Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Carel EVD evolution twin Benutzerhandbuch

Carel EVD evolution twin Benutzerhandbuch

Treiber für 2 elektronische expansionsventile
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EVD evolution twin
Treiber für 2 elektronische Expansionsventile
Benutzerhandbuch
I n t e g r a t e d C o n t r o l S o l u t i o n s & E n e r g y S a v i n g s
NO POWER
& SIGNAL
CABLES
TOGETHER
READ CAREFULLY IN THE TEXT!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carel EVD evolution twin

  • Seite 1 EVD evolution twin Treiber für 2 elektronische Expansionsventile Benutzerhandbuch NO POWER & SIGNAL CABLES TOGETHER READ CAREFULLY IN THE TEXT! I n t e g r a t e d C o n t r o l S o l u t i o n s & E n e r g y S a v i n g s...
  • Seite 3 Mülltrennung zur Anwendung kommen. 2. Für die Entsorgung müssen die von der örtlichen Gesetzgebung Das Produkt von CAREL INDUSTRIES ist ein nach dem neuesten Stand der vorgesehenen öff entlichen oder privaten Entsorgungssysteme benutzt Technik gebautes Gerät, dessen Betriebsanleitung in den beiliegenden werden.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    8. PARAMETERTABELLE Parametertabelle Treiber A ..............36 Parametertabelle Treiber B ..............42 Messeinheit ....................47 Seriell zugängliche Variablen - Treiber A ........48 Seriell zugängliche Variablen - Treiber B ........49 Variablen nach Art der gewählten Regelung......50 “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 7: Einführung

    EVD0000T30 EVD evolution twin for carel valves (tLAN) Verdampfungsdruck (MOP), niedrigen Verdampfungsdruck (LOP). Sie kann EVD0000T31 EVD evolution twin for carel valves (tLAN) Multipack 10 Stück (*) alternativ zur Überhitzungsregelung Sonderregelungen wie die Heißgas- EVD0000T40 EVD evolution twin for carel valves (pLAN) Bypass-Regelung, die Verdampferdruckregelung (EPR-Stauungsdruck) und EVD0000T41 EVD evolution twin for carel valves (pLAN) Multipack 10 Stück (*)
  • Seite 8 Nebenanschluss angeschlossen. Mit seinen Kabeln Gewinde- oder Flanschanschluss. und Steckern lässt er EVD evolution twin direkt an einen PC anschließen, wo die Steuerung mittels VPM-Programm konfi guriert und programmiert werden kann. Über das VPM-Programm kann auch die Steuerungs- und Display- Firmware aktualisiert werden.
  • Seite 9: Installation

    2. INSTALLATION 2.1 Hutschienen-Montage und Abmessungen 2.3 Schaltplan - Überhitzungsregelung EVD evolution twin wird mit siebgedruckten Steckern für eine einfache Verdrahtung geliefert. CAREL E CAREL E VALVE A VALVE B Power Supply V connection Relay evolution twin shield shield 1 3 2 4 Analog –...
  • Seite 10: Installation

    SELV-Stromkreisen und anderen Stromkreisen) nicht unterbrochen wird, muss in der Nähe der Terminierungen eine zusätzliche Befestigung vorgesehen werden. Diese zusätzliche Befestigung muss die Isolierung fi xieren, nicht die Leiter. “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 11: Ventilbetrieb In Parallel- Und Komplementärschaltung

    Komplementärschaltung TWIN 2 TWIN 1 TWIN 3 EVD evolution twin steuert zwei CAREL-Ventile in Parallelschaltung (mit identischem Verhalten, siehe Absatz 4.2) oder in Komplementärschaltung (öff net sich ein Ventil, schließt sich das andere zum selben Anteil) an. Hierzu Tx/Rx Tx/Rx Tx/Rx ist der Parameter “Ventil”...
  • Seite 12: Anschluss Des Moduls Evbat00400

    2.9 Anschluss des USB/RS485-Wandlers 2.11 Anzeige der Verdrahtung (Display) Nur in den EVD evolution twin RS485/Modbus®-Modellen kann der Anschluss Zur Anzeige der Verdrahtung der Fühler und der Ventile der Treiber A und B an den PC über den USB/RS485-Wandler und den seriellen Anschluss gemäß...
  • Seite 13: Allgemeiner Schaltplan

    Das Kabel für den Anschluss an den Ventilmotor muss ein abgeschirmtes Vierleiterkabel AWG 22 mit Lmax= 10 m oder AWG14 mit Lmax= 50 m sein 16 Alarmsignal Treiber B 17 Potenzialfreier Kontakt (bis 230 Vac) Treiber A 18 Magnetventil Treiber A “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 14: Bedienoberfläche

    3.1 Installation der Displaykarte (Zubehör) Absatz 9.5. Nach der Installation der Displaykarte können die 2 Treiber konfi guriert (**) Nur wenn EVD Evolution TWIN als einzelner Treiber arbeitet oder wenn die und programmiert werden. Das Display zeigt den Betriebszustand, die programmierbare Überhitzungsregelung aktiviert ist.
  • Seite 15: Umschalten Zwischen Den Treibern (Display)

    Wird für 5 Minuten keine Taste gedrückt, kehrt das Display automatisch zur Passwort für die Serviceebene eingeben: ENTER drücken und das Standard-Anzeige zurück. ; dabei die rechte Ziff er zuerst eingeben und jede Ziff er mit ENTER “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 16: Erste Inbetriebnahme

    Druckfühlers (S1 für Treiber A und S3 für Treiber B) und Art der Hauptregelung. ADDR=10 ADDR=11 ADDR=12 ADDR = 9 Die Netzwerk-Adresse für EVD evolution twin ist eine Einzige. Arten von Bedienoberfl ächen: Analog – Digital Input Network Analog – Digital Input Network Analog –...
  • Seite 17: Assistiertes Inbetriebnahmeverfahren (Display)

    Im Hersteller-Programmiermodus können die Steuerungsparameter Überhitzungsregelung stattfi ndet. vollständig personalisiert werden, falls das verwendete Ventil nicht in der Liste aufscheinen sollte. Die Steuerung erfasst die Änderung in diesem Fall als “benutzerdefi nierten” Ventiltyp. “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 18 Ventil: CAREL Der Schaltplan ist unter Absatz 2.6 dargestellt. 0= Benutzerdefi niert; 1= CAREL ExV; 2= Alco EX4; 3=Alco EX5; 4=Alco EX6; 5=Alco EX7; 6=Alco EX8 330 Hz CAREL-Empfehlung; 7=Alco EX8 500 Hz Alco-Spezifi kation; 8=Sporlan SEI 0.5-11; 9=Sporlan SER 1.5-20; 10=Sporlan SEI 30; 11=Sporlan SEI 50;...
  • Seite 19: Kontrollen Nach Der Ersten Inbetriebnahme

    Im Hersteller-Programmiermodus kann schließlich der Betrieb der Steuerung Parameter für Parameter personalisiert werden. Werden die Parameter der PID-Regelung geändert, erfasst die Steuerung die Änderung und meldet die Hauptregelung als “benutzerdefi niert”. “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 20: Regelung

    Verdampfungstautemperatur (berechnet anhand des 20) beziehen sich auf die Überhitzungsregelung, ma sono selezionabili solo Messwertes eines Druckwandlers am Verdampferende und anhand der se EVD Evolution TWIN è abilitato a funzionare come singolo driver (vedere Umwandlungskurven Tsat(P) jedes Kältemittels. Überhitzung = Temperatur Appendice 2).
  • Seite 21: Pid-Parameter

    Treiber A und B gemeinsam verwendet werden. de(t) Ein ratiometrischer Druckwandler kann nicht gemeinsam verwendet u(t)= K e(t) + ∫ e(t)dt + T werden. Legende: u(t) Ventilposition Integralzeit e(t) Regelabweichung Diff erentialzeit Proportionalbeiwert “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 22: Parameter Der Schutzfunktionen

    Während der Optimierung ist die Beibehaltung des Überhitzungssollwertes nicht garantiert; die Sicherheit der Anlage ist jedoch aufgrund des EVD evolution TWIN ist mit zwei Funktionen für die automatische Optimierung Eingreifens der Schutzfunktionen immer gewährleistet. Im Fall des der PID-Parameter für die Überhitzungsreglung ausgestattet: Diese sind im Eingreifens der Schutzfunktionen wird das Verfahren unterbrochen.
  • Seite 23: Autotuning

    Autotuning 5.4 Regelung mit digitalem Scroll™- EVD evolution TWIN ist auch mit der Funktion der automatischen Abstimmung Verdichter Emerson Climate (Autotuning-Verfahren) der Parameter der Überhitzungsregelung und der Schutzfunktionen ausgestattet. Das Verfahren kann über den Parameter “Start Achtung: Diese Regelung ist mit der adaptiven Regelung und mit dem man.
  • Seite 24: Sonderregelungen

    Bypass-Ventil öff net sich, um mehr Heißgas durchzulassen und um die Leistung des Kreislaufs X zu reduzieren. Der Treiber A wird für die EVD evolution Überhitzungsregelung des Kreislaufs Y verwendet. twin EEVA PA TA Fig. 5.i “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 25 Verfl üssiger Relativer Feuchtefühler REGELUNG Magnetventil Temperaturfühler PID: Proportionalbeiwert Rückschlagventil Verdampfer PID: Integralzeit 1000 Wärmetauscher Thermostat-Expansionsventil PID: Diff erentialzeit (Nachheizung - Rehe- Tab. 5.j ating) Für die Verdrahtung siehe Absatz “Allgemeiner Schaltplan”. “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 26 Die manuelle Positionierung kann bei aktiver Regelung oder im Stand- by aktiviert werden. EVD evolution regulator twin E/A-Erweiterung für pCO Die Steuerung EVD Evolution twin wird im LAN-Netzwerk an die programmierbare pCO-Steuerung angeschlossen, welche Fühlermesswerte schnell und ungefi ltert übertragen werden. Jeder Treiber 4...20 mA...
  • Seite 27: Programmierbare Regelung

    Temperatur des überhitzten Gases = Saugtemperatur Druck...) TB – TA Überhitzung Einheit (U) Funktion Messung Wahl der Berechnung Verfl üssigungstemperatur (Tbubble) der mit PID geregelten Temperatur des unterkühlten Gases Größe (Messung) TD – TE Unterkühlung “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 28: Regelung Mit Kältemittel-Füllstandsensor

    Sollwert der programmierbaren Regelung_1 = X.X, keine Wirkung • Sollwert der programmierbaren Regelung_2 = X.X, keine Wirkung COMPRESSOR EVD Evolution twin teilt den dem Fühler 2 zugewiesenen Eingang und steuert evolution die 2 Ventile parallel. BEISPIEL 2 MAX = 100 % Überhitzungsregelung...
  • Seite 29: Funktionen

    NTC CAREL 1= NTC CAREL; 2= NTC-HT CAREL Übertemp.; 3= NTC kombin. EVD evolution twin kann mit 24 Vac Wechselspannung oder 24 Vdc SPKP**T0; 4 = ---; 5=NTC – LT CAREL niedrige Temperatur Gleichspannung versorgt werden. Im Falle der Gleichspannungsversorgung Tab.
  • Seite 30: Regelzustände

    Ausführung der Abtauung nur für den Treiber B. folgenden Wahlmöglichkeiten. Beispiel 2 : Eine EVD Evolution twin arbeitet als eigenständiges Gerät. In Regelung Backup: Falls in ein Netzwerk eingebunden, überprüft der Treiber diesem Fall stammt der Start-/Stoppbefehl vom digitalen Eingang.
  • Seite 31 : Bei “Ventil off en in Stand-by=1” stimmen die Ventilpositionen ein; von “Ventilposition in Stand-by”=0 und 25 nicht überein. Siehe Formeln der EVD Evolution twin triff t dabei keine Entscheidung und positioniert Abbildungen. das Ventil gemäß Beschreibung im Absatz “Startpositionierung”. Für die Rücksetzung des Parameters auf 0 (Null) ist die Master-Steuerung...
  • Seite 32: Besondere Regelzustände

    Eingänge. • Der Zustand der manuellen Positionierung wird im Fall des Neustarts nach einem Stromausfall NICHT gespeichert. • Fig. 6.e Soll das Ventil auch nach einem Stromausfall aus irgendeinem Grund “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 33: Ventilentsperrung

    Die Ventilentsperrung wird in jedem dieser Fälle ausgeführt, da sie keine mechanischen oder regeltechnischen Probleme verursacht. Es emp- fi ehlt sich also, alle möglichen Ursachen zu überprüfen, bevor das eventuell defekte Ventil ausgewechselt wird. “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 34: Merkmale Der Schutzfunktionen

    : Die Schutzfunktion HiTcond und der umgekehrte Schutz HiTcond Die Integralzeit wird automatisch in Abhängigkeit der Hauptregelung sind aktivierbar, wenn EVD Evolution TWIN als einzelner Treiber arbeitet (siehe eingestellt. Anhang 2) oder wenn die programmierbare Regelung aktiviert ist (siehe Kap.
  • Seite 35 Je höher die Verdampfungstemperatur über die MOP-Schwelle steigt, desto stärker ist die Intensität der Ventilschließung. Die Integralzeit gibt die Intensität der Wirkung an: Je niedriger die Zeit, desto stärker die Intensität. “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 36: Parametertabelle

    16= remote, 0…18,2 barg 17= remote, 0…25 barg 18= remote, 0…30 barg 19= remote, 0…44,8 barg 20= = Externes Signal 4…20 mA 21= -1…12,8 barg 22= 0…20,7 barg 23= 1,86…43,0 barg 24= Füllstand CAREL “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 37 16= remote, 0…18,2 barg 17= remote, 0…25 barg 18= remote, 0…30 barg 19= remote, 0…44,8 barg 20= Externes Signal 4…20 mA 21= -1…12,8 barg 22= 0…20,7 barg 23= 1,86…43,0 barg) 24= Kältemittelstand Carel “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 38 Keine Aktion - 1= Keine Aktion 2= Ventilschließung 3= Ventil in Fixposition Alarme Fühler S4: Keine Aktion - 1= Keine Aktion 2= Ventilschließung 3= Ventil in Fixposition Messeinheit: 1= °C/K/barg; 2= °F/psig °C/K/barg “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 39 1000 PID: Diff erentialzeit LowSH-Schutz: Schwelle -40 (-72) Überhitzungs- K (°F) sollwert LowSH-Schutz: Integralzeit LOP-Schutz: Schwelle -85(-121) MOP-Schutz: °C (°F) Schwelle LOP-Schutz: Integralzeit MOP-Schutz: Schwelle LOP-Schutz: 200 (392) °C (°F) Schwelle “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 40 Alarmverzög. hohe Verd.T. (MOP) 18000 (0= Alarm deaktiviert) Alarmverzög. hohe Verfl ü.T. (HiTcond) 18000 WÄHLEN MIT PROGR. REG. Alarmschwelle niedr. Saug.T. -85(-121) 200 (392) °C (°F) Alarmverzög. niedr. Saug.T 18000 (0= Alarm deaktiviert) “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 41 Pos.Synchr. bei Öff nung Pos.Synchr. bei Schließung Tab. 8.a * Benutzerebene: A= Service (Installateur), C= Hersteller. ** Variablentyp: A= Analog, D= Digital, I= Integer CO= Parameter einstellbar über Treiber A oder Treiber B “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 42: Parametertabelle Treiber B

    16= remote, 0…18,2 barg 17= remote, 0…25 barg 18= remote, 0…30 barg 19= remote, 0…44,8 barg 20= Externes Signal 4…20 mA 21= -1…12,8 barg 22= 0…20,7 barg 23= 1,86…43,0 barg 24= = Kältemittelstand CAREL “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 43 16= remote, 0…18,2 barg 17= remote, 0…25 barg 18= remote, 0…30 barg 19= remote, 0…44,8 barg 20= Externes Signal 4…20 mA 21= -1…12,8 barg 22= 0…20,7 barg 23= 1,86…43,0 barg 24= Kältemittelstand Carel “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 44 Keine Aktion - 1= Keine Aktion 2= Ventilschließung 3= Ventil in Fixposition Alarme Fühler S4: Keine Aktion - 1= Keine Aktion 2= Ventilschließung 3= Ventil in Fixposition Messeinheit: 1= °C/K/barg; 2= °F/psig °C/K/barg “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 45 200 (2900) barg (psig) PID: Proportionalbeiwert PID: Integralzeit 1000 PID: Diff erentialzeit LowSH-Schutz: Schwelle -40 (-72) Überhitzungs- K (°F) sollwert LowSH-Schutz: Integralzeit LOP-Schutz: Schwelle -85(-121) MOP-Schutz: °C (°F) Schwelle LOP-Schutz: Integralzeit “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 46 Alarmverzög. hohe Verd.T. (MOP) 18000 (0= Alarm deaktiviert) Alarmverzög. hohe Verfl ü.T. (HiTcond) 18000 NICHT WÄHLBAR Alarmschwelle niedr. Saug.T. -85(-121) 200 (392) °C (°F) Alarmverzög. niedr. Saug.T 18000 (0= Alarm deaktiviert) “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 47: Messeinheit

    : Der auf 150 °C eingestellte Parameter “S4 Alarm: MAX. Temp. ” wird unmittelbar in den entsprechenden Wert 302 °F umgewandelt. Aufgrund von internen Kalkulationsbegrenzungen der Steuerung werden Werte über 200 barg (2900 psig) oder Temperaturwerte über 200 °C (392 °F) nicht umgewandelt. “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 48: Seriell Zugängliche Variablen - Treiber A

    MOP (hohe Verdampf.temp.) HiTcond (hohe Verfl .temp.) Relais-Direktsteuerung Aktivierung LAN-Modus auf seriellem Nebenanschluss (VORBEHALTEN) Tab. 8.c (*) Die angezeigte Variable muss durch 100 geteilt werden; sie lässt die Bar in Hundertsteln visualisieren (psig). “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 49: Seriell Zugängliche Variablen - Treiber B

    (*) Die angezeigte Variable muss durch 100 geteilt werden; sie lässt die Bar in Hundertsteln visualisieren (psig). Variablentyp: A= Analog, D= Digital, I= Integer. SVP= Variablenadresse mit CAREL-Protokoll auf serieller 485-Karte. Modbus®: Variablenadresse mit Modbus®-Protokoll auf serieller 485-Karte. “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 50: Variablen Nach Art Der Gewählten Regelung

    (**) Zustand des digitalen Einganges: 0= off en, 1= geschlossen. Die Messwerte der Fühler S1, S2, S3, S4 werden immer angezeigt, unabhängig davon, ob der vorgesehene Fühler angeschlossen ist oder nicht. “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 51: Alarmtabelle

    Schwelle und Alarmverzög. ” über- rameter prüfen. Niedrige Saug- Überschreitung ALARM blinkt Abhängig von Automatisch Keine Wirkung Die Parameter Alarmschwelle und temperatur der Schwelle und Konfi gurationspa- Alarmverzögerung überprüfen. Verzögerungszeit rameter “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 52: Alarmrelaiskonfi Guration

    • wird nicht aktiviert, falls der Treiber im Gleichspannung (Vdc) versorgt wird. Verdichter ausschaltet. Der Regelalarm LOP ist ausgeschlossen, weil bei niedriger Verdampfungstemperatur eine Schließung des Magnetventils die Situation verschlechtern würde. “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 53: Fühleralarme

    Tab. 9.e Alarme Fühler S3: Keine Aktion 1= Keine Aktion 2= Ventilschließung 3= Ventil in Fixposition Alarme Fühler S4: Keine Aktion 1= Keine Aktion 2= Ventilschließung 3= Ventil in Fixposition REGELUNG “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 54: Ventilmotoralarm

    Kühlkapazität” bei. Sollte der digitale Eingang geöff net werden, geht der Treiber in den Stand-by-Zustand über und kann beim Schließen des Eingangs erneut mit der Regelung beginnen. In diesem Fall startet er mit “Aktuelle Kühlkapazität”= 100%. “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 55: Problemlösung

    Anfänglich auf 13 °C einstellen, dann den Sollwert graduell reduzieren und überprüfen, dass das System nicht wieder zu schwanken beginnt und die Tempe- ratur des Kältegerätes den Regelsollwert erreicht. “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 56 Ventils ist immer auf 0 (nur für Verbundkühlmöbel). modus regelt nicht und das Ventil bleibt der Regelung der Eingang korrekt geschlossen wird. Überprüfen, dass der Treiber in geschlossen. eigenständigem Betrieb arbeitet. Tab. 10.a “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 57: Technische Daten

    Schutzklasse Softwareklasse und -struktur Konformität Elektrische Sicherheit: EN 60730-1, EN 61010-1, UL873, VDE 0631-1 Elektromagnetische Verträglichkeit: EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61000-6-4; EN61000-3-2, EN55014- 1, EN55014-2, EN61000-3-3. Tab. 11.a “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 58: Anhang 1: Vpm Visual Parameter Manager

    Befehl erteilt werden, um die Konfi guration als Datei mit der Erweiterung .hex zu speichern. File -> Save parameter list. Zur Übertragung der Parameter auf die Steuerung den Befehl „Write” geben. Fig. 12.b Während des Schreibvorgangs blinken die 2 LEDs des Wandlers. “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 59: Setup-Kopie

    VPM-Computerprogramm und der USB/tLAN-Wandler verwendet werden. Der Wandler wird an das zu programmierende Gerät angeschlossen (siehe Absatz 2.7 für den Schaltplan). Die Firmware kann von http://ksa.carel.com heruntergeladen werden. Siehe die Online-Hilfe von VPM. “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 60: Anhang 2: Evd Evolution Single

    Verbund- 13.3 Schaltplan - Überhitzungsregelung … kühlmöbel 18 =Klimagerät/Kaltwassersatz mit BLDC-Verdichter /-raum EVD Evolution Twin arbeitet als Treiber mit einem einzigen Ventil (auf Treiber A). 19 = Überhitzungsregelung mit 2 Temperaturfühlern CAREL E Zusatzregelung Deaktiviert VALVE A 1 = Deaktiviert 2 = Schutz hohe Verfl...
  • Seite 61: Programmierung Mit Display

    Autotuning nicht kompatibel. 1. ein beliebiges Kältemittel einstellen (z. B. R404); • Zur Verwendung dieser Regelung, die nur für Treiber für CAREL-Ventile 2. das Ventilmodell, den Druckfühler S1, die Art der Hauptregelung wählen verfügbar ist, muss der Treiber an eine programmierbare pCO-Steuerung und das Inbetriebnahmeverfahren abschließen;...
  • Seite 62: Überhitzungsregelung Mit 2 Temperaturfühlern

    Evaporation temperature (C°) Tab. 13.h Fig. 13.e Auf der Grundlage des Arbeitspunktes innerhalb der Hüllkurve entscheidet die pCO-Steuerung, welches der aktuelle Sollwert ist: • Überhitzungssollwert; • druckseitiger Überhitzungssollwert; • druckseitiger Temperatursollwert. “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 63: Zusatzregelung

    Wirkung ein, um das Ventil zu schließen, wenn die Verfl üssigungstemperatur zu hohe Werte erreicht, damit der Verdichter nicht wegen Hochdruck stoppt. Zur Aktivierung der Schutzfunktion gegen hohe Verfl üssigungstemperatur (HiTcond) muss der Druckfühler an den Eingang S3 angeschlossen sein. “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 64 Kältemittelsammler Verdampfer Korrekter Off set-Wert Filtertrockner Druckfühler (Druckwandler) Flüssigkeitsanzeiger Temperaturfühler Für die Verdrahtung siehe Absatz “Allgemeiner Schaltplan”. Fig. 13.i Legende: diff = Schaltdiff erenz SV= Magnetventil (Temperaturregelung des Kühlmöbels) S4= Temperatur “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 65: Messung Der Unterkühlung

    Mitteltemperaturkreislaufs (“Primärkreislauf”, A) stattfi ndet. Parameter/Beschreibung Def. SOND.FUNK. Kältemittel Alle außer R744 Hauptregelung Überhitzungsregelung 1..10 Sekundäres Kältemittel R744 Tab. 13.l : Für diese Art von Anwendung muss das sekundäre Kältemittel als konfi guriert werden. “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 66: Variablen Nach Art Der Gewählten Regelung

    Außerdem könnte es zu Schwankungen kommen, weil gleichzeitig versucht wird, die Grenze der niedrigen Überhitzung des Primärkreislaufs und die Druckgrenze des Sekundärkreislaufs einzuhalten. 13.10 Variablen nach Art der gewählten Regelung Siehe das Handbuch Code +0300005IT. “EVD Evolution TWIN” +0300006DE - rel. 2.4 - 30.10.2015...
  • Seite 68 Agenzia / Agency: CAREL INDUSTRIES HQs Via dell’Industria, 11 - 35020 Brugine - Padova (Italy) Tel. (+39) 049.9716611 - Fax (+39) 049.9716600 e-mail: carel@carel.com - www.carel.com...

Inhaltsverzeichnis