4. At the end of the installation process restart the PC if requested. You will find on your Desktop some Icons which call from the just installed Optika software, at the same time all these icons will appear in the Start-programs-menu.
Seite 3
For checking if your Camera works well is not necessary put it into the Microscope, it’s enough to connect into the USB port, run Optika Vision Pro using the icon on your Desktop and check whether you can see a NOT black image.
Equipment disposal Art.13 Dlsg 25 july 2005 N°151. “According to directives 2002/95/EC, 2002/96/EC and 2003/108/EC relating to the reduction in the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment and waste disposal.” The basket symbol on equipment or on its box indicates that the product at the end of its useful life should be collected separately from other waste.
OPTIKAM PRO 5LT MANUALE D’ISTRUZIONI Modello 4083.12LT Versione: 7 Emesso il: 10, 06, 2015...
Seite 6
Microsoft. Se il vostro PC ha una porta USB non 2.0 ci potrebbero essere dei ritardi nell’acquisizione delle immagini. 1. Inserire il CD e selezionare la cartella \Optika Vision Pro\ Selezionare la cartella \camera drivers\.
Seite 7
Come verificare la Telecamera Per verificarne il funzionamento non è necessario inserire fisicamente la telecamera nel microscopio, basta collegarla alla porta USB ed eseguire Optika Vision Pro e controllate di non avere un’immagine nera. Selezionare il driver corretto E’ semplice : Per la telecamera Optikam Pro 3 è...
Seite 8
Smaltimento Ai sensi dell’articolo 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005 n°151. “Attuazione delle direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”. Il simbolo del cassonetto riportato sulla apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente degli altri rifiuti.
Seite 9
OPTIKAM PRO 5LT MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo 4083.12LT Versión: Publicado: 10, 06, 2015...
Seite 10
Si el PC no posee un puerto USB 2.0 la adquisición de las imágenes puede ser mas lenta. 1. Insertar el CD al ordenador y seleccione la carpeta \optika vision pro\ seleccione el driver de la camara de la carpeta \camera drivers\ ejecute el fichero vcredist_x32_bit.exe o vcredist_x64_bit.exe de acuerdo con el sistema operativo...
Seite 11
Cómo verificar la tele cámara Para verificar el funcionamiento de la tele cámara no es necesario introducirla en el microscopio. Será suficiente conectarla al puerto USB, ejecutar Optika Vision Pro y verificar que no aparezca una imagen negra. Reconocimiento del tipo de driver Es sencillo: Para la tele cámara Optikam Pro 5 es:...
Eliminación de residuos En conformidad con el Art. 13 del D.L. de 25 julio 2005 n°151. Actuación de las Directivas 2002/95/CE, 2002/96/ CE y 2003/108/CE, relativas a la reducción del uso de sustancias peligrosas en la instrumentación eléctrica y electrónica y a la eliminación de residuos. El símbolo del contenedor que se muestra en la instrumentación o en su embalaje indica que el producto cuando alcanzará...
4. A la fin de l’installation, il est nécessaire de re-initier votre PC. Vous allez trouver sur votre bureau quelques icônes qui proviennent du logiciel Optika, en même temps tous ces icônes apparaîtront dans la barre de menu « Start-programs-menu »...
En utilisant Emamcapture vous devez sélectionner à partir de la liste le pilote qui correspond à la caméra utilisé. Pour utiliser Optika Vision Pro vous devez indiquer au programme quel est le pilote à utiliser car il sera automatiquement reconnu.
Seite 16
Ramassage Conformément à l’Article 13 du D.L du 25 Juillet 2005 nº151 Action des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/CE, relatives à la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans l’appareil électrique et électronique et à l’élimination des résidus. Le Symbole du conteneur qui figure sur l’appareil électrique ou sur son emballage indique que le produit devra être, à...
Seite 17
OPTIKAM PRO 5LT BEDIENUNGSANLEITUNG Model 4083.12LT Version: Datum: 10, 06, 2015...
Jetzt wählen Sie den Ordner \ovp_4_5\ aus und führen Sie das setup.exe aus 2. Stecken Sie die Optika CD ein und die Installation wird automatisch starten. Folgen Sie den Anleitungen, wählen Sie die Sprache und die Kamera aus, dann kann die Installation starten.
Überprüfung der kamera Um den Kamerabetrieb zu prüfen ist es nicht notwendig, das Mikroskop einzustecken, sondern es genügt, die Kamera mit dem USB Port zu verbinden und Optika Vision Pro auszuführen. Dann stellen Sie sicher, dass es keine schwarzen Bilder gibt.
Seite 20
Wiederverwertung Gemäß dem Artikel 13 vom Dekret Nr. 151 vom 25.07.2005 “Umsetzung der Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG und 2003/108/EG in Bezug auf die Verwendung gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten sowie die Abfallentsorgung” Das Symbol vom Müllcontainer erscheint auf dem Gerät oder der Verpackung und weist darauf hin, dass das Produkt Ende des Lebens separat von anderen Abfällen entsorgt werden muss.
Seite 24
Headquarters and Manufacturing Facilities OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALIA Tel.: +39 035.571.392 - Fax: +39 035.571.435 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com Optika Sales branches OPTIKA Spain ® spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA ® usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China ®...