Sicherheitshinweise • WARNUNG: Das Gerät und zugängliche Teile können während des Betriebs heiß werden. Darauf achten, dass keine heißen Bestandteile berührt werden. •WARNUNG: Der Grill und zugängliche Teile können während des Betriebs heiß werden. Kinder nicht in die Nähe des Geräts gelangen lassen.
Seite 123
•Ofen vor dem Herausnehmen der Zubehörteile ausschalten und diese nach der Reinigung entsprechend der Anweisung wieder einsetzen. •Nur den für diesen Ofen empfohlenen Kerntemperaturfühler verwenden. •Keinen Dampfreiniger verwenden. •Den Stecker in eine geerdete, betriebsfähige Steckdose stecken. Bei Geräten ohne Stecker, einen Standardstecker am Kabel befestigen, der für die auf dem Siegel angegebene Ladung geeignet ist.
Seite 124
Zusammenfassung Allgemeine Anweisungen Sicherheitshinweise Elektrische Sicherheit Empfehlungen Installation Abfallentsorgung Konformitätserklärung Produktbeschreibung Übersicht Zubehör Inbetriebnahme Betrieb des Backofens Beschreibung der Anzeige Funktionen zum Garen Reinigung und Wartung des Allgemeine Reinigungshinweise Backofens Wartung • Entfernen und Reinigen der Führungsschienen • Entfernen Des Backofenfensters •...
1. Allgemeine Anweisungen Vielen Dank, dass Sie sich für eins unserer Produkte entschieden haben. Damit Sie lange Freude mit Ihrem Backofen haben, sollten Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und zum Nachschlagen in der Zukunft aufbewahren. Notieren Sie sich vor dem Anschließen des Backofens die Seriennummer, sodass Sie diese im Reparaturfall an den Kundendienst weitergeben können.
HINWEIS: Für eine eventuelle Wartung des Ofens ist die Zugänglichkeit einer zweiten Wandsteckdose von Vorteil, sodass er an diese angeschlossen werden kann, wenn er ausgebaut werden muss. Das Stromkabel darf nur von qualifizierten Kundendiensttechnikern oder Elektrikern ausgetauscht werden. 1.3 Empfehlungen Es empfiehlt sich, den Backofen nach jeder Verwendung grob zu reinigen.
2. Produktbeschreibung 2.1 Übersicht 1. Bedienfeld 2. Führungsschienen (seitlicher Metallrost, falls enthalten) 3. Backrost 4. Fettpfanne/Backblech 5. Lüfter (hinter der Stahlabdeckung) 6. Backofentür 2.2 Zubehör BACKROST Led vision Hält Auflauf- und Backformen. Das ist ein Beleuchtungssystem, dass die traditionelle Gluhbirne ersetzt. 14 LED-Leuchten sind in der Backofentur integriert.
Seite 128
Pro/Exp'r Technologie Separator Der Backofen wird durch ein Trennblech in zwei Mit unserer langjährigen Erfahrung und den Backräumen aufgeteilt. Ist der Dual-Modus innovativen Technologien setzen wir im Bereich aktiviert kann der obere und untere Backraum professionellen Küchen neue Maßstäbe. Ein getrennt voneinander in Betrieb genommen Doppel-Multifunktionsbackofen mit einem werden.
3. Betrieb des Backofens 3.1 Beschreibung der Anzeige 1. An/Aus 2. Zusatzfunktionen 3. Pfeil (-) 4. Auswahl/Stop 5. Pfeil (+) 6. Garraum 7. Kochfunktionen GARRAUM: Wenn die Trennplatte im Ofen platziert wird, lässt sich der obere oder untere Garraum durch Drücken der Taste auswählen Bei Auswahl eines Garraums müssen Sie die gewünschte Kochfunktion durch Drücken der Taste „F“...
Seite 130
FUNKTION AKTIVIERUNG DEAKTIVIERUNG FUNKTIONSBESCHREIBUNG NOTWENDIGKEIT •Um die Garzeit vor Ablauf der We n n e i n G a r p ro g ra m m Bei Ablauf der Garzeit schaltet sich HINWEIS: Lässt sich nur mit Zeit zu ändern, drücken Sie die beendet wird, schaltet sich der der Ofen automatisch aus und der einem aktiven Garprogramm...
SPRACHEINSTELLUNG: Die Spracheinstellung kann bei ausgeschaltetem Ofen vorgenommen werden, indem die Tasten „Extra“ und „Select“ (Auswahl) gleichzeitig für 3 Sekunden gedrückt werden. Die aktuelle Spracheinstellung wird auf dem Display angezeigt und lässt sich durch die Tasten „<“ oder „>“ ändern, bestätigen Sie die Einstellung durch Drücken der Taste „SELECT“ (AUSWAHL). Verfügbare Sprachen sind: Italienisch, Englisch, Französisch und Deutsch.
3.2 Funktionen zum Garen Voreinge- Funktion Einstellrad stellte Tem- (In Abhängigkeit des Ofenmodells) peratur °C Bei dieser Funktion werden Lebensmittel gleichmäßig von oben und unten erhitzt. Es ist Unterhitze + die traditionelle Art zu garen. Ausgezeichnet geeignet zum Braten von Rindfleisch, Keulen Oberhitze und ideal für Plätzchen und Kekse und für alle Speisen die knusprig werden sollen.
Seite 133
Oberer Backraum Voreinge- Funktion Einstellrad stellte Tem- (In Abhängigkeit des Ofenmodells) peratur °C Luft die aufgeheizt worden ist wird in die verschiedenen Ebenen im Backraum geblasen. Es ist ideal um verschiedene Gerichte (z.B. Fleisch und Fisch) zur gleichen Heizspirale + Zeit zu braten ohne dabei den Geruch und den Geschmack zu vermischen.
4. Reinigung und Wartung des Backofens 4.1 Allgemeine Reinigungshinweise Die Lebensdauer des Geräts lässt sich durch eine regelmäßige Reinigung verlängern. Den Ofen vor der Reinigung abkühlen lassen. Keine Scheuermittel, Stahlwolle oder scharfkantige Gegenstände für die Reinigung verwenden, um die Emaillebeschichtung nicht zu beschädigen. Nur Wasser, Spülmittel oder Reinigungsmittel mit Bleiche (Ammoniak) verwenden.
Seite 135
ENTFERNEN UND REINIGEN DER GLASTÜR 1. Die Backofentür öffnen. 2.3.4. Scharniere sperren, Schrauben entfernen und die obere Metallkappe nach oben abziehen. 5.6. Die Glasscheibe vorsichtig aus der Ofentür ziehen (Hinweis: Bei Backöfen mit Pyrolyse- Reinigungsfunktion auch die zweite (falls vorhanden) und dritte Scheibe herausnehmen). 7.
5. Fehlerbehebung 5.1 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Der Backofen wird nicht heiß. Die Uhr ist nicht eingestellt. Uhr einstellen. Die Kindersicherung ist Der Backofen wird nicht heiß. Kindersicherung deaktivieren. eingeschaltet. Garfunktion und Temperatur Prüfen, ob die nötigen Der Backofen wird nicht heiß.
Seite 154
INSTALLATION УСТАНОВКА INSTALLAZIONE VGRADNJA PEČICE INSTALACIÓN UGRADNJA INSTALACJA INSTALLATION INSTALACE KURULUM If the furniture is equpped with a bottom at the back part, provide an opening for the power supply cable. Se il mobile è equipaggiato con una copertura posteriore, provvedere ad una apertura per il passaggio del cavo di alimentazione.
Seite 155
The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure. We reserve the right to carry out modifications to products as required, including the interests of consumption, without prejudice to the characteristics relating to safety or function.