Seite 1
D25032 D25033 D25133 D25134 D25143 D25144 D25263 Final Page size: A5 (148mm x 210mm)
Seite 2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
DEUtsch HOCHLEISTUNGS-KOMBIHAMMER D25032, D25033, D25133, D25134, D25143, D25144, D25263 Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen D WALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen. Technische Daten...
Gerät erhalten. Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer und/oder schweren Verletzungen kommen. Hochleistungs-kombihammer BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE UND D25032, D25033, D25133, D25134, ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN D25143, D25144, D25263 NACHSCHLAGEN AUF WALT erklärt hiermit, dass diese unter Technische Daten Der Begriff „Elektrowerkzeug“...
DEUtsch b ) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen Flächen, wie Rohre, Radiatoren, Herde und besser kontrollieren. Kühlgeräte. Es besteht eine erhöhte Gefahr für einen f ) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. weite Kleidung und keinen Schmuck.
DEUtsch Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass Schlagen Sie nicht mit dem Hammer auf • die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. verklemmte Einsätze, um sie zu lösen. Es können sich Fragmente von Metall- oder Materialsplittern lösen und Zusätzliche besondere Verletzungen verursachen. Sicherheitsvorschriften für Bohrhämmer Leicht abgenutzte Meißel können durch Schleifen wieder •...
DEUtsch Packungsinhalt Bestimmungsgemässe Verwendung Der D25032 Hochleistungsbohrhammer wurde zum Die Packung enthält: professionellen Bohren, Hammerbohren und für Schraubtechnik 1 Hochleistungs-Bohrhammer entwickelt. Der D25033, D25133, D25134, D25143, D25144 1 Seitlicher Griff und D25263 Hochleistungsbohrhammer wurden zum 1 Bohrtiefenanschlag professionellen Bohren, Hammerbohren, Schraubtechnik und 1 Schnellspannfutter (D25134, D25144) Leichtzerspanung entwickelt.
WARNUNG: Tragen Sie beim Auswechseln von Zubehörteilen immer Handschuhe. Die exponierten Optionales Zubehör Metallteile am Werkzeug und an den Zubehörteilen D25032, D25033, D25133, D25143, können beim Betrieb extrem heiß werden. D25263 Fitting the Side Handle (Abb. D) 1. Schrauben Sie das Spannfutter auf das Gewindeende Der Seitenhandgriff ...
DEUtsch Austausch des SDS Plus Werkzeughalters mit (Abb. I). Betreiben Sie das Werkzeug immer mit korrekt montiertem seitlichen Griff. schlüssellosem Spannfutter (Abb. H) Richtige Haltung der Hände (Abb. I) D25134, D25144 WARNUNG: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu 1. Drehen Sie die Werkzeugaufnahme 13 ...
Seite 21
D WALT Kundendienstwerkstatt. Anweisung: • Das Werkzeug schaltet automatisch ab, wenn die D25032, D25033, D25133, D25143, D25263: Setzen Kohlebürsten abgenutzt sind. Sie den speziellen SDS Plus Schraubadapter für die Verwendung mit Sechskant-Schraubbits ein. Kohlebürsten D25134, D25144: Tauschen Sie den SDS Plus WALT verwendet ein fortschrittliches Bürstensystem, das die...
DEUtsch WARNUNG: Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder andere scharfe Chemikalien für die Reinigung der nicht- metallischen Teile des Gerätes. Diese Chemikalien können das in diesen Teilen verwendete Material aufweichen. Verwenden Sie ein nur mit Wasser und einer milden Seife befeuchtetes Tuch. Achten Sie darauf, dass niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen.