Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nice RUN1500 Installations- Und Bedienungsanleitung

Nice RUN1500 Installations- Und Bedienungsanleitung

Für schiebetore

Werbung

Nice
RUN1500
Für Schiebetore
DE - Installations- und Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nice RUN1500

  • Seite 1 Nice RUN1500 Für Schiebetore DE - Installations- und Bedienungsanleitung...
  • Seite 1 Nice RUN1500 Für Schiebetore DE - Installations- und Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Allgemeine Sicherheitshinweise Und Vorsichtsmassnahmen

    DEUTSCH ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN Übersetzung der vollständigen Originalbetriebsanleitung ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN 1.1 ALLGEMEINE HINWEISE ACHTUNG! Wichtige Sicherheitshinweise. Halten INHALT Sie alle Anweisungen strikt ein. Eine unsachgemäße Installation kann schwerwiegende Schäden verursachen. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN ......2 1.1 Allgemeine Hinweise .
  • Seite 2: Allgemeine Sicherheitshinweise Und Vorsichtsmassnahmen

    DEUTSCH ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN Übersetzung der vollständigen Originalbetriebsanleitung ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN 1.1 ALLGEMEINE HINWEISE ACHTUNG! Wichtige Sicherheitshinweise. Halten INHALT Sie alle Anweisungen strikt ein. Eine unsachgemäße Installation kann schwerwiegende Schäden verursachen. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN ......2 1.1 Allgemeine Hinweise .
  • Seite 3: Produktbeschreibung Und Einsatzzweck

    Sachschäden, die durch Nichtbeachtung der EINSATZZWECK Montageanweisungen entstehen. In diesen Fällen ist die Garantie für Materialfehler ausgeschlossen. RUN1500 ist ein Getriebemotor für die Automatisierung von PRODUKTBESCHREIBUNG UND EINSATZZWECK – Der A-bewertete Schalldruckpegel ist geringer als 70 Schiebetoren in Wohnbereichen.
  • Seite 3: Produktbeschreibung Und Einsatzzweck

    Sachschäden, die durch Nichtbeachtung der EINSATZZWECK Montageanweisungen entstehen. In diesen Fällen ist die Garantie für Materialfehler ausgeschlossen. RUN1500 ist ein Getriebemotor für die Automatisierung von PRODUKTBESCHREIBUNG UND EINSATZZWECK – Der A-bewertete Schalldruckpegel ist geringer als 70 Schiebetoren in Wohnbereichen.
  • Seite 4: Überprüfungen Vor Der Installation

    überprüfen, dass die zur Bewegung des Torflügels notwendige Tabelle 1 Kraft kleiner als die Hälfte des „maximalen Drehmoments“ ist, und RUN1500 - GRENZEN IN ABHÄNGIGKEIT VON DER TORFLÜGELLÄNGE dass die Kraft, die notwendig ist, um den Torflügel in Bewegung Max.
  • Seite 4: Überprüfungen Vor Der Installation

    überprüfen, dass die zur Bewegung des Torflügels notwendige Tabelle 1 Kraft kleiner als die Hälfte des „maximalen Drehmoments“ ist, und RUN1500 - GRENZEN IN ABHÄNGIGKEIT VON DER TORFLÜGELLÄNGE dass die Kraft, die notwendig ist, um den Torflügel in Bewegung Max.
  • Seite 5: Identifizierung Und Gesamtabmessungen

    3.2.1 Haltbarkeit des Produkts Bei der Haltbarkeit handelt es sich um die Lebensdauer des Produkts. Der Wert der Haltbarkeit wird stark vom Grad der Bewegungsbelastung beeinflusst: das heißt, die Summe aller 500.000 Faktoren, die zum Verschleiß des Produkts beitragen. 450.000 Um eine Schätzung der Lebensdauer Ihres Produkts durchzuführen, fahren Sie wie folgt fort: 400.000...
  • Seite 5: Identifizierung Und Gesamtabmessungen

    3.2.1 Haltbarkeit des Produkts Bei der Haltbarkeit handelt es sich um die Lebensdauer des Produkts. Der Wert der Haltbarkeit wird stark vom Grad der Bewegungsbelastung beeinflusst: das heißt, die Summe aller 500.000 Faktoren, die zum Verschleiß des Produkts beitragen. 450.000 Um eine Schätzung der Lebensdauer Ihres Produkts durchzuführen, fahren Sie wie folgt fort: 400.000...
  • Seite 6: Vorbereitende Arbeiten Vor Der Installation

    3.4 VORBEREITENDE ARBEITEN VOR DER INSTALLATION Die Abbildung zeigt ein Beispiel für eine Automatisierungsanlage, die mit Nice-Komponenten realisiert wurde. A Schlüsselschalter Wenn das Versorgungskabel länger als 30 m ist, Anmerkung 1 B Fotozellen auf Standsäule muss ein Kabel mit größerem Querschnitt benutzt werden...
  • Seite 6: Vorbereitende Arbeiten Vor Der Installation

    3.4 VORBEREITENDE ARBEITEN VOR DER INSTALLATION Die Abbildung zeigt ein Beispiel für eine Automatisierungsanlage, die mit Nice-Komponenten realisiert wurde. A Schlüsselschalter Wenn das Versorgungskabel länger als 30 m ist, Anmerkung 1 B Fotozellen auf Standsäule muss ein Kabel mit größerem Querschnitt benutzt werden...
  • Seite 7: Installation Des Antriebs

    3.5 INSTALLATION DES ANTRIEBS Eine fehlerhafte Installation kann zu schwerwiegenden Verletzungen beim Installateur führen sowie bei den Personen, die die Anlage bedienen. Bevor Sie mit dem Zusammenbau der Automation beginnen, müssen die im Abschnitt „Überprüfungen vor der Installation“ und „Einsatzbeschränkungen des Produkts“...
  • Seite 7: Installation Des Antriebs

    3.5 INSTALLATION DES ANTRIEBS Eine fehlerhafte Installation kann zu schwerwiegenden Verletzungen beim Installateur führen sowie bei den Personen, die die Anlage bedienen. Bevor Sie mit dem Zusammenbau der Automation beginnen, müssen die im Abschnitt „Überprüfungen vor der Installation“ und „Einsatzbeschränkungen des Produkts“...
  • Seite 8 Prüfen, ob zwischen Ritzel und Zahnstange auf der gesamten Den Getriebemotor (D) auf der Platte ablegen Kontrollieren, ob der Getriebemotor vollkommen parallel zum Länge das Spiel von 1-2 mm eingehalten wurde Die Zahnstange mit geeigneten Mitteln am Torflügel befestigen Torflügel ausgerichtet ist; dann die vier mitgelieferten Muttern und Unterlegscheiben anschrauben 1÷2 mm Torflügel bewegen und dabei immer das Ritzel als Anhaltspunkt...
  • Seite 8 Prüfen, ob zwischen Ritzel und Zahnstange auf der gesamten Den Getriebemotor (D) auf der Platte ablegen Kontrollieren, ob der Getriebemotor vollkommen parallel zum Länge das Spiel von 1-2 mm eingehalten wurde Die Zahnstange mit geeigneten Mitteln am Torflügel befestigen Torflügel ausgerichtet ist; dann die vier mitgelieferten Muttern und Unterlegscheiben anschrauben 1÷2 mm Torflügel bewegen und dabei immer das Ritzel als Anhaltspunkt...
  • Seite 9: Einstellung Der Mechanischen Endanschläge

    3.6 EINSTELLUNG DER MECHANISCHEN ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ENDANSCHLÄGE Zur Einstellung der Endanschläge wie folgt verfahren: ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Den Getriebemotor mit dem entsprechenden Schlüssel entriegeln (siehe Abschnitt „Manuelles Blockieren und 4.1 VORABKONTROLLEN Entriegeln des Antriebs“) von Hand eine komplette Öffnungs- und Schließbewegung Alle elektrischen Anschlüsse...
  • Seite 10: Schaltplan Und Beschreibung Der Anschlüsse

    ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Klemmen Beschreibung Ausgang für eine oder zwei Blinkleuchten Nice oder ähnliche Modelle; ausschließlich mit Lampe 12 V, max. 21 W. FLASH Ausgang „Kontrollleuchte Tor geöffnet“; angeschlossen werden kann ein 24V max. 4W Leuchtmelder. Kann auch für andere Funktionen programmiert werden, siehe Abschnitt „Programmierung der zweiten Stufe (einstellbare Parameter)“.
  • Seite 11: Endprüfungen Und Anlauf

    nach Beendigung dieser Phase muss die LED „Stop“ leuchten ENDPRÜFUNGEN UND ANLAUF und die LEDs „L1“ und „L2“ müssen sich ausschalten (die LEDs „L3“ und „L4“ könnten zu blinken beginnen). Vor Beginn der Überprüfung und des Anlassens der Automation ENDPRÜFUNGEN UND ANLAUF sollte das Tor auf Laufhälfte verschoben werden, so dass es sich in Öffnung und Schließung frei bewegen kann.
  • Seite 12: Überprüfung Der Torbewegung

    5.5 ÜBERPRÜFUNG DER TORBEWEGUNG ABNAHME UND INBETRIEBNAHME Nach dem Einlernen der Torflügellänge sollten einige Bewegungen ausgeführt werden, um zu prüfen, ob sich das Tor richtig bewegt. Um die höchste Sicherheit der Anlage zu gewährleisten, sind ABNAHME UND INBETRIEBNAHME dies die wichtigsten Phasen bei der Realisierung der Automation. Die Abnahmeprüfung kann auch dazu verwendet werden, um in regelmäßigen Abständen eine Funktionsprüfung der einzelnen Antriebskomponenten durchzuführen.
  • Seite 13: Programmierung

    „Bedienungsanleitung“ der Automation ausfüllen und dem Eigentümer aushändigen „Wartungsplan“ Automation, alle Wartungsanweisungen der einzelnen Vorrichtungen enthalten muss, ausfüllen und dem Inhaber aushändigen. Für die gesamte aufgeführte Dokumentation stellt Nice über seinen Kundendienst Bedienungsanleitungen, Leitfäden und bereits ausgefüllte Formulare bereit. DEUTSCH – 13...
  • Seite 14: Programmierung Der Ersten Stufe

    7.2 PROGRAMMIERUNG DER ERSTEN STUFE (ON-OFF) Werksseitig sind alle Funktionen der ersten Stufe auf „OFF“ eingestellt, was man aber jederzeit ändern kann. Zur Überprüfung der verschiedenen Funktionen siehe „Tabelle 6“. 7.2.1 Programmierung der ersten Stufe Beim Programmierungsverfahren ist eine Zeitgrenze von 10 Sekunden zwischen einem Tastendruck und dem nächsten vorgesehen.
  • Seite 15: Programmierung Der Zweiten Stufe

    7.3 PROGRAMMIERUNG DER ZWEITEN STUFE (EINSTELLBARE PARAMETER) Alle Parameter der zweiten Stufe sind werksseitig so programmiert, wie dies in „GRAUER FARBE“ in „Tabelle 7“ angegeben ist und können jederzeit geändert werden. Die Parameter sind auf einer Wertskala von 1 bis 8 einstellbar. Zur Überprüfung des Werts, der jeder LED zugeordnet ist, siehe „Tabelle 7“.
  • Seite 16 FUNKTIONEN DER ZWEITEN STUFE (EINSTELLBARE PARAMETER) Eingangs-LED Parameter LED (Stufe) Eingestellter Wert Beschreibung Funktion „Kontrollleuchte offenes Tor“ Aktiv, wenn Torflügel geschlossen Reguliert die Funktion, die dem Ausgang OGI zugeordnet ist (der Aktiv, wenn Torflügel geöffnet Ausgang, wenn aktiviert, liefert Aktiv mit Funkausgang Nr. 2 Ausgang unabhängig von der zugeordneten Aktiv mit Funkausgang Nr.
  • Seite 17: Nullstellung Bewegungszähler

    Hierzu wie folgt vorgehen: einem Ausfall Sicherheitsvorrichtungen Die Taste drücken und gedrückt halten, bis die meldet Blinkleuchte durch mehrmaliges LED „L1“ zu blinken beginnt Blinken Problemart. Überprüfung Die Taste loslassen, sobald die LED „L1“ zu Störungsart siehe Kapitel „WAS TUN, WENN... blinken beginnt (Leitfaden zum Lösen von Problemen)“.
  • Seite 18: Probleme Und Deren Lösung

    WAS TUN, WENN... (Leitfaden zum Lösen von Problemen) WAS TUN, WENN ... (Leitfaden zum Lösen von Problemen) 8.1 PROBLEME UND DEREN LÖSUNG In der folgenden Tabelle sind nützliche Hinweise zu finden, um eventuelle Betriebsstörungen zu beheben, die bei der Installation oder im Falle von Defekten auftreten können.
  • Seite 19: Anzeigen Durch Die Blinkleuchte

    8.3 ANZEIGEN DURCH DIE BLINKLEUCHTE Die Blinkleuchte FLASH blinkt während der Bewegung einmal pro Sekunde; im Falle von Störungen wird das Blinken schneller sein; die Blinkvorgänge wiederholen sich zweimal mit einer Pause von einer Sekunde. Tabelle 10 ANZEIGEN DURCH DIE BLINKLEUCHTE FLASH Schnelles Blinken Ursache AKTION...
  • Seite 20 Zeigt beim Normalbetrieb an, dass der Eingang „SCHLIESST“ eine Teilöffnung aktiviert. Dauerleuchten Programmierung der Funktionen läuft. Blinkt LED 8 Beschreibung Ausgeschaltet Zeigt beim Normalbetrieb an, dass RUN1500 als Master konfiguriert ist. Zeigt beim Normalbetrieb an, dass RUN1500 als Slave konfiguriert ist. Dauerleuchten Programmierung der Funktionen läuft. Blinkt 20 – DEUTSCH...
  • Seite 21: Weitere Informationen

    9.1.3 Fotozellen WEITERE INFORMATIONEN Damit die Steuerung die mit „BlueBus“ angeschlossenen (Zubehör) Vorrichtungen erkennen kann, müssen diese adressiert werden. Dieser Vorgang muss durch korrekte Positionierung des in jeder WEITERE INFORMATIONEN (Zubehör) Vorrichtung vorhandenen Jumpers ausgeführt werden (siehe auch 9.1 HINZUFÜGEN ODER ENTFERNEN VON die Betriebsanleitung jeder einzelnen Vorrichtung).
  • Seite 22: Lichtsensor Ft210B

    9.1.4 Lichtsensor FT210B 9.1.5 Antrieb im Modus SLAVE Der Lichtsensor FT210B vereint in einer einzigen Vorrichtung das Durch geeignete Programmierung und Anschluss kann der Motor als Kraftbegrenzungssystem (Typ C gemäß EN12453) und einen SLAVE funktionieren; diese Funktionsweise wird angewendet, wenn Präsenzdetektor, der Hindernisse auf der optischen Achse zwischen zwei gegenüber liegende Torflügel automatisiert werden sollen und Sender TX und Empfänger RX wahrnimmt (Typ D gemäß...
  • Seite 23 die Richtung der Öffnungsbewegung der beiden Motoren auswählen, wie in der Abbildung dargestellt (siehe auch Abschnitt „Auswahl der Richtung“) die beiden Motoren mit Strom versorgen beim Motor SLAVE Funktion „Modus SLAVE“ Hierzu wie folgt vorgehen: programmieren (siehe „Tabelle 6“) die Tasten gleichzeitig drücken und die Vorrichtungen am SLAVE Motor erfassen (siehe Abschnitt gedrückt halten...
  • Seite 24: Anschluss Und Installation Der Pufferbatterie

    Wird der Funkempfänger OXI im „ERWEITERTEN MODUS“ installiert, 9.1.8 Anschluss und Installation der Pufferbatterie kann er die Steuerbefehle senden laut „Tabelle 15„. Der elektrische Anschluss der Batterie an die Tabelle 15 Steuerung darf erst erfolgen, wenn alle Installations- OXI / OXIFM /OXIT / OXITFM IM ERWEITERTEN MODUS II und Programmierphasen abgeschlossen wurden, Befehl Beschreibung...
  • Seite 25: Anschluss Des Solarenergie-Systems Solemyo

    Die Einheit Oview kann gleichzeitig an mehrere Steuerungen 9.1.9 Anschluss des Programmiergerätes Oview angeschlossen werden (bis zu 5 Steuerungen ohne besondere An der Steuerung ist die Steckverbindung BusT4 vorhanden, an Vorkehrungen; bis zu 60 Steuerungen, wobei die relativen Hinweise der über die Schnittstelle IBT4N die Programmiereinheit „Oview“ zu beachten sind).
  • Seite 26: Wartung Des Produkts

    WARTUNG DES PRODUKTS ENTSORGUNG DES GERÄTS Damit das Sicherheitsniveau konstant bleibt und die maximale WARTUNG DES PRODUKTS ENTSORGUNG DES GERÄTS Dieses Produkt ist ein fester Bestandteil der Dauer der ganzen Automatisierung gewährleistet werden kann, ist Automatisierung und muss somit zusammen mit ihr eine regelmäßige Wartung erforderlich.
  • Seite 27: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN Alle technischen Daten beziehen sich auf eine Umgebungstemperatur von 20 °C (± 5 °C). Nice S.p.A. behält sich das Recht vor, jederzeit als nötig betrachtete Änderungen am Produkt vorzunehmen, wobei Funktionalitäten und Einsatzzweck beibehalten werden. Tabelle 16...
  • Seite 28: Konformität

    Und Einbauerklärung von “Unvollständige Maschine” Hinweis - Der Inhalt dieser Konformitätserklärung entspricht dem in den offiziellen Unterlagen angegebenen, die sich im Firmensitz der Nice S.p.a. befinden, und insbesondere der vor dem Druck dieser Anleitung verfügbaren letzten Revision. Der hier vorhandene Text wurde aus Verlagsgründen angepasst. Eine Kopie der ursprünglichen Erklärung jedes Produkts kann bei Nice S.p.a.(TV) I angefordert werden.
  • Seite 29: Anweisungen Und Hinweise Für Den Benutzer

    ANWEISUNGEN UND HINWEISE FÜR DEN BENUTZER Bevor Sie die Automation zum ersten Mal verwenden, lassen Sie sich Sicherheitsvorrichtungen außer Betrieb: Die Automation kann von Ihrem Installateur erklären, wie Restrisiken entstehen können, auch dann benutzt werden, wenn Sicherheitsvorrichtungen nicht und widmen Sie dem Lesen der Anweisungen und Hinweise für korrekt funktionieren oder außer Betrieb sind.
  • Seite 30 Entriegelung und manuelle Bewegung Die Entriegelung kann nur bei stillstehendem Torflügel ausgeführt werden. Den Schlüssel (A) einstecken und im Uhrzeigersinn um 90° drehen das Tor von Hand bewegen. 30 – DEUTSCH...
  • Seite 31 ANMERKUNGEN DEUTSCH – 31...
  • Seite 32 Nice SpA Via Callalta, 1 31046 Oderzo TV Italy www.niceforyou.com info@niceforyou.com...

Inhaltsverzeichnis