Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Electrical Connections - Mecc Alte BTO3-N Serie Betriebs- Und Wartungsanleitung

Selbstregelnder generator
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ACCOPPIAMENTO
ELETTRICO
L'accoppiamento elettrico e' a cura dell'utiliz-
zatore finale ed e' eseguito secondo la sua
sola discrezione.
Per l'ingresso nella scatola morsetti si racco-
manda di utilizzare passacavi e serracavi in
accordo con le specifiche del paese di espor-
tazione.
Collegamento avvolgimenti
Sono previsti entrambi i collegamenti, stella
con neutro (Y) e triangolo (∆) in tutti gli alterna-
tori.
Per passare da un collegamento Y a ∆ (es. da
400V a 230V) e' sufficiente spostare i ponti
sulla morsettiera principale (vedere schema
tav. 2 pag. 35).
Nessun intervento e' richiesto, sul regolatore
compound.
A richiesta sono previsti esecuzioni a 12 cavi
di uscita, per consentire di ottenere tensioni
diverse (es. 115 / 200 / 230 / 400V ).
I generatori, vanno sempre collegati a terra
con un conduttore di adeguata sezione utiliz-
zando uno dei due (interno/esterno) appositi
morsetti.
Dopo aver eseguito il collegamento rimon-tare
il coperchio scatola morsetti.
IMPORTANZA DELLA VELOCITA'
La frequenza e la tensione del generatore
dipendono direttamente dalla velocità di rota-
zione dello stesso; è perciò necessario che sia
mantenuta il piu' possibile costante con qual-
siasi tipo di carico.
Normalmente il sistema di regolazione della
velocita' dei motori di trascinamento presenta
una leggera caduta di velocita' tra vuoto e
carico; si raccomanda quindi di regolare la
velocità a vuoto del 3 ÷ 4% superiore alla
velocità nominale.
VERIFICA DELLA TENSIONE
Tutte le macchine vengono tarate in fase di
collaudo nel seguente modo: a vuoto, con
velocità del 3 ÷ 4% superiore a quella nomi-
nale e con macchina fredda si ha una ten-
sione pari a 1,02 volte quella nominale.
Con carico nominale a cosϕ 0.8 e con mac-
china fredda si ha invece una tensione pari a
1,05 volte quella nominale.
Pertanto se la tensione dovesse risultare di-
versa dai valori sopra riportati si consiglia di
verificare la velocità del motore e lo strumento
con cui si è effettuata la misura.
REGOLAZIONE DELLA TENSIONE
Vuoto: per la regolazione della tensione a
vuoto si dovrà agire sul traferro del trasforma-
tore di regolazione nel seguente modo come
mostrato nella tav. 3
a) regolare la velocità del motore a vuoto circa
il 4% superiore della velocità nominale;
b) applicare per qualche secondo un carico
non minore del 30% della potenza nominale;
c) allentare i dadi di serraggio "1",
ELECTRICAL
CONNECTIONS
All electrical output connections are the re-
sponsibility of, and are at the discretion of, the
end user.
When making terminal box connections, all
cable and terminal lugs should meet the rele-
vant standards of the country of final destina-
tion.
Windings connection
All alternators feature both star with neutral (Y)
and delta (∆) connections.
To reconnect from a star to delta connection
(for ex. from 400V to 230V), modify the linking
arrangements on the output terminal board
(see diagram on table 2 page 35).
It is not necessary to adjust the compound
regulator.
If required, configurations with 12 output ca-
bles can be had, so that different voltages can
be obtained (for example, 115 / 200 / 230 /
400V).
The alterrnator must always be earthed by
sufficiently rated cable, using one of the inside
or outside terminals. After completing output
connections, ensure that the terminal box co-
ver is securely in place.
IMPORTANCE OF SPEED
The alternator's frequency and voltage de-
pend directly from its rotational speed; thus it is
necessary that it be maintained constant as
much as possible at any load.
Normally, the speed regulation system of drive
engines show a slight speed drop between no
load and load; thus it is recommended that the
no-load speed be regulated at 3 ÷ 4% higher
than the nominal speed.
VOLTAGE CHECK-UP
All units are calibrated,in production, during the
test phase as follows:at no load with a speed
which is 3 ÷ 4% higter than nominal speed
and with unit cold one obtains a voltage equal
to 1,02 times the nominal value.
At nominal load at 0,8 power factor and unit
cold there is, instead, a voltage which is equal
to 1,05 the nominal voltage.
therefore, if the voltage were different from the
above indicated values it is recommended
that the drive engine speed be checked as
well as the instrument with which the measu-
rement is obtained.
VOLTAGE REGULATION
No load: for the no-load voltage regulation it is
necessary to work on the regulation trasformer
air-gap in the following way as shown in table
3
a) regulate drive engine speed at no load
about 4% higher than nominal speed;
b) apply for a few seconds a load of not less
than 30% of the nominal power;
c) loosen up the tighteming bolts "1"
20
BTO3-N instruction manual June 2009 rev. 10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis