigt. Wischen Sie nach links oder rechts, oder drücken Sie 4 oder 2, um weitere Bilder anzuzeigen.
  • Seite 282: Bedienelemente Für Die Wiedergabe

    Bedienelemente für die Wiedergabe O (Q) : Löscht das aktuelle Bild (0 278) : Zeigt die Menüs an (0 281) L (Z/Q) : Schützt das aktuelle Bild (0 273) : Zoomt in das Bild hinein (0 271) W (M) : Zeigt mehrere Bilder an (0 255) : Wird in Kombination mit dem Multifunktionswähler benutzt...
  • Seite 283 Zwei Speicherkarten Sind zwei Speicherkarten eingesetzt, können Sie eine Karte für die Wiedergabe wählen, indem Sie während der Anzeige von 72 Indexbildern die Taste W (M) drücken. Anzeige im Hochformat Wenn Sie Hochformatbilder automatisch in Hoch- formatlage anzeigen möchten, wählen Sie im Wiedergabemenü...
  • Seite 284: Benutzen Des Touchscreen-Monitors

    Benutzen des Touchscreen-Monitors Während der Wiedergabe kann die Touchscreen-Funktion für folgende Vorgänge verwendet werden: Wischen Sie nach links oder rechts, um weitere Bilder anzuzeigen. Andere Bilder anzeigen Während der Einzelbildwiedergabe können Sie am unteren Rand auf den Monitor tippen, um die Bild- scrollleiste anzuzeigen.
  • Seite 285 Benutzen Sie während der moni- torfüllenden Einzelbildwiedergabe die Geste »Zusammenziehen«, um Indexbilder den Bildindex aufzurufen (0 255). betrachten Wählen Sie mit »Zusammenziehen« und »Spreizen« die Anzahl der angezeigten Bilder (4, 9 oder 72). Tippen Sie auf die Bedienhilfe im Monitorbild, um die Filmwieder- gabe zu beginnen (Videofilme sind mit einem Symbol 1 gekennzeich- net).
  • Seite 286: Die I-Taste

    Die i-Taste Wenn Sie die i-Taste während der Einzelbild- oder Bildindex-Wiedergabe drücken, werden folgende Optionen angezeigt. • Bewertung: Zum Bewerten des aktuell ange- zeigten Bildes (0 274). • Zum Senden auswählen/abwählen (nur Fotos): Zum Auswählen oder Abwählen von Fotos für das i-Taste Übertragen auf ein Mobilgerät.
  • Seite 287: Bildinformationen

    Bildinformationen Bei der Einzelbildwiedergabe lassen sich Informationen zum Bild ein- blenden. Drücken Sie 1 oder 3, um wie unten dargestellt durch die Bildinformationen zu blättern. Beachten Sie, dass »Nur Bild«, Aufnahme- daten, RGB-Histogramm und Lichter nur angezeigt werden, wenn die betreffenden Optionen unter »Opt.
  • Seite 288 ❚❚ Datei-Informationen 10 9 Schutzstatus.......... 273 Bildgröße ..........94 Symbol für Bildbearbeitung....311 Bildfeld ............. 88 Markierung für Übertragung .... 276 Uhrzeit der Aufnahme ......304 Anzeige für IPTC-Daten ..... 256, 306 Aufnahmedatum ......... 304 1, 2 Fokusmessfeld ......97, 108 Aktuelles Speicherkartenfach..40, 96 Bildnummer/Gesamtanzahl der Bilder Bewertung ..........
  • Seite 289 ❚❚ Lichter Aktueller Farbkanal Spitzlichter Ordnernummer–Bildnummer * Blinkende Bereiche kennzeichnen Spitzlichter (Partien, die möglicherweise überbelichtet sind) für den aktuellen Farbkanal. Halten Sie die Taste W (M) gedrückt und drücken Sie 4 oder 2, um wie folgt von Kanal zu Kanal zu wechseln: Taste W (M) (alle Farbkanäle) (Rot)
  • Seite 290 ❚❚ RGB-Histogramm Spitzlichter Histogramm (RGB-Gesamtkanal). Bei allen Histogrammen ist auf der Ordnernummer–Bildnummer horizontalen Achse die Helligkeit der Weißabgleich........159 Bildpunkte und auf der vertikalen Farbtemperatur......166 Achse ihre Anzahl aufgetragen. Feinabstimmung des Histogramm (Rot-Kanal) Weißabgleichs ......163 Eigener Messwert ......169 Histogramm (Grün-Kanal) Aktueller Farbkanal Histogramm (Blau-Kanal)
  • Seite 291 Ausschnittsvergrößerung (Zoomwiedergabe) Um einen Bildausschnitt während der Histo- grammdarstellung vergrößert anzuzeigen, drü- cken Sie X. Verwenden Sie die Tasten X und W (M)zum Vergrößern und Verkleinern und den Multifunktionswähler, um das Bild im Ausschnitt zu verschieben. Das Histogramm wird dabei aktualisiert und zeigt nur die Daten für den auf dem Monitor sichtbaren Bildausschnitt an.
  • Seite 292 ❚❚ Aufnahmedaten Messmethode........128 Objektivdaten ........250 Belichtungszeit......133, 135 Fokusmodus........47, 97 Blende..........134, 135 Bildstabilisator des Objektivs (VR) Belichtungssteuerung ......130 Kameramodell ISO-Empfindlichkeit ......123 Bildfeld ............. 88 Belichtungskorrektur ......143 Ordnernummer–Bildnummer Feinabstimmung der Belichtungsmessung ......295 Brennweite ..........250 Blitzgerät Blitzeinstellungen .....
  • Seite 293 Weißabgleich........159 Farbraum ..........286 Farbtemperatur......166 Picture-Control-Konfiguration ..180 Feinabstimmung des Weißabgleichs ......163 Eigener Messwert ......169 Rauschunterdrückung bei ISO+..286 HDR-Belichtungsdifferenz ....193 Rauschunterdrückung bei HDR-Glättung ........193 Langzeitbelichtung......286 Vignettierungskorrektur ....286 Active D-Lighting......... 189 Bildbearbeitungsprotokoll ....311 Bildkommentar........306...
  • Seite 294 Name des Fotografen ....... 306 Copyright-Inhaber ......306 1 Wird rot angezeigt, wenn das Foto mit ISO-Automatik aufgenommen wurde. 2 Wird angezeigt, wenn im Menü der Individualfunktion b7 (»Feinabst. der Bel.-Messung«, 0 295) ein anderer Wert als Null für eine beliebige Messmethode gewählt wurde. 3 Wird nur angezeigt, wenn für die Aufnahme ein Objektiv mit Bildstabilisator (VR) verwendet wurde.
  • Seite 295 ❚❚ IPTC-Datensatz (0 306) Beschreibung des Bildinhaltes Stadt Ereigniskennung Bundesland/Kanton Titel Land Kurzbezeichnung Kategorie Verfasser Frei wählbare Kategorien Bildagentur/Fotograf Name des Fotografen Erstverbreiter Titel des Fotografen...
  • Seite 296 ❚❚ Datenübersicht 19 20 21 22 23 28 27 26 16 15 14 13 12 11 10 Anzeige für Bildkommentar....306 Bewertung ..........274 Bildnummer/Gesamtanzahl der Bilder Messmethode ........128 Schutzstatus.......... 273 Belichtungssteuerung ......130 Symbol für Bildbearbeitung....311 Belichtungszeit......133, 135 Markierung für Übertragung ....
  • Seite 297: Bilder Genauer Betrachten: Ausschnittsvergrößerung

    Bilder genauer betrachten: Ausschnittsvergrößerung Um einen Ausschnitt eines Bildes vergrößert anzuschauen, das gerade in der Einzelbild- wiedergabe angezeigt wird, drücken Sie die X-Taste oder die Mitteltaste des Multifunk- tionswählers oder tippen zweimal rasch hin- tereinander auf den Monitor. Während der Ausschnittsvergrößerung (Zoomwiedergabe) X-Taste können folgende Aktionen ausgeführt wer-...
  • Seite 298 Vorgang Bedienung Beschreibung Bei Zoomwiedergabe erkannte Gesichter (bis zu 35) werden im Navigationsfenster durch weiße Rahmen markiert. Drehen Sie das vordere Einstellrad oder tippen Sie auf die Bedienhilfe, um andere Gesichter zu betrachten. Bedienhilfe Gesichter auswählen Drehen Sie das hintere Einstellrad oder tippen Sie auf die Symbole e oder f am unteren Monitorrand, um die gleiche Stelle Zu anderen...
  • Seite 299: Bilder Vor Versehentlichem Löschen Schützen

    Bilder vor versehentlichem Löschen schützen In den Anzeigearten »Einzelbild«, »Ausschnittsvergrößerung« und »Bild- index« können Sie mithilfe der Taste L (Z/Q) Fotos vor dem verse- hentlichen Löschen schützen. Geschützte Dateien können weder mit der Taste O (Q) noch mit der Option »Löschen« im Wiedergabemenü gelöscht werden.
  • Seite 300: Bilder Bewerten

    Bilder bewerten Bewerten Sie Bilder oder markieren Sie sie als Kandidaten zum späteren Löschen. Die Bewertungen lassen sich auch mit ViewNX-i und Capture NX-D anzeigen. Die Bewertungsfunktion steht bei geschützten Bildern nicht zur Verfügung. Wählen Sie ein Bild aus. Zeigen Sie das betreffende Bild an oder markieren Sie es im Bild- index.
  • Seite 301 Bilder mit der Taste Fn2 bewerten Ist »Bewertung« für Individualfunktion f1 (»Benutzerdef. Funktionszuweis.«) > »Fn2-Taste« gewählt, kann die Bildbewertung mittels Gedrückthalten der Taste Fn2 und Drücken von 4 oder 2 vorgenommen werden (0 301).
  • Seite 302: Bilder Zum Übertragen Auswählen

    Bilder zum Übertragen auswählen Mit den folgenden Schritten können Sie vor dem Verbindungsaufbau Fotos zum Übertragen auf ein Mobilgerät auswählen. Videofilme lassen sich nicht zum Übertragen auswählen. Einzelne Fotos auswählen Ein Foto auswählen. Zeigen Sie das betreffende Foto an oder markieren Sie es im Bild- index.
  • Seite 303: Mehrere Fotos Auswählen

    Mehrere Fotos auswählen Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um bei mehreren Fotos den Status für das Übertragen zu ändern. Wählen Sie »Bild(er) auswählen«. Wählen Sie im Wiedergabemenü »Z. Senden z. Smart-Ger. ausw.«, markieren Sie dann »Bild(er) auswählen« und drücken Sie 2. Wählen Sie Fotos aus.
  • Seite 304: Bilder Löschen

    Bilder löschen Wenn Sie alle Bilder im aktuellen Ordner löschen wollen, oder ein Bild, das in der Einzelbildwiedergabe angezeigt wird oder im Bildindex mar- kiert ist, drücken Sie die Taste O (Q). Um mehrere ausgewählte Bilder zu löschen, verwenden Sie die Option »Löschen« aus dem Wiedergabe- menü.
  • Seite 305: Das Wiedergabemenü

    Das Wiedergabemenü Der Menüpunkt »Löschen« aus dem Wiedergabemenü bietet die fol- genden Optionen. Beachten Sie, dass es abhängig von der Anzahl der Bilder eine Weile dauern kann, bis alle Bilder gelöscht sind. Option Beschreibung Ausgewählte Für das Löschen ausgewählter Bilder. Bilder Löscht alle Bilder im aktuell ausgewählten Wiedergabeordner (0 281).
  • Seite 306 Wählen Sie das markierte Bild aus. Drücken Sie die Mitteltaste des Multifunktionswählers, um das markierte Bild auszuwählen. Ausgewählte Bilder werden mit dem Symbol O gekenn- zeichnet. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um weitere Bilder aus- zuwählen. Wenn Sie die Auswahl für ein Bild aufheben möchten, markieren Sie es und drücken Sie die Mitteltaste des Multifunktions- wählers.
  • Seite 307: Menü-Übersicht

    Menü-Übersicht In diesem Abschnitt sind die Optionen der Kameramenüs aufgelistet. Genauere Informationen finden Sie im Menü-Handbuch. D Das Wiedergabemenü: Bilder verwalten Löschen Ausgewählte Bilder Mehrere Bilder löschen (0 279). Alle Wiedergabeordner (Standardvorgabe Alle Ordner) (Ordnername) Ordner für die Wiedergabe wählen. Alle Ordner Aktuell Ausblenden...
  • Seite 308 Bild(er) kopieren Quelle auswählen Bilder von einer Speicherkarte zur anderen kopieren. Diese Funktion ist nur verfügbar, Bild(er) auswählen wenn zwei Speicherkarten in die Kamera Zielordner auswählen eingesetzt sind. Bild(er) kopieren? Bildkontrolle (Standardvorgabe Aus) Legen Sie fest, ob die Bilder sofort nach der Aufnahme automatisch auf dem Monitor wiedergegeben werden sollen (0 257).
  • Seite 309: C Das Fotoaufnahmemenü: Fotoaufnahmefunktionen

    C Das Fotoaufnahmemenü: Fotoaufnahmefunktionen Fotoaufnahmekonfiguration Für das Aufrufen von Einstellungen des Foto- aufnahmemenüs, die zuvor in einer Fotoauf- nahmekonfiguration gespeichert wurden. Änderungen an den Einstellungen werden in der aktuellen Konfiguration gespeichert. Erw. Fotoaufnahmekonfiguration (Standardvorgabe Aus) Legen Sie fest, ob in den Fotoaufnahmekonfi- gurationen die Belichtungssteuerung, Belich- tungszeit (bei S und M), Blende (bei A und M) und der Blitzmodus gespeichert werden.
  • Seite 310 Blitzbelichtungssteuerung Blitzsteuerung Wählen Sie die Blitzsteuerung für das optio- nale Blitzgerät, das auf dem Zubehörschuh Kabellose Blitzsteuerung angebracht ist, oder nehmen Sie Einstellun- Blitzsteuerung (extern) gen für die kabellose Blitzfotografie vor Slave-Blitz-Info bei Funkverbind. (0 199, 208). Auswahl des Bildfeldes (Standardvorgabe DX (24×16)) DX (24×16) Bildfeld wählen (0 88).
  • Seite 311 NEF-(RAW-)Einstellungen NEF-(RAW-)Komprimierung Komprimierungstyp und Farbtiefe für NEF- (RAW-)Dateien wählen (0 93). Farbtiefe für NEF (RAW) ISO-Empfindlichkeits-Einst. ISO-Empfindlichkeit Einstellungen rund um die ISO-Empfindlich- keit für Fotoaufnahmen (0 123, 125). ISO-Automatik Weißabgleich (Standardvorgabe Automatisch) Automatisch Weißabgleich an die Beleuchtung anpassen (0 159). Kunstlicht Leuchtstofflampe Direktes Sonnenlicht...
  • Seite 312 Farbraum (Standardvorgabe sRGB) sRGB Den Farbraum für Fotos wählen. Adobe RGB Active D-Lighting (Standardvorgabe Aus) Automatisch Active D-Lighting bewahrt die Detailzeich- nung in den Lichtern und Schatten, um Fotos Extrastark mit natürlich wirkendem Kontrast zu erzeu- Verstärkt gen (0 189). Normal Moderat Rauschunterdr.
  • Seite 313 Flimmerreduzierung Flimmerreduzierung einstellen Diese Option ist beim Fotografieren mit dem Sucher wirksam (0 234). Wählen Sie Anzeige der Flimmerreduzierung »Aktivieren« für »Flimmerreduzierung einstellen«, damit die Kamera den optimalen Zeitpunkt für die Fotoaufnahme wählt, um die Auswirkungen von flimmernder Beleuch- tung durch Leuchtstoff- oder Quecksilber- dampflampen zu verringern.
  • Seite 314: Das Filmaufnahmemenü: Filmaufnahmefunktionen

    1 Das Filmaufnahmemenü: Filmaufnahmefunktionen Filmaufnahme zurücksetzen Wählen Sie »Ja«, um die Optionen im Filmauf- nahmemenü auf ihre Standardeinstellungen Nein zurückzusetzen. Dateinamen Sie können den aus drei Buchstaben beste- henden Beginn des Filmdateinamens selbst festlegen. Die Standardvorgabe ist »DSC«. Speicherort (Standardvorgabe XQD-Speicherkarte) XQD-Speicherkarte Speicherkartenfach für die Speicherung der Filme wählen.
  • Seite 315 Filmqualität (Standardvorgabe Hohe Qualität) Hohe Qualität Filmqualität wählen (0 68). Normal ISO-Empfindlichkeits-Einst. ISO-Empfindl. (Modus M) Einstellungen rund um die ISO-Empfindlich- keit für Filmaufnahmen. ISO-Automatik (Modus M) Maximale Empfindlichkeit Weißabgleich (Standardvorgabe Gemäß Fotoeinstellungen) Gemäß Fotoeinstellungen Den Weißabgleich für Filme wählen (0 159). Mit der Option »Gemäß...
  • Seite 316 Konfigurationen verwalten Speichern/bearbeiten Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigu- rationen erstellen (0 185). Umbenennen Löschen Speicherkarte verwenden Active D-Lighting (Standardvorgabe Aus) Gemäß Fotoeinstellungen Active D-Lighting bewahrt die Detailzeich- nung in den Lichtern und Schatten, um Filme Extrastark mit natürlich wirkendem Kontrast zu erzeu- Verstärkt gen (0 189).
  • Seite 317 Frequenzgang (Standardvorgabe Breitband) Breitband Frequenzgang für das Mikrofon wählen. Sprache Windgeräuschreduzierung (Standardvorgabe Aus) Aktivieren oder deaktivieren Sie die Wind- geräuschreduzierung (Hochpass-Filter) für das integrierte Mikrofon. Zeitrafferfilm Start Die Kamera nimmt automatisch Fotos in einem ausgewählten Intervall auf, um einen Intervall Zeitrafferfilm ohne Ton zu erstellen (0 74).
  • Seite 318: A Individualfunktionen

    A Individualfunktionen: Feinanpassung der Kameraeinstellungen Individualkonfiguration Für das Aufrufen von persönlichen Einstellun- gen, die zuvor in einer Individualkonfigura- tion gespeichert wurden. Änderungen an den Einstellungen werden in der aktuellen Konfi- guration gespeichert. a Autofokus a1 Priorität bei AF-C (kont. AF) (Standardvorgabe Auslösepriorität) Auslösepriorität Wenn AF-C für die Fotografie mit dem Sucher...
  • Seite 319 a4 Gesichtserken. m. 3D-Tracking (Standardvorgabe Aus) Wählen Sie, ob die Kamera Gesichter erkennt und darauf scharfstellt, wenn die AF-Mess- feldsteuerung auf 3D-Tracking eingestellt ist (0 104). a5 3D-Tracking-Bereich (Standardvorgabe Normal) Groß Sie können durch Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt die Größe des Normal Bereichs für das 3D-Tracking wählen, wenn die AF-Messfeldsteuerung auf diese Option...
  • Seite 320 a10 Fixierung des AF-Modus (Standardvorgabe Keine Fixierung) AF-S Wählen Sie, welche Autofokusmodi beim Fotografieren mit dem Sucher verfügbar sind AF-C (0 101). Keine Fixierung a11 Scrollen bei Messfeldausw. (Standardvorgabe Am Rand stoppen) Umlaufend Legen Sie fest, ob die Fokusmessfeld-Markie- rung im Sucher beim Scrollen von einem Am Rand stoppen Rand der Anzeige zum anderen springt.
  • Seite 321 b4 Einfache Belichtungskorr. (Standardvorgabe [+/-] & Einstellrad) Einstellrad (Reset) Legen Sie fest, ob die Belichtungskorrektur allein durch Drehen eines Einstellrads wähl- Einstellrad bar ist (ohne Drücken der E-Taste). [+/-] & Einstellrad b5 Matrixmessung (Standardvorgabe Gesichtserkennung ein) Gesichtserkennung ein Wählen Sie »Gesichtserkennung ein«, um bei Porträtaufnahmen, die mit dem Sucher Gesichtserkennung aus und mit Matrixmessung erfolgen, die...
  • Seite 322 c Timer/Bel.-speicher c1 Bel. speichern mit Auslöser (Standardvorgabe Aus) Ein (halb drücken) Legen Sie fest, ob die Belichtung beim Aus- löserdrücken gespeichert wird. Ein (Aufnahmeserie) c2 Standby-Vorlaufzeit (Standardvorgabe 6 s) Wählen Sie, wie lange die Belichtungsmes- sung eingeschaltet bleibt, wenn die Kamera nicht bedient wird (0 39).
  • Seite 323 d Aufnahme & Anzeigen d1 Lowspeed-Bildrate (Standardvorgabe 5 Bilder/s) 9 Bilder/s Wählen Sie die Bildrate für C (Serienauf- nahme langsam). 8 Bilder/s 7 Bilder/s 6 Bilder/s 5 Bilder/s 4 Bilder/s 3 Bilder/s 2 Bilder/s 1 Bild/s d2 Max. Bildanzahl pro Serie (Standardvorgabe 200) 1–200 Wählen Sie die maximale Anzahl von Bildern,...
  • Seite 324 d6 Verschluss m. elektr. 1. Vorh. (Standardvorgabe Deaktivieren) Aktivieren Zum Einschalten oder Ausschalten des Ver- schlusses mit elektronischem ersten Vorhang Deaktivieren im Modus M (vermeidet Erschütterungen durch die Verschlussbewegung). d7 Nummernspeicher (Standardvorgabe Ein) Legen Sie fest, wie die Kamera die Nummerie- rung in den Dateinamen handhabt.
  • Seite 325 e Belichtungsreihen & Blitz e1 Blitzsynchronzeit (Standardvorgabe 1/250 s) 1/250 s (FP-Kurzzeitsynchr.) Blitzsynchronzeit wählen. 1/250 s 1/200 s 1/160 s 1/125 s 1/100 s 1/80 s 1/60 s Fixieren der Belichtungszeit auf die Blitzsynchronzeit Um die Belichtungszeit bei der Blendenautomatik oder der manuellen Belich- tungssteuerung auf die Blitzsynchronzeit zu fixieren, wählen Sie die nächste Einstellung nach der längstmöglichen Belichtungszeit (30 s oder %).
  • Seite 326 e2 Längste Verschlussz. (Blitz) (Standardvorgabe 1/60 s) 1/60 s Legen Sie die längste verfügbare Verschluss- zeit für den Blitzeinsatz in den Modi P und A 1/30 s fest. 1/15 s 1/8 s 1/4 s 1/2 s 15 s 30 s e3 Bel.-korr.
  • Seite 327 e6 Belicht.reihen (Modus M) (Standardvorgabe Blitz & Zeit) Blitz & Zeit Legen Sie für die manuelle Belichtungssteue- rung M fest, welche Einstellungen bei Belich- Blitz, Zeit & Blende tungs- und Blitzbelichtungsreihen verändert Blitz & Blende werden. Nur Blitz e7 BKT-Reihenfolge (Standardvorgabe Messwert >...
  • Seite 328 f3 Fixierung d. Bel.zeit/Blende Fixieren der Belichtungszeit Fixieren Sie die Belichtungszeit auf den gerade im Modus S oder M gewählten Wert, Blendenwert fixieren oder die Blende auf den gerade im Modus A oder M gewählten Wert. f4 Einstellräder Auswahlrichtung Verhalten des hinteren und vorderen Einstell- rades festlegen.
  • Seite 329 f7 Skalen spiegeln (Standardvorgabe Wenn (W) ausgewählt ist, werden die Belichtungsskalen auf dem Display, im Sucher und in der Anzeige der Aufnahmeinformationen mit negativen Wer- ten links und positiven Werten rechts ange- zeigt. Wählen Sie (V), um positive Werte links und negative Werte rechts anzuzeigen.
  • Seite 330: B Das Systemmenü: Grundlegende Kameraeinstellungen

    B Das Systemmenü: Grundlegende Kameraeinstellungen Speicherkarte formatieren XQD-Speicherkarte Um das Formatieren zu starten, wählen Sie ein Speicherkartenfach und dann »Formatie- SD-Speicherkarte ren«. Beachten Sie, dass beim Formatieren alle Bilder und sonstigen Daten auf der Speicher- karte im gewählten Fach unwiderruflich gelöscht werden.
  • Seite 331 Monitorfarbabgleich Monitorfarbabgleich vornehmen. Virtueller Horizont Anzeigen eines virtuellen Horizonts, basie- rend auf dem Lagesensor der Kamera. Informationsanzeige (Standardvorgabe Automatisch) Automatisch Die Informationsanzeige an verschiedene Betrachtungsbedingungen anpassen. Manuell AF-Feinabstimmung AF-Feinabst. (Ein/Aus) Die automatische Scharfeinstellung für ver- schiedene Objektivmodelle feinjustieren. Im Gespeicherter Wert Normalfall ist eine Feinabstimmung des Standard Autofokus nicht empfehlenswert, da sie die...
  • Seite 332 Referenzbild (Staub) Bild aufnehmen Mit dieser Option können Sie ein Referenzbild für die Staubentfernungsfunktion von Starten nach Sensorreinigung Capture NX-D erzeugen (0 v). Bildkommentar Kommentar hinzufügen Mit dieser Funktion können Sie nach der Auf- nahme eine kurze Textnotiz für das neue Bild Kommentar eingeben eingeben.
  • Seite 333 Positionsdaten Von Smart-Gerät herunterladen Einstellungen für die Positionsdatenfunktion vornehmen (0 253). Position Optionen für externe GPS-Geräte Funkfernsteuerungsopt. (WR) LED-Leuchte Einstellungen für LED-Leuchte und Verbin- dungsmodus optionaler Funkfernsteuerun- Verbindungsmodus gen vornehmen. Bel. Fn-Taste Fernausl. WR (Standardvorgabe Keine Funktion) Tiefenschärfekontrolle Wählen Sie die Belegung der Fn-Taste an opti- onalen Funkfernsteuerungen.
  • Seite 334 Mit Smart-Gerät verbinden Start Um die Verbindung zu einem Mobilgerät her- zustellen, wählen Sie »Start« und folgen Sie Passwortschutz den Monitoranweisungen. Mit »Passwort- schutz« legen Sie fest, ob Bluetooth-Verbin- dungen mit einem Passwort geschützt werden. Senden zum Smart-Gerät (auto) (Standardvorgabe Aus) Wählen Sie »Ein«, damit Fotos direkt nach der Aufnahme auf ein Mobilgerät übertragen werden.
  • Seite 335 Konformitätsmarkierung Zeigt eine Auswahl von Standards an, die von der Kamera eingehalten werden. Akku-/Batterietyp (MB-D17) (Standardvorgabe LR6 (Mignon, Alkaline)) LR6 (Mignon, Alkaline) Wenn Sie den optionalen Multifunktions- handgriff MB-D17 mit Mignon-Zellen benut- HR6 (Mignon, NiMH) zen (Akkus oder Primärbatterien), sollten Sie FR6 (Mignon, Lithium) in diesem Menü...
  • Seite 336 Einstellungen speichern Die Kameraeinstellungen auf einer Speicher- karte sichern oder von ihr laden. Die Einstel- Einstellungen laden lungsdateien lassen sich in anderen Kameras vom Typ D500 benutzen. Alle Einstellungen zurücksetzen Zurücksetzen Setzt sämtliche Kamera-Einstellungen zurück mit Ausnahme der Optionen »Sprache Nicht zurücksetzen...
  • Seite 337: N Das Bildbearbeitungsmenü: Bildbearbeitung In Der Kamera

    N Das Bildbearbeitungsmenü: Bildbearbeitung in der Kamera NEF-(RAW-)Verarbeitung JPEG-Kopien von Aufnahmen im NEF-(RAW-) Format erstellen (0 314). Beschneiden Ausschnittkopie aus einem gewählten Foto herstellen (0 316). Verkleinern Bild auswählen Verkleinerte Kopien von ausgewählten Fotos erstellen. Ziel auswählen Größe wählen D-Lighting Hellt Schattenbereiche auf.
  • Seite 338 Perspektivkorrektur Erstellt Bildkopien, in denen der Effekt von stürzenden Linien reduziert ist, die entstehen, wenn ein hohes Objekt von unten fotografiert wird. Filtereffekte Skylight Effekte der folgenden Filter erzeugen: • Skylight: Wirkung eines Skylight-Filters Warmer Farbton • Warmer Farbton: Wirkung eines Warmton- Filters Monochrom Schwarz-Weiß...
  • Seite 339: O Mein Menü/M Letzte Einstellungen

    O Mein Menü/m Letzte Einstellungen Menüpunkte hinzufügen WIEDERGABE Erstellen Sie ein eigenes Menü mit bis zu 20 Optionen aus den Menüs Wiedergabe, Foto- FOTOAUFNAHME aufnahme, Filmaufnahme, System und Bild- FILMAUFNAHME bearbeitung sowie dem Menü der INDIVIDUALFUNKTIONEN Individualfunktionen. SYSTEM BILDBEARBEITUNG Menüpunkte entfernen Menüpunkte aus »Mein Menü«...
  • Seite 340: Optionen Des Bildbearbeitungsmenüs

    Optionen des Bildbearbeitungsmenüs NEF-(RAW-)Verarbeitung Mit dieser Funktion erstellen Sie JPEG-Kopien von Aufnahmen im NEF-(RAW-)Format. Wählen Sie »NEF-(RAW-)Verarbeitung«. Markieren Sie »NEF-(RAW-)Verarbei- tung« im Bildbearbeitungsmenü und drü- cken Sie 2, um einen Bildauswahldialog anzuzeigen, der nur NEF-(RAW-)Bilder auf- führt, die mit dieser Kamera aufgenom- men wurden.
  • Seite 341 Wählen Sie die Einstellungen für die JPEG-Kopie. Sie können die unten aufgeführten Einstellungen vornehmen. Beachten Sie, dass der Weißabgleich und die Vignettierungskorrek- tur nicht für Mehrfachbelichtungen oder Bildmontagen zur Ver- fügung stehen, und dass die Belichtungskorrektur nur auf Werte zwischen –2 und +2 LW eingestellt werden kann. Bildqualität (0 91) Bildgröße (0 94) Weißabgleich (0 159)
  • Seite 342: Beschneiden

    Beschneiden Mit dieser Funktion können Sie eine Ausschnittkopie erstellen. Das ausgewählte Foto wird mit dem gewählten Bildausschnitt in gelber Umrandung angezeigt. Erstellen Sie eine beschnittene Kopie, wie in der folgenden Tabelle beschrieben. Vorgang Bedienung Beschreibung Kleinerer Drücken Sie W (M), um den Bildausschnitt zu ver- W (M) Bildausschnitt kleinern.
  • Seite 343: Bildmontage

    Bildmontage Mit der Bildmontage werden zwei vorhandene NEF-(RAW-)Fotos zu einem einzigen Bild kombiniert, das zusätzlich zu den beiden Originalen gespeichert wird. Die Ergebnisse, die mit den RAW-Daten des Kamera- Bildsensors entstehen, sind sichtbar besser als Bildmontagen mithilfe einer Bildbearbeitungssoftware. Das neue Bild wird mit den aktuellen Einstellungen für Bildqualität und Bildgröße gespeichert.
  • Seite 344 Wählen Sie das erste Bild aus. Markieren Sie mit dem Multifunktions- wähler das erste Foto für die Bildmontage. Um das markierte Foto monitorfüllend anzuzeigen, halten Sie die X-Taste gedrückt. Um Bilder anderer Speicherorte anzuzeigen, drücken Sie W (M) und wäh- len die gewünschte Karte und den Ordner wie auf Seite 256 beschrie- ben.
  • Seite 345 Prüfen Sie die Bildmontage in der Vorschau. Um eine Vorschau der Bildmontage wie rechts dargestellt anzuzeigen, drücken Sie 4 oder 2, um den Cursor in der Spalte »Vorschau« zu positionieren. Anschlie- ßend drücken Sie 1 oder 3, um »Mon- tage« zu markieren, und dann auf J (beachten Sie, dass sich Farbe und Helligkeit der Vorschau vom fertigen Bild unterscheiden kön- nen).
  • Seite 346: Technische Hinweise

    Technische Hinweise In diesem Kapitel finden Sie Informationen über geeignetes Zubehör, das Reinigen und Aufbewahren der Kamera und über den Umgang mit Fehlermeldungen oder Problemen beim Einsatz der Kamera. Geeignete Objektive Kameraeinstellung Belichtungs- Scharfeinstellung Belichtungsmessung steuerung M (mit elektronischer Color Objektiv/Zubehör Einstellhilfe) AF-NIKKOR Typ G, E...
  • Seite 347 Belichtungsmessung steuerung M (mit elektronischer Color Objektiv/Zubehör Einstellhilfe) AI-, AI-modifizierte NIKKOR-Objektive oder — — — — ✔ ✔ ✔ ✔ Nikon-Objektive der E-Serie Medical-NIKKOR 120 mm — — — — — — ✔ ✔ Reflex-NIKKOR — — — — —...
  • Seite 348 13 Wenn mit den Objektiven AF 80–200 mm 1:2,8, AF 35–70 mm 1:2,8, AF 28–85 mm 1:3,5–4,5 (neuere Ausführung) oder dem AF 28–85 mm 1:3,5–4,5 bei der längsten Brennweite an der Naheinstellgrenze fokussiert wird, erscheint möglicherweise der Schärfeindikator, obwohl das Bild auf der Einstellscheibe nicht scharf ist.
  • Seite 349 Erkennen der Objektive mit CPU sowie der Typen G, E und D Es wird empfohlen, Objektive mit CPU zu verwenden (vor allem solche der Typen G, E und D). Beachten Sie jedoch, dass Objektive vom Typ IX-NIKKOR nicht ver- wendet werden können. Objektive mit CPU erkennen Sie am Vorhandensein von CPU-Kontakten, die Objektivtypen G, E und D am Buchstaben auf der Objektiv- fassung.
  • Seite 350 Nicht kompatibles Zubehör und nicht kompatible Objektive ohne CPU Die folgenden Produkte können mit der D500 verwendet werden: NICHT • AF-Telekonverter TC-16A • AF-Objektive für die F3AF (AF 80 mm 1:2,8; • Nicht-AI-Objektive AF 200 mm 1:3,5 ED; AF-Telekonverter TC-16) •...
  • Seite 351 Bildfeld, Bildwinkel und Brennweite Die belichtete Fläche ist bei einer Kleinbildkamera 36 × 24 mm groß. Im Vergleich dazu hat bei der D500 die belichtete Fläche die Abmessungen 23,5 × 15,7 mm, wenn »DX (24×16)« für »Auswahl des Bildfeldes« im Fotoaufnahmemenü...
  • Seite 352: Das Nikon Creative Lighting System (Cls)

    Das Nikon Creative Lighting System (CLS) Das fortschrittliche Creative Lighting System (CLS) von Nikon sorgt für eine optimal abgestimmte Kommunikation zwischen der Kamera und kompatiblen Blitzgeräten und ermöglicht so bessere Blitzaufnahmen. ❚❚ CLS-kompatible Blitzgeräte Folgende Funktionen stehen mit CLS-kompatiblen Blitzgeräten zur Ver- fügung:...
  • Seite 353 Slave-Blitzsteuerung — — — — ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ i-TTL i-TTL — — — — — ✔ ✔ ✔ ✔ Schnelle [A:B] kabellose Blitz- — — — — — — ✔ ✔ ✔ steuerung Blitzautomatik mit autom. — — —...
  • Seite 354 Autom. FP-Kurzzeitsynchronisation — — ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Blitzbelichtungsspeicher ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ AF-Hilfslicht für AF-Systeme mit — ✔ — — — ✔ ✔ ✔ ✔ mehreren Messfeldern Reduzierung des Rote-Augen-Effekts — —...
  • Seite 355 IR-Blitzfernsteuerungseinheit SU-800: Wenn die SU-800 auf einer CLS-kompa- tiblen Kamera montiert ist, kann sie als Steuerungseinheit für die Slave- Blitzgeräte SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 oder SB-R200 in bis zu drei Gruppen verwendet werden. Die SU-800 selbst ist nicht mit einem Blitzgerät ausgestattet.
  • Seite 356 ❚❚ Weitere Blitzgeräte Die folgenden Blitzgeräte können mit Blitzautomatik ohne TTL-Steue- rung oder mit manueller Blitzsteuerung verwendet werden. Blitzgerät SB-80DX, SB-30, SB-27 SB-28DX, SB-28, SB-22S, SB-22, SB-26, SB-25, SB-20, SB-16B, SB-23, SB-29 Blitzmodus SB-24 SB-50DX SB-15 SB-21B , SB-29S Blitzautomatik —...
  • Seite 357 Weiterführende Informationen finden Sie im Handbuch des Blitzgeräts. Wenn das Blitzgerät das Creative Lighting System (CLS) unterstützt, schlagen Sie im Abschnitt über CLS-kompatible digitale Spiegelreflexkameras nach. Die D500 ist nicht in der Kategorie »digitale Spiegelreflexkameras« in den Handbüchern der Modelle SB-80DX, SB-28DX und SB-50DX aufgeführt.
  • Seite 358 Hinweise zu optionalen Blitzgeräten (Fortsetzung) Die Blitzgeräte SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 und SB-400 verfügen über eine Funktion zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts. Die Blitzgeräte SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 sowie die SU-800 stellen mit folgenden Einschränkungen ein AF-Hilfslicht bereit: •...
  • Seite 359: Weiteres Zubehör

    Weiteres Zubehör Zum Zeitpunkt der Fertigstellung dieses Handbuchs umfasste das Nikon-Produktsortiment folgendes Zubehör für die D500. Strom- • Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku EN-EL15 (0 13, 373) versorgung • Akkuladegerät MH-25a (0 13, 373) • Multifunktionshandgriff MB-D17 • Akkufacheinsatz EP-5B, Netzadapter EH-5b Wireless-LAN-...
  • Seite 360 Software Camera Control Pro 2 • Kabelfernauslöser MC-22/MC-22A (Länge 1 m Zubehör für 10-poligen • Kabelfernauslöser MC-30/MC-30A (Länge 80 cm Anschluss • Kabelfernauslöser MC-36/MC-36A (Länge 85 cm • Verlängerungskabel MC-21/MC-21A (Länge 3 m • Verbindungskabel MC-23/MC-23A (Länge 40 cm • Adapterkabel MC-25/MC-25A (Länge 20 cm •...
  • Seite 361: Sorgsamer Umgang Mit Der Kamera

    Sorgsamer Umgang mit der Kamera Aufbewahrung Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie den Akku aus der Kamera und bewahren Sie ihn mit aufgesetzter Akku-Schutz- kappe an einem kühlen, trockenen Ort auf. Lagern Sie die Kamera an einem trockenen, gut belüfteten Ort, um Schimmelpilzbefall zu ver- meiden.
  • Seite 362: Bildsensor-Reinigung

    Bildsensor-Reinigung Falls Sie vermuten, dass Bildfehler von Schmutz- oder Staubpartikeln auf dem Bildsensor herrühren, können Sie den Sensor mit der Funktion »Bildsensor-Reinigung« im Systemmenü reinigen. Mit der Option »Jetzt reinigen« kann der Sensor zu jedem beliebigen Zeitpunkt gerei- nigt werden. Sie können die Reinigung auch automatisch beim Ein- oder Ausschalten der Kamera durchführen lassen.
  • Seite 363 ❚❚ »Beim Ein-/Ausschalten rein.« Wählen Sie eine der folgenden Optionen: Option Beschreibung Beim Einschalten Der Bildsensor wird bei jedem Einschalten der Kamera reinigen automatisch gereinigt. Beim Ausschalten Der Bildsensor wird bei jedem Ausschalten der Kamera reinigen automatisch gereinigt. Beim Ein-/Aussch. Der Bildsensor wird bei jedem Einschalten und Reinigen Ausschalten der Kamera automatisch gereinigt.
  • Seite 364 Konnte der Staub mithilfe der Optionen im Menü »Bildsensor-Reinigung« nicht vollständig entfernt werden, können Sie den Sensor auch manuell reinigen (0 339) oder sich an den Nikon-Kundendienst wenden. Wenn Sie die Bildsensorreinigung mehrere Male nacheinander ausführen, wird die Funktion möglicherweise kurzzeitig deaktiviert, um die Elektronik der Kamera zu schützen.
  • Seite 365 Option »Bildsensor-Reinigung« im Systemmenü (0 336) ent- fernen lassen, können Sie den Sensor wie nachfolgend beschrieben manuell reinigen. Beachten Sie jedoch, dass der Bildsensor äußerst empfindlich ist und leicht beschädigt werden kann. Nikon empfiehlt, die Reinigung von fachkundigem Personal des Nikon-Kundendienstes vor- nehmen zu lassen.
  • Seite 366 Drücken Sie J. Auf dem Monitor wird die rechts abge- bildete Meldung eingeblendet. Auf dem Display und im Sucher erscheint eine Reihe von Strichen. Schalten Sie die Kamera aus, falls Sie den Bildsensor nicht überprüfen und stattdessen zum normalen Betrieb zurückkehren möch- ten.
  • Seite 367 Pinselhaare den Sensor beschädigen können. Schmutz, der sich nicht mit einem Blasebalg beseitigen lässt, kann nur von fachkundigem Personal des Nikon-Kundendienstes entfernt werden. Berühren Sie den Sensor unter keinen Umständen und wischen Sie ihn keinesfalls ab. Schalten Sie die Kamera aus.
  • Seite 368 Wartung von Kamera und Zubehör Bei dieser Kamera handelt es sich um ein hochwertiges Präzisionsgerät, das regelmäßig gewartet werden sollte. Nikon empfiehlt, die Kamera alle ein bis zwei Jahre von Ihrem Fachhändler oder dem Nikon-Kundendienst überprüfen zu las- sen und sie alle drei bis fünf Jahre zur Inspektion zu bringen (beachten Sie, dass diese Serviceleistungen kostenpflichtig sind).
  • Seite 369: Sorgsamer Umgang Mit Kamera Und Akku: Warnungen

    Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen Nicht fallenlassen: Wenn die Kamera starken Stößen oder Erschütterungen ausge- setzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen. Vor Nässe schützen: Dieses Produkt ist nicht wasserdicht, es kann zu Fehlfunktionen kommen, wenn es in Wasser eingetaucht oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt wird. Korrosion an der internen Mechanik kann zu irreparablen Schäden führen.
  • Seite 370 Reinigen: Entfernen Sie beim Reinigen des Kameragehäuses Fusseln und Staub mit einem Blasebalg und wischen Sie das Gehäuse anschließend vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Nach einem Aufenthalt am Strand oder Meer sollten Sie Sand- und Salzrückstände mit einem leicht angefeuchteten Tuch entfernen (verwenden Sie nur frisches, sauberes Süßwasser) und anschließend die Kamera gründlich trocknen.
  • Seite 371 Aufbewahrung: Um Schimmelpilzbefall zu vermeiden, sollten Sie die Kamera an einem trockenen, gut belüfteten Ort aufbewahren. Wenn Sie einen Netzadapter haben, trennen Sie ihn vom Stromnetz ab, um Brandgefahr vorzubeugen. Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie den Akku herausnehmen, um ein Auslaufen zu vermeiden, und die Kamera zusammen mit einem Trocken- mittel in einer Plastiktüte aufbewahren.
  • Seite 372 Akku und Ladegerät: Akkus können bei unsachgemäßer Handhabung auslaufen oder explodieren. Beachten Sie beim Umgang mit Akkus und Ladegeräten die folgen- den Vorsichtsmaßnahmen: • Verwenden Sie nur Akkus, die für dieses Gerät zugelassen sind. • Setzen Sie den Akku nicht offenem Feuer oder großer Hitze aus. •...
  • Seite 373 Sie den Akku heraus und setzen Sie ihn wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, beenden Sie sofort die Verwendung und bringen Sie Akku und Ladegerät zu Ihrem Händler oder zu einem Nikon-Kundendienst. • Bewegen Sie während des Ladevorgangs das Ladegerät nicht und fassen Sie den Akku nicht an.
  • Seite 374: Problembehebung

    Problembehebung Wenn technische Probleme beim Fotografieren mit Ihrer Kamera auf- treten, suchen Sie bitte zuerst in den folgenden Listen nach einem Lösungsvorschlag, bevor Sie sich an Ihren Händler oder an den Nikon- Kundendienst wenden. Akku/Sucher/Anzeigen Die Kamera ist eingeschaltet, reagiert aber nicht: Warten Sie, bis der Aufnahmevorgang beendet ist.
  • Seite 375: Aufnahme

    Aufnahme Die Kamera braucht beim Einschalten ungewöhnlich lange: Löschen Sie Dateien oder Ordner. Die Auslösung ist gesperrt: • Die Speicherkarte ist schreibgeschützt (nur SD-Karten; 0 16) oder voll, oder es befindet sich keine Speicherkarte in der Kamera (0 36). • Die Option »Ein« ist für »Auslösesperre« im Sytemmenü gewählt (0 309) und es ist keine Speicherkarte eingesetzt (0 15).
  • Seite 376 Es kann kein Fokusmessfeld ausgewählt werden: • Entriegeln Sie den Sperrschalter für die Messfeldvorwahl (0 108). • Die automatische Messfeldsteuerung ist als AF-Messfeldsteuerung gewählt oder der Porträt-AF bei Live-View. Wählen Sie eine andere Steuerung (0 48, 103). • Die Kamera ist im Wiedergabemodus (0 255). •...
  • Seite 377 Kamera nicht in Gebrauch ist. Die Kamera kann den Weißabgleich nicht messen: Das anvisierte Objekt ist zu dunkel oder zu hell (0 170). Ein Bild kann nicht als Quelle für den Weißabgleichswert ausgewählt werden: Das Bild wurde nicht mit der D500 aufgenommen (0 177).
  • Seite 378: Wiedergabe

    Die Funktion Weißabgleichsreihe ist nicht verfügbar: • Für die Bildqualität ist »NEF (RAW)« oder »NEF+JPEG« gewählt (0 91). • Die Funktion Mehrfachbelichtung ist aktiv (0 236). Fotos und Filme sind nicht so belichtet, wie es der Monitor im Live-View-Modus vorab gezeigt hat: Änderungen der Monitorhelligkeit bei Live-View wirken sich nicht auf die tatsäch- lichen Kamera-Aufnahmen aus (0 50).
  • Seite 379 Ein Bild kann nicht gelöscht werden: Das Bild ist geschützt. Heben Sie den Schutz auf (0 273). Ein Bild lässt sich nicht bearbeiten: Das Foto kann mit dieser Kamera nicht weiter bear- beitet werden (0 360). Die Kamera zeigt eine Meldung an, dass der Ordner keine Bilder enthält: Wählen Sie die Option »Alle Ordner«...
  • Seite 380: Bluetooth Und Wi-Fi (Drahtlose Netzwerke)

    Bluetooth und Wi-Fi (drahtlose Netzwerke) Mobilgeräte zeigen nicht die Kamera-SSID an (Netzwerkname): • Vergewissern Sie sich, dass »Deaktivieren« für »Flugmodus« im Systemmenü der Kamera eingestellt ist (0 307). • Vergewissern Sie sich, dass »Aktivieren« für »Bluetooth« > »Netzwerkverbin- dung« im Systemmenü der Kamera eingestellt ist. •...
  • Seite 381: Fehlermeldungen

    Sie ihn gegen einen aufgelade- nen Akku aus. • Dieser Akku kann nicht • Wenden Sie sich an den verwendet werden. Nikon-Kundendienst. xx, 13, • In der Kamera oder im • Tauschen Sie den Akku 35, 333 Multifunktionshandgriff...
  • Seite 382 Anzeige Display Sucher Problem Lösung Es ist kein Objektiv mon- tiert oder es handelt sich um ein Objektiv ohne CPU, Nach dem Eingeben der für das die Lichtstärke noch Objektiv-Lichtstärke wird nicht eingegeben wurde. der aktuelle Blendenwert Die Blende wird in Blen- angezeigt.
  • Seite 383: A Ist Bei Belichtungs

    übertragen haben. Grenzen gestoßen. • Setzen Sie eine andere Speicherkarte ein. Drücken Sie den Auslöser. Wenn der Fehler bestehen bleibt oder die Fehler- Fehlfunktion der Kamera. — (blinkt) meldung öfter erscheint, wenden Sie sich bitte an den Nikon-Kundendienst.
  • Seite 384 Karte richtig Kamera erkannt. eingesetzt ist. • Beim Zugriff auf • Setzen Sie eine von die Speicherkarte Nikon empfohlene ist ein Fehler Speicherkarte ein. aufgetreten. • Vergewissern Sie — sich, dass die Kon- takte der Karte sau- ber sind.
  • Seite 385 Anzeige Monitor Display Problem Lösung Die Speicherkarte ist schreibgeschützt. Die Speicherkarte ist Schieben Sie den Schieben Sie den schreibgeschützt. Schreibschutzschalter (blinkt) Schreibschutzschalter in Schreibposition. in die Position ohne Schreibschutz. Bei gesperrter Eye-Fi- Die Eye-Fi-Karte ist Karte nicht verfügbar. schreibgeschützt. (blinkt) Die Speicherkarte Diese Karte ist nicht Formatieren Sie die...
  • Seite 386 Anzeige Monitor Display Problem Lösung Die Datei wurde mit einem Computer erstellt oder verän- Die Datei kann mit der Anzeige dieser Datei — dert, stammt aus Kamera nicht wieder- — nicht möglich. einer Kamera eines gegeben werden. anderen Herstellers oder ist beschädigt. Bilder, die mit anderen Das ausgewählte Die Auswahl dieser...
  • Seite 387 Anzeige Monitor Display Problem Lösung Im Drucker ist ein Beheben Sie den Papierstau. — Papierstau auf- Papierstau und wäh- — len Sie »Fortsetzen«. getreten. Legen Sie Papier der Das Papierfach des richtigen Größe ein Papierfach leer. — — Druckers ist leer. und wählen Sie »Fort- setzen«.
  • Seite 388: Technische Daten

    Technische Daten ❚❚ Digitalkamera Nikon D500 Kameratyp Digitale Spiegelreflexkamera Objektivbajonett Nikon-F-Bajonett (mit AF-Kupplung und AF-Kontak- ten) Effektiver Bildwinkel Nikon-DX-Format; beim Kleinbildformat erreicht man den gleichen Bildwinkel mit einem FX-Format-Objek- tiv mit etwa 1,5-facher Brennweite Effektive Auflösung Effektive Auflösung 20,9 Millionen Pixel...
  • Seite 389 Datenspeicherung • NEF (RAW): 12 oder 14 Bit; verlustfrei komprimiert, Dateiformat komprimiert oder nicht komprimiert; große, mittlere und kleine Bildgröße verfügbar (Aufnahmen mit mittlerer und kleiner Bildgröße werden mit 12 Bit verlustfrei komprimiert aufgezeichnet) • TIFF (RGB) • JPEG: JPEG-Baseline-Komprimierung; Qualitätsstufen: Fine (ca.
  • Seite 390 Sucher Lage der Austrittspupille 16 mm (–1,0 dpt; ab Mitte der Okularlinsenaußen- fläche) Dioptrieneinstellung –2 bis +1 dpt Einstellscheibe BriteView-Einstellscheibe Typ B (Mark II) mit AF-Bereich-Markierungen (Gitterlinien können eingeblendet werden) Spiegel Schnellrücklaufspiegel Abblendtaste Das Drücken der Abblendtaste (Pv) schließt die Blende auf den vom Benutzer gewählten Blendenwert (Belich- tungssteuerungen A und M) bzw.
  • Seite 391 Auslösung Aufnahmebetriebsarten S (Einzelbild), C (Serienaufnahme langsam), (Serienaufnahme schnell), Q (Leise Auslösung), (Leise Serienbildaufnahme), E (Selbstauslöser), (Spiegelvorauslösung) • C Bildraten (ca.) : 1–9 Bilder/s • C : 10 Bilder/s • Q : 3 Bilder/s Selbstauslöser 2 s, 5 s, 10 s oder 20 s Vorlaufzeit; 1 bis 9 Aufnahmen in Intervallen von 0,5, 1, 2, oder 3 s Belichtung Belichtungsmessung...
  • Seite 392 Belichtung Belichtungssteuerung Programmautomatik mit Programmverschiebung (P); Blendenautomatik (S); Zeitautomatik (A); manuelle Belichtungssteuerung (M) Belichtungskorrektur –5 bis +5 LW in Schritten von oder 1 LW Belichtungs- Speichern der gemessenen Bildhelligkeit Messwertspeicher ISO-Empfindlichkeit ISO 100 bis 51200 in Schritten von oder 1 LW. (Recommended Exposure Es können auch Werte von ca.
  • Seite 393 Blitzlicht mit voller Leistung geblitzt hat Zubehörschuh Normschuh (ISO 518) mit Synchronisations- und Datenkontakten sowie Sicherungspassloch Nikon Creative Lighting i-TTL-Blitzsteuerung, Advanced Wireless Lighting mit System (CLS) Funksignal, Advanced Wireless Lighting mit opti- schem Signal, Einstelllicht, Blitzbelichtungsspeicher, Farbtemperaturübertragung, automatische FP-Kurz-...
  • Seite 394 Weißabgleich Weißabgleich Automatisch (drei Typen), Kunstlicht, Leuchtstoff- lampe (sieben Typen), direktes Sonnenlicht, Blitzlicht, bewölkter Himmel, Schatten, eigener Messwert (bis zu sechs Werte können gespeichert werden; Spot-Weiß- abgleichsmessung bei Live-View verfügbar), Farb- temperatur wählen (2500 K bis 10.000 K); alle mit Feinabstimmung.
  • Seite 395 Videofilm Dateiformat Videokomprimierung H.264/MPEG-4 Advanced Video Coding Tonaufnahmeformat Lineare Puls-Code-Modulation (PCM) Tonaufnahmegerät Integriertes Stereomikrofon oder externes Mikrofon; Empfindlichkeit einstellbar ISO-Empfindlichkeit • Belichtungssteuerung P, S und A: ISO-Automatik (ISO 100 bis Hi 5) mit wählbarer Obergrenze • Belichtungssteuerung M: ISO-Automatik (ISO 100 bis Hi 5) mit wählbarer Obergrenze;...
  • Seite 396 Schnittstellen und Anschlüsse SuperSpeed USB (USB 3.0 Micro-B-Buchse); Verbin- dung mit eingebautem USB-Anschluss empfohlen HDMI-Ausgang HDMI-Anschluss Typ C Audioeingang Stereo-Mini-Klinkenbuchse (3,5 mm Durchmesser; mit Stromversorgung) Audioausgang Stereo-Mini-Klinkenbuchse (3,5 mm Durchmesser) 10-poliger Anschluss Anschluss für optionales Fernsteuerungszubehör, Funkfernsteuerungen WR-R10 (benötigt Fernsteue- rungsadapter WR-A10) oder WR-1, GPS-Empfänger GP-1/GP-1A sowie GPS-Empfänger, die mit dem Stan- dard NMEA0183 Version 2.01 oder 3.01 kompatibel...
  • Seite 397 Typ EN-EL15 Multifunktionshandgriff Optionaler Multifunktionshandgriff MB-D17 mit einem Nikon-Lithium-Ionen-Akku EN-EL18a oder EN-EL18 (separat erhältlich), oder einem Nikon-Lithium-Ionen- Akku EN-EL15 oder acht Mignonzellen AA (Alkali- Mangan-Batterien, NiMH-Akkus oder Lithiumbatte- rien). Für den Einsatz eines Akkus EN-EL18a oder EN-EL18 ist eine Akkufachabdeckung BL-5 erforder- lich.
  • Seite 398 (Camera and Imaging Products Association). • Alle Angaben gelten für eine Kamera mit vollständig aufgeladenem Akku. • Nikon behält sich vor, jederzeit das Erscheinungsbild und die technischen Daten der in diesem Handbuch beschriebenen Hardware und Software ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Nikon übernimmt keine...
  • Seite 399 Wechselspannung 100 bis 240 V, 50/60 Hz, 0,12 bis 0,23 A Nenndaten Ausgang Gleichspannung 8,4 V, 1,2 A Unterstützte Akkus Lithium-Ionen-Akku vom Typ Nikon EN-EL15 Ladezeit ca. 2 Stunden und 35 Minuten bei einer Umgebungs- temperatur von 25 °C, bei vollständig entladenem Akku Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C...
  • Seite 400 Gewicht ca. 480 g Nikon behält sich vor, jederzeit das Erscheinungsbild und die technischen Daten der in diesem Handbuch beschriebenen Hardware und Software ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus eventuellen Fehlern in diesem Handbuch entstehen könnten.
  • Seite 401: Objektive

    Ausrichtungsmarkierung..... 18 Dichtungsmanschette Das Objektiv AF-S DX NIKKOR 16–80 mm 1:2,8–4E ED VR ist ausschließ- lich für den Einsatz an Nikon-Digitalkameras mit Bildsensor im DX-For- mat bestimmt. Nicht kompatibel sind analoge Spiegelreflexkameras für Film sowie die Digital-Spiegelreflexkameras D2- und D1-Serie, D200,...
  • Seite 402 Entfernungsskala Beachten Sie, dass die Entfernungsskala nur als Orientierungshilfe gedacht ist und möglicherweise nicht den genauen Objektabstand anzeigt. Ferner zeigt sie manchmal wegen der Tiefenschärfe und anderer Einlüsse nicht ∞ an, wenn die Kamera auf ein weit entferntes Objekt fokussiert ist. M/A-Modus mit AF-S DX NIKKOR 16–80 mm 1:2,8–4E ED VR benutzen (Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung) Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung benutzen (M/A):...
  • Seite 403 • Halten Sie die CPU-Kontakte sauber. • Sollte die Dichtungsmanschette beschädigt sein, benutzen Sie das Objektiv nicht weiter, sondern lassen Sie es bei einem Nikon-Kundendienst reparieren. • Verwenden Sie einen Blasebalg, um Staub und Fusseln von den Linsenober- flächen zu entfernen.
  • Seite 404 ❚❚ Bildstabilisator (VR) Das Objektiv AF-S DX NIKKOR 16–80 mm 1:2,8–4E ED VR hat einen Bild- stabilisator (VR), der die aus unruhiger Kamerahaltung resultierende Ver- wacklungsunschärfe verringert (sogar beim »Mitziehen«) und dadurch um bis zu 4,0 Lichtwertstufen längere Belichtungszeiten als normal erlaubt.
  • Seite 405 Bildstabilisator • Drücken Sie bei Verwendung des Bildstabilisators den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt und warten Sie, bis sich das Bild im Sucher stabilisiert, bevor sie den Auslöser vollständig drücken. • Nachdem bei aktivem Bildstabilisator ausgelöst wurde, ist das Bild im Sucher möglicherweise unruhig.
  • Seite 406 Verwenden von integrierten Blitzgeräten Ist die Kamera mit einem integrierten Blitzgerät ausgestattet, halten Sie einen Mindestabstand von 0,6 m zum Motiv und nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, um eine Verschattung zu vermeiden (dieser Schattenwurf entsteht, weil die Gegenlichtblende oder die Objektivfassung das Licht des integrierten Blitzgeräts behindert).
  • Seite 407 Mit Objektiv AF-S DX NIKKOR 16–80 mm 1:2,8–4E ED VR geliefertes Zubehör • Vorderer Objektivdeckel LC-72 mit Rastmechanik (72 mm) • Hinterer Objektivdeckel LF-4 • Bajonett-Gegenlichtblende HB-75 Richten Sie die Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende (●) an der Markierung für die Ausrichtung der Gegenlichtblende ( ) aus, wie in Abbil- dung q gezeigt.
  • Seite 408 Optionales Zubehör für Objektiv AF-S DX NIKKOR 16–80 mm 1:2,8–4E ED VR • 72-mm-Schraubfilter • Objektivtasche CL-1218 Ein Hinweis zu Weitwinkel- und Superweitwinkel-Objektiven Der Autofokus liefert in Situationen wie den folgenden möglicherweise nicht die erwarteten Ergebnisse. 1 Objekte im Hintergrund nehmen mehr Raum im Fokusmessfeld ein als das Hauptobjekt: Wenn das Fokusmessfeld sowohl Vorder- grund- als auch Hintergrundobjekte enthält, fokussiert die Kamera möglicher-...
  • Seite 409 Handbuch oder in der sonstigen Dokumentation zu Ihrem Nikon-Produkt erwähnt werden, sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber. Die Wortmarke und Logos für Bluetooth® sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc.; jegliche Nutzung dieser Marken durch Nikon Corporation geschieht unter Lizenz.
  • Seite 410 Unterstützte Standards • DCF Version 2.0: DCF (Design Rule for Camera File System) ist ein weit verbreiteter Industriestandard für Digitalkameras, der die Kompatibilität zwischen unter- schiedlichen Kamera-Marken sicherstellen soll. • Exif Version 2.3: Die Kamera unterstützt Exif Version 2.3 (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras), einen Standard, der das Speichern von Infor- mationen in den Bilddateien erlaubt.
  • Seite 411: Empfohlene Speicherkarten

    Empfohlene Speicherkarten Die Kamera arbeitet mit den in den folgenden Abschnitten aufgelisteten XQD- und SD-Speicherkarten. Andere Karten wurden nicht getestet. Weitere Informationen zu den aufgeführten Speicherkarten erhalten Sie beim jeweiligen Hersteller. ❚❚ XQD-Speicherkarten Die folgenden XQD-Speicherkarten wurden für die Verwendung in dieser Kamera getestet und freigegeben.
  • Seite 412 ❚❚ SD-Speicherkarten Die Kamera arbeitet mit SD-, SDHC- und SDXC- Speicherkarten einschließlich UHS-II-konformen SDHC- und SDXC-Karten. Für Videofilmaufnah- men werden Karten mit UHS Speed Class 3 oder besser empfohlen; bei Karten mit geringerer Schreibgeschwindigkeit wird die Aufnahme mög- licherweise unterbrochen. Achten Sie bei der Auswahl von Speicher- karten für die Verwendung in Kartenlesegeräten darauf, dass die Karten mit den Lesegeräten kompatibel sind.
  • Seite 413: Kapazität Von Speicherkarten

    Kapazität von Speicherkarten Die folgende Tabelle zeigt die ungefähre Anzahl von Bildern, die auf einer 64 GB großen Speicherkarte vom Typ Lexar Professional 2933× XQD 2.0 mit unterschiedlichen Einstellungen für Bildqualität, Bildgröße und Bildfeld gespeichert werden können. ❚❚ Bildfeld DX (24×16) Kapazität des Bildqualität Bildgröße...
  • Seite 414 ❚❚ Bildfeld 1,3× (18×12) Kapazität des Dateigröße Bildqualität Bildgröße Anzahl der Bilder Pufferspeichers 12,4 MB 2900 NEF (RAW), verlustfrei 9,1 MB 3900 komprimiert, 12 Bit 7,0 MB 5100 NEF (RAW), verlustfrei 15,4 MB 2300 komprimiert, 14 Bit NEF (RAW), 10,7 MB 3900 komprimiert, 12 Bit NEF (RAW),...
  • Seite 415 Individualfunktion d2 – Max. Bildanzahl pro Serie (0 297) Die maximale Anzahl von Bildern pro Aufnahmeserie lässt sich auf jeden Wert zwischen 1 und 200 Bildern begrenzen.
  • Seite 416: Aufnahmekapazitäten Mit Akkus Und Batterien

    - Ein Akku EN-EL15 (MB-D17): etwa 1240 Aufnahmen - Ein Akku EN-EL18a (MB-D17): etwa 2510 Aufnahmen - Acht Mignon-Batterien Alkali-Mangan (MB-D17): etwa 1140 Aufnahmen • Fotos, Aufnahmebetriebsart Serienaufnahme (Nikon-Standard - Ein Akku EN-EL15 (Kamera): etwa 2740 Aufnahmen - Ein Akku EN-EL15 (MB-D17): etwa 2740 Aufnahmen...
  • Seite 417 • Verwenden der Kamera mit angeschlossenem optionalem Zubehör • Verwendung des Bildstabilisators (mit VR-Objektiven) • Wiederholtes Ein- und Auszoomen mit einem AF-P-Objektiv Um die Leistungsfähigkeit des Nikon-Akkus EN-EL15 möglichst lange zu erhalten, sollten Sie folgende Punkte beachten: • Achten Sie auf saubere Kontakte. Verunreinigte Kontakte können die Akkuleistung verringern.
  • Seite 418: Index

    Index Symbole 12 Bit ............93 14 Bit ............93 P (Programmautomatik) ....130, 132 2-Tasten-Reset ........230 S (Blendenautomatik) ....130, 133 3D-Color-Matrixmessung III ....128 A (Zeitautomatik) ......130, 134 3D-Tracking ......104, 105, 293 M (Manuelle Belichtungssteuerung) ..3D-Tracking-Bereich ......293 130, 135 S (Einzelbild) ..........
  • Seite 419 Ausblenden (Bilder) ......281 Belichtungsreihen ..146, 147, 287, 301 Ausgewähltes Bild speichern Belichtungsreihen bei M ....301 (Videofilm) ........82, 86 Belichtungsskala ........136 Ausgewogen (Picture-Control- Belichtungssteuerung ......130 Konfiguration) ........180 Belichtungsvorschau (Live-View) ..45 Auslöser ......38, 111, 141, 303 Belichtungszeit ....
  • Seite 420 Blitzgeräte ........196, 326 Dynamische Messfeldsteuerung ... 103, Blitzgerätegruppe .......214, 224 106, 294 Blitzinformationen ....... 222 Blitzlicht ..196, 201, 203, 205, 208, 299, Eigener Messwert (Weißabgleich) . 160, Blitzlicht (Weißabgleich) ....160 Blitzmodus ........201, 202 Einfache Belichtungskorrektur ..295 Blitzsteuerung ....198, 199, 214, 284 Einstelllicht ........131, 300 Blitzsteuerung (extern) .......
  • Seite 421 Flugmodus ..........307 Hi (ISO-Empfindlichkeit) ..... 124 Funktionstaste Fn1 .......301, 303 High Definition (HD) ......384 Funktionstaste Fn2 ..... 275, 301, 303 High Dynamic Range (HDR) ..191, 287 Fokusindikator .......38, 111, 115 Hilfe ..............31 Fokusmessfeld ..37, 48, 97, 103, 108, Histogramm .....54, 69, 264, 265 293, 294 Fokusmessfeld-Optionen ....
  • Seite 422 Kunstlicht (Weißabgleich) ....159 Maximale Empfindlichkeit (ISO) ..126, Mehrfachbelichtung ....236, 287 Mein Menü ..........313 L (Bildgröße) ........72, 94 Menüpunkte anordnen (Mein Menü) ... LAN ............333 Landschaft (Picture-Control- Menüpunkte entfernen (Mein Menü) ... Konfiguration) ........180 Längste Belichtungszeit ..... 126 Menüpunkte hinzufügen (Mein Menü) Längste Verschlusszeit (Blitz) ...
  • Seite 423 Nicht komprimieren NEF (RAW) ..93 Rauschunterdrückung bei Normale Messfeldsteuerung ....48 Langzeitbelichtung ......286 Nummernspeicher ....... 298 RAW primär, JPEG sekundär ....96 Nur Belichtung (Automatikreihen) 146, Reduzierung des Rote-Augen-Effekts ... Nur Blitz (Automatikreihen) ....146 Referenzbild (Staub) ......306 Register wählen (Mein Menü) ..313 Reserve (Funktion des sekundären Fachs) ............96 Objektiv ansetzen ........
  • Seite 424 Speicherkartenfach ....96, 256, 288 Touch-Bedienung ..11, 186, 258, 306 Speicherkartenkapazität ....387 Touchscreen-Monitor ..11, 55, 186, 258 Speichern je nach Ausrichtung ..293 Speicherort (Video) ......288 Spiegel ........117, 121, 339 Überlagerungsmodus ......239 Spiegelvorauslösung ..117, 121, 297 Uhr per Satellit stellen ......
  • Seite 425 Zeitautomatik .........134 Zeitlupen-Wiedergabe ......81 Zeitrafferfilm ........74, 291 Zeitzone ...........304 Zeitzone und Datum ......304 Zu Smart-Gerät synchronisieren (Uhr) . Zubehör ............333 Zubehörschuh ......196, 333 Zum Senden zum Smart-Gerät auswählen ..........282 Zurücksetzen ....... 230, 288, 310...
  • Seite 429: Garantiebestimmungen - Europäische Kundendienst-Garantie Von Nikon

    Kundendienstnetz in Europa ohne Berechnung von Ersatzteil- oder Arbeitskosten zu den untenstehenden Bedingungen repariert. Nikon behält sich das Recht vor, das Produkt nach freiem Ermessen zu reparieren oder durch ein neues zu ersetzen. 1. Diese Garantie gilt nur, wenn zusammen mit dem Produkt die ausgefüllte Garantiekarte und die Originalrechnung bzw.
  • Seite 430 Abnutzungserscheinungen; • Änderungen, mit denen das Produkt gegenüber seinem üblichen, in der Bedienungsanleitung beschrieben Verwendungszweck aufgerüstet wird, sofern diese Änderungen nicht zuvor von Nikon schriftlich genehmigt werden; • Sämtliche direkt oder indirekt mit der Garantieleistung verbundenen Transportkosten und -risiken;...
  • Seite 431 4. Die durch gültige und anwendbare nationale Gesetze verbrieften Rechte des Verbrauchers und die Ansprüche des Verbrauchers gegenüber dem Händler aufgrund des Kaufvertrages bleiben von dieser Kundendienstgarantie unberührt. Hinweis: Eine Übersicht über alle autorisierten Nikon Service Points ist online über den Link (URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ) verfügbar.
  • Seite 432: Gedruckt In Europa

    Nikon D500 Die Vervielfältigung dieses Handbuchs, auch der auszugsweise Nachdruck (mit Ausnahme kurzer Zitate in Fachartikeln), ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der NIKON CORPORATION gestattet. AMA16542 Gedruckt in Europa SB6B01(12) 6MB34312-01...

Inhaltsverzeichnis