Seite 1
AV Amplifier BEDIENUNGSANLEITUNG Deutsch...
Seite 2
Frontblende MAIN ZONE MASTER PURE DIRECT ON/OFF INPUT PROGRAM VOLUME STRAIGHT MENU SPEAKERS ZONE AUDIO SELECT ZONE ON/OFF CONTROLS EFFECT MULTI ZONE REC OUT/ TONE CONTROL ZONE 2 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 PUSH ENTER SILENT CINEMA HDMI IN S VIDEO VIDEO AUDIO...
Seite 3
Fernbedienung Rückbeleuchtung-Modus Die Fernbedienung ist mit einem POWER POWER STANDBY POWER Bewegungssensor ausgestattet, und die Fernbedienung aktiviert die Rückbeleuchtung entsprechend MULTI V-AUX PHONO Bewegungen oder Bedienungen. TAPE Wenn Sie nicht wollen, dass die Rückbeleuchtung aufleuchtet, wenn CD-R HD DVD dieses Gerät Bewegungen erkennt, schalten Sie den Rückbeleuchtung- Modus um (siehe Seite 104).
Herzlichen Glückwunsch zur Wahl eines Yamaha-Produkts. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die Garantie für das Yamaha-Produkt in Anspruch genommen werden muss, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem es gekauft wurde. Wenn dies schwierig ist, wenden Sie sich bitte an die Yamaha-Vertretung in Ihrem Land. Sie können alle Einzelheiten auf unserer Website finden (http://www.yamaha-hifi.com/ oder http://www.yamaha-uk.com/ für Einwohner Großbritanniens).
Seite 5
2 Diese Anlage muß an einem gut belüfteten, kühlen, trockenen und Falls eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich bitte an einen sauberen Ort aufgestellt werden – geschützt vor direkter Yamaha-Kundendienst. Das Gehäuse sollte niemals selbst geöffnet Sonnenbestrahlung, Wärmequellen, Vibrationen, Staub, Feuchtigkeit werden.
Navigieren der Netzwerk- und USB-Menüs......... 66 Bedienungsvorgänge auf der Fernbedienung ......67 Anschlüsse.................. 20 Verwendung eines PC-Servers oder Yamaha MCX-2000 ... 68 Optimierung der Lautsprechereinstellung für den Installieren von Windows Media Player 11 auf Ihrem PC... 68 Hörraum (YPAO) ..............42 Registrieren dieses Geräts im Yamaha MCX-2000 ....
Seite 7
Inhaltsverzeichnis Fernbedienungsmerkmale ............. 102 Bedienung dieses Geräts, eines Fernsehgeräts oder anderer Komponenten ................102 Bedienung dieses Gerätes ............102 Bedienung eines Fernsehgeräts ..........102 Bedienung anderer Komponenten...........103 Auswählen einer zu steuernden Komponente ......103 Steuerung optionaler Komponenten (Optionsmodus).....103 Benutzeranpassung der Fernbedienung........104 Einstellen des Rückbeleuchtung-Modus der Fernbedienung (LIGHT) ............104 Einstellung der Fernbedienungscodes (P-SET)......104 Programmieren von Codes von anderen Fernbedienungen...
• „ A MAIN ZONE ON/OFF“ oder „ 3 DVD“ (Beispiel) zeigen die Namen von Bedienungselementen an der Frontblende oder „SILENT CINEMA“ ist ein Warenzeichen der Yamaha Corporation. Fernbedienung an. Siehe Deckblätter am Anfang dieser Anleitung für Informationen über die jeweilige Lage der Teile.
Seite 9
Einleitung Merkmale ....................10 Wollen wir beginnen ................11 Mitgeliefertes Zubehör ......................11 Verwendung der Fernbedienung ....................12 Öffnen und Schließen der Frontblendeklappe ................. 12 VOLTAGE SELECTOR (Nur Modelle für Asien und Universalmodell) ....... 12 Schnellstartanleitung ................13 Vorbereitung: Überprüfen der erforderlichen Teile ..............13 Schritt 1: Einrichten Ihrer Lautsprecher ..................
Netzwerk-Merkmale S. 66 Minimale effektive Ausgangsleistung (20 Hz bis 20 kHz, 0,04% Klirr, 8 Ω) NETWORK-Port zum Anschließen eines PC und Yamaha MCX-2000 Vordere Lautsprecher: 140 W + 140 W oder Zugriff auf Internet-Radio über ein LAN Center-Lautsprecher: 140 W...
Wollen wir beginnen Mitgeliefertes Zubehör Überprüfen Sie, dass Sie alle der folgenden Teile erhalten haben. Fernbedienung Vereinfachte Fernbedienung Batterien (4) (Mikro, LR03) Mikrofonhalterung POWER POWER STANDBY POWER POWER STANDBY MULTI V-AUX PHONO FRONT TAPE DIRECTION CD-R HD DVD SYSTEM MEMORY TUNER DOCK INPUT...
Wollen wir beginnen Verwendung der Fernbedienung Hinweise • Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten auf die Die Fernbedienung überträgt einen gerichteten Infrarotstrahl. Fernbedienung verschüttet werden. Richten Sie die Fernbedienung während der Bedienung unbedingt • Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen. direkt auf den Fernbedienungssensor dieses Gerätes.
Schnellstartanleitung Die folgenden Schritte beschreiben die leichteste Art, Blu-ray Disc/HD DVD-Movie-Wiedergabe in Ihrem Heim-Theater zu genießen. Siehe Seite 21bis 24 für Einzelheiten der Lautsprecheraufstellung. Rechte Front- Vorne rechts Presence Rechter Subwoofer Linke Front- Presence Surround rechts Center Rechte Hinten- Presence Vorne links Linker Subwoofer...
Schnellstartanleitung Schritt 1: Einrichten Ihrer Lautsprecher Stellen Sie Ihre Lautsprecher im Raum auf und schließen sie an diese Einheit an. 1 Stellen Sie sicher, dass dieses Gerät und die Subwoofer von den Netzsteckdosen getrennt werden. 2 Verdrillen Sie die freiliegenden Drähte der Lautsprecherkabel, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
Seite 15
Schnellstartanleitung Linkerer hinterer Linker vorderer Presence- Presence- Lautsprecher Lautsprecher Linker Subwoofer Rechter Subwoofer Subwooferkabe Subwooferkabel Schließen Sie unbedingt den linken Kanal (L), den rechten Kanal (R), „+“ (roter Streifen) und „–“ (weißer Streifen) richtig an. Hinweis Prüfen Sie die Impedanz des anzuschließenden Lautsprechers.
S. 35 AV-Verstärker • Anschließen eines DVD-Players über mehrkanalige analoge Videomonitor Audio-Verbindung S. 35 • Anschließen eines Yamaha iPod-Universaldocks S. 36 • Verwendung der REMOTE IN/OUT-Buchsen S. 36 • Verwendung der TRIGGER OUT-Buchsen S. 36 • Verwendung der VIDEO AUX-Buchsen an der Frontblende...
Schnellstartanleitung Nach der Verwendung dieses Geräts... Schritt 3: Schalten Sie die Stromversorgung ein und Drücken Sie A MAIN ZONE ON/OFF, um dieses Gerät starten Sie die Wiedergabe auf Bereitschaftsmodus zu stellen. Prüfen Sie den Typ der angeschlossenen Lautsprecher. Wenn die Lautsprecher 6-Ohm-Lautsprecher sind, stellen Sie „SPEAKER IMP.“...
Schnellstartanleitung Was möchten Sie mit diesem Gerät tun? Verwendung verschiedener Eingangsquellen Manuelle Anpassung verschiedener Parameter dieses Geräts • Grundlegende Bedienungsvorgänge dieses Geräts S. 50 • Einstellung des Hintergrund des GUI-Menüs S. 95 • Verwendung Ihrer iPod mit diesem Geräts S. 64 •...
Vorbereitung Anschlüsse ................... 20 Rückwand .......................... 20 Aufstellen der Lautsprecher ....................21 Anschließen der Lautsprecher ................... 23 Verwendung von Subwoofern .................... 25 Verwendung von Presence-Lautsprechern ................. 26 Anschluss des Lautsprecherkabels ..................27 Information über -Buchsen und -Kabelstecker ..............28 Informationen über HDMI™ ..................... 28 Audio- und Video-Signalfluss ...................
Anschlüsse Anschlüsse Rückwand NETWORK HDMI SPEAKERS SPEAKERS OUT 1 OUT 2 BD/HD DVD CBL/SAT RS-232C COMPONENT VIDEO VIDEO IN VIDEO OUT ZONE OUT S VIDEO VIDEO COMPONENT VIDEO DOCK DIGITAL OUT MONITOR CBL/SAT HD DVD REAR REAR PRESENCE PRESENCE ZONE /ZONE /ZONE COAXIAL...
Anschlüsse Aufstellen der Lautsprecher Das nachfolgende Lautsprecher-Layout zeigt die empfohlene Lautsprechereinstellung. Sie können dieses Aufstellung verwenden, um CINEMA DSP und Multikanal-Audioquellen zu genießen. 11.2/11.1 -Kanal Lautsprecheranordnung 11.2/11.1-Kanal Lautsprecheranordnung wird stark empfohlen, um den Klang von High-Definition-Audioformaten (Dolby TrueHD, DTS- HD Master Audio usw.) wiederzugeben, ebenso wie herkömmliche Audioquellen für Soundfeldprogramme. Siehe Seite 23 für Anschlussinformation.
Anschlüsse Anschließen der Lautsprecher Schließen Sie unbedingt den linken Kanal (L), den rechten Kanal (R), „+“ (roter Streifen) und „–“ (weißer Streifen) richtig an. Wenn die Verbindungen fehlerhaft sind, kann dieses Gerät nicht die Eingangsquellen akkurat reproduzieren. Vorsicht • Bevor Sie die Lautsprecher anschließen, stellen Sie sicher, dass dieses Gerät ausgeschaltet ist (siehe Seite 39). •...
Anschlüsse Für die 7.2/7.1- (oder 6.2/6.1) Kanal-Lautsprechereinstellung FRONT B-Lautsprecher TRIGGER SURROUND SURROUND CBL/SAT FRONT (6CH) CENTER (FRONT) (SINGLE) +12v 15mA MAX. (SINGLE) SUR. BACK/ SUR. BACK/ BI-AMP BI-AMP REMOTE OPTICAL (REAR) FRONT REAR FRONT B SB (8CH) SURROUND SUBWOOFER ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 FRONT...
Verwendung von Subwoofern Die Verwendung eines Subwoofers mit eingebautem Verstärker, wie zum Beispiel des Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System, ist nicht nur für die Betonung der Bassfrequenzen von jedem oder allen Kanälen wirksam, sondern auch für die HiFi-Klangreproduktion des LFE- (Niederfrequenzeffekt) Kanals, der in digitalen Audiosignalen enthalten ist.
Anschlüsse Verwendung von Presence-Lautsprechern Presence-Lautsprecher ergänzen den Sound von den Frontlautsprechern und hinteren Surround-Lautsprechern mit zusätzlichem Ambieteneffekt, der von den Soundfeldprogrammen erzeugt wird (siehe Seite 54). Presence-Lautsprecher fungieren wirksamerer, wenn der CINEMA DSP HD³-Modus aktiv ist (siehe Seite 60). Sie können die vertikale Position von Dialogen mit den vorderen Presence- Lautsprechern einstellen (siehe Seite 77).
Anschlüsse Anschließen des Bananensteckers Anschluss des Lautsprecherkabels (Nur Modelle für China und Universalmodell) Ziehen Sie den Knopf fest, und stecken Sie den Entfernen Sie etwa 10 mm der Isolierung vom Ende Bananenstecker in die entsprechende Klemme. jedes Lautsprecherkabels und drehen dann die freiliegenden Drähte des Kabels zusammen, um Bananenstecker Kurzschlüsse zu vermeiden.
Anschlüsse Information über -Buchsen und -Kabelstecker Videobuchsen und Kabelstecker Audiobuchsen und Kabelstecker COMPONENT VIDEO AUDIO DIGITAL DIGITAL VIDEO S VIDEO COAXIAL OPTICAL (Weiß) (Rot) (Orange) (Gelb) (Grün) (Blau) (Rot) Optischer Digital- Linke und rechte Analog- Koaxialer Digital- Composite- Component- S-Videokabelstecker Audiokabelstecker Audiokabelstecker Audiokabelstecker...
Anschlüsse Audio- und Video-Signalfluss Audiosignalfluss Videosignalfluss Eingang Ausgang Eingang Ausgang HDMI HDMI DIGITAL AUDIO (COAXIAL) COMPONENT VIDEO DIGITAL AUDIO (OPTICAL) AUDIO S VIDEO VIDEO Direkt Hinweise „Wandlung“: „Ein“ (siehe Seite 89) • 2-Kanal- und Mehrkanal-PCM-, Dolby Digital- und DTS-Signaleingänge von den HDMI-Eingangsbuchsen können nur an den HDMI OUT- Buchsen ausgegeben werden, wenn „Audiounterst.“...
Anschlüsse Anschluss eines Fernsehgeräts oder TV-Projektors Schließen Sie Ihr Fernsehgerät (oder Ihren Projektor) an eine der Hinweise HDMI OUT-Buchsen, der COMPONENT VIDEO MONITOR OUT-Buchsen, die S VIDEO MONITOR OUT-Buchse oder die • Das Gerät ist mit zwei HDMI OUT-Buchsen ausgestattet, Ausgabe der VIDEO MONITOR OUT-Buchse dieses Geräts an.
Anschlüsse Anschluss von weiteren Komponenten • Wenn „Wandlung“ auf „Ein“ (siehe Seite 89) gestellt ist, werden die umgewandelten Videosignale nur an den MONITOR OUT-Buchsen Stellen Sie sicher, dass dieses Gerät und ausgegeben. Für die Aufnahme einer Quelle müssen Sie die gleichen andere Komponenten von den Netzsteckdosen Videoanschlüsse zwischen jeder einzelnen Komponente ausführen.
Anschlüsse Anschließen eines DVD-Players NETWORK HDMI SPEAKERS OUT 1 OUT 2 BD/HD DVD CBL/SAT -232C COMPONENT VIDEO VIDEO IN VIDEO OUT ZONE OUT S VIDEO COMPONENT VIDEO DOCK DIGITAL OUT VIDEO MONITOR CBL/SAT HD DVD REAR PRESENCE ZONE /ZONE COAXIAL CD-R FRONT CBL/SAT...
Anschlüsse Anschließen eines DVD-Recorders NETWORK HDMI SPEAKERS SPEAKERS OUT 1 OUT 2 BD/HD DVD CBL/SAT RS-232C COMPONENT VIDEO VIDEO IN VIDEO OUT ZONE OUT S VIDEO VIDEO COMPONENT VIDEO DOCK DIGITAL OUT MONITOR CBL/SAT HD DVD REAR REAR PRESENCE PRESENCE ZONE /ZONE /ZONE...
Anschlüsse Anschluss der Audiokomponenten Hinweise • Schließen Sie Ihren Plattenspieler an die GND-Klemme dieses Geräts an, um das Rauschen in dem Signal zu vermindern. Bei manchen Plattenspielern können Sie jedoch vielleicht weniger Rauschstörungen hören, wenn der Anschluss an die GND-Klemme nicht ausgeführt wird. •...
Anschlüsse Anschließen von externen Verstärkern Hinweise Dieses Gerät hat mehr als genug Leistung für jede Heimanwendung. Wenn Sie aber externe Verstärker verwenden wollen, schließen Sie die externen • Wenn Sie die an die MULTI CH INPUT-Buchsen angeschlossene Verstärker an die PRE OUT-Buchsen an. Jede PRE OUT-Buchse gibt die Komponente als Eingangsquelle wählen (siehe Seite 50), schaltet dieses gleichen Kanalsignale wie die entsprechenden SPEAKERS-Klemmen aus.
Dieses Gerät ist mit einer DOCK-Klemme an der Rückseite Dieses Gerät kann die Komponenten (zum Beispiel elektrischen augestattet, die es erlaubt, ein Yamaha iPod-Universaldock (wie das Schirm, Projektor usw.) steuern, die der gewählten Eingangsquelle getrennt erhältliche YDS-10) anzuschließen, wo Sie Ihr iPod entsprechen, und die gewünschte Zone aktivieren/deaktivieren.
Configuration Protocol) Serverfunktion unterstützt. Das folgende Diagramm zeigt ein Anschlussbeispiel, in dem dieses Gerät an einen der LAN-Ports eines 4-Port-Routers angeschlossen ist. Zum Genießen von Musik-Dateien, die auf Ihrem PC und im Yamaha MCX-2000 gespeichert sind, zum Zugriff auf das Internet-Radio oder zur Steuerung dieses Geräts über Ihren PC, muss jedes Gerät richtig im Netzwerk angeschlossen sein.
Anschlüsse Anschluss des Netzkabels Verwenden der VIDEO AUX-Buchsen an der Frontblende Anschluss des Netzkabels Verbinden Sie das mitgeliefete Netzkabel mit dem Netzanschluss Verwenden Sie die VIDEO AUX-Buchsen an der Frontblende zum (AC IN), nachdem alle anderen Anschlüsse fertig gestellt wurden, Anschließen einer Spielkonsole oder einer Videokamera an dieses und schließen Sie danach das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.
Anschlüsse Einstellen der Lautsprecherimpedanz Drücken Sie B MASTER ON/OFF zum Ausrasten in und Sprache OFF-Stellung, um die neue Einstellung zu speichern und das Gerät auszuschalten. Die vorgenommene Einstellung wird beim nächsten Vorsicht Einschalten des Geräts wirksam. Wenn Sie 6-Ohm-Lautsprecher verwenden, schalten Sie BEVOR der Verwendung dieses Geräts immer „SPEAKER IMP.“...
Anschlüsse Frontblende-Display RECOUT V-AUX CD-R PHONO MULTI CH TUNER DOCK HD DVD TAPE SLEEP TRUE HD DIGITAL PLUS MASTER AUDIO PL x MATRIX DISCRETE VOLUME HD 3 PRE AMP ZONE2 VIRTUAL SILENT ZONE3 YPAO ENHANCER CINEMA SB SBR ZONE4 SLEEP TRUE HD DIGITAL PLUS MASTER AUDIO...
Seite 41
Anschlüsse D YPAO Anzeige Leuchtet auf, wenn Sie „Auto. Setup“ ausführen und wenn die Lautsprechereinstellungen in „Auto. Setup“ ohne Modifikationen verwendet werden (siehe Seite 42). E ENHANCER Anzeige Leuchtet auf, wenn der Modus Compressed Music Enhancer gewählt ist (siehe Seite 59). F PRE AMP Anzeige Leuchtet auf, wenn dieses Gerät auf den Vorverstärker-Modus geschaltet ist (siehe Seite 120).
Optimierung der Lautsprechereinstellung für den Hörraum (YPAO) Optimierung der Lautsprechereinstellung für den Hörraum (YPAO) Dieses Gerät verwendet die YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer)-Technologie, die zeitaufwendige Lautsprechereinstellungen aufgrund von Hörversuchen überflüssig macht und hochgenaue Soundeinstellungen automatisch sicherstellt. Der Klang, den Ihre Lautsprecher in Ihrem aktuellen Hörumfeld erzeugen, wird vom mitgelieferten Optimierungsmikrofon aufgenommen und anschließend von diesem Gerät analysiert.
Optimierung der Lautsprechereinstellung für den Hörraum (YPAO) Verwendung des schnellen Vor dem Weitergehen zur nächsten Bedienung Wenn Sie die nächste Bedienung ausführen, startet dieses Gerät automatischen Setup automatisch den Setup-Vorgang. Für genauere Messungen empfehlen wir, dass Sie zu der Wand gehen, wo keine Lautsprecher sind. Verwenden Sie dieses Merkmal zum schnellen Optimieren des Sounds dieses Geräts auf den Hörraum.
Optimierung der Lautsprechereinstellung für den Hörraum (YPAO) Messung Beschreibungen Trennen Sie das Optimierungsmikrofon ab, um den Vorprüfung Sie können Einstellungen dieses Geräts für mehrfache automatischen Setup-Modus zu verlassen. Hörpositionen vornehmen. Für Einzelheiten siehe (Mehrpunktmessung) Das Optimierungsmikrofon ist empfindlich gegenüber Wärme. „Verwendung weiterführenden des automatischen Es muss vor direktem Sonnenlicht geschützt werden und darf Setup“...
Optimierung der Lautsprechereinstellung für den Hörraum (YPAO) Überprüfen des Ergebnisses des Wenn alle Messpunkte erfolgreich ausgeführt sind, automatischen Setup erscheint die folgende Anzeige im Menü-Bildschirm. Dieses Merkmal wird verwendet, um die Ergebnisse des automatischen Setup zu überprüfen. Winkelprüf. Wdh. Stellen Sie den Betriebsmoduswähler auf F AMP Verlas.
Optimierung der Lautsprechereinstellung für den Hörraum (YPAO) Messung Beschreibungen Hinweise Vorprüfung Zeigt die Anzal der Punkte an, bei denen die Messungen • „–––“ erscheint, wenn kein Lautsprecher an den entsprechenden ausgeführt werden. Für Einzelheiten siehe „Verwendung (Mehrpunktmessung) Lautsprecherkanal angeschlossen ist oder dieses Gerät noch nicht den weiterführenden des automatischen Setup“...
Seite 47
Optimierung der Lautsprechereinstellung für den Hörraum (YPAO) Drücken Sie IMENU auf der Fernbedienung. Drücken Sie 9ENTER, um die Messung bei der Das folgende Menübild erscheint im Videomonitor. nächsten Hörposition zu beginnen. Drücken Sie 9n, um die Messungen bei den verbleibenden Information Hörpositionen zu überspringen.
Optimierung der Lautsprechereinstellung für den Hörraum (YPAO) Für andere Konfiguration der Hörposition Wenn die Einstellung fertiggestellt ist, drücken Sie Das folgende Beispiel zeigt die Messpunkte an, wenn es eine 9ENTER. Hörposition oder zwei Hörpositionen gibt. Das Gerät startet die Messungen der Lautsprecherwinkel. Beispiel 1: Zwei Hörpositionen Wir empfehlen, Messungen vor und hinter den Hörpositionen Wenn die folgende Anzeige im Videomonitor...
Grundlegende Bedienungsvorgänge Wiedergabe ................... 50 Grundlegende Bedienungsvorgänge .................. 50 Wahl der MULTI CH INPUT-Kompontente ..............50 Wahl der HDMI OUT-Buchse ................... 51 Wählen des Frontlautsprechersatzes .................. 51 Verwenden von Kopfhörern ....................51 Wiedergabe einer Videoquelle im Hintergrund einer Audioquelle ........51 Wählen von Audioeingangsbuchsen (AUDIO SELECT) ..........
Wiedergabe Wiedergabe Vorsicht Drehen Sie E VOLUME (oder drücken Sie Bei der Wiedergabe von CDs, die mit dem DTS-Verfahren J VOLUME +/–), um den gewünschten codiert wurden, muss besondere Vorsicht angewendet werden. Ausgangspegel einzustellen. Wenn Sie eine mit dem DTS-Verfahren codierte CD -Signal auf Regelungsbereich: Mute, –80,0 dB (Minimum) bis einem DTS-inkompatiblen CD-Player abspielen, hören Sie nur +16,5 dB (Maximum)
Wiedergabe Wahl der HDMI OUT-Buchse Verwenden von Kopfhörern Verwenden Sie dieses Merkmal zum Wählen HDMI OUT-Buchse zur Ausgabe der Eingangssignale. Schließen Sie einen Kopfhörer mit einem Stereo-Analog- Audiokabelstecker an die PHONES-Buchse auf der Drücken Sie CHDMI OUT der Fernbedienung Frontblende an. wiederholt, um die gewünschte Einstellung von „WAHL HDMI AUSG“...
Wiedergabe Wählen von Audioeingangsbuchsen Verwendung des Einschlaf-Timers (AUDIO SELECT) Verwenden Sie diese Funktion, um die Hauptzone nach Ablauf einer bestimmten Zeitspanne automatisch in den Dieses Gerät ist mit einer Vielzahl von Eingangsbuchsen ausgestattet. Bereitschaftsmodus zu schalten. Der Einschlaf-Timer ist besonders Verwenden Sie diese Funktion (Audioeingangsbuchsen-Auswahl) dann nützlich, wenn Sie schlafen gehen, während das Gerät eine um die Eingangsbuchse für eine Eingangsquelle umzuschalten, wenn...
Wiedergabe Steuerung dieses Geräts mit dem Menü der grafischen Benutzerführung (GUI) Dieses Gerät bietet ein Menü zur grafischen Benutzerführung (GUI), das hilft, die Verstärkerfunktion dieses Geräts zu steuern. Mit dem GUI-Menü können Sie die Information der angelegten Signale und den Status dieses Geräts betrachten. Sie können dieses Gerät auch mit dem GUI-Menü...
Soundfeldprogramme enthält, die Sie für ein verbessertes Wiedergabevergnügen einsetzen können. • Die Yamaha CINEMA DSP-Soundfeldprogramme sind mit allen Dolby Digital, DTS, Dolby Surround, Dolby TrueHD und DTS-HD-Quellen kompatibel. • Die Yamaha HiFi DSP-Soundfeldprogramme dieses Gerätes reproduzieren akustische Umfeldbedingungen, die durch Präzisionsmessungen in real existierenden Konzerthallen, Musiksälen, Kinos usw.
Soundfeldprogramme Beschreibungen der Eigenschaften der Soundfeld-Programme Die folgenden Indizes zeigen die Eigenschaften und Trends jedes Soundfeld-Programms an. Hinweis Die Eigenschaften der Soundfeldprogramme können sich je nach den Einstellungen des Hörraums usw. unterscheiden. Größe des Soundfeldraums (Größe) Soundfeldatmosphäre (Atmosphäre) (Für die HiFi DSP-Programme) (Für die HiFi DSP- und CINEMA DSP-Programme) Klein Groß...
Seite 56
Soundfeldprogramme Hall in Stuttgart Größe Klein Groß HiFi DSP V/H-Balance Vertikal Horizontal Dies ist eine große, asymmetrische Konzerthalle mit etwa 2000 Sitzplätzen in der Stadtmitte von Stuttgart. Der von den Betonwänden links vom Hörer reflektierte Sound Atmosphäre Einfach Komplex hat eine kraftvolle Präsenz. Hall in Vienna Größe Klein...
Soundfeldprogramme The Bottom Line Größe Klein Groß HiFi DSP V/H-Balance Vertikal Horizontal Dies ist das Soundfeld vor der Bühne des Jazzclubs The Bottom Line in New York, der früher sehr berühmt war. Der Raum bietet Sitze für 300 Personen an der linken und Atmosphäre Einfach Komplex...
Soundfeldprogramme Für Parties ENTERTAIN ENTERTAIN Disco Größe Klein Groß HiFi DSP V/H-Balance Vertikal Horizontal Dieses Programm erzeugt das akustische Umfeld einer lebensfrohen Disco im Herzen einer Großstadt. Der Sound ist dicht und stark konzentriert. Es wird auch durch einen Atmosphäre Einfach Komplex „unmittelbaren“...
Soundfeldprogramme Größe Klein Groß Mono Movie V/H-Balance Vertikal Horizontal Dieses Programm dient für die monaurale Reproduktion von Mono-Videoquellen wie zum Beispiel klassischer Filme in der Atmosphäre eines guten alten Kinos. Das Program V/H-Balance Vorne Hinten produziert optimale Expansion und Nachhall für das Original-Audio, um einen Atmosphäre Ruhig Kräftig...
Soundfeldprogramme Verwenden von Soundfeldprogrammen ohne Bevor Sie die folgende Bedienung vornehmen, stellen Sie den Surroundlautsprecher (Virtual CINEMA DSP) Betriebsmoduswähler an der Fernbedienung auf F AMP. Virtual CINEMA DSP erlaubt Ihnen den Genuss von CINEMA DSP- oder HiFi DSP-Soundfeldprogrammen ohne Surround- Mit dem CINEMA DSP HD³-Modus Lautsprecher.
Grundlegende Bedienungsvorgänge Verwendung der Audiomerkmale Bevor Sie die folgende Bedienung vornehmen, stellen Sie den Hinweise Betriebsmoduswähler an der Fernbedienung auf F AMP. • Falls Sie den Sound mit hohen Frequenzen oder niedrigen Frequenzen auf einen extremen Pegel erhöhen oder vermindern, stimmt die Klangqualität Genießen puren HiFi-Sounds der Surround-Lautsprecher möglicherweise nicht mit den linken/rechten Frontlautsprechern und dem Center-Lautsprecher sowie dem Subwoofer...
Aufnahme Aufnahme Die Einstellungen und anderen Operationen für die Aufnahme werden von den Aufnahmekomponenten aus ausgeführt. Beziehen Sie sich auf die Bedienungsanleitung dieser Komponenten. Vorsicht Das DTS-Signal wird als digitale Bitreihe übermittelt. Falls Sie eine digitale Aufnahme des DTS-Bitstroms versuchen, wird nur Rauschen aufgezeichnet.
Steuerung iPod™ ......................64 Verwendung der Netzwerk/USB-Merkmale ........66 Navigieren der Netzwerk- und USB-Menüs ..............66 Verwendung eines PC-Servers oder Yamaha MCX-2000 ..........68 Verwendung von Internet-Radio ..................69 Verwenden eines USB-Speichergeräts oder eines tragbaren USB-Audio-Players ... 69 Verwendung von Shortcut-Tasten ..................70...
• Für eine komplette Liste der im Frontblende-Display und im Videomonitor erscheinenden Statusmeldungen siehe Abschnitt „iPod“ in „Störungsbeseitigung“ auf Seite 126. • Wenn Ihr iPod in das Yamaha iPod-Universaldock (wie dem getrennt erhältlichen YDS-10), angeschlossen an der DOCK-Klemme dieses Geräts, eingelegt ist, beginnt die Übertragung mit Ihrem iPod.
Verwendung von iPod™ Die Funktionen der Wiedergabeinformation- Drücken Sie 9 k / n / l / h, um durch das iPod- Anzeige Menü zu navigieren, und betätigen Sie danach 9 ENTER, um die Wiedergabe des ausgewählten iPod Information Songs zu starten. Wahlmöglichkeiten: Wiedergabelisten (Playlisten), Frankie Zipper Interpreten (Interpreten), Alben (Alben),...
Verwendung der Netzwerk/USB-Merkmale Dieses Gerät ist mit Netzwerk- und USB-Merkmalen ausgestattet, die es Ihnen erlauben, WAV- (nur PCM-Format), MP3-, MPEG-4 AAC und WMA-Dateien zu genießen, die auf Ihrem PC, Yamaha MCX-2000, USB-Speichergerät und tragbarem USB-Player gespeichert sind oder auf Internet-Radio zuzugreifen.
Verwendung der Netzwerk/USB-Merkmale Das folgende Verfahren zeigt die grundlegenden Schritte zum Drücken Sie 9 ENTER, um den gewünschten Song Navigieren durch das Netzwerk und die USB-Menüs. Siehe Seite 68 bis 70 für Einzelheiten über jede Neben- Eingangsquelle. abzuspielen oder den gewählten Sender zu hören. Bevor Sie die folgenden Bedienungen vornehmen, stellen Sie den Betriebsmoduswähler an der Fernbedienung auf F SOURCE.
Mit Windows Media Player 11 können Sie die Audiodateien auf Ihrem PC abspielen. Für Einzelheiten beziehen Sie sich auf die Verwenden Sie dieses Merkmal, um auf Ihrem PC oder Yamaha Dokumente von Windows Media Player 11. MCX-2000 gespeicherte Musikdateien zu genießen. MCX-2000 ist ein Musikserver, der das Konzept von Yamaha exclusive Sie können auch die Audiodateien auf Ihrem PC bei installiertem Windows...
Verwendung der Netzwerk/USB-Merkmale Verwendung von Internet-Radio Verwenden eines USB-Speichergeräts oder eines tragbaren USB-Audio-Players Dieses Merkmal wird verwendet, um Internet-Radiosender zu hören. Dieses Gerät verwendet den vTuner-Internet-Radiosender- Verwenden Sie dieses Merkmal, um WAV- (nur PCM-Format), Datenbankdienst, der besonders an dieses Gerät angepasst ist und MP3-, WMA- und MPEG-4 AAC-Dateien zu genießen, die auf über 2000 Radiosender enthält.
Verwendung der Netzwerk/USB-Merkmale Wählen Sie einen Eintrag mit den Zifferntasten Verwendung von Shortcut-Tasten (1-8) ( Mit diesem Merkmal können Sie auf gewünschte Musikquellen Bevor Sie die folgenden Bedienungen vornehmen, stellen Sie den (WAV-, MP3- und WMA-Dateien auf dem angeschlossenen PC, Betriebsmoduswähler an der Fernbedienung auf F SOURCE.
Erweiterte Klangkonfigurationen Erweiterte Klangkonfigurationen Auswählen von Decodern Wenn Sie den Surrounddecodierungsmodus für die Mehrkanal-Digital-Quellen wählen, wählt dieses Gerät automatisch den entsprechenden Decoder für jede Quelle. Wählen von Decodern für 2-Kanal-Quellen Auswählen von Decodern, die mit (Surrounddecodierungs-Modus) Soundfeldprogrammen verwendet werden Verwenden Sie diese Funktion, um Quellen mit ausgewählten Decodern Verwenden Sie diese Funktion, um den Decoder zu wählen, der mit wiederzugeben.
Erweiterte Klangkonfigurationen Für Mehrkanal-Quellen Hinweise Sie können die folgenden THX Surround-Programme wählen. • Die verfügbaren Decoder unterscheiden sich je nach den Einstellungen der Ultra2 Cinema Lautsprecher und Eingangsquellen. Surround EX • Die 6.1/7.1-Kanal-Wiedergabe ist in den folgenden Fällen nicht möglich: –...
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) Menü für grafische Benutzerführung (GUI) DSP-Z11GUI-Menübaum Stereo/Surround S. 77 Eingangswahl TUNER S. 81 MULTI CH PHONO CD-R MD/TAPE BD/HD DVD CBL/SAT V-AUX DOCK NET/USB Adaptive DRC Man. Setup Lautstärke Adaptiver DSP Peg. S. 86 Max.Lautst. Grundlautst.
Seite 75
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) Multi-Zone Lautspr. B S. 91 Zone Lsp. Zuweis. Party Modus Einst. Zone2 ein Lautst.Zone2 Max.LautstZone2 Start.LautstZone2 Balance Zone2 Zone2 Mono Mute Typ Zone3 ein Lautst.Zone3 Max.LautstZone3 Start.LautstZone3 Balance Zone3 Zone3 Mono Mute Typ Zone4 ein Lautst.Zone4 Max.LautstZone4 Start.LautstZone4...
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) GUI-Menüübersicht Dieses Gerät bietet ein Menü zur grafischen Benutzerführung (GUI), das hilft, die Verstärkerfunktion dieses Geräts zu steuern. Mit dem GUI-Menü können Sie die Information der angelegten Signale und den Status dieses Geräts betrachten. Stereo/Surround Eingangswahl Man.
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) Anpassen der vertikalen Dialogposition (Dialog Lift) Stereo/Surround Verwenden Sie dieses Merkmal, um die Vertikalposition der (Stereo-/Surround-Menü) Dialoge in Filmen anzupassen. Die ideale Position der Dialoge ist in der Mitte des Videomonitor-Bildschirms. Verwenden Sie dieses Merkmal zum Wählen der Soundfeldprogramme (siehe Seite 54), des Surround-Decode- Modus, des THX Surround-Modus oder des „STRAIGHT“-Modus (siehe Seite 60) und passen Sie die Parameter jedes Programms an.
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) Beschreibungen für Soundfeld-Parameter Sie können die Werte von bestimmten Digital-Soundfeldparametern ändern, so dass die Soundfelder genau in Ihrem Hörraum erzeugt werden. Nicht alle der folgenden Parameter können in jedem Programm gefunden werden. Soundfeld- Merkmale Parameter Decoder Type Decoder-Typ.
Seite 79
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) Soundfeld- Merkmale Parameter Lebendigkeit Lebendigkeit. Surround und hintere Surround-Lebendigkeit. Stellt das Reflexionsvermögen der virtuellen Wände der Halle ein, indem die Rate des Abklingens der frühen Reflexionen geändert wird. Die frühen Reflexionen einer Klangquelle klingen in einem Raum mit Surr.Anf.Verz.
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) Soundfeld- Merkmale Parameter Nachhallpeg. Nachhallpegel. Stellt die Lautstärke des Nachhallsounds ein. Je größer der Wert, desto stärker wird der Nachhallsound. Regelungsbereich: 0 bis 100% Quellensound Nachhallpeg. Zeit Stereo-Programm-Beschreibungen Soundfeld- Merkmale Parameter Direkt 2-Kanal-Stereo direkt. Umgeht die Decoder und DSP-Prozessoren dieses Gerätes, um bei der Wiedergabe von analogen 2-Kanal-Quellen reinen HiFi-Stereo-Sound zu erhalten.
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) Decoderparameter Merkmale Ausdehnung Pro Logic IIx Music und Pro Logic II Music Dimension. Stellt das Soundfeld gegen die Frontseite oder gegen die Rückseite ein. (nur „PLIIx Music“ und „PLII Music“) Regelungsbereich: –3 (nach hinten) bis +3 (nach vorne) Anfängliche Einstellung: STD (Standard) Center Abb.
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) Beispiel 2: Löschen einer Buchsenzuordnung. Hinweis Sie können nur die Lautstärke der aktuellen Eingangsquelle unter Verwendung dieser Wählen Sie „Eingangswahl“ und danach die Einstellung einstellen. gewünschte Eingangsquelle („DVD“ usw.). Umbenennen (Umbenennen) Verwenden Sie diese Funktion zur Änderung des Namens der Wählen Sie „I/O-Zuordn.“, und wählen Sie dann die Eingänge im GUI-Menü...
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) Mehrkan. Zuordn.(Mehrkanal-Zuordnung) Hinweise Dieses Merkmal wird verwendet, um die Richtung der in die Center-, Subwoofer- und Surround-Kanäle eingespeisten Signale für die an die • Wenn „Wiederholen“ auf „Einzeln“ gestellt ist, wird die Einstellung auf „Aus“ zurückgesetzt, wenn dieses Gerät ausgeschaltet wird.
Seite 84
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) Hinweis Hinweis Wenn „THX Ultra2 SWFR“ auf „Nein“ eingestellt ist, können Sie nicht „Grenzverst. Wenn „Bassausgang“ auf „Front“ eingestellt ist (siehe Seite 85), können Sie in „Front“ Ausgl.“ wählen und es wird automatisch auf „Aus“ eingestellt. nur „Groß“...
Seite 85
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) Niederfrequenz-Signalausgang Hinweise Subwoofer und Lautsprecher • Wenn Sie „Front Präsenz“ auf „Keine Zuordn.“ stellen, können Sie nicht den Auswahl Andere CINEMA DSP HD³-Modus (siehe Seite 60) aktivieren. Subwoofer Frontlautsprecher Lautsprecher • „Dialog Lift“ steht zur Verfügung, wenn „Front Präsenz“ auf „Ja“ eingestellt ist und die Kopfhörer nicht angeschlossen sind.
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) Lautspr. Pegel (Lautsprecherpegel) Hinweise Verwenden Sie dieses Merkmal, um die Lautsprecherpegel zwischen dem linken Frontlautsprecher oder dem linken Surround-Lautsprecher und jedem der in „Lautspr. • Die adaptive Dynamikbereich-Regelung arbeitet nicht, wenn dieses Gerät in den Modi Ausw.“...
Seite 87
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) Lautspr. PEQ Wahl (Parametrischer Equalizertyp wählen) (Effektpegel der niedrigen Frequenzen im Lautsprecher) Sie können dieses Merkmal verwenden, um den Typ des parametrischen Equalizers, der auf auf die Ergebnisse des Wählen Sie diese Funktion, um den Lautsprecherpegel LFE einzustellen. automatischen Setup angewendet wird, wählen.
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) Einstellung (Klangregelung) Drücken Sie 9 h, um zum Einstellungen-Fenster zu Auswahl Funktionen gehen. Lautspr. Stellt die Tiefen-/Höhenbalance Ihrer Lautsprecher ein. Kopfhörer Stellt die Tiefen-/Höhenbalance Ihrer Kopfhörer ein. PEQ Daten-Kopie PARAM RESET EDIT EXIT PEQ Wahl Band/Verst.
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) Auswahl Beschreibungen Channel Mute Lautsprecherkanal Wählen Sie diese Einstellung, wenn der angeschlossene Front L Vorne links Videomonitor mit der automatischen Front R Vorne rechts Lippensynchronisation kompatibel ist. Verwenden Sie „Automatisch“, um Feineinstellungen der Audio- und Center Center Videosynchronisation vorzunehmen.
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) HDMI-Verarbeitung (HDMI-Videoverarbeitung) HDMI-Seitenverh. (HDMI Seitenverhältnis) Verwenden Sie dieses Merkmal, um einzustellen, ob dieses Gerät Verwenden Sie dieses Merkmal, um zu wählen, ob dieses Gerät das die an den Buchsen HDMI IN anliegenden Videosignale verarbeitet. Seitenverhältnis von 4:3 Videosignalen umwandelt und an den HDMI OUT-Buchsen ausgibt.
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) 11-Kanal Stereo (Hauptzone 11-Kanal-Stereo) Taste Bewegungsrichtung der GUI-Anzeige. Verwenden Sie dieses Merkmal, um zu wählen, ob das Soundfeldprogramm der Hauptzone auf „11ch Stereo“ festgesetzt Aufwärts ist, wenn das Gerät im Party-Modus ist. Abwärts Auswahl Beschreibungen Rechts Wählen Sie diese Einstellung, um das Soundfeldprogramm Links...
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) Start.LautstZone2/Start.LautstZone3/Start.LautstZone4 Man. Setup (Netzwerk) (Anfangslautstärke-Einstellung Zone 2/Zone 3/Zone 4) Verwenden Sie dieses Merkmal, um den Lautstärkepegel von Zone Verwenden Sie dieses Menü, um die Netzwerk- und USB- 2, Zone 3 oder Zone 4 einzustellen, wenn die Stromversorgung Systemparameter-Einstellungen auszuführen.
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) System Info (System-ID) Drücken Sie 9 k / n, um „Ein“ oder „Aus“ zu wählen, Diese Information zeigt die System-ID an, die diesem Gerät und drücken Sie danach 9 ENTER zur Bestätigung. zugewiesen ist. • Wenn Sie „Ein“ wählen, brauchen Sie keine anderen Netzwerkparameter einzustellen.
Rückseite dieses Geräts angeschlossen ist. ein. Auswahl Funktionen Trigger2 Stellt die Funktionen für die TRIGGER OUT 2-Buchse DSP-Z11 ein. Gibt die HDMI-Audiosignale auf diesem Gerät wieder. Die an den HDMI-Eingangsbuchsen dieses Gerätes eingespeisten HDMI-Audiosignale werden nicht an die an die HDMI- Trigger-Betriebsmodus Komponente ausgegeben, die an die HDMI OUT-Buchsen auf der Rückseite dieses Geräts angeschlossen ist.
Menü für grafische Benutzerführung (GUI) Eing.Quelle (Quelle) HDMI-Fehler und Meldung Nach der Eingabe der Eingangsquelle können Sie die Funktion der TRIGGER OUT-Buchsen einstellen, wenn die Meldung Ursache entsprechende Eingangsquelle gewählt ist. Zu viel Verbind Es sind zu viele HDMI-Komponenten Auswahl Beschreibungen angeschlossen.
Speichern und Abrufen der Systemeinstellungen (Sys.Speicher) Speichern und Abrufen der Systemeinstellungen (Sys.Speicher) Verwenden Sie dieses Merkmal zum Speichern und Abrufen von bis zu 10 Ihrer beliebtesten Einstellungen für die Hauptzone. Sie könne Drücken Sie wiederholt 9k / n, um „Sys.Speicher“ auch bis zu vier Ihrer bevorzugten Einstellungen für Zone 2, Zone 3, zu wählen, und drücken Sie danach 9h.
Speichern und Abrufen der Systemeinstellungen (Sys.Speicher) • Falls Sie „Zone2“, „Zone3“, oder „Zone4“ in Schritt 3 wählen, können Sie Drücken Sie wiederholt 9k / n, um „Hauptzone „Speicher 1“ bis „Speicher 4“ wählen. Sie können die Parameter für die Umbenn.“ zu wählen (Beispiel) und dann 9h. gewählte Zone nur speichern, wenn die Zone eingeschaltet ist.
Speichern und Abrufen der Systemeinstellungen (Sys.Speicher) Gespeicherte Parameter für die Hauptzone Gespeicherte Parameter für Zone 2, Zone 3, oder Zone 4 Die Gruppen der in Fettdruck gezeigten Systemparameter sind die Gruppen, die in der Anfangseinstellung gespeichert sind. Parameter Beschreibungen Seite Gruppe Parameter Seite...
Speichern und Abrufen der Systemeinstellungen (Sys.Speicher) Verwendung von Beispielen Hinweis Sie können die System-Einstellungen für die gewählte Zone nur aufrufen, wenn Beispiel 1: Umschalten der Einstellungen die Zone eingeschaltet ist. dieses Geräts entsprechend den Verwendungssituationen Drücken Sie 9k / n zur Wahl von „Hauptzone Laden“, und drücken Sie dann 9h.
Speichern und Abrufen der Systemeinstellungen (Sys.Speicher) SYSTEM MEMORY 4: Einstellungen zum Genießen von Spielen Speichern Sie die folgenden Einstellungen zum Genießen von Rollenspielen. Sie können die Eingangsquelle, das Soundfeldprogramm und die HDMI OUT-Buchse gleichzeitig umschalten. Empfohlene Parametereinstellungen Eingangsquelle: V-AUX (siehe Seite 50) Soundfeldprogramm: Roleplaying Game (siehe Seite 54) „WAHL HDMI AUSG“-Einstellung: OUT 2 (siehe Seite 51) Gespeicherte Parametergruppen...
Steuerung dieses Geräts über den Webbrowser (Web Control Center) Steuerung dieses Geräts über den Webbrowser (Web Control Center) Sie können dieses Gerät über einen Webbrowser bedienen. Sie können die Eingangsquelle und das Soundfeldprogramm wählen, den iPod oder die Netzwerk/USB-Inhalte durchsuchen, die Vorwahlpunkte wählen und die Parameter dieses Geräts mit der grafischen Benutzerführung (Web Control Center) einstellen, die im Webbrowser erscheint.
Zusätzlich zu der Steuerung dieses Gerätes, kann die Fernbedienung auch für die Bedienung anderer Audio/Video-Komponenten verwendet werden, die von Yamaha oder anderen Herstellern hergestellt wurden. Zur Steuerung Ihres Fernsehers oder anderer Komponenten müssen Sie den geeigneten Fernbedienungscode für jede Eingangsquelle (siehe Seite 104) einstellen.
Fernbedienungsmerkmale Bedienung anderer Komponenten [ 1 ] Stellen Sie den Betriebsmoduswähler auf FSOURCE, um andere LEVEL SRCH MODE VOLUME PRESET/CH TITLE MENU POWER POWER STANDBY POWER BAND Komponenten mit den Eingangswahltasten oder (3) zu steuern. ENTER MULTI V-AUX PHONO TAPE Sie müssen den geeigneten Fernbedienungscode für jede CD-R HD DVD...
„LIGHT“ und die aktuelle „LIGHT“-Einstellung erscheinen abwechselnd in dem Displayfenster (4). Hinweis LIGHT Sie können vielleicht Ihre Yamaha-Komponente nicht bedienen, auch wenn der Yamaha-Fernbedienungscode anfänglich gemäß obiger Tabelle eingestellt wird. In diesem Fall muss ein anderer Yamaha-Fernbedienungscode versucht werden. Aktuelle „LIGHT“-Einstellung...
• Die mitgelieferte Fernbedienung enthält nicht alle möglichen Codes für alle im erscheint in dem Displayfenster (4) auf der Fernbedienung. Fachhandel erhältlichen Audio- und Video-Komponenten (einschließlich Yamaha- Komponenten). Falls die Bedienung mit keinem der Fernbedienungscodes möglich ist, programmieren Sie die neue Fernbedienungsfunktion unter Verwendung der Lernen- Drücken Sie wiederholt 9k / n, um „P-SET“...
Fernbedienungsmerkmale Hinweise Drücken Sie wiederholt 9k / n, um „LEARN“ zu wählen, und drücken Sie danach 9ENTER. • „ERROR“ erscheint in dem Displayfenster (4) auf der Fernbedienung, wenn Sie eine Taste drücken, die in dem entsprechenden Schritt nicht aufgeführt ist, oder wenn Die Fernbedienung schaltet auf den Lernen-Modus.
Fernbedienungsmerkmale Makroprogrammierungsfunktionen Drücken Sie 9ENTER. Der Bearbeitungsbildschirm für den aktuell gewählten Die Makroprogrammierungsfunktion ermöglicht die Durchführung Steuerbereich erscheint in dem Anzeigefenster (4). einer Reihe von Bedienungsvorgängen mit einem einzigen Tastendruck. Falls Sie zum Beispiel eine CD wiedergeben möchten, BD/HD müssten Sie normalerweise die Komponenten einschalten, den CD- Eingang wählen und die Wiedergabetaste drücken, um mit der Wiedergabe zu beginnen.
Fernbedienungsmerkmale Standard-Makrofunktionen Drücken Sie wiederholt 9k / n, um „MACRO“ zu wählen, und drücken Sie danach 9ENTER. Drücken Um diese Signale automatisch in der einer Erstens Zweitens Die Fernbedienung schaltet auf den Makro- Programmierungsmodus. „MACRO“ und „M: der 3- STANDBY STANDBY —...
Fernbedienungsmerkmale Hinweise Drücken Sie erneut GSETUP, um den Setup-Modus zu verlassen. • „NG“ erscheint in dem Displayfenster (4), wenn das Löschen nicht erfolgreich war. • „ERROR“ erscheint in dem Displayfenster (4), wenn Sie eine Taste drücken, die in Hinweis dem entsprechenden Schritt nicht aufgeführt ist, oder wenn Sie gleichzeitig mehr als eine Taste drücken.
Fernbedienungsmerkmale Vereinfachte Fernbedienung Verwenden Sie die mitgelieferte vereinfachte Fernbedienung für grundlegende Steuervorgänge an diesem Gerät. POWER STANDBY POWER STANDBY Schaltet die gewählte Zone in den Schalten Sie die Stromversorgung Bereitschaftsmodus. ein. S. 39 S. 39 SYSTEM MEMORY SYSTEM MEMORY Speichern Sie oder rufen Sie die Systemeinstellungen ab.
Sie sich an Ihren autorisierten VerlegenSie kabel zwischen Räumen und und schließen Yamaha-Fachhändler oder einen Kundendienst wenden, um die Planung und das Setup Sie die Komponenten und Lautsprecher an dieses Gerät des Multi-Zonen-Systems passend für Ihre Anforderungen ausführen zu lassen.
Verwendung von Multi-Zonen-Konfiguration Schritt 2: Anschluss der Lautsprecher, externen Verstärker und/oder anderer Komponenten Sie benötigen die folgende zusätzliche Ausrüstung, um die Multi-Raum-Funktionen dieses Gerätes verwenden zu können: • Ein Infrarot-Empfänger in Zone 2, Zone 3, und/oder Zone 4. • Einen Infrarotsender in dem Hauptraum. Dieser Sender überträgt die Infrarotsignale von der in Zone 2, Zone 3, und/oder Zone 4 befindlichen Fernbedienung in den Hauptraum (zum Beispiel an einen CD-Player oder DVD-Player).
Verwendung von Multi-Zonen-Konfiguration Verwendung von externen Verstärkern Wenn Sie die externen Verstärker in Zone 2, Zone 3, und/oder Zone 4 verwenden, schließen Sie die externen Verstärker an die ZONE OUT- Buchsen dieses Geräts mit den analogen Audiokabeln an. Hinweise • Um unerwartete Geräusche zu vermeiden, darf die Zone 2/Zone 3-Funktion bei DTS-kodierten CDs NICHT verwendet werden. •...
Verwendung von Multi-Zonen-Konfiguration Anschluss des Zone-Videomonitors Schließen Sie den(die) Videomonitor(e) in Zone 2 an die Buchsen ZONE OUT VIDEO und/oder ZONE OUT COMPONENT VIDEO an. Wenn Sie die Multi-Zonen-Videomonitore an die Buchsen ZONE OUT VIDEO und/oder ZONE OUT COMPONENT VIDEO anschließen, spielen die Videomonitore die gleiche Quelle simultan ab.
Fernbedienung- Infrarotsignal-Empfänger Steuersignal-Ausgang Zone 3 Manche Yamaha-Modelle können direkt an die REMOTE OUT-Buchse dieses Gerätes angeschlossen werden. Falls Sie diese Produkte besitzen, benötigen Sie vielleicht keinen Infrarot-Sender. Bis zu sechs Yamaha-Komponenten können wie hier gezeigt angeschlossen werden. REMOTE REMOTE REMOTE...
Verwendung von Multi-Zonen-Konfiguration Schritt 3: Einstellen des Zonenparameters PREAMP MODE Wenn „PREAMP MODE“ im weiterführenden Setup auf „ON“ Nach dem Anschließen schalten Sie dieses Gerät ein und stellen (siehe Seite 120) gestellt ist, können Sie alle dann die Zuordnung der Lautsprecherklemmen und anderer Lautsprecherklemmen dieses Geräts für Zone 2, Zone 3, und Zonenparameter ein.
Verwendung von Multi-Zonen-Konfiguration Führen Sie die folgenden Bedienvorgänge nach Aktivieren des Zone 2, Zone 3 oder Führen Sie die Bedienvorgänge in der gewählten Zone 4Betriebsmodus aus. Zone aus. Für weitere Bedienungen siehe folgende Seiten: Auswählen der Eingangsquelle Zone 2, Zone 3, oder Zone 4 Beschreibungen Seite...
Verwendung von Multi-Zonen-Konfiguration Verwendung des Party-Modus Führen Sie die folgenden Bedienvorgänge nach Aktivieren des Zone 2, Zone 3, oder Zone 4Betriebsmodus aus. Verwenden Sie dieses Merkmal, um die Hauptzone-Quellen in den Einstellen der Klangqualität von Zone 2, Zone 3, anderen Zonen simultan abzuspielen. Dieses Merkmal ist praktisch zur oder Zone 4 Wiedergabe von Hintergrundmusik in mehrere Zonen bei einer Heimparty.
Gerät auszuschalten. Einstellen der Fernbedienungs-ID Verwenden Sie diese Funktion zum Einstellen der Fernbedienung ID. Dieses Die vorgenommenen Einstellungen werden beim nächsten Einschalten des Merkmal ist nützlich, wenn Sie mehrere Yamaha-AV-Receiver oder Geräts wirksam. Verstärker mit der Fernbedienung steuern. Lautsprecher-Impedanz SPEAKER IMP.
Seite 120
„Netzwerk“ automatisch auf „Ein“ (siehe Seite 92) gestellt, und die registrierte Auswahl Beschreibungen Client-ID dieses Gerät in Ihrem Yamaha MCX-2000 wird gelöscht (siehe Seite 68). AUTO Wählen sie diese Einstellung, um den Lüfter so einzustellen, dass er in MAC Adressenfilter MAC FILTER Abhängigkeit von der Temperatur dieses Gerätes automatisch arbeitet.
Siehe nachfolgende Tabelle, wenn das Gerät nicht richtig funktionieren sollte. Falls das aufgetretene Problem in der nachfolgenden Tabelle nicht aufgeführt ist oder die nachfolgenden Instruktionen nicht helfen, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker, und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Yamaha Fachhändler oder Kundendienst.
Seite 123
Störungsbeseitigung Problem Ursache Abhilfe Vorgehensweise Der Ton wird nur auf einer Fehlerhafte Kabelanschlüsse. Schließen Sie die Kabel richtig an. Falls das Problem weiterhin besteht, sind vielleicht die Kabel defekt. Seite aus dem Lautsprecher ausgegeben. Fehlerhafte Einstellungen in „Lautspr. Pegel“. Führen Sie die „Lautspr. Pegel“-Einstellungen aus. Nur der Center- Wenn Sie eine Monoquelle mit einem CINEMA DSP-Programm wiedergeben, wird das Quellensignal...
Störungsbeseitigung Problem Ursache Abhilfe Vorgehensweise „CHECK SP WIRES“ Die Lautsprecherkabel weisen einen Kurzschluss Achten Sie darauf, dass die Lautsprecherkabel richtig erscheint auf dem auf. angeschlossen sind. Frontblende-Display. Es treten Dieses Gerät ist zu nah an dem Digital- oder Stellen Sie dieses Gerät entfernt von solcher Ausrüstung auf. —...
Seite 125
Störungsbeseitigung Problem Ursache Abhilfe Vorgehensweise Die Musik im PC-Server kann Im PC ist Windows Media Player 11 oder Installieren Windows Media Player 11 oder Windows — nicht abgespielt werden. Windows Media Connect 2.0 nicht installiert. Media Connect 2.0 auf Ihrem PC. Die Musik wird in einem Format aufgezeichnet, das Spielen Sie Musik ab, die in einem Format aufgezeichnet —...
Seite 126
Dieses Gerät ist dabei, Titellisten von Ihrem iPod abzurufen. Anschlußfehler En Problem mit dem Signalpfad von Ihrem iPod Schalten Sie dieses Gerät aus, und schließen Sie das Yamaha zu diesem Gerät liegt vor. iPod-Universaldock an die DOCK-Klemme dieses Geräts an. Versuchen Sie, Ihr iPod zurückzusetzen.
• Falls die Warnung „W2“ oder „W3“ erscheint, werden die Anpassungen ausgeführt, jedoch sind diese vielleicht nicht optimal. • Je nach den Lautsprechern kann die Warnung „W1“ erscheinen, auch wenn die Lautsprecherverbindungen richtig sind. • Falls der Fehler „E10“ wiederholt auftritt, wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Yamaha-Kundendienst. Rücksetzen des Systems Drücken und halten Sie I PROGRAM, und drücken...
Glossar Glossar Audio- und Videosynchronisation (Lip Sync) Dolby Pro Logic IIx Lip Sync, eine Abkürzung für Lippensynchronisation, ist ein technischer Ausdruck, der Bei Dolby Pro Logic IIx handelt es sich um eine neue Technologie, die eine diskrete sowohl ein Problem als auch eine Lösungsmöglichkeit beschreibt, um Audio- und Multikanal-Wiedergabe von 2-Kanal- oder Mehrkanal-Signalquellen ermöglicht.
Glossar DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD High Resolution Audio ist eine hochauflösende Audiotechnologie, entwickelt für Eine Audio-Kompressionsmethode, entwickelt von Microsoft Corporation. Hier wird High-Definition Disc-basierende Medien einschließlich HD DVD und Blu-ray Disc. Als die irreversible Kompressionsmethode eingesetzt, die eine hohe Kompressionsrate ein optionaler Audiostandard für HD DVD und Blu-ray Disc gewählt, liefert diese durch Ausdünnen der Daten des vom menschlichen Ohr kaum wahrnehmbaren Technologie Sound, der praktisch nicht vom Original unterscheidbar ist, und ermöglicht ein...
Glossar THX Cinema Modus THX Information In diesem Modus ist THX Loudness Plus um die Industriestandard-Mischrefernzpegel ebenso wie weitere firmeneigene THX-Technologien wie adaptive Dekorrelation, Re- EQ und Klangfarbenanpassung ausgelegt, um das Kinoerlebnis zu Hause zu rekreieren. THX Music Modus Die THX Music-Modi bieten die geeignete THX-Verarbeitung zur Verbesserung des Musikhörerlebnisses.
Die Akustik Ihres Raumes könnte auf die einer Konzerthalle, eines Tanzsaals oder einen Raum mit virtuell jeder beliebige Größe geändert werden. Diese BGC (Grenzgewinn-Kompensation) Fähigkeit zur Erzeugung der gewünschten Soundfelder hat Yamaha mit dem Digital- Wenn Ihr gewähltes Hörraum-Layout (aus praktischen oder ästhetischen Gründen) Soundfeldprozessor verwirklicht.
Glossar Klangausgabe in jedem Soundfeldprogramm Die Klangausgabe auf jedem Lautsprecher hängt vom Typ der eingespeisten Audiosignale ab. Beachten Sie die Diagramme in der nachstehenden Tabelle, die das Lautsprecherlayout für jedes Soundfeldprogramm beschreiben. Hinweis Beachten Sie, dass die Klangausgabe der Lautsprecher je nach dem Typ der wiedergegebenen Eingangsquelle möglicherweise nicht ausreichend ist. Weiterhin sind möglicherweise Kanäle vorhanden, die nur teilweise verwendet werden können, wenn Sie auf spezifische Aspekte von Filmen eingestellt sind, beispielsweise spezielle Klangeffekte, usw.
Seite 133
Glossar PL x : OFF : ON oder diskrete 6.1/7.1-Kanal-Audio-Signale werden angelegt. PL x Eingangsaudioquelle Programm HD³ 2-Kanal (Mono) 2-Kanal (Stereo) 5.1-Kanal* 6.1/7.1-Kanal* CLASSICAL1 Hall in Munich A Hall in Munich B Hall in Frankfurt Hall in Stuttgart Hall in Vienna Hall in Amsterdam CLASSICAL2 Hall in USA A...
Seite 134
Glossar Verfügbare Parameter für jedes Soundfeldprogramm Hinweis Verfügbare Soundfeldparameter können sich je nach den Lautsprechereinstellungen unterscheiden. CLASSICAL1 Hall in Munich A Hall in Munich B Hall in Frankfurt Hall in Stuttgart Hall in Vienna Hall in Amsterdam CLASSICAL2 Hall in USA A Hall in USA B Chamber Church in Tokyo...
Information über parametrischen Equalizer Information über parametrischen Equalizer Dieses Gerät verwendet den Yamaha Parametric Room Acoustic YPAO stellt die Frequenzgangeigenschaften passen zu Ihren Optimizer (YPAO) gemeinsam mit dem Parametric EQ (Equalizer) Höranforderungen an, indem eine Kombination aus den drei obigen (siehe Seite 87), um die Frequenzgangeigenschaften des Parametern (Frequenz, Gewinn und Q-Faktor) für jedes...
Blockdiagramm Blockdiagramm Audio-Teil COAXIAL DIGITAL IN ZONE2/REC OUT (COAXIAL DIGITAL) ZONE OUT/DVR HD/BD DVD REC OUT (OPTICAL DIGITAL) REC/Zone Selector CD-R OPTICAL DIGITAL IN INPUT Selector MD /TAPE Main Cinema YPAO, Decoder Zone etc. CBL/SAT HDMI HDMI IN IN (Front) HDMI OUT HDMI HDMI...
Seite 137
Blockdiagramm Video-Teil HDMI IN IN (Front) HDMI OUT HDMI HDMI HDMI HDMI OUT 1 IN 1 Selector IN 2 HDMI OUT 2 IN 3 Video Video IN 4 I/P Converter Selector MONITOR OUT COMPONENT VIDEO IN (COMPONENT VIDEO) YPbPr Video Video BD/HD DVD MONITOR OUT 1...
Technische Daten Technische Daten AUDIOABSCHNITT VIDEOABSCHNITT • Minimale effektive Ausgangsleistung (20 Hz bis 20 kHz, 0,04% Klirr, 8 Ω) • Videoformat [MONITOR OUT] (Hintergrund) Front, Center, Surround, Surround hinten ..........140 W [Modelle für Korea und Universalmodell] ........NTSC/PAL Front-Presence, Hinten-Presence ............50 W [Modelle für Großbritannien, Europa, China und Asien] .....
Technische Daten HDMI-Signalkompatibilität Kompatibilität mit Deep Color und xvYCC-Videosignalen Das Gerät akzeptiert 30- oder 36-Bit Deep Color-Videosignale. Audiosignale Stellen Sie „Auflös. HDMI“ auf „Direkt“ oder „HDMI- Verarbeitung“ auf „Aus“ (siehe Seite 90), um Deep Color und Audiosignaltypen Audiosignalformate Kompatible Medien xvYCC Videosignale von den HDMI OUT-Buchsen ohne jegliche 2-Kanal-Linear-PCM 2ch, 32-192 kHz,...
Seite 141
Stichwortverzeichnis Fernsehmonitor-Anschluss ......30 Loudness plus Einstellung ....... 84 Front ..............84 I/O-Zuordn............81 Front Präsenz ........... 84 ID1/ID2 Anzeige, Fernbedienung ....12 MAC Adresse ..........93 Front Präsenz L Pegel ........80 Information ............93 MAC Adresse ..........93 Front Präsenz R Pegel ........80 Information über parametrischen MACRO ............