8. TECHNISCHE INFORMATIE................11 WE DENKEN AAN U Bedankt voor het kopen van een Electrolux-apparaat. U koos voor een product dat jaren professionele ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd ontworpen met u in het achterhoofd. Wanneer u het gebruikt, kunt u er op vertrouwen dat u keer op keer fantastische resultaten zult krijgen.
NEDERLANDS VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 •...
Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te • reinigen. Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte • doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussen •...
Seite 5
NEDERLANDS 2.3 Gebruik 2.4 Onderhoud en reiniging WAARSCHUWING! WAARSCHUWING! Gevaar op letsel, Gevaar voor letsel of schade brandwonden of elektrische aan het apparaat. schokken. • Schakel het apparaat uit en trek de • De specificatie van het apparaat mag stekker uit het stopcontact voordat u niet worden veranderd.
3. BEDIENING 3.1 Bedieningspaneel 8° 5° 2° Temperatuurschaal Temperatuurknop en ON/OFF-knop EcoMode pictogram FastFreeze pictogram 3.2 AAN/UIT Druk de temperatuurknop tot de vereiste temperatuur is geselecteerd. De instelling Steek de stekker in het stopcontact. wordt vastgezet. Koudste instelling: +2°C.
NEDERLANDS 3.6 Alarm bij open deur Deze instellingen garanderen minimaal energieverbruik en Als de deur enkele minuten openstaat, de juiste omstandigheden wordt een alarm geactiveerd. Het alarm bij voor het conserveren van een open deur wordt aangegeven door etenswaren. het knipperen de ledindicator van de huidige ingestelde temperatuur.
In het geval van onbedoelde behouden. Het wordt aangeraden de ontdooiing, bijvoorbeeld als functie FREESTORE in te schakelen als de de stroom langer is kamertemperatuur hoger dan 25° C is. uitgevallen dan de duur die...
NEDERLANDS 5.4 Periodes dat het apparaat gootje in een speciale opvangbak aan de achterkant van het apparaat, boven de niet gebruikt wordt compressormotor, waar het verdampt. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen Het is belangrijk om het afvoergaatje van als het apparaat gedurende lange tijd niet het dooiwater in het midden van het gebruikt wordt: koelvak regelmatig schoon te maken om...
Seite 10
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er worden veel producten Wacht een paar uur en con- tegelijk geplaatst. troleer dan nogmaals de tem- peratuur. De omgevingstemperatuur Zie het typeplaatje voor de kli- is te hoog. maatklasse. Het voedsel dat in het ap-...
NEDERLANDS Alleen een onderhoudsmonteur mag de Bel, wanneer het advies niet verlichting vervangen. Neem contact op tot resultaten leidt, de met de klantenservice. dichtstbijzijnde klantenservice voor dit merk. 6.2 Het lampje vervangen Het apparaat is uitgerust met een LED- binnenlampje dat een lange levensduur heeft.
De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de bonne- of buitenkant van het apparaat en op het energielabel. 9. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk . Gooi de verpakking in een geschikte afval.
Seite 13
8. TECHNICAL INFORMATION................22 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
ENGLISH Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use • neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. Do not store explosive substances such as aerosol • cans with a flammable propellant in this appliance. If the supply cord is damaged, it must be replaced by •...
Seite 16
This gas • This appliance contains hydrocarbons is flammable. in the cooling unit. Only a qualified • If damage occurs to the refrigerant person must do the maintenance and circuit, make sure that there are no the recharging of the unit.
ENGLISH 3. OPERATION 3.1 Control panel 8° 5° 2° Temperature scale Temperature key and ON/OFF key EcoMode icon FastFreeze icon 3.2 ON/OFF Touch the temperature key until the required temperature is selected. The set Plug the appliance into electrical mains will be fixed.
3.6 Door open alarm This settings guarantee minimum energy An alarm is activated if the door is left consumption and proper open for a few minutes. The door open food preservation alarm conditions are indicated by flashing characteristics. the LED indicator of the current set temperature.
ENGLISH temperature in the compartment. It is In the event of accidental recommended to switch on the defrosting, for example due FREESTORE function when the ambient to a power failure, if the temperature exceeds 25°C. power has been off for longer To activate FREESTORE device press the that the value shown in the button on it.
1. Disconnect the appliance from electricity supply. 2. Remove all food. 3. Clean the appliance and all accessories. 4. Leave the door/doors open to prevent unpleasant smells. 5.4 Periods of non-operation When the appliance is not in use for long periods, take the following precautions: 6.
ENGLISH Problem Possible cause Solution Food products placed in Allow food products to cool the appliance were too to room temperature before warm. storing. The FastFreeze function is Refer to "FastFreeze func- switched on. tion". The compressor does not This is normal, no error The compressor starts after a start immediately after has occurred.
7. INSTALLATION rating plate correspond to your WARNING! domestic power supply. Refer to Safety chapters. • The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided 7.1 Positioning with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not...
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..............33 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
FRANÇAIS N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer •...
• Utilisez toujours une prise de courant de produits inflammables à l'intérieur de sécurité correctement installée. ou à proximité de l'appareil, ni sur • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises celui-ci. ni de rallonges. • Ne touchez pas le compresseur ni le •...
FRANÇAIS • N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique. 3. FONCTIONNEMENT 3.1 Bandeau de commande 8° 5° 2° Échelle de température Touche de température et touche ON/OFF Symbole EcoMode Symbole FastFreeze 3.2 MARCHE/ARRÊT que le voyant correspondant à...
• la quantité de denrées entreposées Cette fonction s'arrête • l'emplacement de l'appareil. automatiquement au bout de 52 heures. 3.4 EcoMode Cette fonction correspond Pour activer la fonction EcoMode, aux compartiments appuyez sur la touche de température réfrigérateur et congélateur.
FRANÇAIS 4.2 Conservation d'aliments 4.3 FREESTORE congelés et surgelés La fonction FREESTORE permet le refroidissement rapide des aliments et une Lors de la mise en service ou après un température plus homogène dans le arrêt prolongé, laissez fonctionner compartiment. Il est conseillé d'activer la l'appareil pendant 2 heures environ avec fonction FREESTORE lorsque la la fonction FastFreeze activée avant...
L'appareil doit être nettoyé régulièrement : Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement de la goulotte 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires d'évacuation de l'eau de dégivrage située avec de l'eau tiède et un détergent au milieu du compartiment réfrigérateur doux.
Seite 31
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Un symbole carré apparaît Problème de capteur de Contactez le service après- à la place des chiffres sur température. vente agréé le plus proche (le l'écran de température. système de réfrigération con- tinuera de maintenir les ali- ments au froid, mais le rég- lage de la température n'est pas possible).
Problème Cause probable Solution Il est impossible de régler La fonction FastFreeze ou Désactivez manuellement la la température. ShoppingMode est ac- fonction FastFreeze ou Shop- tivée. pingMode, ou attendez que la fonction se réinitialise auto- matiquement avant de régler la température.
FRANÇAIS indiquées sur la plaque signalétique • Cet appareil est conforme aux correspondent à celles de votre réseau directives CEE. électrique domestique. 7.3 Réversibilité de la porte • L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cordon d'alimentation est Si vous souhaitez modifier le sens fournie avec un contact à...
8. TECHNISCHE DATEN..................44 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen •...
Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts • keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder • Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten • Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
DEUTSCH • Schließen Sie das Gerät nur an eine • Platzieren Sie keine entflammbaren ordnungsgemäß installierte Produkte oder Gegenstände, die mit Schutzkontaktsteckdose an. entflammbaren Produkten benetzt • Verwenden Sie keine sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in Mehrfachsteckdosen oder der Nähe des Geräts.
• Die Isolierung enthält entzündliches • Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit Gas. Für Informationen zur korrekten in der Nähe des Wärmetauschers nicht Entsorgung des Gerätes wenden Sie beschädigt wird. sich an Ihre kommunale Behörde. 3. BETRIEB 3.1 Bedienfeld 8°...
DEUTSCH • Häufigkeit des Türöffnens Diese Funktion endet • Menge der gelagerten Lebensmittel automatisch nach 52 • Aufstellungsort des Geräts. Stunden. 3.4 EcoMode Diese Funktion ist für den Kühl- und Gefrierraum Zum Einschalten des EcoMode Modus, vorhanden. drücken Sie die Temperaturtaste so lange, bis die LED neben dem Symbol EcoMode 3.6 Alarm Tür offen Modus auf dem Bedienfeld aufleuchtet.
4.2 Lagern von gefrorenen 4.3 FREESTORE Lebensmitteln Mit der Funktion FREESTORE werden die Lebensmittel schneller gekühlt und eine Lassen Sie das Gerät vor der ersten gleichmäßigere Temperatur im Kühlraum Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in erzeugt. Es wird empfohlen die Funktion der das Gerät nicht benutzt wurde,...
DEUTSCH Das gesamte Gerät muss regelmäßig Abflussöffnung in einen speziellen Behälter gereinigt werden: an der Rückseite des Geräts über dem Kompressor, wo es verdampft. 1. Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser Reinigen Sie deshalb regelmäßig die und etwas Neutralseife.
Seite 42
Problem Mögliche Ursache Abhilfe In der Temperaturanzeige Problem mit dem Temper- Bitte wenden Sie sich an die ist ein quadratisches Sym- aturfühler. nächste autorisierte Kunden- bol anstatt der Zahlen zu dienststelle (das Kühlsystem sehen. hält zwar die eingelagerten Lebensmittel weiterhin kühl, doch eine Temperatureinstel- lung ist nicht mehr möglich).
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Eine Temperatureinstellung Die Funktion FastFreeze Schalten Sie die Funktion ist nicht möglich. oder ShoppingMode ist FastFreeze oder Shopping- eingeschaltet. Mode manuell aus, oder warten Sie mit dem Einstellen der Temperatur, bis die Funk- tion automatisch abgeschal- tet wurde.
7.2 Elektrischer Anschluss • Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Missachtung der • Kontrollieren Sie vor der ersten vorstehenden Sicherheitshinweise. Benutzung des Geräts, ob die • Das Gerät entspricht den EWG- Netzspannung und -frequenz Ihres Richtlinien. Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen 7.3 Wechseln des Türanschlags...