Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Notas Generales Y Ambito De Aplicacion; Uwagi Ogólne I Zakres Zastosowania Nitownicy; Общие Данные И Сектор Применения; Note Generali E Campo Di Applicazione - FAR RAC 83/95 Übersetzung Der Original-Anleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
RAC 83/95

NOTE GENERALI E CAMPO DI APPLICAZIONE

L'uso dell'utensile è finalizzato esclusivamente all'utilizzo di rivetti a strappo di diametro compreso tra 2,4 e 4,8 mm.
Il diametro 4,8 mm può essere impiegato solo per rivetti in alluminio.
GENERAL NOTES AND APPLICATION
The tool is intended solely for use with rivets having a diameter between 2,4 - 4,8 mm only.
Those with a 4,8 mm diameter may be used only in aluminum.

CARACTERISTIQUES ET EMPLOI

La riveteuse peut être utilisée seulement pour rivets de 2,4 à 4,8 mm.
Le diamètre 6 mm seulement aluminium.

ALLGEMEINES UND ANWENDUNGSBEREICH

Das Werkzeug darf ausschließlich zum Anbringen von Blindnieten mit einem Durchmesser von 2,4 bis 4,8 mm
verwendet werden. Durchmesser 4,8 mm nur für Alu-Blindniete.
NOTAS GENERALES Y ÁMBITO DE APLICACIÓN
El equipo se utiliza exclusivamente con remaches de diámetro incluido entre Ø 2,4 y 4,8 mm.
El diámetro Ø 4,8 mm. se puede emplear sólo con remaches de aluminio.
UWAGI OGÓLNE ORAZ ZAKRES ZASTOSOWANIA
Nitownica jest przeznaczona wyłącznie do nitów zrywalnych o średnicy pomiędzy Ø 2,4 a 4,8 mm.
Średnica Ø 4,8 mm może być stosowana tylko w przypadku nitów aluminiowych.
ОБЩИЕ ЗАМЕЧАНИЯ И ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Эксплуатация аппарата исключительно с использованием глухих заклёпок диаметром от Ø 2,4 и 4,8 мм.
Диаметр Ø 4,8 мм может использоваться только для алюминиевых заклёпок.
Revisione - 08
Date 11-2016
I
GB
F
D
E
PL
RUS
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis