Inhalt Erklärungen ....................................3 Allgemeine Informationen und Hinweise ..........................5 Informationen zur Bedienungsanleitung........................5 2.1.1 Einleitung..................................5 2.1.2 Allgemeine Gefahren..............................5 2.1.3 Weitere Symbole ................................. 5 2.1.4 Übergabe der Anlage und der Bedienungsanleitung ....................6 Garantie und Haftung ..............................6 Sicherheit und Vorbeugung ..............................
Seite 4
Inhalt Betriebsablauf des Brenners............................27 Wartung .....................................28 Sicherheitshinweise für die Wartung..........................28 Wartungsprogramm ..............................28 7.2.1 Häufigkeit der Wartung ..............................28 7.2.2 Sicherheitstest - bei geschlossener Gasversorgung....................28 7.2.3 Kontrolle und Reinigung.............................28 Öffnen des Brenners ..............................29 Störungen - Ursachen - Abhilfen .............................30 20096982...
Klasse 3 (EN 676) Die Qualität wird durch ein gemäß UNI EN ISO 9001 zertifiziertes Qualitäts- und Managementsystem garantiert. Erklärung des Herstellers RIELLO S.p.A. erklärt, dass bei den folgenden Produkten die vom deutschen Standard “1. BImSchV Überarbeitung 26.01.2010” vorgeschriebenen NOx-Emissionsgrenzwerte berücksichtigt wurden. Produkt...
Seite 6
Einklang mit den Anforderungen des K.E. vom 8. Januar 2004 und 17. Juli 2009 hergestellt und in den Ver- kehr gebracht wird. Produktart: Gas-Gebläsebrenner Modell: BS1/M - BS2/M - BS3/M - BS4/M Angewandte Norm: EN 676 und K.E. vom 8. Januar 2004 - 17. Juli 2009 Messwerte: BS1/M CO max.:...
Allgemeine Informationen und Hinweise Allgemeine Informationen und Hinweise Informationen zur Bedienungsanleitung 2.1.1 Einleitung ACHTUNG MASCHINENTEILE IN BEWEGUNG Die dem Brenner beiliegende Bedienungsanleitung: Dieses Symbol weist darauf hin, dass man sich stellt einen wesentlichen und integrierenden Teil des Produkts mit Armen und Beinen nicht den mechanischen dar und darf von diesem nicht getrennt werden;...
Allgemeine Informationen und Hinweise 2.1.4 Übergabe der Anlage und der Der Lieferant der Anlage den Anwender genau hinsichtlich folgender Themen informiert: Bedienungsanleitung – dem Gebrauch der Anlage, Bei der Übergabe der Anlage ist es erforderlich, dass: – den eventuellen weiteren Abnahmen, die vor der Aktivie- ...
Sicherheit und Vorbeugung Sicherheit und Vorbeugung Einleitung Die Brenner wurden gemäß den gültigen Normen und Richtlinien die Art und der Druck des Brennstoffs, die Spannung und Fre- unter Anwendung der bekannten Regeln zur technischen Sicher- quenz der Stromversorgung, die Mindest- und Höchstdurchsätze, heit und Berücksichtigung aller möglichen Gefahrensituationen auf die der Brenner eingestellt wurde, die Druckbeaufschlagung entworfen und gebaut.
Technische Beschreibung des Brenners Prüfkessel Der Betriebsbereich wurde an einem Prüfkessel, gemäß der Wird der Brenner hingegen mit einem im Handel befindlichen Norm EN 676, ermittelt. Heizkessel kombiniert, der nicht der Norm EN 303 entspricht, oder dessen Brennkammer sehr viel kleinere Abmessungen als in Norm EN 676 angegeben hat, wenden Sie sich an die Herstel- 4.8.1 Handelsübliche Kessel...
ACHTUNG Das Steuergerät ist eine Sicherheitsvorrichtung! Vermeiden Sie, es zu öffnen, zu verändern oder sei- nen Betrieb zu erzwingen. Die Riello S.p.A. über- nimmt keinerlei Haftung für eventuelle Schäden auf Grund von nicht genehmigten Eingriffen! Alle Maßnahmen (Montage, Installation und Kundendienst, usw.) müssen durch Fachpersonal ausgeführt werden.
Technische Beschreibung des Brenners 4.12 Stellantrieb (SQN91.57) Wichtige Anmerkungen Technische Daten Um Unfälle, materielle oder Umweltschäden zu Modell SQN91.57 vermeiden, ist es angebracht, folgende Vorschrif- Betriebsspannung AC 220V –15 %...AC 240V +10 % ten einzuhalten! Netzfrequenz 50/60 Hz ±6 % ACHTUNG Vermeiden Sie es, die Antriebe zu öffnen, zu än- Sicherheitsklasse...
Installation Installation Sicherheitshinweise für die Installation Nachdem Sie für eine sorgfältige Reinigung des gesamten Be- Die Installation des Brenners muss durch Fach- reichs, der für die Installation des Brenners vorgesehen ist, und personal gemäß den Angaben in diesem Hand- eine korrekte Beleuchtung der Umgebung gesorgt haben, kön- buch sowie in Übereinstimmung mit den gültigen nen Sie mit den Installationsarbeiten beginnen.
Leistungsaufnahme; II2H3B/P II2H3 GB,IE,IT FAM.3 AT,CH,IS N2L3B/P LU die Daten zur möglichen Mindest- und Höchstleistung des I2E(P)B.I3 BE RIELLO S.p.A. Brenners (siehe Regelbereich) II2L3B/P NL PESO I-37048 Legnago (VR) Imax II2Er3P FR Achtung. Die Leistung des Brenners muss innerhalb des 20098188 Regelbereichs des Heizkessels liegen.
Flansch 5)(Abb. 10) montieren. ACHTUNG Der Brenner kann mit dem veränderlichen Maß A) befestigt wer- den, wie aus Abb. 9 ersichtlich. Modell A (mm) 116 70 BS1/M 114 100 BS2/M 128 110 BS3/M 167,5 145 BS4/M D5012 Abb.
Kopfblock (1) wieder an seinem ursprüng- lichen Platz anbringen. 90.000 BS2/M Die Schrauben 9) bis zum Anschlag eindrehen, aber nicht festziehen. Mit einem Anzugsmoment 50.000 BS1/M von 3 - 4 Nm festziehen. VORSICHT 10.000 Prüfen, ob während des Betriebs Gas aus den Schraubensitzen austritt. ACHTUNG Abb.
Elektrode 1) prüfen. Den Isolator des Fühlers 4) an die Scheibe 2) lehnen. Die in Tab. K angegebenen Maße einhalten. ACHTUNG Modell A (mm) ± 0,3 3,5 ± 0,3 BS1/M BS2/M BS3/M BS4/M Tab. K D6088 Abb. 13 20096982...
Installation Gasversorgung Explosionsgefahr durch Austreten von Brennstoff Die Installation der Brennstoffzuleitung muss bei vorhandener entzündbarer Quelle. durch Fachpersonal in Übereinstimmung mit den gültigen gesetzlichen Normen und Bestimmungen Vorsichtsmaßnahmen: Stöße, Reibungen, Fun- ausgeführt werden. ACHTUNG ken, Hitze vermeiden. Vor jedem Eingriff am Brenner ist zu prüfen, ob das Absperrventil für den Brennstoff geschlossen ist.
Installation 5.9.3 Gasstrecke p (mbar) Die Gasstrecke ist gemäß der Norm EN 676 zugelassen und die G 20 G 25 Lieferung erfolgt getrennt vom Brenner. Für die Einstellung wird 0,84 auf die beigepackte Anleitung verwiesen. 1,26 1,54 Schalten Sie die Stromversorgung durch Betäti- gen des Hauptschalters der Anlage ab.
Installation 5.10 Elektrische Anschlüsse Sicherheitshinweise für die elektrischen Anschlüsse Die elektrischen Anschlüsse müssen bei abgeschalteter Stromversorgung hergestellt werden. Die elektrischen Anschlüsse müssen durch Fachpersonal nach den im Bestimmungsland gültigen Vorschriften ausgeführt werden. Siehe in den Schaltplänen. Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für Änderungen oder andere Anschlüsse ab, die von denen in den Schaltplä- GEFAHR nen dargestellten abweichen.
Installation 5.10.2 Elektrische Anschlüsse durch Installateur OHNE LEISTUNGSREGLER (zweistufig-gleitender Betrieb) D4548 Abb. 18 Thermostat hohe/niedrige Flamme Falls der Kessel mit einem 7-poligen Stecker aus- Stundenzähler 1. Stufe gestattet ist, muss er gegen den dem Brenner bei- Fernsignal Störabschaltung gepackten Stecker ausgetauscht werden. Manueller Schalter ACHTUNG Begrenzungsthermostat...
NOCKEN III Einstellung Gas/Luft-Verhältnis Brenner Raste Nr. Raste Nr. Raste Nr. Modell 16 52 20° 30° BS1/M CG 120 In Abhängigkeit 26 33 20° 30° BS2/M von der 48 83 30° 40°...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Betätigen der NULLPUNKT-Stellschraube überprüfen. Am Ende, nachdem geprüft wurde, ob der Brenner gut zün- det und die Flamme stabil ist, den automatischen Betriebs- Die Vorgänge (6) und (7) wiederholen, bis keine Justierun- modus wählen, dazu den Betriebsartschalter auf “AUT” gen der Stellschrauben des Gas/Luftverhältnisses und des stellen (Abb.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Luftdruckwächter Die Einstellung des Luftdruckwächters erfolgt, nachdem alle an- deren Einstellungen des Brenners bei auf den Skalenanfang ein- gestellten Luftdruckwächter vorgenommen wurden (Abb. 23). Den Brenner auf Höchstleistung laufen lassen, den Drehgriff lang- sam im Uhrzeigersinn bis zur Störabschaltung des Brenners drehen. Dann den Drehgriff um zirka 20% des eingestellten Wertes ge- gen den Uhrzeiger drehen und anschließend den korrekten An- lauf des Brenners überprüfen.
Wartung Wartung Sicherheitshinweise für die Wartung Die regelmäßige Wartung ist für die gute Funktionsweise, die Si- cherheit, die Leistung und Nutzungsdauer des Brenners wesentlich. Die Stromversorgung des Brenners durch Betäti- Sie ermöglicht es, den Verbrauch und die Schadstoffemissionen gen des Hauptschalters der Anlage abschalten. zu verringern sowie das Produkt über die Zeit hinweg zuverlässig GEFAHR zu erhalten.
Wartung Prüfen Sie, ob im Innern des Gebläses und auf seinen Schaufeln Gasstrecke etwa Staubablagerungen vorhanden sind: diese vermindern den Prüfen, ob die Gasstrecke für die Brennerleistung, die verwende- Luftdurchfluss und verursachen folglich eine umweltbelastende te Gasart und den Gasdruck der Netzversorgung geeignet ist. Verbrennung.
Störungen - Ursachen - Abhilfen Störungen - Ursachen - Abhilfen Das beigepackte Steuergerät hat eine Diagnosefunktion, um auf warten, und die Entstörtaste mindestens drei Sekunden lang einfache Weise die möglichen Ursachen von Betriebsstörungen drücken. zu ermitteln. Nach Loslassen der Taste beginnt die ROTE LED zu blinken, wie Um diese Funktion zu nutzen, muss man mindestens zehn Se- aus der nachstehenden Tabelle ersichtlich.
Seite 34
Anhang - Zubehör Kit 7-poliger Stecker Brenner Code Alle Modelle 3000945 Gasstrecken gemäß EN 676 Es wird auf das Handbuch verwiesen. 20096982...