Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebrauchsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
VG 232 .20
VG 264 .20
Gas-Kochfeld
Gaskookplaat
Table de cuisson gaz
Piano di cottura a gas

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gaggenau VG 232 .20

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso VG 232 .20 VG 264 .20 Gas-Kochfeld Gaskookplaat Table de cuisson gaz Piano di cottura a gas...
  • Seite 2: Indice

    Inhaltsverzeichnis Inhoudsopgave Table des matières Indice...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Hinweise zum Kochgeschirr Geeignete Kochgefäße Hinweise für die Benutzung Reinigen und warten Gerät reinigen Eingebrannte Verschmutzungen Störungen, was tun? Kundendienst E-Nummer und FD-Nummer Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Service finden Sie im Internet unter www.gaggenau.com und in unserem Online-Shop www.gaggenau.com/zz/store...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch m Bestimmungsgemäßer Gebrauch D iese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r G e b r a u c h können Sie Ihr Gerät sicher und richtig und Personen mit reduzierten physischen, bedienen.
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise m Wichtige Sicherheitshinweise Warnung – VERHALTEN BEI Brandgefahr! W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e Die Kochstellen werden sehr heiß. Nie ▯...
  • Seite 6 Wichtige Sicherheitshinweise Verbrennungsgefahr! Warnung – Stromschlaggefahr! Bei geschlossener Geräteabdeckung ▯ kommt es zum Wärmestau. Die An heißen Geräteteilen kann die ▯ Geräteabdeckung erst schließen, wenn das Kabelisolierung von Elektrogeräten Gerät abgekühlt ist. Das Gerät nie mit schmelzen. Nie Anschlusskabel von geschlossener Geräteabdeckung Elektrogeräten mit heißen Geräteteilen in einschalten.
  • Seite 7: Ursachen Für Schäden

    Ursachen für Schäden Ursachen für Schäden Umweltschutz A chtung! H ier erhalten Sie Tipps zum Energiesparen und U r s a c h e n f ü r S c h ä d e n U m w e l t s c h u t z Hinweise zur Geräteentsorgung.
  • Seite 8: Gerät Kennen Lernen

    Gerät kennen lernen Gerät kennen lernen I n diesem Kapitel erklären wir Ihnen die Komponenten G e r ä t k e n n e n l e r n e n und Bedienelemente. Gas-Kochfeld Einzelteile der Brenner Starkbrenner Leistung Erdgas 3,0 kW Die Brennerteile passgenau und gerade auflegen, sonst Topfträger kann es zu Störungen bei der Zündung oder während...
  • Seite 9: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen Einschalten Gerät bedienen Dieses Gerät ist mit einem Stufenventil ausgerüstet. Die Markierungen am Bedienknebel zeigen Ihnen die H inweise Leistung von Kochstufe 1 bis 9. G e r ä t b e d i e n e n –...
  • Seite 10: Thermoelektrische Flammenüberwachung

    Einstelltabelle und Tipps Thermoelektrische Einstelltabelle und Tipps Flammenüberwachung Zu Ihrer Sicherheit ist das Kochfeld mit einer thermoelektrischen Flammenüberwachung ausgestattet. E i n s t e l l t a b e l l e u n d T i p p s Kochstufe Garverfahren Beispiele...
  • Seite 11: Hinweise Zum Kochgeschirr

    Hinweise zum Kochgeschirr Stellen Sie das Hinweise zum Kochgeschirr Kochgefäß mittig über den Brenner, sonst kann das Gefäß umkippen. D ie folgenden Hinweise helfen Ihnen, Energie zu H i n w e i s e z u m K o c h g e s c h i r r Stellen Sie große Töpfe sparen und Schäden an Kochgefäßen zu vermeiden.
  • Seite 12: Reinigen Und Warten

    Reinigen und warten Reinigen und warten Geräteteil/ Empfohlene Reinigung Oberfläche Edelstahlflächen Mit einem weichen, feuchten Tuch und Warnung – Stromschlaggefahr! etwas Spülmittel reinigen. Nur wenig R e i n i g e n u n d w a r t e n Wasser zur Reinigung verwenden, es Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag darf kein Wasser in das Gerät eindrin-...
  • Seite 13: Störungen, Was Tun

    Störungen, was tun? Störungen, was tun? Warnung – Stromschlaggefahr! Oft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Störung S t ö r u n g e n , w a s t u n ? Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein auftritt.
  • Seite 14: Kundendienst

    Kundendienst Kundendienst W enn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser K u n d e n d i e n s t Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Besuche des Kundendienstpersonals zu vermeiden. E-Nummer und FD-Nummer Geben Sie beim Anruf bitte die vollständige Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer...
  • Seite 15 De juiste pannen Aanwijzingen voor het gebruik Reinigen en onderhouden Apparaat reinigen Ingebrand vuil Wat te doen bij storingen? Servicedienst E-nummer en FD-nummer Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en diensten vindt u op het internet: www.gaggenau.com en in de online-shop: www.gaggenau.com/zz/store...
  • Seite 16: Bestemming Van Het Apparaat

    Bestemming van het apparaat m Bestemming van het apparaat L ees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen B e s t e m m i n g v a n h e t a p p a r a a t Alleen dan kunt u uw apparaat goed en veilig vanaf 8 jaar en door personen met beperkte bedienen.
  • Seite 17: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Belangrijke veiligheidsinstructies m Belangrijke veiligheidsinstructies Waarschuwing – WAT TE DOEN Risico van brand! B e l a n g r i j k e v e i l i g h e i d s i n s t r u c t i e s De kookzones worden erg heet.
  • Seite 18 Belangrijke veiligheidsinstructies Bij een gesloten apparaatafdekking onstaat Risico van letsel! ▯ Wanneer de pannen onjuiste afmetingen ▯ een opeenhoping van warmte. De hebben, beschadigd of verkeerd geplaatst apparaatafdekking pas sluiten als het zijn, kunnen ze ernstig letsel veroorzaken. apparaat is afgekoeld. Het apparaat nooit Neem de aanwijzingen voor het kookgerei met gesloten apparaatafdekking in acht...
  • Seite 19: Oorzaken Van Schade

    Oorzaken van schade Oorzaken van schade Milieubescherming A ttentie! H ier krijgt u tips voor het besparen van energie en O o r z a k e n v a n s c h a d e M i l i e u b e s c h e r m i n g aanwijzingen voor manieren om het apparaat –...
  • Seite 20: Het Apparaat Leren Kennen

    Het apparaat leren kennen Het apparaat leren kennen I n dit hoofdstuk geven we u uitleg over de componenten H e t a p p a r a a t l e r e n k e n n e n en bedieningselementen.
  • Seite 21: Apparaat Bedienen

    Apparaat bedienen Inschakelen Apparaat bedienen Dit apparaat is met een standenventiel uitgerust. De markeringen aan de bedieningsknop geven het A anwijzingen vermogen van kookstand 1 tot 9 weer. A p p a r a a t b e d i e n e n –...
  • Seite 22: Thermo-Elektrische Vlambewaking

    Insteltabel en tips Thermo-elektrische vlambewaking Insteltabel en tips Voor uw veiligheid is de kookplaat uitgerust met een thermo-elektrische vlambewaking. Deze voorkomt dat er gas ontsnapt wanneer de brander per ongeluk uitgaat I n s t e l t a b e l e n t i p s (bijv.
  • Seite 23: Aanwijzingen Voor Het Kookgerei

    Aanwijzingen voor het kookgerei Zet de pan midden op de Aanwijzingen voor het kookgerei brander, anders kan de pan kantelen. Zet grote pannen niet op D e volgende aanwijzingen helpen u om energie te A a n w i j z i n g e n v o o r h e t k o o k g e r e i branders vlak bij het sparen en schade aan kookvormen te voorkomen.
  • Seite 24: Reinigen En Onderhouden

    Reinigen en onderhouden Reinigen en onderhouden Apparaatonder- Aanbevolen reiniging deel/Oppervlak Roestvrijstalen Schoonmaken met een zachte, vochtige Waarschuwing – Kans op een elektrische schok! oppervlakken doek en wat afwasmiddel. Gebruik slechts R e i n i g e n e n o n d e r h o u d e n weinig water bij het schoonmaken.
  • Seite 25: Wat Te Doen Bij Storingen

    Wat te doen bij storingen? Wat te doen bij storingen? Waarschuwing – Kans op een elektrische schok! Een storing wordt vaak veroorzaakt door een W a t t e d o e n b i j s t o r i n g e n ? Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk.Reparaties kleinigheid.
  • Seite 26: Servicedienst

    Servicedienst Servicedienst W anneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat S e r v i c e d i e n s t onze servicedienst voor u klaar.Wij vinden altijd een passende oplossing, ook om een onnodig bezoek van medewerkers van de servicedienst te voorkomen. E-nummer en FD-nummer Geef tijdens het telefoongesprek altijd het volledige productnummer (E-nr.) en het fabricagenummer (FD-nr.)
  • Seite 27 Salissures brûlées Dérangements, que faire si … Service après-vente Numéro E et numéro FD Vous trouverez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.gaggenau.com et la boutique en ligne : www.ggaggenau.com/zz/store...
  • Seite 28: Notice D'utilisation

    Utilisation conforme m Utilisation conforme L ire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors Utilisez uniquement des dispositifs de U t i l i s a t i o n c o n f o r m e que vous pourrez utiliser votre appareil protections et grilles de protection-enfants que correctement et en toute sécurité.
  • Seite 29: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes m Consignes de sécurité importantes Mise en garde – COMPORTEMENT EN Risque d'incendie ! C o n s i g n e s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s Les foyers deviennent très chauds.
  • Seite 30 Consignes de sécurité importantes Risque de brûlure ! Mise en garde – Risque de choc Lorsque le couvercle de l'appareil est ▯ électrique ! fermé il y a accumulation de chaleur. Fermez le couvercle seulement lorsque L'isolation des câbles des appareils ▯...
  • Seite 31: Causes De Dommages

    Causes de dommages Causes de dommages Protection de l'environnement A ttention ! V ous trouverez ci-après des conseils permettant C a u s e s d e d o m m a g e s P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t d'économiser de l'énergie et des informations relatives –...
  • Seite 32: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l et les éléments de commande. Table de cuisson gaz Composants des brûleurs Brûleur puissant Puissance gaz naturel,...
  • Seite 33: Utiliser L'appareil

    Utiliser l'appareil Mise en marche Utiliser l'appareil Cet appareil est équipé d'un clapet à étage. Les repères sur le bouton de commande vous indiquent la puissance R emarques de la position de chauffe 1 à 9. U t i l i s e r l ' a p p a r e i l –...
  • Seite 34: Contrôle Thermo-Électronique De La Flamme

    Tableau de réglage et conseils Contrôle thermo-électronique de la Tableau de réglage et conseils flamme Pour votre sécurité, la table de cuisson est équipée d'un contrôle thermo-électronique de la flamme. Celui-ci T a b l e a u d e r é g l a g e e t c o n s e i l s Position de Type de cuisson Exemples...
  • Seite 35: Indications Relatives Aux Récipients

    Indications relatives aux récipients Centrez bien le récipient Indications relatives aux récipients de cuisson au-dessus du brûleur, sinon il risque de basculer. L es indications suivantes vous aident à économiser de I n d i c a t i o n s r e l a t i v e s a u x r é c i p i e n t s Ne placez pas de l'énergie et à...
  • Seite 36: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Élément de Nettoyage recommandé l'appareil/ Surface Mise en garde – Risque de choc électrique ! Surfaces en inox Nettoyez avec un chiffon doux, humide et N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n légèrement imbibé...
  • Seite 37: Salissures Brûlées

    Dérangements, que faire si … Salissures brûlées Attention ! Endommagements de la surface Pour les salissures tenaces et brûlées, vous pouvez N'utilisez pas le gel nettoyant sur les parties des vous procurer un gel nettoyant dans notre boutique en brûleurs, le bandeau de commande ni sur les boutons ligne, auprès de votre revendeur ou de notre service de commande.
  • Seite 38: Service Après-Vente

    Service après-vente Service après-vente S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
  • Seite 39 Pulizia dell’apparecchio Sporco incrostato Anomalie, che cosa fare? Servizio di assistenza clienti Codice prodotto (E) e codice di produzione (FD) Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.gaggenau.com e l'eShop www.gaggenau.com/zz/store...
  • Seite 40: Uso Corretto

    Uso corretto m Uso corretto L eggere attentamente le presenti istruzioni per Utilizzare soltanto le protezioni o le griglie di U s o c o r r e t t o l'uso. Solo così è possibile utilizzare protezione per i bambini approvate da noi. Le l'apparecchio in modo sicuro e corretto.
  • Seite 41: Importanti Avvertenze Di Sicurezza

    Importanti avvertenze di sicurezza m Importanti avvertenze di sicurezza Avviso – CHE COSA FARE SE SI SENTE Avviso – Pericolo di incendio! I m p o r t a n t i a v v e r t e n z e d i s i c u r e z z a ODORE DI GAS! L'olio o il burro caldi si incendiano ▯...
  • Seite 42 Importanti avvertenze di sicurezza Pericolo di scottature! Pericolo di lesioni! Le zone di cottura e le superfici vicine, in Le anomalie o i danni all'apparecchio sono ▯ ▯ particolare il telaio del piano di cottura pericolosi. Non mettere mai in funzione un eventualmente presente, si surriscaldano apparecchio difettoso.
  • Seite 43: Cause Dei Danni

    Cause dei danni Cause dei danni Tutela dell'ambiente A ttenzione! Q ui riceverete dei consigli utili relativi al risparmio C a u s e d e i d a n n i T u t e l a d e l l ' a m b i e n t e energetico e delle avvertenze sullo smaltimento –...
  • Seite 44: Conoscere L'apparecchio

    Conoscere l'apparecchio Conoscere l'apparecchio I n questo capitolo vengono illustrati i componenti e gli C o n o s c e r e l ' a p p a r e c c h i o elementi di comando. Piano cottura a gas Singoli componenti del bruciatore Potenza bruciatore a fiamma alta metano 3,0 kW...
  • Seite 45: Uso Dell'apparecchio

    Uso dell’apparecchio Accendere Uso dell’apparecchio Questo apparecchio è dotato di una valvola di livello. I contrassegni sulla manopola di comando indicano la A vvertenze potenza del livello di cottura da 1 a 9. U s o d e l l ’ a p p a r e c c h i o –...
  • Seite 46: Controllo Termoelettrico Della Fiamma

    Tabella delle impostazioni e consigli Controllo termoelettrico della fiamma Tabella delle impostazioni e consigli Per la vostra sicurezza il piano di cottura è dotato di un controllo termoelettrico della fiamma. Questo impedisce lo sprigionamento di gas, nel caso in cui dovesse T a b e l l a d e l l e i m p o s t a z i o n i e c o n s i g l i accidentalmente spegnersi il bruciatore mentre è...
  • Seite 47: Avvertenze Sulle Stoviglie

    Avvertenze sulle stoviglie Posizionate il tegame Avvertenze sulle stoviglie centralmente sul bruciatore, altrimenti potrebbe rovesciarsi. S eguire i seguenti suggerimenti consente il risparmio A v v e r t e n z e s u l l e s t o v i g l i e Non scegliete i bruciatori energetico e permette di evitare danni alle stoviglie.
  • Seite 48: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione Componente Pulizia consigliata dell'apparecchio/ superfici Avviso – Pericolo di scariche elettriche! Superfici in acciaio Pulire con un panno morbido e umido e P u l i z i a e m a n u t e n z i o n e inossidabile del detergente.
  • Seite 49: Anomalie, Che Cosa Fare

    Anomalie, che cosa fare? Anomalie, che cosa fare? Avviso – Pericolo di scossa elettrica! Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti A n o m a l i e , c h e c o s a f a r e ? Gli interventi di riparazione effettuati in modo non facilmente risolvibili.
  • Seite 50: Servizio Di Assistenza Clienti

    Servizio di assistenza clienti Servizio di assistenza clienti I l servizio di assistenza tecnica è a disposizione per S e r v i z i o d i a s s i s t e n z a c l i e n t i eventuali riparazioni.

Diese Anleitung auch für:

Vg 264 .20

Inhaltsverzeichnis