Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Optika B-383FL Bedienungsanleitung

Optika B-383FL Bedienungsanleitung

B-380 serie
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für B-383FL:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
B-380 Series
Version:
1
Issued:
10, 06, 2014
INSTRUCTION MANUAL
Model
B-383FL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Optika B-383FL

  • Seite 1 B-380 Series INSTRUCTION MANUAL Model B-383FL Version: Issued: 10, 06, 2014...
  • Seite 13: Manuale D'istruzioni

    Serie B-380 MANUALE D’ISTRUZIONI Modello B-383FL Versione: 1 Emesso il: 10, 06, 2014...
  • Seite 25 Series B-380 MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo B-383FL Versión: Publicado: 10, 06, 2014...
  • Seite 37 Serie B-380 MANUEL D’UTILISATION Modèle B-383FL Version: 10, 06, 2014...
  • Seite 49 Serie B-380 BEDIENUNGSANLEITUNG Model B-383FL Version: Datum: 10, 06, 2014...
  • Seite 50 Inhalt Warnung Zeichen Sicherheitshinweise Verwendungsempfehlungen Verpackung Öffnung der verpackung Technische daten Überblick Verwendung des Mikroskops Wartung Störungssuche Zubehörteilen Wiederverwertung Pagina 50...
  • Seite 51: Warnung

    Warnung Dieses Mikroskop ist ein wissenschaftliches Präzisionsgerät, es wurde entwickelt für eine jahrelange Verwen- dung bei einer minimalen Wartung. Dieses Gerät wurde nach den höchsten optischen und mechanischen Standards und zum täglichen Gebrauch hergestellt. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur korrekten und sicheren Benutzung des Geräts. Diese Anleitung soll allen Benutzern zur Verfügung stehen. Wir lehnen jede Verantwortung für eine fehlerhafte, in dieser Bedienungsanleitung nicht gezeigten Verwen- dung Ihrer Produkte ab.
  • Seite 52: Öffnung Der Verpackung

    Öffnung der verpackung Das Mikroskop ist in einem geformten Schaumpolystyrol Verpackung verpackt. Entfernen Sie das Klebeband von der Verpackung und ziehen Sie die obere Hälfte der Verpackung hoch. Beachten Sie bitte, die optischen Be- standteile (Objektive und Okulare) nicht fallen zu lassen oder nicht zu beschädigen. Ziehen Sie das Mikroskop aus der Verpackung mit beiden Händen (eine um den Arm und eine um die Basis) heraus und legen Sie es auf eine stabile Oberfläche.
  • Seite 53: Überblick

    Überblick OUTPUT PHOTO / VIDEO EINSTELLRING DIOPTER OKULARE KOPFBEFESTIGUNGSCHRAUBE REVOLVER OBJEKTIVE KREUZTISCH KNÖPFE IRISBLENDE KREUZTISCHBEWEGUNG KONDENSOR SCHRAUBEN KONDENSOREINSTELLUNG EINSTELLUNG HELLIGKEIT (LINKE SEITE) LED BELEUCHTUNG Pagina 53...
  • Seite 54 PRÄPARATENKLEMMEN KONDENSOREINSTELLUNG FEINTRIEB GROBTRIEB SPANNUNGSEINSTELLUNG FOKUSSPEICHER Pagina 54...
  • Seite 55: Verwendung Des Mikroskops

    Verwendung des Mikroskops Verstellung des Beobachtungskopf Lockern Sie die Spannschraube, dann drehen Sie den Kopf, bis eine komfortable Position für die Betrachtung erreicht wird. Die Schraube nochmals festigen. Objektträger auf den Tisch legen Befestigen Sie den Objektträger auf dem Kreuztisch mit Hilfe der dafür vorgesehenen Klemme.Benutzen Sie die koaxialen Knöpfen des Kreuztisches, um den Objektträger in der Mitte des Betrachtungsfelds zu positionieren.
  • Seite 56 KOPFBEFESTIGUNGSCHRAUBE QUECKSILBERLAMPE GEHÄUSE LAMPE-AUSGANG LAMPE- ZENTRIERUNGSCHRAUBEN LAMPE- FOKUSKNOPF FILTER SELEKTOR FLUO-AUSSENNETZTEIL EPIFLUORESZENZ EINRICHTUNG SICHERUNGSSCHRAUBE DISPLAY TRIGGER KNOPF DISPLAY VERWENDUNGSZEIT Pagina 56...
  • Seite 57: Verwendung Der Fluoreszenz

    Verwendung der Fluoreszenz Montage der Epi-Fluoreszenz Einrichtung Entpacken Sie die Einrichtung aus der Verpackung und legen Sie sie oben auf dem Stativ des Mikroskops. Dre- hen Sie die Sicherungsschraube fest. Legen Sie dann den optischen Kopf auf die Einrichtung und befestigen Sie ihn mit den vorgesehenen Sicherungsschraube.
  • Seite 58: Wartung

    • Die Objektive oder die Okulare sollen bei der Reinigung nicht abgenommen werden. Für gute Ergebnisse verwenden Sie das OPTIKA Reinigungskit (siehe Katalog). Falls das Mikroskop zurück an uns für Wartung geschickt werden muss, verwenden Sie bitte die ursprüngliche Ver- packung.
  • Seite 59: Störungssuche

    IOS PLAN obj. 10x, 20x, 40x, 100x M-174 Polarisationssatz (nur Filter). M-175 Drehbarer Tisch für Polarisationssatz. M-185 Dunkelfeldkondensor für Trockenobjektive. M-173 Fototubus Adapter für Reflex Kamera. M-114 CCD Kamera Adapter. M-069 Solarpanel. M-151 HBO100W Hochdruck-Quecksilberlampe für Fluoreszenz (nur für B-383FL). Pagina 59...
  • Seite 60: Wiederverwertung

    Wiederverwertung Gemäß dem Artikel 13 vom Dekret Nr. 151 vom 25.07.2005 “Umsetzung der Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG und 2003/108/EG in Bezug auf die Verwendung gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten sowie die Abfallentsorgung” Das Symbol vom Müllcontainer erscheint auf dem Gerät oder der Verpackung und weist darauf hin, dass das Produkt Ende des Lebens separat von anderen Abfällen entsorgt werden muss.
  • Seite 61 Pagina 61...
  • Seite 64 OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALIA Tel.: +39 035.571.392 - Fax: +39 035.571.435 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain ® spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA ® usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China ® china@optikamicroscopes.com OPTIKA Hungary ® hungary@optikamicroscopes.com...

Inhaltsverzeichnis