Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Christopeit Sport SP 10 Montage- Und Bedienungsanleitung

Christopeit Sport SP 10 Montage- Und Bedienungsanleitung

Heimsport fitness-station

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Heimsport Fitness-Station
SP 10
D
9986
- (Silber)
Montage- und Bedienungsanleitung für Bestell-Nr.
GB
99861 - (Schwarz)
Assembly and exercise instructions for Order No.
F
Notice de montage et d'utilisation du
No. de commande
NL
Montage- en bedieningshandleiding voor
Bestellnummer
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Christopeit Sport SP 10

  • Seite 1 Heimsport Fitness-Station SP 10 9986 - (Silber) Montage- und Bedienungsanleitung für Bestell-Nr. 99861 - (Schwarz) Assembly and exercise instructions for Order No. Notice de montage et d’utilisation du No. de commande Montage- en bedieningshandleiding voor Bestellnummer...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsübersicht Contents Page 17 1. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2. Einzelteileübersicht Seite 3 3. Stückliste Seite 4 - 5 4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite 6 - 14 Sommaire Page 29 5. Trainingsanleitung Seite 14 6. Garantiebestimmungen Seite 14 7. Trainingsbezeichnung Seite 15 - 16 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde! Inhoudsopgave...
  • Seite 4: Stückliste

    Kontrollieren Sie bitte nach Öffnen der Verpackung, ob sich alle Teile in ordnungsgemäßem Zustand befinden. Ist dies der Fall, können Fitness-Station SP 10 Order No. 9986, 99861 Sie mit dem Zusammenbau beginnen. Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie in Technische Daten: Stand: 01.
  • Seite 5 Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer ET-Nummer Stück Abbildungs Nr. 9986 99861 Unterlegscheibe 6//12 39-10007-CR 39-10007-CR Mutter 39-9816-VC 39-9816-VC Distanzstück 36-9986-17-BT 36-9986-17-BT Kreuzschlitzschraube 3,5x15 39-9909 39-9909 Mutter 29+87 39-10031 39-10031 Seilrollenaufnahme 36-9986-18-BT 33-9986117-SW Schraubenkappe für M12 52+54 36-9986-19-BT 36-9986-19-BT Schraube M12x85 8+10+13...
  • Seite 6 Montageanleitung 4. Halten Sie das Rückenpolster (34) mit den auf der Rückseite befindli- chen Gewindeeinsätzen gegen die Bohrungen der Stützrohres (3) und schrauben Sie das Rückenpolster (34) mittels der Schrauben M10x65 Bevor Sie mit der Montage beginnen, unbedingt unsere Empfehlungen (16) und den gebogenen Unterlegscheiben 10//22 (17) und am Stützrohr und Sicherheitshinweise beachten! Entnehmen Sie alle Einzelteile aus (3) fest. Anschließend je eine Schraubenkappe (19) auf die Schrauben der Verpackung und legen Sie diese übersichtlich auf den Boden. (16) aufsetzen. Einige Positionen sind bereits vormontiert. 5. Die Seilrolleneinheit (31A) wie im Bild dargestellt zusammenstellen.
  • Seite 7 SCHRITT 2: 5. Stecken Sie den Gewichtsschlitten (39) mit eingestecktem Kunststoffring Montage der Gewichtsplatten (37+40) und den Führungsrohren (5). und Zylinderstift (40) in das Gewichtspaket (37) ein und schieben Sie 1. Stecken Sie die Führungsrohre (5) in richtiger Position in die Aufnahme anschließend die kleinere Gewichtsplatte (37A) auf. des hinteren Fußes (2) und sichern sie die Führungsrohre (5) mittels der 6. Schieben Sie nun noch die zweite Gewichtsverkleidungsaufnahme (35) Schrauben M8x60 (29), der Unterlegscheiben 8//19 (30) und der Selbst- und die Befestigungen (42) über die Führungsrohre (5) und legen Sie die sichernden Muttern M8 (49). große Unterlegscheibe (41) auf das Gewicht (37A) mittig auf. 2. Schieben Sie über die Führungsrohre (5) eine Gewichtsverkleidungsauf- 7. Der passende Sicherungsstift (38) dient zur Einstellung der Gewichts- nahme (35). belastung. Stecken Sie diesen in gewünschter Position bis in den Ge- 3. Schieben Sie dann jeweils einen Gummidämpfer (36) über die Führungs- wichtsschlitten (39) ein. rohre (5) auf. (Je höher der Sicherungsstift (38) eingesteckt wird, desto niedriger ist 4. Schieben Sie danach über die Führungsrohre (5) die 7 Gewichtsplatten die Gewichtsbelastung.) (37) wie in der nebenstehenden Zeichnung dargestellt auf.
  • Seite 8 SCHRITT 3: Montage der Latissimusrohres (6) und des Endrohres (7). 1. Setzen Sie das Endrohr (7) passend auf die oberen Enden der Führungs- rohre (5) auf und schrauben Sie das Endrohr (7) mittels der Schrauben M10x25 (85) und der gebogenen Unterlegscheiben 10//22 (17) an den Führungsrohren fest. (Achten Sie bei der Montage auf die Flucht der Bohrungen). 2. Die Seilrolle (23) mit 2 Seilführungen (22) in die Seilrollenaufnahme vom Latissimusrohr (6) einsetzen und auf die Schraube M10x45 (90) eine Un- terlegscheibe (20) aufschieben. Dann die Schraube (90) durch die Seilrol- lenaufnahme mit der Seilrolle (23) durchführen und eine Unterlegscheibe (20) aufstecken. Dann die Seilrolle (23) am Latissimusrohr (6) mittels der Mutter (18) festschrauben. (Die Seilrolle sollte sich leicht drehen lassen.) Anschließend je eine Schraubenkappe (19) auf die Schraube (90) und Mutter (18) aufsetzen. 3. Führen Sie das hintere Ende des Latissimusrohres (6) zum Endrohr (7) und befestigen Sie die beide Teile mittels der Sechskantschrauben M10x65 (16), der gebogenen Unterlegscheiben10//22 (17) und der Muttern M10 (18). Anschließend je eine Schraubenkappe (19) auf die Schrauben (16+87) und Muttern (18) aufsetzen.
  • Seite 9 SCHRITT 4: 3. Die Seilrollen (23) mit 2 Seilführungen (22) in die Seilrollenaufnahmen (50) Montage des Seilrollenhalters (8) und der Seilrollenaufnahmen (50) am einsetzen und auf die Schraube M10x45 (90) eine Unterlegscheibe (20) Stützrohr (3). aufschieben. Dann die Schraube (21) durch die Seilrollenaufnahme (50) 1. Führen Sie die Seilrollenhalterung (8) zur entsprechenden Aufnahme oben mit der Seilrolle (23) durchführen und eine Unterlegscheibe (20) aufstek- am Stützrohr (3) und schrauben Sie diese mittels der Sechskantschrau- ken. Dann die Seilrolle (23) an der Seilrollenaufnahmen (50) mittels der ben M10x65 (16), der gebogenen Unterlegscheiben 10//22 (17) und der Mutter (18) festschrauben. (Die Seilrolle sollte sich leicht drehen lassen.) Muttern M10 (18) fest. Anschließend je eine Schraubenkappe (19) auf Anschließend je eine Schraubenkappe (19) auf die Schraube (90) und die Schrauben (16) und Muttern (18) aufsetzen. Mutter (18) aufsetzen. 2. Schrauben Sie nun die Seilrollenaufnahmen (50) an der Seilrollenhalterung (8) mittels der Schrauben M12x85 (52), der Unterlegscheiben 12//24 (53) und der Mutter M12 (54) fest. Anschließend je eine Schraubenkappe (51) auf die Schrauben (52) und Muttern (54) aufsetzen. SCHRITT 5: Montage der Butterflyaufnahme (9) und der Butterflyarme (10L+10R). 1. Legen Sie die Butterflyaufnahme (9) passend an das Latissimusrohr (6) an und schrauben sie die Butterflyaufnahme (9) mittels der Schrauben M8x20 (87), der Schrauben M10x60 (24), der Unterlegscheiben (17+64)
  • Seite 10 SCHRITT 6: Montage der Bankdrückaufnahme (11) und der Bankdrückarme (12). 3. Schrauben Sie in die Bankdrückarme (12) die Handgriffe (62) mittels der 1. Führen Sie die Bankdrückaufnahme (11) zur entsprechenden Aufnahme Sechskantschrauben M10x60 (21), der gebogenen Unterlegscheiben am Grundrahmen (1) und schieben Sie die Achse (25) durch die Bank- 10//22 (17) und der Muttern M10 (18) fest. Anschließend je eine Schrau- drückaufnahme (11) und den Grundrahmen (1) hindurch. Sichern Sie die benkappe (19) auf die Schrauben (21) und Muttern (18) aufsetzen. Achse (25) auf beiden Seiten mit den Muttern (54) und setzen Sie eine 4. Die Seilrolleneinheit (66A) wie im Bild dargestellt zusammenstellen. Das Schraubenkappe (51) auf die Muttern auf. heißt, die Schraube M10x100 (77) mit einer Unterlegscheibe 10//28 (75), 2. Stecken Sie die Bankdrückarme (12) auf die Bankdrückaufnahme (11) einer Seilführung (22), der Seilrolle (23) und nochmals einer Seilführung in entsprechender Position auf und befestigen Sie diese mittels der (22), Unterlegscheibe (75) und dem Distanzstück (78) versehen und dann Schrauben (63), der Unterlegscheiben (65).
  • Seite 11 SCHRITT 7: 3. Führen Sie den Sitzrahmen (13) zur entsprechenden Aufnahme am Stütz- Montage des Sitzrahmens (13), der Rundpolsteraufnahme 1 (70) und rohr (3) und schrauben Sie diese mittels der Sechskantschrauben M10x70 des Sitzpolsters (57). (91), der gebogenen Unterlegscheiben (17) der Verstärkungsplatte 1 (32) 1. Legen Sie das Sitzpolster (57) mit den auf der Rückseite befindlichen Ge- und der Muttern M10 (18) fest. Anschließend je eine Schraubenkappe windeeinsätzen auf die Bohrungen des Sitzrahmens (13) und schrauben (19) auf die Schrauben (16+91) und Muttern (18) aufsetzen. Sie dieses mittels der Schrauben M10x65 (16) und den Unterlegscheiben 10//22 (17) fest. 2. Schieben Sie die Rundpolsteraufnahme (70) in die Aufnahme des Sitz- rahmens (13) mittig ein und schieben Sie beidseitig auf die Rundpolster- aufnahme (70) die Rundpolster (67) auf. SCHRITT 8: 3. Die Seilrolleneinheit (89A) wie im Bild dargestellt zusammenstellen. Das Montage des Beincurlers (14) und der Rundpolsteraufnahme 2 (80). heißt, die Schraube M10x45 (90) mit einer Unterlegscheibe 10//20 (20) 1. Montieren Sie den Gummidämpfer (68) an entsprechender Stelle am versehen und dann durch die Seilrollenaufnahme des Beincurlers (14)
  • Seite 12 SCHRITT 9: Montage des Seiles für den Butterfly (73) mit dem versetzten Doppel- seilrollenhalter (56). 1. Hängen Sie die beiden Seilenden vom Seil (73) an die entsprechenden Haken am rechten und linken Butterflyarm (10L+10R), wie im Bild darge- stellt hinter dem Stützrohr (3) geführt ein und sichern Sie diese Position mittels der Stopfen (59). 2. Montieren Sie eine Seilrolle (23) mit der Schraube M10x45 (90), Unter- legscheibe (20), Seilführungen (22) und Mutter (18) mit dem Seil (73) in den versetzten Doppelseilrollenhalter (56) ein. 3. Anschließend die zweite Seilrolle (23) in den versetzten Doppelseilrollen- halter (56) montieren und je eine Schraubenkappe (19) auf die Schrauben (90) und Muttern (18) aufsetzen SCHRITT 10: Montage des Seiles für den Beincurler (72) mit dem Doppelseilrollen- halter (55).
  • Seite 13 SCHRITT 11: Montage des Seiles für den Latissimus (74) mit dem Doppelseilrollen- halter (55). 1. Führen Sie das Seil (74) mit der Schraube zuerst, angefangen vom Latissimusrohr, wie im Bild dargestellt über die einzelnen Seilrollen und verschrauben Sie das Seilende fest mit dem Gewichtsschlitten. Bei dieser Montage müssen gleichzeitig die beiden Seilrollen (23A) mit der Schraube M10x65 (16), den Distanzstücken (47) und Muttern (18) mit dem Seil (74) in das Latissimusrohr montiert werden. Dazu die Distanzstücke (47) von außen in die Bohrungen des Latissimusrohres (6) einstecken. (Hinweis: Um das Seilsystem später evtl. nach zu spannen kann der Karabinerhaken (81) in einer tieferen Position der Kette (71) eingehängt werden oder die...
  • Seite 14: Trainingsanleitung

    SCHRITT 13: Kontrolle: Alle Verschraubungen, Einrastungen und Seile auf ordnungsgemäße Mon- tage und Funktion prüfen. Wenn alles in Ordnung ist, können Sie sich mit Ihrem Trainingsgerät erst einmal mit leichten Gewichtsbelastungen vertraut machen. Auflegen der Gewichte je nach Anforderung: Das Gerät ist bis max. 46 kg Belastung geeignet. Absichern der Gewichte: Ob ein oder mehrere Gewichte aufgelegt sind: Die Gewichte müssen immer gegen Herunterfallen gesichert sein. Das geschieht mit dem Sicherungsstift (38). Garantiebestimmungen Die Garantie beginnt mit dem Rechnungs- bzw. Auslieferdatum und beträgt 24 Monate. Während der Garantiezeit werden eventuelle Mängel kostenlos beseitigt. Bei Feststellung eines Mangels sind Sie verpflichtet diesen unverzüglich dem Hersteller zu melden. Es steht im Ermessen des Herstellers die Garantie durch Ersatzteilversand oder Reparatur zu erfüllen. Dieses Gerät ist nicht für eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung geeignet.Eine Zuwiderhandlung hat eine Garantieverkürzung zur Folge. Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler. Bei Ver- schleißteilen oder Beschädigungen durch missbräuchliche oder unsach- gemäße Behandlung, Gewaltanwendung und Eingriffen die ohne vorherige Absprache mit unserer Service Abteilung vorgenommen werden, erlischt die Garantie.
  • Seite 15: Übersicht Der Muskeln

    Trainieren sie z.B. an folgenden Tagen – Montag – Mittwoch – Freitag – Sonntag – Dienstag Donnerstag – Samstag – Montag ……. Bewegungsausführung: Hypertrophie: bewältigen Sie das Gewicht in 1 Sek aufwärts / senken Sie das Gewicht 3 Sek lang abwärts Maximalkraft: bewältigen Sie das Gewicht explosiv nach oben / senken Sie das Gewicht 2-3 Sek lang abwärts Kraftausdauer: bewältigen Sie das Gewicht 2 Sek lang nach oben / senken...
  • Seite 16 Übung 1 Übung 2 Beinstrecker, Leg extension Beinbeugen, Leg Curl, Flexion des jambes, Beenbuigen Extension des jambes, Beenstrekken Übung 3 Übung 4 Überzug, Pull over, Pull over, Trekoefening Latissimuszug, Latissimus Pull, Traction latissimus, Latissimusoefening Übung 5 Übung 6 Arm curl, Arm curl, Bras curl, Arm curl Frontziehen, Upright pull, Traction de cable èpaules, Kabeltrekken voor Übung 7 Übung 8 Bankdrücken, Benchpress, Développé-assis, Bankdrukken Rudern, Rowing, Rameur bas, Roeien Übung 9 Butterfly, Butterfly, Butterfly, Butterfly...
  • Seite 17: Contents

    Contents 1. Important Recommendations and Safety Information Page 17 1. Summary of Parts Page 2. Parts List Page 18 - 19 3. Assembly Instructions With Exploded Diagrams Page 20 - 28 4. Training Instructions Page 28 5. Taining Types Page 15- 16 Dear customer, We congratulate you on your purchase of this home training sports unit and hope that we will have a great deal of pleasure with it.
  • Seite 18: Part Description

    Please check after opening the packing that all the parts are without damaging there. Once you are sure that this is the case, you can Fitness-Station SP 10 Order No.: 9986, 99861 start assembly. Please contact us if any components are defective or missing, or if Technical data: Release: 01.
  • Seite 19 Part Description Dimension Q‘ty Attached to ET number ET number Part-No. 9986 99861 Washer 6//12 39-10007-CR 39-10007-CR 39-9816-VC 39-9816-VC Bushing 36-9986-17-BT 36-9986-17-BT Screw 3,5x15 39-9909 39-9909 29+87 39-10031 39-10031 Pulley bracket 36-9986-18-BT 33-9986117-SW for M12 52+54 36-9986-19-BT 36-9986-19-BT Screw M12x85 8+10+13 39-10316-SW 39-10316-SW...
  • Seite 20: Instructions For Assembly

    Instructions for assembly Before you start assembly, it is essential that you follow our recom- mendations and safety instructions. Take out all parts out of the carton and place them separately on the floor. Some parts are pre-assembled. Step 1: Installation of centre support (3) and rear stabilizer (2) at main base (1).
  • Seite 21 Step 2: Installation of weight plates (37+40) and guide bars (5). 1. Put the guide bars (5) (ends with holes) into the appropriate position of rear stabilizer (2) and secure them with screw M8x60 (29), curved was- her 8//19 (30) and self locking nut M8 (49). Ensure that the screws are put through the holes of guide bars so that they are blocked in bottom position. 2. Slide the weight cover bracket (35) onto the guide bars (5). 3. Then put the rubber buffer (36) onto the guide bars (5). 4. Place the 7 weights (37) onto the guide bars (5) as you can see on step drawing 2. 5. Put the weight disc bar (39) (with upper plastic ring and cylinder) (40) into the weight plates (37) and put at least the smaller weight (37A) on. 6. Slide the second weight cover bracket (35) and the two fixing tubes (42) onto the guide bars (5) and place the big washer (41) onto the centre of upper weight pate (37A) 7. To adjust the loaded weights use the weight selector bar (38) and put it into the weight disc bar (39) in desired position.
  • Seite 22 Step 3: Installation of end tube (7) and top cross beam (6). 1. Place the end tube (7) onto the ends of guide bars (5) and screw them together by using screw M10x25 (85) and curved washer 10//22 (17). 2. Insert a pulley (23) with 2 cable slides (22) into the pulley holder of top cross beam (6). Put a washer (20) onto the screw M10x45 (90). Then put the screw (90) through the pulley holder with pulley (23) and tighten it with washer (20) and nut (18) so that the pulley (23) can move easy. 3. Screw tightly the top cross beam (6) at end tube (7) by using screw M10x65 (16), curved washers10//22 (17) and nut (18). Then put a screw cap (19) onto all screw heads (16+21+87) and nuts (18). 4. Put the top cross beam (6) in appropriate position onto the centre support (3) by using screw M8x20 (87), screw M10x65 (24), washers (17+64) and nut (18+49).
  • Seite 23 Step 4: Installation of pulley holder (8) and pulley bracket (50). 1. Place the pulley holder (8) in appropriate position at centre support (3) and screw these parts together by using screw M10x65 (16), curved washers 10//22 (17) and self locking nut M10 (18). 2. Put the pulley bracket (50) into the pulley holder (8) and screw them to- gether by using screw M12x85 (52), washer 12//24 (53) and self locking nut M12 (54). Attention, the cable pulley holder 1 (8) should turn easy when it is assembled. Then put a screw cap (51) onto all screw head (52) and nuts (54). 3. Insert a pulley (23) with 2 cable slides (22) into each pulley bracket (50). Put a washer (20) onto the screw M10x45 (90). Then put the screw (90) through the pulley holder with pulley (23) and tighten it with washer (20) and nut (18) so that the pulley (23) can move easy. Then put a screw cap (19) onto all screw heads (16+21) and nuts (18). Step 5: Installation of butterfly arm holder (9) and butter fly arms (10L+10R). 1. Place the butterfly arm holder (9) in appropriate position at top cross beam (6), and tighten it firmly by using screw M8x20 (87), screw M10x60 (24), washers (17+64) and nut (18+49).
  • Seite 24 4. Put the pulley unit (66A) together as figure shows. That means: Put on Step 6: screw M10x100 (77) a washer 10//28 (75), a cable slide (22), a pulley (23) Installation of bench press arms (12) and bench press arm holder and again, a cable slide (22), washer (75) and a bushing (78) and put the (11). screw (77) through the bench press arm holder (11). Tighten the screw 1. Place the bench press arm holder (11) at the appropriate holder of main (77) with washer (20) and nut (18), so that the pulley (23) can move easy. base (1) and push the axle (25) through main base (1) and bench press Then put a screw cap (19) onto all screw heads (21+77) and nuts (18). arm holder (11). Secure the ends of axle (25) with nuts (54) and put a screw cap (51) on the nut (54). 2. Put the bench press arms (12) onto the bench press arm holder (12) and tighten them by using screw M8x25 (63) and washer (65). The bench press arms (12) should move easy. 3. Place the hand grips (62) into appropriate holder of bench press arms (12) and screw them tightly by using screw M10x60 (21), washer 10//22 (17) and nuts M10 (18).
  • Seite 25 Step 7: Installation of seat pad (57) and round tube (70) and seat support (13). 1. Adjust the seat pad (57) on seat support (13) so that the threaded holes in the rear of seat pad (57) are align with the seat support (13) and screw it tightly by using screw M10x70 (91) and washer 10//22 (17). 2. Slide the round tube (70) into the seat support (13) in middle position and slide two foams (67) onto the ends of round tube (70). 3. Place the seat support (13) into appropriate holder of centre support (3) and screw it tightly by using screw M10x70 (91), washer 10//22 (17) and nuts M10 (18). Then put a screw cap (19) onto all screw heads (16+91) and nuts (18). Step 8: Installation leg curler (14) and short round tube (80). 1. Put the leg curler (14) with pre-assembled steel bearings 1 (26) into the appropriate holder of seat support (13) and screw it tightly by using screw M12x85 (52) and self locking nut M12 (124). Attention, the leg curler (14) should move easy when it is assembled. Then put a screw cap (51) onto all screw head (52) and nuts (54).
  • Seite 26 Step 9: Installation of cable 2 for butterfly (73) with double pulley holder 90° (56). 1. Hang the both ends of cable 2 (73) into the appropriate hook at butterfly arm left and right (10L+10R) as figure shows (leaded behind the centre support (3)) and secure with end caps (59). 2. Insert one pulley (23) with 2 vavle slides (22) with cable 2 (73) into the double pulley holder 90° (56). Put a washer (20) onto the screw M10x45 (90) and put the screw (90) through the double pulley holder 90° (56) with pulley (23) and put a washer (20) and a nut (18) onto the screw end and tighten it. 3. Now install the second pulley (23) with necessary parts without a cable at double pulley holder 90° (56). The pulleys (23) should move easy. Then put a screw cap (19) onto all screw heads (90) and nuts (18). Step 10: Installation of cable 1 for leg curler (72) with double pulley holder (55).
  • Seite 27 Step 11: Installation of cable 3 for latissimus (74) with double pulley holder (55). 1. Pull cable 3 (74) with screw end through the big holes of top cross beam (6) and around the pulleys as figure shows and connect the screw end with weight disc bar (39). During installation of cable 3 (74) the two pul- leys (23A) have to assemble into appropriate position at top cross beam (6) by using screws M10x65 (16), bushings (47) and nuts M10 (18). The bushings (47) has to put from outer side into the holes of top cross beam (6). (Note: To get a smooth sliding cable system, you may adjust the cable system at the chain (71) with carbine hooks (81) through setting them into another position or adjust the cable screw (74).) 2. Connect the latissimus bar (15) at cable 3 (74) by using carbine hook (81). To storage the latissimus bar (15) you can put it on the appropriate...
  • Seite 28: Training Instructions

    Step 13: Checks: 1. Check the correct installation and function of all screwed and plug con- nections. Installation is thereby complete. 2. Before starting training, ensure that the recommended safety clearances are maintained to other objects. 3. When everything is in order, familiarise yourself with the machine with light weights. The weights have to secure with locking pin (38). Maximum load of weight: 46Kg. Securing the weights: Whether one or more weights are applied: the weights must always be secured against falling. This is performed with the locking pin (38). Push on the locking pin (38) immediately below the weight.
  • Seite 29 Sommaire 1. Aperçu des pièces Page 2. Recommandations importantes et règles de sécurité Page 3. Nomenclature Page 30 - 31 4. Notice de montage avec écorchés Page 32 - 40 5. Recommandations pour l’entraînement Page 6. Description des exercices Page 15 - 16 Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons pour l’achat de ce cycle d’entraînement intérieur et...
  • Seite 30 Liste des pièces – Liste des pièces de rechange timètres. Après avoir ouvert l’emballage, veuillez contrôler s’il y a SP 10 N° de rechange: 9986, 99861 toutes les pièces conformément à la liste suivante. Si c’est le cas, vous pouvez commencer l’assemblage.
  • Seite 31 Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ET Numéro ET n° en mm Unités schéma n° 9986 99861 Support de l’enveloppe des poids 36-9986-16-BT 36-9986104-BT M6x15 4+43 39-9860 39-9860 Rondelle 6//12 39-10007-CR 39-10007-CR Ecrou 39-9816-VC 39-9816-VC Roulement 36-9986-17-BT 36-9986-17-BT 3,5x15 39-9909 39-9909 Ecrou...
  • Seite 32 Les instructions de montage Avant de commencer le montage soyez sûr d‘observer nos recom- mandations et instructions de sûreté. Sortez toutes les pièces des cartons et mettez les sur le plancher. Quelques pièces sont pré montées. Étape 1 : Installation du Support central (3) et Pied arrière (2) sur le Châssis (1). 1. Connectez le Châssis (1) et le Pied arrière (2) et vissez-les sur un plancher bien plat en utilisant les Vis M10x65 (16), les Rondelles intercalaires 10//22 (17) et les Ecrous (18).
  • Seite 33 Étape 2 : Installation des Barres de bigoudi (37+40) et Barres de guidage (5). 1. Mettez les Barres de guidage (5) (bouts avec creux) dans la position ap- propriée sur le Pied arrière (2) et vissez les avec Vis M8x60 (29), Rondelle intercalaire 8//19 (30), et Ecrou M8 (49). Vérifiez bien si les vis sont dans les creux des Barres de guidage pour qu’ils soient bien bloqués dans la position bas. 2. Glissez l’ Etrier de serrage de l’enveloppe des poids (35) sur les Barres de guidage (5). 3. Puis mettez L’amortisseur caoutchouc (36) sur les Barres de guidage (5). 4. Mettez les 9 Poids (37) sur les Barres de guidage (5) comme vous le voyez dans dans figure de l’étape 2. 5. Mettez La barre de disque de poids (39) (avec l’anneau en plastique et le cylindre) (40) sur les Barres de bigoudi (37) et mettez au moins Le premier poids (37A).
  • Seite 34 Etape 3: Installation de le Tube d’embout (7) et le Poutre transversale supéri- eure (6). 1. Mettez le Tube d’embout (7) sur le bout des Barres de guidage (5) et vissez-les avec les Boulons M10x25 (85) et le Rondelle intercalaire 10//22 (17). 2. Inserrez un Poulie (23) et 2 glissoires de cables (22) dans le Support de Poulie du Poutre transversale supérieure (6). Mettez une Rondelle (20) sur le Vis (90) et puis mettez le Vis (90) dans le Support de Poulie avec Poulie (23). Serrez le vis (90) avec Rondelle (20) et Ecrou (18) de cette façon que le Poulie (23) peut bouger facilement. 3. Vissez hermétiquement le Poutre transversale supérieure (6) sur le Tube d’embout (7) en utilisant Vis M10x65 (16), Rondelles intercalaires 10//22 (17), et Ecrou (18). Puis, mettez un Ecrou à chapeau (19) sur tous les Vis (16+87+90) et Ecrous (18). 4. Mettez le Poutre transversale supérieure (6) dans la position appropriée sur le Support central (3) et serrez hermétiquement en utilisant Boulon M8x20 (87), Vis à tête bombée et collet carré M10x65 (24), Rondelles intercalaires (17+64) et Ecrou (18 + 49).
  • Seite 35 Etape 4 : Installation du Support de poulie (8) et La cale de poulie (50). 1. Mettez Le support de poulie (8) dans la position appropriée et vissez les deux pièces en utilisant Vis M10x65 (16), Rondelles intercalaires 10//22 (17) et Ecrou M10 (18). 2. Mettez La cale de poulie (50) sur le Support de poulie (8) et vissez-les avec Vis M12x85 (52), Roulement 12//24 (53) et Ecrou M12 (54). Remarquez : Le support de poulie (8) devrait bien tourner quand vous l’assemblez. Puis, mettez un Ecrou à chapeau (51) sur tous les Vis (52) et Ecrous (54). 3. Inserrez un Poulie (23) et 2 glissoires de câbles (22) sur chaque Cale de poulie (50). Mettez une Rondelle (20) sur le Vis M10x45 (90). Puis, mettez le Vis M10x45 (90) dans le Support de poulie avec Poulie (23) et serrez le vis (90) avec une Rondelle (20) de cette façon que Poulie (23) peut bouger facilement. Puis, mettez un Ecrou à chapeau (19) sur tous les vis (16+90) et Ecrous (18). Etape 5 : Installation du Support a bras de papillon (9) et Les bras a papillon (10L+10R).
  • Seite 36 Etape 6 : 3. Mettez les Tubes ronde (62) dans le Support de l’appui de pression (11) Installation des Bras de l’appui de pression (12) et le Support de l’appui Approprié et vissez-les hermétiquement avec Vis M10x60 (21), Rondelle de pression (11). intercalaire 10//22 (17) et Ecrous M10 (18). 1. Mettez le Support de l’appui de pression (11) sur le bon support du 4. Assemblez l’unité du Poulie de barrage (66A) comme dans la figure : Châssis (1) et poussez l’Axe (25) dans le Chassis (1) et le Support de Mettez sur Vis M10x100 (77) une Rondelle 10//28 (75), un Glissoire de l’appui de pression (11). Serrez les bout de l’Axe (25) avec les Ecrous câble (22), une Rondelle (75) et un Roulement (78) et mettez Vis (77) dans (54) et mettez in Ecrou à chapeau (51) sur Ecrou (54).
  • Seite 37 Etape 7 : Installation de Siège (57) et Tube ronde (70) et Le cadre du support siège (13). 1. Ajustez Siège (57) sur Le cadre du support siège (13) de cette façon que les creux au bout du Siège (57) sont alignés avec Le cadre du support siège (13) et vissez hermétiquement avec Vis M10x65 (16) et Rondelle intercalaire 10//22 (17). 2. Glissez Tube ronde (70) dans Le cadre du support siège (13) sur la position en milieu et glissez deux Caoutchouc de mousse (67) sur les bouts du Tube ronde (70). 3. Placez Le cadre du support siège (13) dans le bon Support central (3) et vissez hermétiquement avec Vis M10x70 (91), Rondelle intercalaire 10//22 (17) et Ecrous M10 (18). Puis, mettez un Ecrou à chapeau (19) sur tous les vis (16+91) et Ecrous (18). 3. Assemblez le Poulie de barrage (89A) comme dans la figure : Inserrez un Etape 8 : Poulie (23A)dans Le bigoudi de jambes (14). Mettez in Revêtement avant Installation Du bigoudi de (14) et Tube ronde courte (80). de tube de support (20) sur Vis M10x45 (90), inserrez Vis (90) dans Le 1. Posez Le bigoudi de jambes (14) avec Roulement en acier 1 (26) dans bigoudi de jambes (14) avec Poulie (23A) et puis serrez le vis (90) bien...
  • Seite 38 Etape 9 : Installation du Câble 2 papillon (73) avec le Support double de poulie 90° (56). 1. Accrocher les deux bouts du câble 2 papillons (73) avec le bon support du bras a papillon gauche et droite (10L+10R) comme dans la figure (guidé derrière le Support central (3) et sécuriser cette position avec les bouchons (59). 2. Inserrez un Poulie (23) et 2 Glissoires de câbles (22) avec Câble 2 papil- lon (73) dans le Support double de poulie 90° (56). Mettez une Rondelle (20) sur le Vis M10x45 (90) et mettez le Vis (90) dans Support double de poulie 90° (56) avec Poulie (23). Mettez une Rondelle (20) et Ecrous (18) Sur le vis et serrez-le. 3. Maintenant, installez-le deuxième Poulie (23) avec les pièces nécessaires Sans câble sur le Support double de poulie 90° (56). Les Poulies (23) devraient bouger facilement. Puis, mettez un Ecrou à chapeau (19) sur tous les vis (90) et Ecrous (18).
  • Seite 39 Etape 11 : Installation de Câble 3 latissimus (74) avec Support double de poulie (55). 1. Tirez Câble 3 (74) avec le bout dans les grands creux du Poutre trans- versale Supérieure (6).et autour les poulies comme dans la figureet connectez le bout du vis avec La barre de disque de poids (39)/ Pendant l’installation du Câble 3 (74), les deux Poulies (23A) Doivent être assem- blés dans la bonne position sur Poutre transversale Supérieure (6) avec les Vis M10x65 (16), Roulements (47) et Ecrous M10 (18). Roulements (47) doivent êtres mises de l’extérieure dans les creux du Poutre transversale Supérieure (6). (Notez : pour un bon système de glissement, vous pouvez ajuster le système de câble sur le Chaîne (71) avec les Ecrous moleté (81) et les vis...
  • Seite 40: Recommandations Pour L'entraînement

    Etape 13: Controle : 1. Vérifiez si l’ensemble des assemblages et connections ont été effectués en bonne et du forme et fonctionnent adéquatement. Le montage est maintenant terminé. 2. Avant de commencer l’entraînement, vérifier si les écarts de sécurité recommandés à observer vis-à-vis d’autres objets ont bien été respec- tés. 3. Si tout est en ordre, se familiariser avec l’appareil en utilisant les poids légers. 4. Ne laissez pas tomber les poids. Sécurisez-les. Les poids doivent être fixés avec La cale (38). Remarques : Veuillez conserver soigneusement le jeu d’outils ainsi que les instructions de montage dont vous aurez éventuellement besoin ultérieurement pour effec- tuer les réparations nécessaires et commander les pièces de rechange. Recommandations pour l’entraînement 4. Motivation Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de Un entraînement régulier est la clef de la réussite de votre programme. l’entraînement indispensable afin d’améliorer concrètement son physique Vous devriez prévoir votre entraînement à heure fixe chaque jour et vous y et sa santé:...
  • Seite 41: Belangrijke Aanbevelingen En Veiligheidsinstructies

    Inhoudsopgave 1. Overzicht van de losse delen pagina 2. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies pagina 41 3. Stuklijst pagina 42 - 43 4. Montagehandleiding met explosietekeningen pagina 44 - 52 5. Trainingshandleiding pagina 52 6. Trainingsmogelijkheden pagina 15 - 16 Geachte klant Wij willen u van harte gelukwensen met de aanschaf van uw hometrainer en hopen dat u hier veel plezier aan zult beleven.
  • Seite 42 Controleer na het openen van de verpakking a.u.b. of alle onderdelen onbeschadigd aanwezig zijn. Zodra u dat geconstateerd heeft, kunt Fitnessapparaat SP 10 Bestelnr.: 9986, 99861 u met de montage beginnen. Indien een bepaald onderdeel niet in orde is of ontbreekt, of indien...
  • Seite 43 Afbeeldings- Beschrijving Afmetingen Aantal Gemonteerd aan ET-nummer ET-nummer stuks afbeeldingsnr. 9986 99861 Tussenligger 6//12 39-10007-CR 39-10007-CR Moer 39-9816-VC 39-9816-VC Buslager 36-9986-17-BT 36-9986-17-BT Schroef 3,5x15 39-9909 39-9909 Moer 29+87 39-10031 39-10031 Draaischijfbeugel 36-9986-18-BT 33-9986117-SW Voor M12 52+54 36-9986-19-BT 36-9986-19-BT Schroef M12x85 8+10+13 39-10316-SW 39-10316-SW...
  • Seite 44: Instructies Voor Montage

    Instructies voor montage 5. Zet het draaischijfelement (31A) in elkaar zoals aangegeven de afbe- elding. Dit betekent: zet op elke schroef (76) een tussenligger 10//28 (75) een kabelgeleider (22), een draaischijf (23) en vervolgens weer een Zodra u met de montage begint, moet u zich strikt houden aan onze kabelgeleider (22), tussenligger (75), lager (78) en tussenligger (20) en aanbevelingen en veiligheidsinstructies. Haal alle onderdelen uit de steek de schroef (76) door de middensteun (3). Draai de schroef (76) met doos en spreid ze uit over de vloer.
  • Seite 45 Stap 2: Installatie van gewichtsplaten (37+40) en geleidingslatten (5). 1. Plaats de geleidingslatten (5) (met gaten aan het uiteinde) in de juiste positie op de achtersteun (2) en draai ze aan elkaar met behulp van schroef M8x60 (29), gebogen tussenligger 8//19 (30) en zelfsluitende moer M8 (49). Wees er zeker van dat de schroeven door de gaten van de geleidingslatten steken, zodat ze vanaf de benedenpositie geblokkeerd zijn. 2. Schuif de beugel van de afschermplaat voor gewichten (35) op de ge- leidingslatten (5). 3. Plaats vervolgens de rubberen buffer (36) op de geleidingslatten (5). 4. Plaats de 7 gewichten (37) op de geleidingslatten (5) zoals u kunt zien op afbeelding 2.
  • Seite 46 Stap 3: Installatie van sluitbuis (7) en bovenste dwarsligger (6). 1. Plaats de sluitbuis (7) op de uiteinden van de geleidingslatten (5) en zet ze vast met behulp van schroef M10x25 (85) en gebogen tussenligger 10//22 (17). 2. Plaats een draaischijf (23) met 2 kabelgeleider (22) in de draaischijfhouder van de bovenste dwarsligger (6). Doe een tussenligger (20) op schroef M10x45 (90). Steek vervolgens de schroef (90) door de draaischijfhouder met draaischijf (23) en zet het met behulp van tussenligger (20) en moer (18) zo vast, dat de draaischijf (23) makkelijk kan bewegen. 3. Schroef de bovenste dwarsligger (6) stevig vast op de sluitbuis (7) met behulp van schroef M10x65 (16), gebogen tussenliggers10//22 (17) en moer (18). Plaats vervolgens schroefdoppen (19) op alle schroefkoppen (16+90+87) en moeren (18). 4. Plaats de bovenste dwarsligger (6) in de juiste positie op de middensteun (3) en schroef ze stevig aan elkaar met behulp van schroef M8x20 (87), schroef M10x65 (24), tussenliggers (17+64), en moer (18+49).
  • Seite 47 Stap 4: Installatie van de draaischijfhouder (8) en draaischijfbeugel (50). 1. Plaats de draaischijfhouder (8) in de juiste positie op de middensteun (3) en schroef deze delen aan elkaar met behulp van schroef M10x65 (16), gebogen tussenliggers 10//22 (17) en zelfsluitende moer M10 (18). 2. Plaats de draaischijfbeugel (50) in de draaischijfhouder (8) en schroef ze aan elkaar met behulp van schroef M12x85 (52), tussenligger 12//24 (53) en zelfsluitende moer M12 (54). Let op: de kabel in de draaischijfhouder 1 (8) moet, nadat deze gemonteerd is, nog makkelijk kunnen draaien. Plaats vervolgens schroefdoppen (51) op alle schroefkoppen (52) en moeren (54). 3. Plaats een draaischijf (23) met 2 kabelgeleider (22) in elke draaischijf- beugel (50). Zet een tussenligger (20) op schroef M10x45 (90). Steek vervolgens deze schroef (90) door de draaischijfhouder met draaischijf (23) en zet het zo vast met tussenligger (20) en moer (18), dat de draai- schijf makkelijk kan bewegen.
  • Seite 48 3. Plaats de handgrepen (62) in de juiste houder van de bankdrukarmen Stap 6: Installatie van de bankdrukarmen (12) en bankdrukarmhouder (11). (12) en schroef ze stevig aan elkaar met behulp van schroef M10x60 (21), tussenligger 10//22 (17) en moeren M10 (18). 1. Plaats de bankdrukarmhouder (11) in de juiste houder van de centrale 4. Zet het draaischijfblok (66A) in elkaar zoals aangegeven op de afbeelding. vloersteun (1) en duw de as (25) door de centrale vloersteun (1) en de Dit betekent: zet op schroef M10x100 (77) een tussenligger 10//28 (75), bankdrukarmhouder (11). Zet de uiteinden van de as (25) vast met moeren een kabelgeleider (22), een draaischijf (23) en vervolgens nogmaals een (54) en plaats schroefdoppen (51) op de moeren (54). kabelgeleider (22), tussenligger (75) en een lager (78) en steek de schroef 2. Plaats de bankdrukarmen (12) in de bankdrukarmhouder (12) en zet (77) door de bankdrukarmhouder (11). Zet de schroef (77) zo vast met ze vast met behulp van schroef M8x25 (63) en tussenligger (65). The tussenligger (20) en moer (18), dat de draaischijf (23) nog makkelijk kan bankdrukarmen (12) moeten nog gemakkelijk kunnen bewegen.
  • Seite 49 Stap 7: 2. Schuif de ronde stang (70) in de zitsteun (13) in de middelste positie en Installatie van het zitkussen (57), ronde stang (70) en zitsteun (13). schuif twee schuimrubberen steunen (67) op de uiteinden van de ronde 1. Verstel het zitkussen (57) zodanig op de zitsteun (13) dat de gaten aan stang (70). de achterkant van het zitkussen (57) zich op gelijke hoogte bevinden met 3. Plaats de zitsteun (13) in de juiste houder van de middensteun (3) En de zitsteun (13) en schroef ze stevig aan elkaar met behulp van schroef schroef deze stevig vast met behulp van schroef M10x70 (91), tussen- M10x65 (16) en tussenligger 10//22 (17). ligger 10//22 (17) en moeren M10 (18). Plaats vervolgens schroefdoppen (19) op alle schroefkoppen (16+91) en moeren (18). Stap 8: 3. Zet het draaischijfblok (89A) in elkaar zoals op de afbeelding. Dit betekent: Installatie van beenbuiger (14) en korte ronde stang (80). steek een draaischijf (23A) in de draaischijfhouder van de beenbuiger (14). Zet een tussenligger (20) op schroef M10x45 (90), steek deze schroef (90) 1. Plaats de beenbuiger (14) met de voorgemonteerde metalen lagers 1 door de draaischijfhouder met draaischijf (23A) en zet deze met behulp (26) in de juiste houder van de zitsteun (13) en schroef ze stevig aan...
  • Seite 50 Stap 9: Installatie van kabel 2 voor vlinder (73) met dubbele draaischijfhouder 90° (56). 1. Opknoping beide uiteinden van kabel 2 (73) via de juiste haak met de linker en rechter vlinderarm (10L+10R) zoals aangegeven op de afbeelding (achter de middensteun langs leiden (3)) en veilig te stellen deze positie met de dop (59). 2. Steek één draaischijf (23) met 2 kabelgeleider (22) met kabel 2 (73) in de dubbele draaischijfhouder 90° (56). Zet een tussenligger (20) op de schroef M10x45 (90) en steek deze schroef (90) door de dubbele draai- schijfhouder 90° (56) met draaischijf (23). Zet een tussenligger (20) en moer (18) op het uiteinde van de schroef en draai deze vast. 3. Installeer vervolgens de tweede draaischijf (23) met de benodigde on- derdelen maar zonder kabel in de dubbele draaischijfhouder 90° (56). Beide draaischijven (23) moeten nog gemakkelijk kunnen bewegen. Plaats vervolgens schroefdoppen (19) op alle schroefkoppen (90) en moeren (18). Stap 10: Installatie van kabel 1 voor beenbuiger (72) met dubbele draaischijf- houder (55).
  • Seite 51 Stap 11: Installatie van kabel 3 voor latissimus (74) met dubbele draaischijf- houder (55). 1. Trek kabel 3 (74) met het schroefuiteinde door de grote gaten van de bo- venste dwarsligger (6) en rondom de draaischijven zoals op de afbeelding aangegeven en verbind het schroefuiteinde met de gewichtschijfstang (39). Tijdens het installeren van kabel 3 (74) moeten de twee draaischijven (23A) in de juiste positie gemonteerd worden op de bovenste dwarsligger (6) met behulp van schroeven M10x65 (16), lagers (47) en moeren M10 (18). De lagers (47) moeten vanaf de bui- tenkant in de gaten van de bovenste dwarsligger (6) gestoken worden. (Let op: voor een soepel werkend kabelsysteem kan het nodig zijn om de ketting (71) met karabijnhaken (81) in een andere stand te zetten.) 2. Verbind de latissimuslat (15) met kabel 3 (74) met behulp van een karabijnhaak (81). Om de latissimus- lat (15) op te bergen, hangt u deze...
  • Seite 52 Step 13: Controle: 1. Controleer alle schroef- en stekkerverbindingen verbindingen op een correcte montage en juiste werking. Indien dat zo is, is de montage voltooid. 2. Verzeker u ervan dat, voordat u begint met trainen, de aanbevolen veilig- heidsafstanden van het apparaat tot andere voorwerpen gerespecteerd zijn. 3. Wanneer alles in orde is, kunt u zich het beste eerst met lichte gewich- ten met het apparaat vertrouwd maken. De gewichten moet vastgezet worden met de afsluitpin (38). Het maximale gewicht bedraagt 46 kg. Vastzetten van de gewichten: Of u nu één of meerdere gewichten gebruikt: de gewichten moeten altijd beveiligd zijn tegen vallen. U doet dit met behulp van de afsluitpin (38). Steek de afsluitpin (38) direct onder het gewenste gewicht. Trainingshandleiding 4. Motivatie De onderstaande factoren moeten in acht worden genomen bij het bepalen De sleutel tot een succesvol programma is een regelmatige training. U kunt van de benodigde training voor het bereiken van een merkbare verbetering het beste een vaste tijd en plaats per trainingsdag vaststellen en u ook van uw figuur en gezondheid: geestelijk op de training voorbereiden. Train alleen met een goed humeur 1.

Inhaltsverzeichnis