Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SystemAir Villavent VR 700 DC Installationsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Villavent VR 700 DC:

Werbung

.
205817
08.07.2008 RD/KMB
Villavent
VR 400/700 DC
Montasjeanvisning
Montageanvisning
Installationsanweisung
Installation instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SystemAir Villavent VR 700 DC

  • Seite 1 205817 08.07.2008 RD/KMB Villavent VR 400/700 DC Montasjeanvisning Montageanvisning Installationsanweisung Installation instructions...
  • Seite 2 FORORD INTRODUKTION Villavent har producerat värmeåtervinningsaggregat som, sedan 1980, är installerade i Villavent ventilasjonsaggregater med varmegjenvinning er produsert siden 1980 tusentals byggnader. Aggregatene er installert i tusenvis av bygg i Norge og utlandet. Erfarenheter från dessa installationer är samlade i Villavent-produkterna. Vi har tagit Erfaringen fra disse installasjonene er samlet i Villavent-produktene.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INTRODUKTION INTRODUCTION Villavent produziert seit 1980 Lüftungs- und Wärmerückgewinnungsanlagen. Diese Villavent ventilation units with heat recovery have been manufactured since 1980. The Geräte sind und werden in Tausenden von Gebäuden in Norwegen und im Ausland units are installed in thousands of buildings in Norway, with increasing numbers in the eingesetzt.
  • Seite 4 1. Inspeksjonsluke Fleksible kanaler 1. Inspektionstür Flexible Rohre (nur am Gerät oder zugänglich) 2. Lydfeller tilluft/avtrekk 2. Schalldämpfer am Gerät Spirokanaler Spirorohre 4. Friskluftinntak 4. Frischlufteinlaß Kondens-/varmeisolasjon, se eget kapittel Diffusionsdichte Wärmedämmung, siehe sep. Kapitel 5. Avkast for forurenset luft 5.
  • Seite 5: Installation Der Zentraleinheit

    PLASSERING/ADKOMST, AGGREGAT PLACERING/ÅTKOMST, AGGREGAT (FIG. 1) (Fig. 1) Aggregatet monteras exempelvis i eget rum, men kan också monteras på vind eller loft. Aggregatet monteres fortrinnsvis i eget rom (f.eks. bod, vaskerom etc.), men kan også plasseres på takstol-loft eller bak knevegg. Vid val av placeringsställe bör det tas hänsyn till att aggregatet kräver regelbunden Ved valg av plasseringssted, må...
  • Seite 6 1. Soverom Sovrum 1. Schlafen 1. Bedroom 2. Stue Vardagsrum 2. Wohnen 2. Living room 3. Kjøkken Kök 3. Küche 3. Kitchen 4. Bad/Vaskerom Badrum/Tvättsuga 4. Bad/HWR 4. Bathroom/Laundry room 5. Gang Hall 5. Windfang 5. Hall 6. Bod Föråd 6.
  • Seite 7: Rohrsystem

    KANALANLEGG KANALSYSTEM Generelt Generellt (Fig. 2) (Fig. 2) Luften till och från aggregatet leds genom kanaler. För att säkerställa lång livslängd Luft til og fra aggregatet blir ledet gjennom kanaler. God bestandighet og och bra rengöringsmöjligheter används galvaniserade kanaler (spirokanaler). rengjøringsmuligheter oppnås ved å...
  • Seite 8 Fig. 5 Fig. 3 Fig. 4 Sammenkoblinger av kanaldeler Sammankoppling av kanaldelar (Fig.3) (Fig. 3) Alla skarvar mellan kanaler, t-rör, böjar mm, "låses" genom 3-4 popnitar i varje skarv. Alle skjøter mellom kanaler, T-rør, bend, reduksjoner etc. «låses» ved hjelp av spesiell Används Zoomkanal kan denna låsas med skruv eller tejp detta för att kunna använda tape eller 3 stk.
  • Seite 9: Attenuation

    Verbindungen (Fig. 3) Duct connections (Fig. 3) Benutzen Sie Verbindungsstücke wie T-Stücke, Übergänge Bogen etc. mit Secure all joints between ducting and Tee-pieces, duct connectors, reducers etc. by Gummidichtung. Sichern Sie die Verbindungen mit Blechtreibschrauben (3 Stck pro means of special tape or 3 pcs. self drilling screws per joint. Always tape the telescopic Verbindung) oder Klebeband.
  • Seite 10 Tilluftventil (for himling og knevegg) Tilluftsdon Auslass Deckenmontage Inlet diffusor (ceiling mounted) Avtrekksvent (tilluftventil i vegg ved himling) Frånluftsdon Abluftventil Extract louvres (as inlet diffuser when mounted in wall close to the ceiling) Fleks. lydfelle m/ventilaramme Flexibel ljuddämpare Flex. Schalld. m. Ventilanschl. Flexible silencer with frame Ø125 mm Ø100 mm...
  • Seite 11: Diffusers /Louvers

    Instilling av luftmengder Donens inställning For grunninnstilling kan tilluftventilenes ventilkjerne åpnes 5 - 7 omdreininger Donens inställning fastställs i samband med injustering av den färdiga fra stengt stilling, og låses med sentermutter. Avtrekksventilenes ventilkjerne anläggningen. Injustering bör utföras av fackman. åpnes 10 omdreininger fra stengt stilling, og låses med sentermutter.
  • Seite 12 Fig. 8 Fig. 7 Overstrømming mellom rom (Fig. 7) Överluft från rum till rum (fig. 7) For å oppnå riktige trykk- og strømningsforhold i boligen, må det sørges for För att uppnå ett riktigt tryck- och strömningsförhållande i bostaden, skall luften overstrømningsmuligheter fra rom med tilluft (soverom og stue) til rom med ges möjlighet att vandra från rum med tilluft till rum med frånluft.
  • Seite 13 Luftzirkulation (Fig 7) Air circulation between rooms (Fig 7) Um eine zufriedenstellende Luftzirkulation zu erhalten, sollten entweder die To obtain a satisfactory air circulation, a small gap should exist around the doors Türenblätter etwas gekürzt, die Türdichtungen entfernt oder sonstige between rooms with inlet diffusers (living rooms and bedrooms) and rooms with Öffnungen zum Überströmen der Luft in Tür oder Wand geschaffen werden (je extract points (bathroom, WC, kitchen, laundry rooms etc.).
  • Seite 14 Viftekonfig Ventilator config. VR-400/700 Viftekonfig Ventilator config. Betjeningspanel Viftekonfig Ventilator config. Utkopl. el.batt. Abschalt. el.Heizung VR-400/700 Forlenget drift Erweiterter Betrieb Kontrollpanel Reset filtertid Reset Filterzeit " Daheim/Urlaub Borte" 1. VR-400/700 3. Fernsteuerung Fan config. Viftekonfig Fan config. Viftekonfig 1. VR-400/700 Viftekonfig Fan config.
  • Seite 15 Trykkvakt: Dersom aggregatet skal utstyres med trykkvakt for kompensering av Trykkvakt: Dersom aggregatet skal utstyres med trykkvakt for kompensering av undertrykk ved bruk av separat ventilator, ildsted etc., kobles denne inn på DI3. undertrykk ved bruk av separat ventilator, ildsted etc., kobles denne inn på DI3. Borte (home/leave): Dette er en funksjon som er spesielt beregnet på...
  • Seite 16: Electrical Connections

    ELEKTRISCHER ANSCHLUSS (Fig. 10 und 10A) ELECTRICAL CONNECTIONS (Fig. 10 and 10A) Das WRG-Gerät (1) The unit (1) Das VR 400/700 wird steckerfertig geliefert mit einem Schukostecker und ca. 1m The VR 400/700 are supplied with apx. 1 m cable and plug for 230V, single phase earthed Kabel.
  • Seite 17 fig. 10B OPPSTART/INNREGULERING UPPSTART OCH INJUSTERING Sluttkontroll Slutkontroll NB! Dersom oppstart skal skje på et senere tidspunkt, må kanalanlegget OBS! Skall systemet inte sättas igång i nära anslutning till att blendes slik at luftsirkulasjon forhindres. Dette for å unngå montaget är avslutat måste uteluft resp avlufts kanalerna kondensering og fuktskader i ventilasjonsaggregatet.
  • Seite 18 Innregulering av luftmengder (oversett til svensk) Innregulering av luftmengder Aggregatet betjenes fra ett eller flere separate panel, type CD. Aggregatet betjenes fra ett eller flere separate panel, type CD. Menyvelger (for valg av funksjon og manøvrering i menyer) Menyvelger (for valg av funksjon og manøvrering i menyer) Bekreft (trykkbryter for bekreftelse av valg) Bekreft (trykkbryter for bekreftelse av valg) Tilbake (trykkbryter for å...
  • Seite 19: Before Starting The System

    INBETRIEBNAHME/GRUNDEINSTELLUNG COMMISSIONING When the installation is finished, check that: Checkliste nach der Installation: Achtung! Wenn sich die Inbetriebnahme des Systems verzögert, NB! If start-up of the system is delayed, the duct system must be muss das Rohrsystem geschützt werden (mittels Blind- protected (by means of bungs) so that air circulation is deckel), sodass eine Luftzirkulation verhindert wird.
  • Seite 20: Einstellen Der Luftmenge

    Einstellen der Luftmenge Commissioning of airflow • Das Gerät kann über eine oder mehrere Bedieneinheiten Typ CD bedient werden. The unit is controlled from one or more control panels, type CD. (Funktionen wählen und in den Menus (choose function and move in menus) Menu Wahlscheibe Menu selector bewegen)
  • Seite 21: Wiring Diagrams

    Gerät in the unit Rett til endringer forbeholdes Vi förbehåller oss rätten till ändringar utan Änderungen vorbehalten. Specifications may be changed without notice föregående av meddelande Vid eventuella frågor ang. aggregatet vänligen kontakta ert försäljningsställe/installatör Produsent/Hersteller/Manufacturer: www.systemair.com For UK: www.villavent.co.uk...

Diese Anleitung auch für:

Villavent vr 400 dc

Inhaltsverzeichnis