ENGLISH
Photoelectric proximity sensor
Operating instructions
Safety notes
> Not a safety component in accordance with EU Machinery Directive.
> Read the operating instructions before commissioning.
--------------------------------------------------------------------- 8016162 0713 CV -------------------------------------------------------------------
> Connection, mounting, and setting is only to be performed
by trained specialists.
> When commissioning, protect the device from moisture and
contamination.
Correct use
The R sensor is a photoelectric sensor that utilizes background suppres-
sion (BGS) technology and has a unique optical configuration that allows
product to be detected overhead when the sensor is mounted between
conveyor rollers.
Starting operation
1
Mounting and electrical installation:
Mounting installation:
Australia
Mount the R-Sensor such that the top is positioned in the gap between
Phone +61 3 9457 0600
the rollers but below the conveying surface. Refer to drawing 1 and
Belgium/Luxembourg
make sure that the sensing distance, direction of product flow, and
Phone +32 (0)2 466 55 66
Brasil
the minimum distance to the sensor are within sensor specifications.
Phone +55 11 3215-4900
Mounting brackets must be ordered separately (refer to www.sick.com).
Canada
Electrical installation:
Phone +1 905 771 14 44
Ceská Republika
A Class 2 power source is required. Power may be supplied per pin
Phone +420 2 57 91 18 50
out shown in graphic B. Please refer to your sensors Part Code to
China
Phone +86 4000 121 000
select the correct pin out diagram. The green indicating LED will
illuminate on the sensor when power is correctly applied.
Danmark
Phone +45 45 82 64 00
Deutschland
2
Adjusting the sensor
Phone +49 211 5301-301
España
The R-Sensor has an 9 turn potentiometer, please handle carefully
Phone +34 93 480 31 00
France
when reaching the end positions.
Phone +33 1 64 62 35 00
Great Britain
If the amber LED is illuminated, turn the potentiometer counterclock-
Phone +44 (0)1727 831121
wise until it is off as shown in Figure 2.
India
Phone +91–22–4033 8333
Position the darkest expected target at the maximum distance away
Israel
from the sensor face.
Phone +972-4-6801000
Italia
Turn the potentiometer clockwise as shown in Figure 2 until the amber
Phone +39 02 27 43 41
LED illuminates. If it does not illuminate, check the application again
Japan
by referring to Figure 3.
Phone +81 (0)3 3358 1341
Magyarország
Remove the target. The amber LED should turn off. If it does not, the
Phone +36 1 371 2680
background is too close to the target. Check the application again by
Nederlands
Phone +31 (0)30 229 25 44
referring to Figure 3
Visit "http://www.sick.com/zonecontrol" for more information on
SICK AG, Erwin-Sick-Strasse 1, D-79183 Waldkirch
ZoneControl products.
Maintenance
Please find detailed addresses and additional representatives and agencies in
all major industrial nations at www.sick.com
SICK light barriers are maintenance-free.
We recommend doing the following regularly:
- clean the external lens surfaces
More representatives and agencies at www.sick.com ∙ Subject to change
- check the screw connections and plug-in connections.
without notice ∙ The specified product features and technical data do not
No modifications may be made to devices.
Weitere Niederlassungen finden Sie unter www.sick.com ∙ Irrtümer
und Änderungen vorbehalten ∙ Angegebene Produkteigenschaften und
technische Daten stellen keine Garantieerklärung dar.
Plus de représentations et d'agences à l'adresse www.sick.com ∙ Sujet à
modification sans préavis ∙ Les caractéristiques de produit et techniques
indiquées ne constituent pas de déclaration de garantie.
Para mais representantes e agências, consulte www.sick.com ∙ Alterações
poderão ser feitas sem prévio aviso ∙ As características do produto e os
dados técnicos apresentados não constituem declaração de garantia.
Altri rappresentanti ed agenzie si trovano su www.sick.com ∙ Contenuti
DEUTSCH
soggetti a modifiche senza preavviso ∙ Le caratteristiche del prodotto e i dati
tecnici non rappresentano una dichiarazione di garanzia.
Reflexions-Lichttaster
Más representantes y agencias en www.sick.com ∙ Sujeto a cambio sin
Betriebsanleitung
previo aviso ∙ Las características y los datos técnicos especificados no
Sicherheitshinweise
欲了解更多代表机构和代理商信息,请登录 www.sick.com ∙
> Kein Sicherheitsbauteil gemäß EU-Maschinenrichtlinie.
如有更改 , 不另行通知 ∙ 对所给出的产品特性和技术参数
> Vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung lesen.
> Anschluss, Montage und Einstellung nur durch Fachpersonal.
その他の営業所は www.sick.com よりご覧ください ∙ 予告なし
> Gerät bei Inbetriebnahme vor Feuchte und Verunreinigung schützen.
に変更されることがあります ∙ 記載されている製品機能およ
Bestimmungsgemäße Verwendung
び技術データは保証を明示するものではありません。
Der R-Sensor ist eine Lichtschranke mit Hintergrundausblendung (HGA) und
einer speziellen optischen Parametrierung, welche die Overhead-Detektion
von Produkten ermöglicht, wenn der Sensor zwischen Rollenförderern
angebracht ist.
Inbetriebnahme
1
Montage und elektrische Installation:
Montage:
Montieren Sie den R-Sensor so, dass sich die Oberseite in dem
Zwischenraum zwischen den Rollen, jedoch unter der Förderfläche
befindet. Beachten Sie dabei Zeichnung 1 und stellen Sie sicher,
dass die Sensorreichweite, die Richtung des Produktflusses und der
Mindestabstand zum Sensor den Sensorspezifikationen entsprechen.
Die Haltewinkel sind nicht im Lieferumfang enthalten und müssen
separat bestellt werden (siehe www.sick.com).
Elektrische Installation:
Es wird eine Stromquelle der Klasse 2 benötigt. Die Stromversorgung
kann, wie in Grafik B dargestellt, per Pin erfolgen. Wählen Sie das
richtige Pin-Out-Diagramm anhand der Teilenummer des Sensors.
Die grüne LED an jedem Sensor leuchtet auf, wenn die Stromversor-
gung korrekt angeschlossen ist.
2
Einstellung des Sensors
Der IR-Sensor verfügt über ein Potentiometer mit 9 Umdrehungen.
Bitte gehen Sie beim Erreichen der Endpositionen vorsichtig damit um.
Wenn die gelbe LED leuchtet, drehen Sie das Potentiometer, wie in
Abbildung 2 dargestellt, im Uhrzeigersinn, bis diese aus ist.
Positionieren Sie das dunkelste Target im maximalen Abstand zur
Sensorfläche.
Drehen Sie das Potentiometer, wie in Abbildung 2 dargestellt,
im Uhrzeigersinn, bis die gelbe LED aufleuchtet. Wenn diese nicht
aufleuchtet, überprüfen Sie die Applikation noch einmal anhand
von Abbildung 3.
Entfernen Sie das Target. Die gelbe LED sollte nun ausgehen.
Wenn dies nicht der Fall ist, dann wird die Applikation durch den Hin-
tergrund gestört. Überprüfen Sie die Applikation noch einmal anhand
von Abbildung 3.
Unter „http://www.sick.com/zonecontrol" finden Sie eine Simulation
der Logik und weitere Informationen zu den ZoneControl-Produkten.
Wartung
SICK-Lichtschranken sind wartungsfrei.
Wir empfehlen, in regelmäßigen Abständen
– die optischen Grenzflächen zu reinigen,
– Verschraubungen und Steckverbindungen zu überprüfen.
Veränderungen an Geräten dürfen nicht vorgenommen werden.
A
RX-xxxx1
48.9
40.9
(1.61)
RT
4°
Österreich
Phone +43 (0)22 36 62 28 8-0
Norge
Phone +47 67 81 50 00
Polska
Phone +48 22 837 40 50
România
Phone +40 356 171 120
Russia
Phone +7-495-775-05-30
Schweiz
Phone +41 41 619 29 39
+852-2153 6300
Singapore
Phone +65 6744 3732
4.0
Slovenija
(0.16)
40.0
Phone +386 (0)1-47 69 990
South Africa
48.0
B1
Phone +27 11 472 3733
South Korea
Flying leads
Phone +82 2 786 6321/4
Suomi
Phone +358-9-25 15 800
Sverige
Phone +46 10 110 10 00
brn
+ (L+)
Taiwan
Phone +886-2-2375-6288
blk
Türkiye
See Y
Phone +90 (216) 528 50 00
United Arab Emirates
wht
Phone +971 (0) 4 8865 878
See Y
USA/México
Phone +1(952) 941-6780
blu
0 VDC
represent any guarantee.
B2
M8 / M12
M8
2
See Y
+ 24 VDC
1
constituyen ninguna declaración de garantía.
M12
的正确性不予保证。
2
See Y
1
+ 24 VDC
0 VDC
3
See Y
4
B3
RJ11
1
not connected
2
+ (L+)
3
See Y
4
See Y
5
0 VDC
6
not connected
B4
WAGO
0 VDC
B5
RT-P4000S02
Insertion Side
1
A (max. 900 mm)
B
7°
A (max. 900 mm)
B
(1.93)
8.5
7°
(0.33)
Sender
Ø 4.5
(0.18)
18.0
20.6
(1.57)
(0.81)
(0.71)
(1.89)
Rx-xx1xx
Rx-PY11x
P = PNP
Rx-NY11x
N = NPN
Rx-MY11x
M = FET Output
Y
blk
wht
1
Q
not connected
LO
2
Q
not connected
DO
3
Q
Q
LO
DO
4
Q
Alarm
LO
5
Q
Health
LO
6
Q
Alarm
DO
7
Q
Health
DO
Rx-xx2xx
Rx-xx3xx
Rx-xx4xx
Rx-(P / N)Y22x
Rx-(P / N)Y32x
4
See Y
P = PNP
Rx-(P / N)Y42x
N = NPN
Y
PIN4
PIN2
0 VDC
1
3
Q
not connected
LO
2
Q
not connected
DO
3
Q
Q
LO
DO
4
Q
Alarm
LO
5
Q
Health
LO
6
Q
Alarm
DO
7
Q
Health
DO
Rx-xx5xx
Rx-xY52x
Y
PIN3
PIN4
1
PIN
= NC
6
Q
not connected
LO
PIN
= 0 VDC
5
2
PIN
= See Y
Q
not connected
4
DO
3
PIN
= See Y
Q
Q
3
LO
DO
PIN
= +24 VDC
4
2
Q
Alarm
PIN
= NC
LO
1
5
Front of Connector
Q
Health
LO
6
Q
Alarm
DO
7
Q
Health
DO
Rx-xx6xx
Rx-xY62x
Y
PIN2
Output
1
+VDC
Q
LO
2
Q
DO
1-L+ 2-Q1 3-0V
B6
RT-B1624S04
PIN4 = Alarm
PIN3 = 0 VDC
PIN2 = QPNP
PIN1 = + 24 VDC
2
(35.43 inch)
1)
3)
(35.43 inch)
2)
1) Potentiometer will be turned either counterclockwise
or clockwise depending on the instructions
2) The amber LED illuminates when a target is detected
within the sensing range. When flashing a target is being
detected, but only with a marginal signal.
3) The green LED illuminates when power is on
4) For versions with options referenced in features 4,
the LED 2) has a built-in potentiometer to set them.
- Timer versions: Left stop (CCW) = min. delay
- LO / DO Switching versions: Left stop (CCW) = LO
all others / alle anderen
48.9
(1.93)
40.9
(1.61)
8.5
7°
(0.33)
4°
Sender
Ø 4.5
(0.18)
4.0
20.6
(0.16)
40.0
(1.57)
(0.81)
48.0
(1.89)
Rx-BY11x
B = PNP / NPN
blk
wht
QP
QN
LO
LO
QP
QN
DO
DO
Rx-(P / N)Y23x
Rx-BY22x
Rx-(P / N)Y33x
Rx-BY32x
P = PNP
Rx-(P / N)Y43x
Rx-BY42x
N = NPN
B = PNP / NPN
PIN4
PIN2
PIN4
PIN2
not connected
Q
QP
QN
LO
LO
LO
not connected
Q
QP
QN
DO
DO
DO
Q
Q
-
-
DO
LO
Alarm
Q
-
-
LO
Health
Q
-
-
LO
Alarm
Q
-
-
DO
Health
Q
-
-
DO
Rx-xY53x
PIN3
PIN4
not connected
Q
LO
not connected
Q
DO
Q
Q
DO
LO
Alarm
Q
LO
Health
Q
LO
Alarm
Q
DO
Health
Q
DO
QPNP
PIN3, blue, 0 VDC
PIN2, white, QNPN
PIN1, brown, + 24 VDC
3
%
28
24
20
16
1)
5 % / 90 %
3)
12
2)
8
4
90 % / 90 %
0
0
200
400
600
800
(7.87)
(15.75)
(23.62)
(31.5)
Distance in mm (inch)
18.0
(0.71)
B7
RT-N1000S05, RT-N1000S06, RT-N1000S07
PIN3, QNPN
PIN2, 0 VDC
PIN1, + 24 VDC
B8
RT-P1221S10
1
brn
+ (L+)
2
Q
1
4
LO
+ 24 VDC
blk
Q
LO
2
wht
Q
0 VDC
LO
3
Q
3
blu
0 VDC
4
LO
4
Features
RT-xxxxxx
-
-
RTN-xxxxxx
ON Delay -
0–5 seconds
Adjustable
RTF-xxxxxx
OFF Delay -
0–5 seconds
Adjustable
RTT-xxxxxx
Special Timing
RTQ-xxxxxx
Switch Selectable
Factory default;
Light / Dark
Q
= LO
1
Operate - LO / DO
(applies to all
relavent outputs)
1000
(39.37)