Seite 1
SBM 67 Tensiomètre F C ) Mode d´emploi ............2-15 Misuratore di pressione I C ; Istruzioni per l’uso ........... 16-29 Blutdruckmessgerät Gebrauchsanweisung ..........30-43 Bloeddrukmeter Gebruiksaanwijzing ..........44-57 Electromagnetic Compatibility Information ......58-62 Service-Hotline: www.sanitas-online.de F Tél.: 0805 340 006 I Tel.: 800 141 010...
D C DEUTSCH 1. Kennenlernen Inhalt 1. Kennenlernen .............. 30 Das Oberarm-Blutdruckmessgerät dient zur nichtinvasiven 2. Wichtige Hinweise ............30 Messung und Überwachung arterieller Blutdruckwerte von erwachsenen Menschen. 3. Gerätebeschreibung ............ 34 Sie können damit schnell und einfach Ihren Blutdruck mes- 4.
Seite 31
Vorsicht Vor Nässe schützen Seriennummer Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen Die CE-Kennzeichnung bescheinigt die Konformität mit den grundlegenden Anfor- Gebrauchsanweisung beachten derungen der Richtlinie 93/42/EWG für 0483 Medizinprodukte. Anwendungsteil Typ BF Hinweise zur Anwendung • Um eine Vergleichbarkeit der Werte zu gewährleisten, Gleichstrom messen Sie Ihren Blutdruck immer zu gleichen Tageszei- Entsorgung gemäß...
Seite 32
zinische Entscheidungen (z.B. Medikamente und deren tierende Beeinträchtigung des Blutflusses kann zu Verlet- Dosierungen)! zungen führen. • Verwenden Sie das Blutdruckmessgerät nicht bei Neuge- • Achten Sie darauf, dass die Manschette nicht an einem borenen und Präeklampsie-Patientinnen. Vor Anwendung Arm angelegt wird, dessen Arterien oder Venen in medi- des Blutdruckmessgerätes in der Schwangerschaft emp- zinischer Behandlung sind, z.B.
Seite 33
– Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, benutzen. So vermeiden Sie Schäden, die durch Auslau- Schmutz, starken Temperaturschwankungen und direkter fen entstehen können. Ersetzen Sie immer alle Batterien Sonneneinstrahlung. gleichzeitig. – Lassen Sie das Gerät nicht fallen. • Benutzen Sie keine verschiedenen Batterie-Typen, Batte- –...
Systemvoraussetzungen für die Wenn die Batteriewechselanzeige dauerhaft erscheint, „Sanitas HealthCoach“ App ist keine Messung mehr möglich und Sie müssen alle Batte- rien erneuern. Sobald die Batterien aus dem Gerät entfernt Bluetooth 4.0, iOS ab Version 7.0, Android -Geräte ab ®...
Legen Sie nun das freie Ende der • Im Display wird das Bluetooth Symbol angezeigt, gleichzei- Manschette eng, aber nicht zu ® tig blinkt „On“ bzw. „Off“. Wählen Sie mit den Funktionstas- stramm um den Arm und schließen ten „-/+“, ob die automatische Bluetooth Datenübertragung Sie den Klettverschluss.
Seite 37
Richtige Körperhaltung einnehmen START/STOPP-Taste oder warten Sie 3 Sekunden ab. Ihre Wahl wir dann automatisch gespeichert. Blutdruckmessung durchführen • Legen Sie, wie zuvor beschrieben, die Manschette an und nehmen Sie die Haltung ein, in der Sie die Messung durchführen wollen. •...
Die Symptome (ausgelassene oder in der „Sanitas HealthCoach“ App das Blutdruckmessgerät vorzeitige Herzschläge, langsamer oder zu schneller Puls) unter „Meine Geräte“ hinzufügen müssen. Die „Sanitas Health- können u.a. von Herzerkrankungen, Alter, körperlicher Ver- Coach“ App muss zur Übertragung aktiviert sein. Werden die anlagung, Genuss mittel im Übermaß, Stress oder Mangel an...
die Messergebnisse gemäß nachfolgender Tabelle einstufen immer den höheren Bereich an, im beschriebenen Beispiel und beurteilen. „Hoch normal“. Diese Standardwerte dienen jedoch lediglich als allgemeine 7. Messwerte speichern, abrufen und Richtlinie, da der individuelle Blutdruck bei verschiede- löschen nen Personen und unterschiedlichen Altersgruppen usw. Die Ergebnisse jeder erfolgreichen Messung werden zusam- abweicht.
Bluetooth Smart zu übertragen. Dazu benötigen Sie ® Setzen Sie gegebenenfalls die Batterien neu ein oder erset- die „Sanitas HealthCoach“ App. Diese ist im App Store zen Sie diese. verfügbar. Um die Werte manuell zu übertragen befolgen Sie die fol- 10.
Zul. Aufbewah- -25 °C bis +70 °C, < 93% relative 11. Technische Angaben rungsbedingungen Luftfeuchte, 700-1060 hPa Umge- Modell-Nr. SBM 67 bungsdruck Messmethode Oszillometrisch, nicht invasive Blut- Stromversorgung 4 x 1,5 V AA Batterien druckmessung am Oberarm Batterie-Lebens- Für ca.
Änderungen der technischen Angaben ohne Benachrichti- zur Überprüfung der Genauigkeit können unter der Ser- gung sind aus Aktualisierungsgründen vorbehalten. vice-Adresse angefragt werden. 12. Garantie / Service • Dieses Gerät entspricht der europäischen Norm Wir leisten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Material- und EN60601-1-2 und unterliegt besonderen Vorsichtsmaß- Fabrikationsfehler des Produktes.
Seite 43
Öffnung oder Veränderung erlischt der Garantiean- spruch. Weitergehende Rechte werden dem Kunden (aufgrund der Garantie) nicht eingeräumt. Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen an unseren Service unter folgendem Kontakt: www.sanitas-online.de Service Hotline (kostenfrei): D Tel.: 0800 724 2355 C Tel.: 0800 200 510...