Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Qualité De L'eau Et Préparation Du Système; Généralités; Nouvelle Installation; Installation Existante - Mitsubishi Electric EHST20-Serie Installationshandbuch

Cylinder unit
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EHST20-Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 46
4
Installation
4.2 Qualité de l'eau et préparation du système
Généralités
• La qualité de l"eau doit être conforme aux normes de la directive européenne
CE 98/83.
► Valeur de pH de 6,5 à 8,0 (Recommandé : pH6,5 – 7,5)
► Calcium ≤ 100 mg/l
► Chlore ≤ 100 mg/l
► Fer/manganèse ≤ 0,5 mg/l
• Dans les régions avec de l'eau calcaire, pour éviter/réduire le tartre, il est re-
commandé de limiter la température de l'eau stockée (Temp. ECS max.) à 55°C.

Nouvelle installation

• Avant de raccorder un appareil extérieur, nettoyez à fond la tuyauterie des amas de
débris, de soudure, etc. à l'aide d'un agent purificateur chimique approprié.
• Rincez le système pour enlever le purificateur chimique.
• Pour tous les systèmes Package, ajoutez un inhibiteur combiné et une solution
d'antigel pour éviter d'endommager la tuyauterie et les composants du système.
• Pour les systèmes Split, l'installateur en chef doit décider si une solution
d'antigel est nécessaire en fonction des conditions de chaque site. Un inhibiteur
de corrosion doit cependant toujours être utilisé.
Accès aux composants internes et au boîtier de
commande
<A> Ouverture du panneau avant
. Retirez les deux vis inférieures.
2. Faites glisser le panneau avant vers le haut pour l'ôter.
3. Débranchez le câble du contrôleur principal du connecteur de raccord
rapide.
<B> Ouverture du couvercle du panneau avant
. Retirez les quatre vis.
2. Retirez le couvercle du panneau avant.
<C> Accès à l'arrière du boîtier de commande
Le boîtier de commande est doté d'une charnière à gauche et possède deux vis de
maintien à droite.
. Retirez les deux vis de maintien du boîtier de commande.
2. Le boîtier de commande peut alors pivoter sur les charnières de gauche.
Remarque:
1. Avant d'accéder au dos du boîtier de commande, détachez les câbles des
clips/attaches pour éviter des dommages.
2. Après le service, fixez tous les câbles à l'aide des attaches fournies et rebran-
chez le câble du contrôleur principal au connecteur de raccord rapide.
<Avant de raccorder les tuyaux d'eau>
Lorsque vous installez le module hydraulique combiné, assurez-vous de retirer
le bloc de polystyrène attaché à la résistance électrique, comme indiqué dans la
figure ci-dessous.
Évitez de toucher les tuyaux lorsque vous retirez le bloc.
Après avoir retiré le bloc, décollez l'étiquette de notification fixée sur la résistance
électrique.

4.3 Tuyauterie de l'eau

Tuyauterie de l'eau chaude

Le module hydraulique combiné est FERMÉ. Lors de l'installation de
systèmes d'eau chaude fermés les réglementations de construction, section
G3 (Angleterre et pays de Galles), P3 (Écosse) et P5 (Irlande du Nord)
doivent être respectées. Hors du Royaume-Uni, veuillez vous conformer aux
réglementations de votre pays pour les systèmes d'eau chaude fermés.
Raccordez le départ de l'ECS au tuyau A (diagramme des éléments).
La fonction des composants de sécurité suivants du module hydraulique combiné
doit être vérifiée lors de l'installation afin de repérer toute anomalie ;
• Soupape de sécurité
• Soupape de sécurité et de température (EHPT20X-VM2HA UNIQUEMENT)
• Précharge du vase d'expansion
3

Installation existante

• Avant de raccorder un appareil extérieur, le circuit de chauffage existant DOIT
être nettoyé à fond chimiquement pour enlever les débris existants du circuit de
chauffage.
• Rincez le système pour enlever le purificateur chimique.
• Pour tous les systèmes Package, ajoutez un inhibiteur combiné et une solution
d'antigel pour éviter d'endommager la tuyauterie et les composants du système.
• Pour les systèmes Split, l'installateur en chef doit décider si une solution
d'antigel est nécessaire en fonction des conditions de chaque site. Un inhibiteur
de corrosion doit cependant toujours être utilisé.
Lors de l'utilisation de purificateurs et d'inhibiteurs chimiques, respectez tou-
jours les instructions du fabricant et vérifiez que le produit est approprié aux
matériaux utilisés dans le circuit d'eau.
<A>
Panneau
avant
Vis
Pompe
Pump
Les instructions des pages suivantes relatives à l'évacuation en toute sécurité de
l'eau chaude des dispositifs de sécurité doivent être soigneusement respectées.
• La tuyauterie devient extrêmement chaude et doit donc être isolée afin d'éviter
les brûlures.
• Lors du raccordement de la tuyauterie, vérifiez qu'aucun objet étranger tel que
des débris ou autre ne pénètre à l'intérieur des tuyaux.

Tuyauterie de l'eau froide

De l'eau froide de norme standard (voir chapitre 4.2) doit être introduite dans le
système en raccordant le tuyau B (fig. 3.1) à l'aide des raccords appropriés.
Tuyauterie du filtre hydraulique (modèles EHPT
uniquement)
Installez un filtre hydraulique (acheté localement) à l'entrée d'eau (« Tuyau G »,
Fig.3.3, Fig.3.4)
<B>
<C>
Charnières
Vis
<Figure 4.2.>
Réservoir
Tank
Bloc
CUSHION
Résistance électrique
Booster heater
<Figure 4.2.2>
Vis
Ouvert
Étiquette
de notifi-
cation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis