Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nice NDCC4001 Installierungs-Und Gebrauchsanleitungen Und Hinweise

Nice NDCC4001 Installierungs-Und Gebrauchsanleitungen Und Hinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NDCC4001:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 93
Industrial
NDCC4001
NDCC4002
NDCC4005
NDCC2301
Control unit
EN -
Instructions and warnings for installation and use
IT -
Istruzioni ed avvertenze per l'installazione e l'uso
FR -
Instructions et avertissements pour l'installation et l'utilisation
ES -
Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso
DE -
Installierungs-und Gebrauchsanleitungen und Hinweise
PL -
Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania
NL -
Aanwijzingen en aanbevelingen voor installatie en gebruik
RU -
Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania
TR -
Aanwijzingen en aanbevelingen voor installatie en gebruik
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nice NDCC4001

  • Seite 1 Industrial NDCC4001 NDCC4002 NDCC4005 NDCC2301 Control unit EN - Instructions and warnings for installation and use IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso FR - Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso...
  • Seite 93 PRODUKTBESCHREIBUNG UND 3 - ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ...................5 VERWENDUNGSZWECK 3.1 - Anschluss des Dreiphasenstromkabels für Steuereinheiten NDCC4001,NDCC4002, NDCC4005 . 5 3.2 - Anschluss des Einphasenstromkabels für Steuereinheit NDCC2301 ..........5 3.3 - Beschreibung der elektrischen Anschlüsse an die Hauptplatine NDA001........5 3.4 - Beschreibung der elektrischen Anschlüsse an die Basisplatine NDA001 .........
  • Seite 94: Übliche Anlage

    2.3 - Übliche Anlage 2.4 - Installation der Steuerungseinheit Die Abb. 2 zeigt ein Beispiel für eine Automatisierungsanlage, die mit NICE- Gehen Sie zur Befestigung der Steuerungseinheit wie folgt vor: Komponenten 01. Öffnen Sie das Gehäuse der Steuerungseinheit: Lösen Sie die hergestellt wurde: entsprechenden Schrauben, wie in Abb.
  • Seite 95: Anschluss

    Maximal erlaubte Länge A: STROMKABEL STEUERUNGSEINHEIT 4 x 1 mm 5 m (Hinweis 1) B: MOTORKABEL für NICE-Getriebemotoren Spezialkabeln, als Zubehör 3 – 5 – 9 – 11 m erhältlich. Für weitere Marken beim Hersteller des Getriebemotors nachfragen C: LEUCHTKABEL 2 x 1 mm (für Blinkleuchte)
  • Seite 96 MOTOR FUSE LINE BOOST BRAKE L1-L2-L3-L4-L5-L6-L7-L8 ING3 (CLOSE) ING2 (OPEN) ING1 (PP) STOP LIMIT SWITCH SAFE (limit switch) BLUEBUS OUT3 OUT1 OUT2 ENCODER TRAFFIC LIGHT...
  • Seite 97: Elektrische Anschlüsse

    - Eingang für den Anschluss der Antenne für Funkempfän- störungen zu erfassen. Für weitere Details siehe Abschnitte 3.12 und 5.3.6. ger (Hinweis: Die Antenne ist in den Blinkleuchten NICE LUCY B, MBL, MLBT eingebaut). Die Hauptsteuerungsplatine NDA001 verfügt über drei neu program- mierbare Ausgänge sowie über einen vierten Multifunktions-Ausgang...
  • Seite 98 Ebene (siehe Abschnitt 5.2) bzw. mithilfe der Program- Einphasenmotor elektronischem Endschalter miereinheit NICE Oview kann man die im Folgenden angeführten Betriebsmo- Anlaufkondensator (Abb. 12 und 11) dalitäten erhalten; in Klammern wird die auf der zweiten Programmierebene - Dreiphasenmotor mit Inverter der Serie MEIN (Abb. 13 und 11) zu wählende Option beschrieben:...
  • Seite 99: Fotozellen

    1 2 3 4 SAFE 8 9 10 3.6 - Anschluss anderer Vorrichtungen an die Steuerungseinheit Anmerkungen - Es ist möglich, an den Bluebus-Eingang zwei Fotozellen mit Steuerungsfunktion „FA1 Falls man eine Stromversorgung für weitere in der Anlage vorgesehene öffnen“ und „FA2 öffnen“ anzuschließen (es ist erforderlich, die Strombrücke A auf der Vorrichtungen benötigt, ist ein Anschluss dieser Vorrichtungen an die Rückseite der Platinen der TX- und RX-Fotozelle zuzuschneiden).
  • Seite 100: Motb-Digitalwahlschalter Und Lesegerät Mit Näherungssensor Für Kontaktlose Transponderkarten Momb

    werden, oder dass ein Außenstehender in der Lage ist, die Automatisierung zu FOTO 1 II Fotozelle h = 100 mit Auslösung beim steuern. Für weitere Informationen siehe Bedienungshandbuch der MOTB- und Öffnungs-/Schließvorgang (in „öffnet“ MOMB-Vorrichtungen. wird die Bewegung vorübergehend angehalten - in „schließt“ erfolgt eine 3.9 - Eingang „STOP“...
  • Seite 101: Ersteinschaltung Und Überprüfung Der Anschlüsse

    Modell SMXI, SMXIS, OXI bzw. OXIT und ähnliche. Blinkleuchte ausgeschaltet ist. Zur Einsetzung des Funkempfängers ist es erforderlich, den Netzstecker der Falls bei allen diesen Überprüfungen die Anforderungen nicht erfüllt werden, ist Steuerungseinheit zu ziehen, die Spannungszufuhr zu unterbinden und den es erforderlich, die Steuerungseinheit von der Stromversorgung zu trennen und Empfänger wie in Abb.
  • Seite 102 gung zu unterbrechen und die Anschlüsse „V“ und „W“ im Motorste- ACHTUNG! – Die Einlernungsphasen dürfen nicht unterbrochen wer- cker umzukehren (Phaseninversion) (Abb. 19). den. Falls dies trotzdem geschieht, muss das gesamte Einlernungsver- - Wenn bei der Bewegung das Tor anhält und die LED L6 aufleuchtet, fahren wiederholt werden. Wenn bei Beendigung der Einlernungsphase muss die Funktion „umgekehrte Drehrichtung“ eingestellt werden; (sie- die LEDs „L3“ und „L4“ aufleuchten, wird dadurch das Auftreten eines he Tabelle 5). Fehlers angezeigt. Die Einlernungsphase der Positionen kann zu jedem Zeitpunkt auch nach der Installation wiederholt werden.
  • Seite 103: Einlernung Der Öffnungs- Und Schließpositionen Mit Mechanischem Endschalter

    3.16 - Einlernung der Öffnungs- und Schließpositionen mit Wenn keine Programmierung der Höhe der Teilöffnung gewünscht ist, mechanischem Endschalter 2 mal schnell die Taste [Set] drücken, um zur nächsten Programmie- Wie im Folgenden beschrieben, ist die Programmierung von 2 Positionen mög- rung zu springen.
  • Seite 104: Programmiereinheit Oview

    Drehmoments; darüber hinaus wird der Einsatz eines Inverters für Schnell- 3 WEISS lauftore empfohlen. Endschalter SCHLIESSUNG Die NICE-Getriebemotoren mit vormontiertem Inverter der Serie MEIN lassen 2 ROT sich in zwei Produktklassen einteilen: Sicherheitsendschalter ÖFFNUNG - HDFI, HDFNI für Schnelllauftore 1 GRÜN...
  • Seite 105: Abnahmeprüfung Und Inbetriebnahme

    • Status des Inverters 5 Füllen Sie die Konformitätserklärung der Automation aus und übergeben Sie diese dem neuen Eigentümer. Für die Spezifikationen der Werte jedes Parameters siehe Funktions-Datenblatt 6 Erstellen Sie die „Anweisungen und Hinweise für die Verwendung der für industrielle Steuerungseinheiten. Diese ist auf der Homepage www.nicefo- Automatisierung“...
  • Seite 106: Funktion

    TABELLE 5: Liste programmierbare Funktionen (erste Ebene) Funktion Beschreibung Diese Funktion ermöglicht eine automatische Schließung des Tors nach der programmierten Pausenzeit. Werksmäßig ist die Automatische Pausenzeit auf 40 Sekunden eingestellt, kann aber auf 10, 20, 40, 60, 80 120, 160 und 250 Sekunden verändert werden. Schließung Bei nicht aktivierter Funktion ist der Betrieb „halbautomatisch“.
  • Seite 107: Ampel-Ausgang

    P.P. (Schrittmodus): Öffnet - Stopp - Schließt - Stopp P.P. : Öffnet - Stopp - Schließt - Öffnet P.P. : Öffnet - Schließt - Öffnet - Schließt - Schrittbetrieb 2 (weniger als 2“ bewirkt Teilöffnung) Funktionsmo- Weist die Funktionsmodalitäten zu. dalitäten Wohnblockbetrieb (mehr als 2“...
  • Seite 108: Löschung Für Schnelltor

    5.3 - WEITERE INFORMATIONEN ACHTUNG! - Der Ausgang verfügt über keinen Kurzschlussschutz. Funktionsweise der Kontrollleuchte: 5.3.1 - Vollständige Löschung des Speichers der Steuerungseinheit - Es wird die Funktion der Bluebus-LED durch jene Signale angezeigt, die auch Es ist möglich, alle in der Steuerungseinheit gespeicherten Daten zu löschen, und bei der Diagnose verwendet werden;...
  • Seite 109: Diagnose

    Vorrichtungen werden auf diesen 2 Bluebus-Leitern parallel angeschlossen, wobei keine spezielle Polung beachtet werden muss. Jede Vorrichtung wird einzeln erkannt, weil diesen bei der Installation jeweils eine eindeutige Adresse zugewiesen wird. An das Bluebus-System können Fotozellen, Sicherheitsvorrichtungen, Steuerungsvorrichtungen wie Tastaturen und Lesegeräte für kontaktlose Transponderkarten, Signal-Kontrollleuchten etc. angeschlossen werden. Die Steuerungseinheit erkennt in der Einlernungsphase alle angeschlossenen Vorrichtungen einzeln und ist auch in der Lage, mit großer Präzision etwaig vorhandene Störungen festzustellen.
  • Seite 110: Steuerungseinheit Vorhandene Programmierungs

    LED Endschalter Vorver- Ursache Lösung schließung Ausgeschaltet Ausgelöster Endschalter Ist normal, wenn sich das Tor in der Nähe der völligen Schließposition befindet (letzte 5 cm) Eingeschaltet Endschalter nicht ausgelöst Ist normal, wenn sich das Tor sich in einer anderen Position befindet LED Endschalter Schließung Ursache Lösung Ausgeschaltet Ausgelöster Endschalter Ist normal, wenn das Tor sich in der vollständigen Schließposition befindet Eingeschaltet Endschalter nicht ausgelöst Ist normal, wenn sich das Tor in einer anderen als der vollständigen Schließ- position befindet LED SAFE Ursache...
  • Seite 111: Beschreibung

    LED 4 Beschreibung Ausgeschaltet Zeigt beim Normalbetrieb an: „Korrektur“ deaktiviert. Eingeschaltet Zeigt beim Normalbetrieb an: „Korrektur“ aktiviert. Blinkt • Programmierung der laufenden Funktionen • Bei gleichzeitigem Blinken mit L3 bedeutet dies, dass es erforderlich ist, eine Einlernung der Öffnungs- und Schließpositionen des Tors durchzuführen (siehe Abschnitt 3.13). Schnelles Blinken Es wurde ein Fehler mit der Netzspannung erkannt bzw. festgestellt, dass die Bremsplatine fehlt. Aus- und wieder einschalten: Falls das Problem weiter besteht, kann ein Austausch der Bremsplatine erforderlich sein.
  • Seite 112: Was Tun Wenn

    Art. Das Produkt darf nicht in die Nähe von Hitzequellen gelangen und keinen offenen Flammen ausgesetzt werden. Die Anlage könnte aufgrund von Fehlfunktionen oder Gefahrensituationen beschädigt werden. Unterbrechen Sie in solchen Fällen unverzüglich die Installation und kontaktieren Sie den NICE- Kundendienst.
  • Seite 113: Installationskriterien Und Besondere Hinweise In Bezug Auf Die Grundlegenden Anforderungen

    Besondere Hinweise zur Verwendungseignung dieses Produkts in Bezug auf die „Niederspannungsrichtlinie“ 2006/95/EWG. Dieses Produkt entspricht bei bestimmungsgemäßer Verwendung und Nutzung in der vorgesehenen Konfiguration gemäß vorliegendem Handbuch sowie in Kombination mit den im Produktkatalog von NICE S.p.a. enthaltenen Komponenten den Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie. Bei Verwendung des Produkts in anderer Konfiguration bzw. mit anderen, nicht vorgesehenen Komponenten, kann die Einhaltung dieser Anforderungen nicht gewährleistet werden; die Verwendung des Produkts ist unter diesen Umständen solange verboten, bis die Person, die die Installation vorgenommen hat, die Einhaltung der von der Richtlinie vorgesehenen Auflagen und Anforderungen sicherstellt.
  • Seite 114: Ndcc2301

    TECHNISCHE MERKMALE DES PRODUKTS WICHTIGER HINWEIS: • Alle angegebenen technischen Merkmale beziehen sich auf eine Temperatur von 20 °C (± 5 °C). • NICE S.p.a. behält sich das Recht vor, jederzeit als nötig betrachtete Änderungen am Produkt vorzunehmen, wobei Funktionalitäten und Einsatzzweck beibehalten werden. Modell NDCC4001 NDCC4002 NDCC4005 NDCC2301 Steuerungseinheit für Einphasen- oder Dreiphasenmotoren mit mechanischem oder elektronischem Endschalter „NICE“ Versorgungsspannung Dreiphasig...
  • Seite 205: Eg-Konformitätserklärung Und Erklärung Für Den Einbau Einer Unvollständigen Maschine ( "Quasimaschine")

    Hinweis: der Inhalt dieser Erklärung stimmt mit den Erklärungen der letzten verfügbaren Revision vor dem Druck dieses Handbuchs überein, somit dem offiziellen, beim Geschäftssitz der NICE Spa hinterlegten Dokument. Der vorliegende Text wurde aus verlegerischen Gründen angepasst. Eine Kopie der Originalerklärung kann bei NICE S.p.a.
  • Seite 213 BEDIENUNGSANLEITUNG (dem Endbenutzer zu übergeben) Bevor Sie die Automatisierung zum ersten Mal verwenden, lassen Sie sich von Ihrem Installateur erklären, wie Restrisiken ent- stehen können, und nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um die vorliegende Anleitung zu lesen. Bewahren Sie die Anleitung für zukünftige Zweifelsfälle und Konsultationen auf und übergeben Sie diese ggf.
  • Seite 220 Nice SpA Oderzo TV Italia www.niceforyou.com info@niceforyou.com...

Diese Anleitung auch für:

Ndcc4002Ndcc4005Ndcc2301

Inhaltsverzeichnis