Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nice NeoTandem m Installierungs-Und Gebrauchsanleitungen Und Hinweise Seite 10

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
FRANÇAIS
Instructions originales
Manuel complet
Notes pour la consultation du guide – Certaines figures mentionnées dans le
texte se trouvent à la fin du guide.
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS
1
GÉNÉRALES POUR LA SÉCURITÉ
1.1 - Consignes de sécurité
• ATTENTION ! - Consignes de sécurité importantes. Pour la sécurité des per-
sonnes, il est im portant de suivre ces instructions dans la me sure où une ins-
tallation impropre peut provoquer de graves blessures.
Lire attentivement les instructions avant de commencer le travail ; en cas de
doutes, demander des précisions au service après-vente Nice.
• ATTENTION ! - Conserver ces instructions pour les éventuelles interventions
futures de maintenance et de mise au rebut du produit.
• ATTENTION ! - Toutes les opérations d'installation, de connexion, de pro-
grammation et de main tenance du produit doivent être effectuées exclusive-
ment par un technicien qualifié et compétent, en respectant les lois, les
normes, les ré gle men tations locales et les instructions reportées dans ce
guide.
1.2 - Recommandations pour l'installation
• Avant de commencer l'installation, vérifier si le présent produit est adapté pour au-
tomatiser le store auquel il est destiné (lire le paragraphe 3.1).
• Toutes les opérations d'installation ou de maintenance doivent être effectuées avec
l'automatisme déconnecté de l'alimentation électrique. Par précaution, avant de
commencer le travail, accrocher sur le dispositif de dé connexion une pancarte «
ATTENTION ! MAINTENANCE EN COURS ».
• Avant de commencer l'installation, éloigner tous les câ bles électriques qui ne sont
pas nécessaires à l'installation ; par ailleurs, désactiver tous les mécanismes qui ne
sont pas nécessaires au fonctionnement motorisé du store.
• Si le produit est installé à une hauteur inférieure à 2,5 m du sol (ou d'une autre sur-
face d'appui), il faut protéger les parties en mouvement de l'automatisme au
moyen d'un carter pour empêcher un accès accidentel. Réaliser la protection en
consultant le guide d'instructions du store et en permettant dans tous les cas l'ac-
cès pour les interventions de maintenance.
• Au cours de l'installation, manipuler le produit avec précaution : éviter les risques
d'écrasement, de choc, de chute ou de contact avec des liquides ; ne pas percer et
ne pas appliquer de vis à l'extérieur du mo teur ; ne pas mettre le produit à proximité
de sources de chaleur et ne pas l'exposer aux flammes libres (fig. 1). Ces actions
peuvent l'endommager et causer des problèmes de fonctionnement ou des situa-
tions de danger. Dans ces cas-là, suspendre immédiatement l'installation et
s'adres ser au service après-vente Nice.
• Durant l'installation ne pas appliquer de vis sur le tube qui enroule le store, surtout
dans la partie contenant les moteurs tubulaires. Les vis pourraient endommager
les moteurs.
• Ne pas démonter le produit en dehors des opérations prévues dans ce guide.
• Ne pas effectuer de modifications sur une partie quelconque du produit en dehors
de celles indiquées dans ce guide. Les opérations non autorisées ne peuvent que
provoquer des problèmes de fonctionnement. Le con structeur décline toute res-
ponsabilité pour les domma ges dérivant de modifications arbitraires au produit.
• Le câble d'alimentation du produit est en PVC et ne peut donc être installé qu'à
l'intérieur. Si l'installation est effectuée à l'extérieur, poser le câble dans une gou-
lotte de protection.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il faut le remplacer en se référant au
paragraphe 3.3.2.
• Pendant la réalisation de l'installation, maintenir les personnes à distance du store
quand il est en mouvement.
• Les matériaux de l'emballage du produit doivent être mis au rebut dans le plein res-
pect des normes lo cales en vigueur.
1.3 - Recommandations pour l'utilisation
• Le produit n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'ex -
périence ou de connaissances, à moins que cel les-ci aient pu bénéficier, par l'inter-
médiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'ins-
tructions sur l'utilisation du produit.
• Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'auto-
matisme
• Ne pas laisser les enfants jouer avec les dispositifs de commande fixes. Conserver
les dispositifs de commande portables (télécommandes) hors de portée des
enfants.
• Durant l'exécution de la manœuvre contrôler l'automatisme et maintenir les per-
sonnes à distance ju squ'à ce que le mouvement s'arrête.
• Ne pas actionner le store quand des opérations d'entretien sont en cours (par
exemple, le nettoyage de la fenêtre adjacente). Si le dispositif de commande est de
type automatique, déconnecter le store de l'alimentation électrique.
• Ne pas oublier de contrôler souvent les ressorts d'é quilibrage et l'usure des câbles
(si ces mécanismes sont présents). Ne pas utiliser l'automatisme si celui-ci a
besoin de réglages ou de réparations ; s'adresser exclusivement à du personnel
spécialisé pour résoudre ce type de problèmes.
1 – Français
2
DESCRIPTION DU PRODUIT ET
TYPE D'UTILISATION
Neo Tandem est une famille de moteurs tubulaires destinés exclusivement à l'auto-
matisation de différents types de stores (voir la fig. 16). Toute autre utilisation est
interdite ! Le producteur ne répond pas des dommages dérivant d'une utilisa-
tion impropre du produit, différente de ce qui est prévu dans ce guide.
Caractéristiques fonctionnelles du produit :
- c'est un système composé de deux moteurs tubulaires interdépendant avec
le même couple moteur. Le moteur avec fonction « master » a 6 conducteurs
électriques pour les connexions tandis que celui avec fonction « slave » en a 4 ;
- les deux moteurs doivent être installés à l'intérieur d'un même tube d'enrou-
lement, positionnés chacun à une extrémité (fig. 4) ;
- la partie du moteur qui dépasse du tube se fixe avec les vis ou les pattes de sup-
port de Nice (accessoires non présents dans l'emballage) ;
- il est alimenté par le secteur électrique (lire les données sur la plaque du moteur) ;
- il peut manœuvrer le store en montée et en descente ;
- le système incorpore une logique de commande avec technologie à encodeur qui
garantit le contrôle électronique du mouvement et la précision des fins de course ;
- il se programme à travers un clavier mural (à touches non interverrouillées) ou un
programmateur TTU (accessoires non présents dans l'emballage) ;
- il se commande avec un clavier de commande mural : il est conseillé d'utilisé un in-
terrupteur stable ou instable, à touches interverrouillées ;
- Il est muni d'un protecteur thermique qui, en cas de surchauffe due à une utilisation
de l'automatisme dépassant les limites prévues, interrompt automatiquement l'ali-
mentation électrique et la rétablit dès que la température se normalise.
16
Store à bras articulés, avec et
sans caisson
3
INSTALLATION DU PRODUIT
3.1 - Contrôles préliminaires et limites d'utilisation
Avant de procéder à l'installation, effectuer les vérifications suivantes :
• ATTENTION ! – Les deux moteurs constituent entre eux un « système ».
Cela les rend interdépendants dans le fonctionnement et, par consé-
quent, ne permet pas de les installer séparément sur des stores diffé-
rents.
• Vérifier l'intégrité des composants du produit qui viennent d'être déballés.
• Le présent produit est disponible en différentes versions, chacune avec un couple
moteur spécifique et chaque version est conçue pour manœuvrer des stores de di-
mension et poids bien précis. Par conséquent, avant de procéder à l'installation,
contrôler que les paramètres de couple moteur, vitesse de rotation et temps de
fonctionnement du présent produit sont adaptés pour automatiser le store (consulter
le « Guide pour le choix » présent dans le catalogue des produits Nice www.nice-
foryou.com). En particulier, ne pas installer ce produit si son couple moteur est
supérieur à celui nécessaire pour manœuvrer le store.
• Le diamètre du tube d'enroulement doit être choisi suivant le couple des moteurs :
– pour les moteurs taille « M » (Ø = 45 mm) :
– avec couple jusqu'à 35 Nm (inclus), le diamètre interne minimum du tube d'en-
roulement doit être de 52 mm ;
– avec couple de plus de 35 Nm, le diamètre interne minimum du tube d'enroule-
ment doit être de 60 mm.
– pour les moteurs taille « L » (Ø = 58 mm) :
le diamètre interne minimum du tube d'enroulement doit être de 70 mm ;
• Avant d'automatiser un store, vérifier qu'il y a suffisamment d'espace libre devant
celui-ci pour permettre l'ouverture complète prévue.
• En cas d'installation à l'extérieur, garantir au moteur une protection adéquate contre
les agents atmosphériques.
• D'autres limites d'application figurent dans le chapitre « Caractéristiques tech-
niques ».
3.2 - Assemblage et installation du moteur
tu bulaire
Attention ! - Avant de procéder à l'assemblage et à l'installation des moteurs
tubulaires, lire attentivement les recommandations figurant dans le para-
graphe 1.2. L'installation incorrecte peut causer de graves blessures.
Pour assembler et installer les moteurs tubulaires, exécuter dans l'ordre les instruc-
tions contenues dans les fig. 2-3-4-5-6-7-8. Consulter le catalogue des produits
Nice ou le site www.niceforyou.com pour choisir la couronne du fin de course (fig. 2-
E), la roue d'entraînement (fig. 2-D) et la patte de fixation (fig. 2-C) du moteur.
Store à
montants
latéraux
courbes

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Neotandem l

Inhaltsverzeichnis