Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medion LIFE S2500 Bedienungsanleitung

Medion LIFE S2500 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LIFE S2500:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
User Manual
Fitness Tracker
MEDION
LIFE
®
®
S2500 (MD 61136)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion LIFE S2500

  • Seite 1 User Manual Fitness Tracker MEDION LIFE ® ® S2500 (MD 61136)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheitshinweise ... 11 3.1. Allgemeines ....12 3.2. Anwendung ....17 Lieferumfang ...... 18 Geräteübersicht ....20 5.1. Vorderseite ....20 5.2. Rückseite .....21 Inbetriebnahme ....22 6.1. Gerät aufl aden ..23 6.2. Fitness-Armband anlegen ......25 6.3. Gerät einschalten ..26 6.4. MEDION® Fitness App ........26...
  • Seite 3 6.5. Gerät über Blue- ® tooth mit der App verbinden ....27 6.6. Gerät ausschalten ..29 6.7. Startscreen ....30 6.8. Schrittzähler ....31 6.9. Pulsmessung starten ......32 6.10. Sportmodus „Walken“ ......34 6.11. Sportmodus „Laufen“ .......36 6.12. Sportmodus „Fahrrad fahren“ ..38 6.13. Sportwerte im Detail betrachten ..40 Reinigung und Pfl...
  • Seite 4 Impressum ......62...
  • Seite 5: Informationen Zu Dieser Bedienungsanleitung

    Informationen zu dieser Bedienungsan- leitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät, in der Kurzanleitung und in der Bedienungsanleitung. Bei der Bedienungsanleitung handelt es sich um eine digitale Datei.
  • Seite 6: Zeichenerklärung

    1.1. Zeichenerklärung Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsymbole gekenn- zeichnet, muss die im Text beschrie- bene Gefahr vermieden werden, um den dort beschriebenen, möglichen Konsequenzen vorzubeugen. GEFAHR! Warnung vor unmittel- barer Lebensgefahr! WARNUNG! Warnung vor mög- licher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzun- gen!
  • Seite 7 VORSICHT! Warnung vor mögli- chen mittleren und oder leichten Verlet- zungen! HINWEIS! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! Weiterführende Informati- onen für den Gebrauch des Gerätes! Hinweise in der Bedie- nungsanleitung beachten! Aufzählungspunkt / In- • formation über Ereignisse während der Bedienung...
  • Seite 8 Auszuführende Handlungs-  anweisung Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformi- tätserklärung“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Gerät der Informationstechno- logie und bietet Ihnen vielfälti- ge Möglichkeiten der Nutzung: • Herzfrequenzmesser • Schrittzähler • Multi-Sport-Modi für z. B. Laufen, Radfahren oder Wandern • Kalorienverbrauchsberech- nung • Schlaf-Überwachung • Foto-Fernauslöser • Wecker • Benachrichtigungsfunktion bei Nachrichteneingängen MEDION® Fitness App erforderlich...
  • Seite 10 Das Gerät ist nur für den priva- ten und nicht für den industri- ellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestim- mungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt:  Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung  Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile.
  • Seite 11: Bestimmungswidriger Gebrauch

    und kann zu Personen- oder Sachschäden führen. 2.1. Bestimmungswidriger Gebrauch Das Fitness-Armband ist zur Überwachung verschiedenster Körperwerte (Puls, Kalorien- verbrauch u.a.) gedacht und ist nicht zur Diagnoseerstellung, Behandlung von Patienten, Heilung oder Vorbeugung von Krankheiten bestimmt.
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise  Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz auf.  Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzier- ten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich- tigt werden oder bezüglich...
  • Seite 13: Allgemeines

     Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.  Reinigung und Benutzer- Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.  Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät fernzuhalten. 3.1.
  • Seite 14  Das Gerät enthält keine zu wartenden Teile. Öff nen Sie keinesfalls das Gerätegehäuse. WARNUNG! Explosionsgefahr! Werfen Sie das Fitness-Arm- band keinesfalls ins Feuer! Es besteht Explosionsgefahr!  Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. Hierzu zählen z. B. Tankanlagen, Kraft- stoffl...
  • Seite 15  Versuchen Sie nicht, den Akku des Geräts zu ersetzen. Er ist integriert und nicht austauschbar.  Betrachten Sie die LED an der Unterseite niemals mit opti- schen Geräten.  Decken Sie das Fitness-Arm- band während des Ladevor- ganges nicht ab, um eine Be- schädigung durch unzulässige Erwärmung zu vermeiden.
  • Seite 16 Gegenständen.  Verwenden Sie das Fitness- Armband nicht, wenn das Gehäuse oder das Display sichtbare Schäden aufweist.  Zerlegen oder verformen Sie das Fitness-Armband nicht. Ihre Hände oder Finger könnten verletzt werden oder Batteriefl üssigkeit könnte in Ihre Augen oder auf Ihre Haut gelangen.
  • Seite 17 einen Sicherheitsabstand von mindestens 20 cm zum implantierten Herzschrittma- cher oder Defi brillatoren ein, um eventuelle Störungen zu vermeiden. WARNUNG! Brandgefahr! Es besteht Brandgefahr durch unbeabsichtigten Kurzschluss.  Stellen Sie die Verwendung des Fitness-Armbands sofort ein und trennen Sie das Fit- ness-Armband ggf.
  • Seite 18: Anwendung

    − bei Beschädigung des Fitness-Armbands durch Flüssigkeit oder starker Feuchtigkeit, − in Gefahrensituationen. 3.2. Anwendung  Langer Hautkontakt kann bei manchen Menschen zu Hautreizungen oder allergi- schen Reaktionen führen.  Nutzen Sie das Fitness-Arm- band nicht weiter, wenn: − Ihre Hände oder Handgelen- ke während oder nach dem Tragen des Fitness-Armbands schmerzen,...
  • Seite 19: Lieferumfang

    − sich taub oder steif anfühlen.  Das Fitness-Armband enthält elektrische Komponenten, die bei unsachgemäßem Gebrauch Verletzungen ver- ursachen können. Lieferumfang GEFAHR! Erstickungsgefahr! Durch Einatmen oder Verschlucken von Folien oder Kleinteilen besteht Erstickungsgefahr.  Halten Sie Verpackun- gen von Kindern fern. ...
  • Seite 20 material spielen.  Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug!  Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.  Überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie unseren Service bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
  • Seite 21: Geräteübersicht

    Geräteübersicht 5.1. Vorderseite Lade-LED Display Touchfeld...
  • Seite 22: Rückseite

    5.2. Rückseite USB-Anschluss Pulssensoren...
  • Seite 23: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme  Entfernen Sie sämtliches Verpa- ckungsmaterial.  Entfernen Sie den Schutzaufkleber vom Gerätedisplay. GEFAHR! Erstickungsgefahr! Durch Einatmen oder Verschlucken von Folien oder Kleinteilen besteht Erstickungsgefahr.  Halten Sie Verpackun- gen von Kindern fern.  Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungs- material spielen.
  • Seite 24: Gerät Aufl Aden

    6.1. Gerät aufl aden  Entfernen Sie die Sensoreneinheit durch ggfs. kräftiges Ziehen vom Armband.  Schließen Sie die Sensoreneinheit an einen freien USB-Anschluss Ihres PCs oder Notebooks an.  Achten Sie darauf, dass die Kon- takte des USB-Anschlusses der Sensoreneinheit mit den Kontakten des USB-Anschlusses Ihres PCs oder Notebooks übereinstimmen.
  • Seite 25 Sollte die Lade-LED nicht rot leuchten, hat die Sensoren- einheit keinen Kontakt zum USB-Anschluss und kann nicht aufgeladen werden. Drehen Sie die Sensorenein- heit um und überprüfen Sie den Betriebszustand Ihres PCs oder Notebooks.  Nutzen Sie ggf. eine USB-Verlänge- rung (nicht im Lieferumfang ent- halten), um das Fitness-Armband einfacher aufzuladen.
  • Seite 26: Fitness-Armband Anlegen

    6.2. Fitness-Armband anlegen  Legen Sie das Fitness-Armband um Ihr Handgelenk und schließen Sie das Armband. Das Fitness-Armband sollte nicht zu fest, aber auch nicht zu locker um Ihr Handgelenk liegen.
  • Seite 27: Gerät Einschalten

    Display aufl euchtet. Das Gerät ist nun eingeschaltet. 6.4. MEDION® Fitness App  Laden Sie sich die zugehörige App MEDION® Fitness im Apple App Store oder Google Play Store kostenlos auf Ihr Smartphone herunter. Alternativ können Sie die App mit Hilfe der unten aufgeführten QR Codes...
  • Seite 28: Gerät Über Blue- Tooth Mit Der App Verbinden

    Datenübertragung, die nicht vor Zugriff durch unberechtigte Dritte ge- schützt ist.  Starten Sie die MEDION® Fitness App.  Wählen Sie in der App die ge- wünschte Sprache aus und geben Sie Ihre persönlichen Daten ein, wie Geschlecht, Alter, Gewicht, Größe etc., um die Berechnungen...
  • Seite 29  Drücken Sie in der App auf das Bedienfeld „Verbinden“, um die Gerätesuche zu starten. Die App zeigt Ihnen nun alle in Reich- weite befi ndlichen Fitnessarmbänder in einer Geräteliste an.  Wählen Sie Ihr Fitness-Armband S2500 in der Liste aus. Auf dem Fitness-Armband wird nun 10 Sekunden lang der Smartcircle angezeigt.
  • Seite 30: Gerät Ausschalten

    Ist die Verbindung erfolgreich abge- schlossen, meldet Ihr Fitness-Armband  und Ihr Smartphone „Das Gerät wurde verbunden und kann jetzt genutzt werden.“  Drücken Sie auf das Bedienfeld „Beenden“, um die Geräteverbin- dung abzuschließen. Die Bluetooth-Kopplung muss nur bei der Erstinbetriebnah- me durchgeführt werden.
  • Seite 31: Startscreen

    6.7. Startscreen  Tippen Sie mit einem Finger auf das Touchfeld, bis die Displayanzei- ge aufl euchtet. Die Displayanzeige startet automatisch im Startscreen. Die Informationen Bluetooth-Verbindung (a), Ladezustand (b), Uhrzeit (c) und Datum (d) werden angezeigt.
  • Seite 32: Schrittzähler

    6.8. Schrittzähler  Tippen Sie mit einem Finger auf das Touchfeld, bis das Display aufl euchtet.  Blättern Sie durch Tippen auf das Touchfeld durch die Menüs, bis Sie folgendes Menü sehen......Lange drücken  Halten Sie nun das Touchfeld gedrückt.
  • Seite 33: Pulsmessung Starten

     Drücken Sie das Touchfeld wie- derholt, um zwischen der Ergeb- nisanzeige für (Schritte) und (Entfernung) oder (errechneter Kalorienverbrauch) und (Trai- ningszeit) zu wechseln. 6.9. Pulsmessung starten  Blättern Sie durch Tippen auf das Touchfeld durch die Menüs, bis Sie folgendes Menü...
  • Seite 34 Die Pulsmessung startet automatisch und zeigt Ihnen den aktuell gemesse- nen Puls (a) an. Während der Messung bleibt das Dis- play eingeschaltet.  Tippen Sie mit einem Finger auf das Touchfeld, um die Messung zu beenden.
  • Seite 35: Sportmodus „Walken

    6.10. Sportmodus „Walken“  Blättern Sie durch Tippen auf das Touchfeld durch die Menüs, bis Sie folgendes Menü sehen. Drücken Sie Start  Halten Sie nun das Touchfeld gedrückt. Die Messung startet nach einem 3 sekündigen Countdown und zeigt Ihnen den aktuellen Puls (a) und die Trainingszeit (b) an.
  • Seite 36 Ist das Fitness-Armband mit einem Smartphone verbun- den, leuchtet folgendes Symbol im Display des Fitness-Armbands auf. Alle gemessenen Daten werden automatisch an das verbun- dene Smartphone übermit- telt.  Durch kurzes Tippen auf das Touchfeld können Sie sich weitere Sportwerte ansehen (siehe „6.13. Sportwerte im Detail betrachten“...
  • Seite 37: Sportmodus „Laufen

    6.11. Sportmodus „Laufen“  Blättern Sie durch Tippen auf das Touchfeld durch die Menüs, bis Sie folgendes Menü sehen. Drücken Sie Start  Halten Sie nun das Touchfeld gedrückt. Die Messung startet nach einem 3 sekündigen Countdown und zeigt Ihnen den aktuellen Puls (a) und die Trainingszeit (b) an.
  • Seite 38 Ist das Fitness-Armband mit einem Smartphone verbun- den, leuchtet folgendes Symbol im Display des Fitness-Armbands auf. Alle gemessenen Daten werden automatisch an das verbun- dene Smartphone übermit- telt.  Durch kurzes Tippen auf das Touchfeld können Sie sich weitere Sportwerte ansehen (siehe „6.13. Sportwerte im Detail betrachten“...
  • Seite 39: Sportmodus „Fahrrad Fahren

    6.12. Sportmodus „Fahrrad fahren“  Blättern Sie durch Tippen auf das Touchfeld durch die Menüs, bis Sie folgendes Menü sehen. Drücken Sie Start  Halten Sie nun das Touchfeld gedrückt. Die Messung startet nach einem 3 sekündigen Countdown und zeigt Ihnen den aktuellen Puls (a) und die Trainingszeit (b) an.
  • Seite 40 Ist das Fitness-Armband mit einem Smartphone verbun- den, leuchtet folgendes Symbol im Display des Fitness-Armbands auf. Alle gemessenen Daten werden automatisch an das verbun- dene Smartphone übermit- telt.  Durch kurzes Tippen auf das Touchfeld können Sie sich weitere Sportwerte ansehen (siehe „6.13. Sportwerte im Detail betrachten“...
  • Seite 41: Sportwerte Im Detail Betrachten

    6.13. Sportwerte im Detail betrachten Die unterschiedlichen Sportmodi (Walken, Laufen, Fahrrad fahren) zei- gen Ihnen unterschiedliche Werte im Detail an. Die Werte in den einzelnen Modi kön- nen nach einer Messung einmalig am Fitness-Armband abgerufen werden. Im Folgenden sehen Sie eine Aufl is- tung der Modi und die unterstützten Sportwerte.
  • Seite 43 6.13.1. Puls Diese Anzeige zeigt Ihnen den aktuel- len Puls (a) und die Trainingszeit (b) an. 6.13.2. Schritte Diese Anzeige zeigt Ihnen die Anzahl der aktuell getätigten Schritte (a) und die Trainingszeit (b) an.
  • Seite 44 6.13.3. Kalorien Diese Anzeige zeigt Ihnen die Anzahl der aktuell verbrannten Kalorien (a) und die Trainingszeit (b) an. 6.13.4. Entfernung Diese Anzeige zeigt Ihnen die aktuell zurückgelegte Entfernung (a) und die Trainingszeit (b) an.
  • Seite 45: Reinigung Und Pfl Ege

    Reinigung und Pfl ege ACHTUNG! Beschädigungsgefahr!  Verwenden Sie zur Reinigung keine ag- gressiven chemischen Reinigungsmittel, Scheuermittel oder harte Schwämme.  Die Sensorfl ächen des Pulsmessers auf der Unterseite des Fitness-Arm- bands müssen immer sauber gehal- ten werden, da eine Verschmutzung ggf.
  • Seite 46: Lagerung

    Lagerung bei Nichtbenutzung  Schalten Sie das Fitness-Armband aus und lagern Sie ihn in einer tro- ckenen, staubfreien Umgebung. Fehlerbehebung Mögliche Problem Lösung Ursache Der Akku Laden Fitness- ist nicht Sie das Armband aufgela- Fitness- lässt sich den. Armband nicht auf.
  • Seite 47 Mögliche Problem Lösung Ursache Die Da- Keine Führen tenüber- Blutooth- Sie die tragung Verbin- Blue- zwischen dung. tooth- Fitness- Kopplung Armband erneut durch. Smart- phone ist fehler- haft.
  • Seite 48 Mögliche Problem Lösung Ursache Strecken- Über- ermitt- Schritt- prüfen lung länge ist Sie die unplausi- falsch program- program- mierte miert. Schritt- länge und kor- rigieren Sie diese ggfs.
  • Seite 49: Entsorgung

    10. Entsorgung VERPACKUNG Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. GERÄT Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzufüh- ren.
  • Seite 50 Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunterneh- men oder Ihre kommunale Verwal- tung. Der integrierte Akku ist nicht entnehmbar, geben Sie das Gerät komplett zur Entsorgung. Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Lebens- zeit keinesfalls über den normalen Hausmüll, sondern erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Verwaltung über Wege einer umweltgerechten Entsor-...
  • Seite 51: Technische Daten

    11. Technische Daten Nordic nRF52832 Eingebauter Li-Ion Akku 3,7 V / Akku 65 mAh 0° C ~ +45°C max. Betriebs- temperatur 90 % RH 0 °C ~ +30 °C max. Lagertempe- ratur 65 % +/- 25 % RH Akkuladezeit ca. 90 Minuten Akkulaufzeit 8 - 12 Tage Ladeanschluss...
  • Seite 52: Serviceinformationen

    Wege zur Verfügung, um mit uns in Kontakt zu treten: • In unserer Service Community tref- fen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mitarbeiter und können dort Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben. Sie fi nden unsere Service Com- munity unter http://community. medion.com.
  • Seite 53 • Gerne können Sie auch unser Kon- taktformular unter www.medion. com/contact nutzen. • Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
  • Seite 54 Deutschland Multimedia- Öff nungs- Produkte (PC, zeiten Notebook, etc.)  0201 22099-111 Haushalt & Heimelektronik Mo. - Fr.:  07:00 - 23:00 0201 22099-222 Sa. / So.: 10:00 - 18:00 Mobiltelefon; Tab- let & Smartphone  0201 22099-333...
  • Seite 55 Serviceadresse MEDION AG 45092 Essen Deutschland Österreich Öff nungs- Rufnummer zeiten Mo. - Fr.:  08:00 - 21:00 01 9287661 Sa. / So.: 10:00 - 18:00 Serviceadresse MEDION Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 4600 Wels Österreich...
  • Seite 56 Schweiz Öff nungs- Rufnummer zeiten  Mo. - Fr.: 0848 - 33 09:00 - 19:00 33 32 Serviceadresse MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Schweiz Belgien Öff nungs- Rufnummer zeiten  Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 02 - 200 61 98...
  • Seite 57 Serviceadresse MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Luxemburg Öff nungs- Rufnummer zeiten  Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 34-20 808 664 Serviceadresse MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland...
  • Seite 58 Deutschland Diese und viele weitere Bedienungs- anleitungen stehen Ihnen über das Ser- viceportal www.me- dion.com/de/service/ start/ zum Download zur Verfügung. Dort fi nden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungs- anleitung über das Serviceportal auf Ihr...
  • Seite 59 Österreich Diese und viele weitere Bedienungs- anleitungen stehen Ihnen über das Ser- viceportal www.me- dion.com/at/service/ start/ zum Download zur Verfügung. Dort fi nden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungs- anleitung über das Serviceportal auf Ihr...
  • Seite 60 Schweiz Diese und viele weitere Bedie- nungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medion.com/ ch/de/service/start/ zum Download zur Verfügung. Dort fi nden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungs- anleitung über das...
  • Seite 61 Belgien Diese und viele weitere Bedie- nungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medion.com/ be/nl/service/start/ zum Download zur Verfügung. Dort fi nden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungs- anleitung über das...
  • Seite 62 Luxemburg Diese und viele wei- tere Bedienungsanlei- tungen stehen Ihnen über das Service- portal www.medion. com/lu/de/service/ start/ zum Download zur Verfügung. Dort fi nden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungs- anleitung über das...
  • Seite 63 Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt beim Inverkehr- bringer: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenan- schrift ist.

Diese Anleitung auch für:

Md 61136

Inhaltsverzeichnis