Informationen zu dieser Bedienungsan- leitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät, in der Kurzanleitung und in der Bedienungsanleitung. Bei der Bedienungsanleitung handelt es sich um eine digitale Datei.
1.1. Zeichenerklärung Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsymbole gekenn- zeichnet, muss die im Text beschrie- bene Gefahr vermieden werden, um den dort beschriebenen, möglichen Konsequenzen vorzubeugen. GEFAHR! Warnung vor unmittel- barer Lebensgefahr! WARNUNG! Warnung vor mög- licher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzun- gen!
Seite 122
VORSICHT! Warnung vor mögli- chen mittleren und oder leichten Verlet- zungen! HINWEIS! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! Weiterführende Informati- onen für den Gebrauch des Gerätes! Hinweise in der Bedie- nungsanleitung beachten! Aufzählungspunkt / In- • formation über Ereignisse während der Bedienung...
Seite 123
Auszuführende Handlungs- anweisung Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformi- tätserklärung“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien.
Gerät der Informationstechno- logie und bietet Ihnen vielfälti- ge Möglichkeiten der Nutzung: • Herzfrequenzmesser • Schrittzähler • Multi-Sport-Modi für z. B. Laufen, Radfahren oder Wandern • Kalorienverbrauchsberech- nung • Schlaf-Überwachung • Foto-Fernauslöser • Wecker • Benachrichtigungsfunktion bei Nachrichteneingängen MEDION Fitness App erforderlich...
Seite 125
Das Gerät ist nur für den priva- ten und nicht für den industri- ellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestim- mungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt: Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzge- räte.
Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen. 2.1. Bestimmungswidriger Gebrauch Das Fitnessarmband ist zur Überwachung verschiedenster Körperwerte (Puls, Kalorien- verbrauch u.a.) gedacht und ist nicht zur Diagnoseerstellung, Behandlung von Patienten, Heilung oder Vorbeugung von Krankheiten bestimmt.
Sicherheitshinweise Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz auf. Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzier- ten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich- tigt werden oder bezüglich...
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer- Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät fernzuhalten. 3.1.
Seite 129
Das Gerät enthält keine zu wartenden Teile. Öff nen Sie keinesfalls das Gerätegehäuse. WARNUNG! Explosionsgefahr! Werfen Sie das Fitnessarmband keinesfalls ins Feuer! Es besteht Explosionsgefahr! Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. Hierzu zählen z. B. Tankanlagen, Kraftstoffl a- gerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden.
Seite 130
Versuchen Sie nicht, den Akku des Geräts zu ersetzen. Er ist integriert und nicht austauschbar. Betrachten Sie die LED an der Unterseite niemals mit opti- schen Geräten. Decken Sie das Fitnessarm- band während des Ladevor- ganges nicht ab, um eine Be- schädigung durch unzulässige Erwärmung zu vermeiden.
Seite 131
Gegenständen. Verwenden Sie das Fitness- armband nicht, wenn das Gehäuse oder das Display sichtbare Schäden aufweist. Zerlegen oder verformen Sie das Fitnessarmband nicht. Ihre Hände oder Finger könnten verletzt werden oder Batteriefl üssigkeit könnte in Ihre Augen oder auf Ihre Haut gelangen.
Seite 132
einen Sicherheitsabstand von mindestens 20 cm zum implantierten Herzschrittma- cher oder Defi brillatoren ein, um eventuelle Störungen zu vermeiden. WARNUNG! Brandgefahr! Es besteht Brandgefahr durch unbeabsichtigten Kurzschluss. Stellen Sie die Verwendung des Fitness-Armbands sofort ein und trennen Sie das Fit- ness-Armband ggf.
− bei Beschädigung des Fit- nessarmbands durch Flüs- sigkeit oder starker Feuch- tigkeit, − in Gefahrensituationen. 3.2. Anwendung Langer Hautkontakt kann bei manchen Menschen zu Hautreizungen oder allergi- schen Reaktionen führen. Nutzen Sie das Fitnessarm- band nicht weiter, wenn: −...
− sich taub oder steif anfühlen. Das Fitnessarmband enthält elektrische Komponenten, die bei unsachgemäßem Gebrauch Verletzungen ver- ursachen können. Lieferumfang GEFAHR! Erstickungsgefahr! Durch Einatmen oder Verschlucken von Folien oder Kleinteilen besteht Erstickungsgefahr. Halten Sie Verpackun- gen von Kindern fern. ...
Seite 135
material spielen. Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug! Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie unseren Service bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
Inbetriebnahme Entfernen Sie sämtliches Verpa- ckungsmaterial. Entfernen Sie den Schutzaufkleber vom Gerätedisplay. GEFAHR! Erstickungsgefahr! Durch Einatmen oder Verschlucken von Folien oder Kleinteilen besteht Erstickungsgefahr. Halten Sie Verpackun- gen von Kindern fern. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungs- material spielen.
6.1. Gerät aufl aden Entfernen Sie die Sensoreneinheit durch ggfs. kräftiges Ziehen vom Armband. Schließen Sie die Sensoreneinheit an einen freien USB-Anschluss Ihres PCs oder Notebooks an. Achten Sie darauf, dass die Kon- takte des USB-Anschlusses der Sensoreneinheit mit den Kontakten des USB-Anschlusses Ihres PCs oder Notebooks übereinstimmen.
Seite 140
Sollte die Lade-LED nicht rot leuchten, hat die Sensoren- einheit keinen Kontakt zum USB-Anschluss und kann nicht aufgeladen werden. Drehen Sie die Sensorenein- heit um und überprüfen Sie den Betriebszustand Ihres PCs oder Notebooks. Nutzen Sie ggf. eine USB-Verlänge- rung (nicht im Lieferumfang ent- halten), um das Fitness-Armband einfacher aufzuladen.
6.2. Fitnessarmband anlegen Legen Sie das Fitnessarmband um Ihr Handgelenk und schließen Sie das Armband. Das Fitnessarmband sollte nicht zu fest, aber auch nicht zu locker um Ihr Handgelenk liegen.
Display aufl euchtet. Das Gerät ist nun eingeschaltet. 6.4. MEDION® Fitness App Laden Sie sich die zugehörige App MEDION® Fitness im Apple App Store oder Google Play Store kostenlos auf Ihr Smartphone herunter. Alternativ können Sie die App mit Hilfe der unten aufgeführten QR Codes...
Datenübertragung, die nicht vor Zugriff durch unberechtigte Dritte ge- schützt ist. Starten Sie die MEDION Fitness App. Wählen Sie in der App die gewünsch- te Sprache aus und geben Sie Ihre persönlichen Daten, wie Geschlecht, Alter, Gewicht, Größe etc., um die Berechnungen der Werte (Kalorien- verbrauch etc.) zu ermöglichen.
Seite 144
Drücken Sie in der App auf das Bedienfeld „Verbinden“, um die Gerätesuche zu starten. Die App zeigt Ihnen nun alle in Reich- weite befi ndlichen Fitnessarmbänder in einer Geräteliste an. Wählen Sie Ihr Fitnessarmband S2500 in der Liste aus. Auf dem Fitnessarmband wird nun 10 Sekunden lang der Smartcircle angezeigt.
Ist die Verbindung erfolgreich abge- schlossen, meldet Ihr Fitnessarmband und Ihr Smartphone „Das Gerät wurde verbunden und kann jetzt genutzt werden.“ Drücken Sie auf das Bedienfeld „Beenden“, um die Geräteverbin- dung abzuschließen. Die Bluetooth-Kopplung muss nur bei der Erstinbetriebnah- me durchgeführt werden.
6.7. Startscreen Tippen Sie mit einem Finger auf das Touchfeld, bis die Displayanzei- ge aufl euchtet. Die Displayanzeige startet automatisch im Startscreen. Die Informationen Bluetooth-Verbindung (a), Ladezustand (b), Uhrzeit (c) und Datum (d) werden angezeigt.
6.8. Schrittzähler Tippen Sie mit einem Finger auf das Touchfeld, bis das Display aufl euchtet. Blättern Sie durch Tippen auf das Touchfeld durch die Menüs, bis Sie folgendes Menü sehen......Lange drücken Halten Sie nun das Touchfeld gedrückt.
Drücken Sie das Touchfeld wie- derholt, um zwischen der Ergeb- nisanzeige für (Schritte) und (Entfernung) oder (errechneter Kalorienverbrauch) und (Trai- ningszeit) zu wechseln. 6.9. Pulsmessung starten Blättern Sie durch Tippen auf das Touchfeld durch die Menüs, bis Sie folgendes Menü...
Seite 149
Die Pulsmessung startet automatisch und zeigt Ihnen den aktuell gemesse- nen Puls (a) an. Während der Messung bleibt das Dis- play eingeschaltet. Tippen Sie mit einem Finger auf das Touchfeld, um die Messung zu beenden.
6.10. Sportmodus „Walken“ Blättern Sie durch Tippen auf das Touchfeld durch die Menüs, bis Sie folgendes Menü sehen. Drücken Sie Start Halten Sie nun das Touchfeld gedrückt. Die Messung startet nach einem 3 sekündigen Countdown und zeigt Ihnen den aktuellen Puls (a) und die Trainingszeit (b) an.
Seite 151
Ist das Fitnessarmband mit einem Smartphone verbun- den, leuchtet folgendes Symbol im Display des Fitnessarmbands auf. Alle gemessenen Daten werden automatisch an das verbun- dene Smartphone übermit- telt. Durch kurzes Tippen auf das Touchfeld können Sie sich weitere Sportwerte ansehen (siehe „6.13. Sportwerte im Detail betrachten“...
6.11. Sportmodus „Laufen“ Blättern Sie durch Tippen auf das Touchfeld durch die Menüs, bis Sie folgendes Menü sehen. Drücken Sie Start Halten Sie nun das Touchfeld gedrückt. Die Messung startet nach einem 3 sekündigen Countdown und zeigt Ihnen den aktuellen Puls (a) und die Trainingszeit (b) an.
Seite 153
Ist das Fitnessarmband mit einem Smartphone verbun- den, leuchtet folgendes Symbol im Display des Fitnessarmbands auf. Alle gemessenen Daten werden automatisch an das verbun- dene Smartphone übermit- telt. Durch kurzes Tippen auf das Touchfeld können Sie sich weitere Sportwerte ansehen (siehe „6.13. Sportwerte im Detail betrachten“...
6.12. Sportmodus „Fahrrad fahren“ Blättern Sie durch Tippen auf das Touchfeld durch die Menüs, bis Sie folgendes Menü sehen. Drücken Sie Start Halten Sie nun das Touchfeld gedrückt. Die Messung startet nach einem 3 sekündigen Countdown und zeigt Ihnen den aktuellen Puls (a) und die Trainingszeit (b) an.
Seite 155
Ist das Fitnessarmband mit einem Smartphone verbun- den, leuchtet folgendes Symbol im Display des Fitnessarmbands auf. Alle gemessenen Daten werden automatisch an das verbun- dene Smartphone übermit- telt. Durch kurzes Tippen auf das Touchfeld können Sie sich weitere Sportwerte ansehen (siehe „6.13. Sportwerte im Detail betrachten“...
6.13. Sportwerte im Detail betrachten Die unterschiedlichen Sportmodi (Walken, Laufen, Fahrrad fahren) zei- gen Ihnen unterschiedliche Werte im Detail an. Die Werte in den einzelnen Modi kön- nen nach einer Messung einmalig am Fitnessarmband abgerufen werden. Im Folgenden sehen Sie eine Aufl is- tung der Modi und die unterstützten Sportwerte.
Seite 158
6.13.1. Puls Diese Anzeige zeigt Ihnen den aktuel- len Puls (a) und die Trainingszeit (b) an. 6.13.2. Schritte Diese Anzeige zeigt Ihnen die Anzahl der aktuell getätigten Schritte (a) und die Trainingszeit (b) an.
Seite 159
6.13.3. Kalorien Diese Anzeige zeigt Ihnen die Anzahl der aktuell verbrannten Kalorien (a) und die Trainingszeit (b) an. 6.13.4. Entfernung Diese Anzeige zeigt Ihnen die aktuell zurückgelegte Entfernung (a) und die Trainingszeit (b) an.
Reinigung und Pfl ege ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! Verwenden Sie zur Reinigung keine ag- gressiven chemischen Reinigungsmittel, Scheuermittel oder harte Schwämme. Die Sensorfl ächen des Pulsmessers auf der Unterseite des Fitness- armbands müssen immer sauber gehalten werden, da eine Ver- schmutzung ggf.
Lagerung bei Nichtbenutzung Schalten Sie das Fitnessarmband aus und lagern Sie ihn in einer tro- ckenen, staubfreien Umgebung. Fehlerbehebung Mögliche Problem Lösung Ursache Das Fit- Der Akku Laden nessarm- ist nicht Sie das band lässt aufgela- Fitness- sich nicht den.
Seite 162
Mögliche Problem Lösung Ursache Die Da- Keine Führen tenüber- Blutooth- Sie die tragung Verbin- Blue- zwischen dung. tooth- Fitness- Kopplung armband erneut durch. Smart- phone ist fehler- haft.
Seite 163
Mögliche Problem Lösung Ursache Strecken- Über- ermitt- Schritt- prüfen lung länge ist Sie die unplausi- falsch program- program- mierte miert. Schritt- länge und kor- rigieren Sie diese ggfs.
10. Entsorgung VERPACKUNG Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. GERÄT Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzufüh- ren.
Seite 165
Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunterneh- men oder Ihre kommunale Verwal- tung. Der integrierte Akku ist nicht entnehmbar, geben Sie das Gerät komplett zur Entsorgung. Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Lebens- zeit keinesfalls über den normalen Hausmüll, sondern erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Verwaltung über Wege einer umweltgerechten Entsor-...
Wege zur Verfügung, um mit uns in Kontakt zu treten: • In unserer Service Community tref- fen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mitarbeiter und können dort Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben. Sie fi nden unsere Service Commu- nity unter http://community.medion.com.
Seite 168
• Gerne können Sie auch unser Kon- taktformular unter www.medion. com/contact nutzen. • Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung. Öff nungszeiten Rufnummer Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 022006198 Serviceadresse MEDION B.V.
Seite 169
Diese und viele weitere Bedienungs- anleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medion.com/ be/nl/service/start/ zum Download zur Verfügung. Dort fi nden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungs- anleitung über das...
Seite 170
Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt beim Inverkehr- bringer: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenan- schrift ist.
Seite 227
Fax: 02 2006 199 Maak gebruik van het contactformulier onder:/ Veuillez utiliser le formulaire de contact sous :/ Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter: www.medion.com/contact MEDION Service Center Infolinia konsumenta (z telefonów stacjonarnych i komórkowych): 022/397-43-35 (Połączenie lokalne) Proszę użyć formularza kontaktowego: www.medion.com/contact...