Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

L9WS99ÖKO
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Wasch-Trockner

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG L9WS99ÖKO

  • Seite 1 L9WS99ÖKO Benutzerinformation Wasch-Trockner USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    16. FEHLERSUCHE......................45 17. TECHNISCHE DATEN.....................49 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Das Gerät muss freistehend oder unterhalb der • Küchenarbeitsfläche installiert werden, sofern die Platzverhältnisse dies zulassen. Das Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren Tür, • einer Schiebetür oder einer Tür mit einem Scharnier auf der gegenüberliegenden Seite, aufgestellt...
  • Seite 5 DEUTSCH Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden. Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten • Flusen und/oder Verpackungsrückstände weg. Benutzen Sie das Gerät nie ohne Siebe.
  • Seite 6: Sicherheitsanweisungen

    Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- und/ • oder Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den •...
  • Seite 7: Wasseranschluss

    DEUTSCH 2.3 Wasseranschluss Beachten Sie die Waschhinweise auf dem Textiletikett. • Achten Sie darauf, die • Kunststoffteile sind nicht Wasserschläuche nicht zu hitzebeständig. beschädigen. – Wenn eine Dosierkugel • Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht verwendet wurde, entfernen Sie benutzte Schläuche, an denen diese vor Beginn eines Reparaturarbeiten ausgeführt wurden...
  • Seite 8: Montage

    3. MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". 3.1 Auspacken WARNUNG! Da Sie das Gerät auf seiner Rückseite ablegen werden, müssen Sie anschließend etwa 6 Stunden warten, bevor Sie es benutzen. Diese Zeit ist notwendig, damit der Kompressor richtig arbeiten kann.
  • Seite 9 DEUTSCH • Öffnen Sie die Tür. • Entfernen Sie das Styroporteil aus der Türdichtung und alle Teile aus der Trommel. • Legen Sie eines der Styroporverpackungsteile hinter dem Gerät auf den Boden. • Legen Sie das Gerät vorsichtig mit der Rückseite darauf ab.
  • Seite 10 Sortieren Sie die verschiedenen Teile des Schallschutzes nach Größe und Position. Orientieren Sie sich an der Abbildung: • A (VORDERSEITE) = Vorderseite des Geräts • B (RÜCKSEITE) = Rückseite des Geräts • Entfernen Sie den Klebestreifen von den Schallschutzteilen.
  • Seite 11: Satz Fixierplatten

    DEUTSCH • Lösen Sie die drei Schrauben. • Verwenden Sie dazu den mitgelieferten Schraubenschlüssel. • Ziehen Sie die Kunststoff- Abstandshalter heraus. • Setzen Sie die Kunststoffkappen in die Öffnungen. • Diese Kappen finden Sie im Beutel mit der Gebrauchsanleitung. Wir empfehlen, Verpackungsmaterial und Transportschrauben für spätere Transporte aufzubewahren.
  • Seite 12: Montage Unter Einer Arbeitsplatte

    3.3 Montage unter einer Arbeitsplatte Das Gerät kann freistehend oder unter einer 600 mm Küchenarbeitsplatte in einer Nische mit den entsprechenden Abmessungen montiert werden (siehe Abbildung). VORSICHT! 600 mm ≥ 870 mm Montieren Sie das Gerät nicht in einer abgedichteten Hohlkonstruktion.
  • Seite 13: Wasserzulaufschlauch

    DEUTSCH 3.5 Wasserzulaufschlauch • Schließen Sie den Schlauch an der Rückseite des Geräts an. Drehen Sie den Wasserzulaufschlauch nur nach links oder rechts. • Lösen Sie die Ringmutter, um ihn in die gewünschte Position zu bewegen. • Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch an einen Kaltwasserhahn mit einem 3/4"- Außengewinde an.
  • Seite 14 • Formen Sie den Ablaufschlauch zu einem Über eine Waschbeckenkante • Stellen Sie sicher, dass die Kunststoffführung beim Abpumpen nicht herausrutschen kann. Befestigen Sie deswegen die Führung am Wasserhahn oder an der Wand. An ein Standrohr mit Entlüftungsöffnung • Direkte Einleitung in ein Abflussrohr bei einer Höhe von mindestens 60 cm (23,6")
  • Seite 15: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH An einen Siphon • Orientieren Sie sich an der Abbildung. Stecken Sie den Ablaufschlauch in den Siphon und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle. • Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch einen Bogen beschreibt, damit keine Partikel aus dem Becken in das Gerät gelangen können.
  • Seite 16 Transportschrauben Füße für die Ausrichtung des Geräts 4.2 Einschalten der Kindersicherung Diese Vorrichtung sorgt dafür, dass Kinder oder Haustiere nicht in der Trommel eingeschlossen werden können. Drehen Sie die Vorrichtung im Zum Schließen der Tür drehen Sie die Uhrzeigersinn, bis sich die Einkerbung in Vorrichtung gegen den Uhrzeigersinn, waagerechter Lage befindet.
  • Seite 17: Bedienfeld

    DEUTSCH 5. BEDIENFELD 5.1 Bedienfeldbeschreibung WASCHEN/TROCKNEN W A S C H E N Koch/Bunt Feinwäsche Leichtbügeln Baumwolle Eco 20 Min. - 3kg Pflegeleicht Wolle/ Spülen Seide Schleudern/ Anti-Allergie Pumpen NonStop 3h/3kg Baumwolle Glätten Pflegeleicht Auffrischen Wolle T R O C K N E N Ein/Aus D A M P F Sensortaste Zeit Sparen (Zeit Sparen)
  • Seite 18 5.2 Display Im Display wird folgendes angezeigt: Die Textzeile: • Hilft Ihnen bei der Benutzung des Geräts. • Informiert Sie über den Programmstatus und die Programmphase. • Zeigt Fehlermeldungen an. Siehe hierzu „Fehlersuche“. Die Symbole erscheinen im Display, wenn die zugehörige Programmphase oder Funktion eingestellt ist.
  • Seite 19 DEUTSCH Zahlenbereich Uhrzeit Wenn Sie das Gerät einschalten, zeigt das Display einige Sekunden lang die Uhr- zeit an. Informationen zur Änderung der Uhrzeit finden Sie unter „Einstellen der Uhrzeit“. Programmdauer Wenn Sie das Programm einstellen, wird die Programmdauer einige Sekunden lang angezeigt, danach erscheint wieder die Endzeit des Programms.
  • Seite 20 Zeit sparen Die Anzeige leuchtet auf, wenn Sie die Programmdauer einstellen. Verkürzte Programmdauer Extra Kurz Anzeige für Luftfilter Extra Spülen Die Zahl steht für die Gesamtzahl der Spülgänge. Der Anzeigebalken füllt sich entsprechend der Anzahl der Spülgän- Anzeige Flecken Anzeige Vorwäsche...
  • Seite 21: Programme

    DEUTSCH 6. PROGRAMME 6.1 Programmübersicht Programm Maximale Bela- Programmbeschreibung Temperaturbe- dung (Beladung und Verschmutzungsgrad) reich Maximale Schleuderdreh- zahl Wasch-/Trockenprogramme 9 kg Weiße und bunte Baumwollwäsche. Normal und 1600 U/min leicht verschmutzt. Koch/Bunt 95 °C – kalt Weiße und farbechte Baumwollwäsche. Normal 9 kg 1600 U/min verschmutzt.
  • Seite 22 Programm Maximale Bela- Programmbeschreibung Temperaturbe- dung (Beladung und Verschmutzungsgrad) reich Maximale Schleuderdreh- zahl Dampfprogramme Dampf kann für getrocknete, gewaschene oder einmal getragene Wäsche benutzt werden. Diese Programme können Falten und Gerüche reduzieren und machen Ihre Wäsche weicher. Verwenden Sie kein Waschmittel. Entfernen Sie Flecken bei Bedarf durch Waschen oder einen an der entsprechenden Stelle angewendeten Fleckentferner.
  • Seite 23 DEUTSCH Programm Maximale Bela- Programmbeschreibung Temperaturbe- dung (Beladung und Verschmutzungsgrad) reich Maximale Schleuderdreh- zahl 9 kg Alle Gewebearten. Schleudern der Wäsche und Ab- 1600 U/min pumpen des in der Trommel verbliebenen Wassers. Schleudern/ Stellen Sie die Schleuderdrehzahl ein. Achten Sie da- Pumpen rauf, dass sie für die Wäsche geeignet ist.
  • Seite 24: Programme Für Das Automatiktrocknen

    Mögliche Programmkombinationen Programm ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Koch/Bunt Baumwolle Eco ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Pflegeleicht ■ ■ ■ Wolle/Seide ■ ■ ■ ■ ■...
  • Seite 25: Programme Für Das Zeitgesteuerte Trocknen

    DEUTSCH Trockengrad Gewebetyp Beladung Bügeltrocken Baumwolle und Leinen bis zu 6 kg Bügeltrocken (Betttücher, Tischtücher, Hem- den usw.) 1) Hinweise für Prüfinstitute Das Prüfverfahren gemäß EN 50229:2007-07 muss mit dem AUTOMATIK- PROGRAMM SCHRANKTROCKEN für Baumwolle und einer Wäschezusammensetzung gemäß EN61121 durchgeführt werden.
  • Seite 26: Verbrauchswerte

    • Das Trockenprogramm Wolle dieser Angaben des Maschinenherstellers Maschine wurde von der Firma getrocknet wird. Beachten Sie die auf Woolmark auf das Trocknen von dem Kleidungsetikett angegebene Wolltextilien mit der empfohlene Art der Behandlung. Pflegekennzeichnung M1399 „Handwäsche“ getestet und In Großbritannien, Irland, Hongkong und...
  • Seite 27: Extra Spülen Dauerhaft Einschalten

    DEUTSCH • Eine Störung des Geräts vorliegt. Wenn Sie diese Funktion einschalten: Zum Ein-/Ausschalten der akustischen • Nachdem Sie Start/Pause berührt Signale drücken Sie Flecken/Vorw. und haben: sind alle Tasten und der Extra Spülen 6 Sekunden lang Programmwahlschalter ausgeschaltet. gleichzeitig. •...
  • Seite 28 9.5 Zeit Trocknen Diese Funktion empfiehlt sich in Gebieten mit weichem Wasser und für Berühren Sie diese Taste zum Einstellen Menschen, die unter der Trockenzeit für die jeweilige zu Waschmittelallergien leiden. trocknende Wäscheart. Die Textzeile im Display zeigt den eingestellten Wert an.
  • Seite 29: Reinigen Sie Vor Dem Ersten Gebrauch

    DEUTSCH 9.13 Temp. Symbole = Kaltwasser Drücken Sie diese Taste zum Ändern der Standardtemperatur. 10. REINIGEN SIE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1. Geben Sie 2 Liter Wasser in das Die Stundenziffern blinken. Waschmittelfach für die 2. Drehen Sie den Hauptwäsche. Programmwahlschalter, um die Dadurch wird das Abpumpsystem Stunde zu ändern.
  • Seite 30: Einschalten Des Geräts Und Einstellen Eines Programms

    11.2 Einschalten des Geräts 11.4 Einfüllen von Wasch- und und Einstellen eines Pflegemitteln Programms 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten. 2. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das gewünschte Programm. Die Programmkontrolllampe leuchtet auf. Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause blinkt rot.
  • Seite 31: Starten Eines Programms Ohne Zeitvorwahl

    DEUTSCH Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln: • Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz. • Füllen Sie nicht mehr Flüssigwaschmittel ein als bis zur Obergrenze. • Stellen Sie nicht den Vorwaschgang ein. • Stellen Sie nicht die Zeitvorwahl ein. Stellung A: für Waschpulver (Werkseinstellung).
  • Seite 32: Unterbrechen Eines

    11.12 Öffnen der Tür 2. Berühren Sie die Taste Start/Pause. Das Gerät zählt die Zeit herunter. Nach Ablauf der Zeitvorwahl startet das WARNUNG! Programm automatisch. Wenn die Temperatur und der Wasserstand in der Sie können die Zeitvorwahl Trommel zu hoch sind und...
  • Seite 33: Programmende

    DEUTSCH automatisch aus, um den Falls Signaltöne eingeschaltet sind, Energieverbrauch zu verringern: ertönt ein Signalton. • Wenn Sie nicht innerhalb von 5 Im Display erscheint und eine Meldung Minuten die Taste Start/Pause teilt Ihnen mit, dass das Programm drücken. abgeschlossen ist. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause das Gerät wieder einzuschalten.
  • Seite 34: Zeitgesteuertes Trocknen

    12.3 Zeitgesteuertes Trocknen Zu Beginn eines Trockengangs (in den ersten 1. Berühren Sie die Taste Zeit Trocknen 3 - 5 Min.) ist der wiederholt, um die Trockenzeit Geräuschpegel einzustellen (siehe Tabelle möglicherweise etwas höher. „Trockenprogramme“). Dies ist auf den...
  • Seite 35: Täglicher Gebrauch - Waschen Und Trocknen

    DEUTSCH 2. Vergewissern Sie sich, dass die Trommel leer ist. 13. TÄGLICHER GEBRAUCH - WASCHEN UND TROCKNEN Das Display zeigt an, dass das Gerät WARNUNG! startbereit ist. Siehe Kapitel Die auf dem Display angezeigte Dauer "Sicherheitshinweise". ist die anhand einer Standardbeladung berechnete Dauer des Wasch- und 13.1 NON-STOP Programm Trockengangs.
  • Seite 36: Flusen In Der Wäsche

    Das Display zeigt das Um Flusen in Ihrer Kleidung zu vermeiden, wird Folgendes empfohlen: Türverriegelungssymbol und das • Waschen Sie keine dunklen Textilien, Symbol für das laufende Programm nachdem Sie hell gefärbte Wäschestücke (insbesondere neue Abwechselnd erscheinen die Schaumstoffe, Handtücher, Wolle und Programmdauer und die Endzeit.
  • Seite 37: Hartnäckige Flecken

    DEUTSCH • Seien Sie vorsichtig mit Gardinen. • Verwenden Sie die korrekten Entfernen Sie die Haken, oder stecken Produkte für Art und Farbe des Sie die Gardinen in ein Wäschenetz Gewebes, Programmtemperatur und oder einen Kopfkissenbezug. Verschmutzungsgrad. • Waschen Sie keine ungesäumten •...
  • Seite 38: Zusätzlicher Trockengang

    14.10 Zusätzlicher Sie bitte der Tabelle „Trockenprogramme“. Trockengang 14.7 Für Trockner nicht Ist die Wäsche am Ende eines Trockenprogramms noch zu feucht, geeignete Textilien wählen Sie noch einen kurzen Stellen Sie kein Trockenprogramm für Trockengang. folgende Wäschearten ein: WARNUNG! •...
  • Seite 39: Entkalkung

    DEUTSCH der Trommel zurückbleiben. Führen Sie VORSICHT! regelmäßig einen Waschgang zur Pflege Verwenden Sie keinen der Maschine durch. Vorgehensweise: Alkohol, keine Lösungsmittel • Nehmen Sie die Wäsche aus der und keine Chemikalien. Trommel. • Wählen Sie ein Programm für 15.2 Entkalkung Baumwollwäsche mit der maximalen Wenn die Wasserhärte Ihres Temperatur und einer kleinen Menge...
  • Seite 40: Reinigen Der Luftfilter

    15.6 Reinigen der Luftfilter Die Luftfilter halten Flusen zurück. Die Flusen entstehen, wenn die Wäsche in einem Wasch-Trockner getrocknet wird. • Am Ende eines jeden Trockenprogramms leuchtet im Display die Anzeige , um Sie darauf hinzuweisen, dass der Hauptluftfilter gereinigt werden muss.
  • Seite 41 DEUTSCH Um beste Trockenergebnisse zu erzielen, reinigen Sie die Luftfilter regelmäßig mit warmen Wasser und trocknen Sie sie mit einem Handtuch. Durch verstopfte Filter verlängert sich die Trockenzeit und erhöht sich der Energieverbrauch. WARNUNG! Die Aussparung des Hauptfilters darf nicht durch Gegenstände blockiert werden.
  • Seite 42 www.aeg.com...
  • Seite 43: Reinigen Des Zulaufschlauchfilters Und Ventilfilters

    DEUTSCH 15.8 Reinigen des Zulaufschlauchfilters und Ventilfilters Die Filter müssen in folgenden Fällen gereinigt werden: • Es läuft kein Wasser in das Gerät. • Das Wasser läuft sehr lange in das Gerät ein. • Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause blinkt und im Display wird der entsprechende Alarm angezeigt.
  • Seite 44: Notentleerung

    • Reinigen Sie den Filter im Ventil mit einer harten Bürste oder einem Handtuch. • Bringen Sie den Zulaufschlauch wieder an. Vergewissern Sie sich, dass alle Anschlüsse vollkommen dicht sind, damit kein Wasser austreten kann. • Öffnen Sie den Wasserhahn.
  • Seite 45: Fehlersuche

    DEUTSCH 16. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". 16.1 Einführung Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs. Versuchen Sie zunächst, selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabelle). Wenn Sie keine Lösung finden, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. VORSICHT! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Überprüfungen vornehmen.
  • Seite 46 Meldung Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass der Wasserablaufschlauch ordnungsgemäß angebracht ist. Im Display erscheint die Auf- Vergewissern Sie sich, dass die Gerätetür nicht offen steht forderung, die Tür zu über- und ordnungsgemäß geschlossen ist. prüfen. Das Display meldet einen Das Wasserauslauf-Schutzsystem wurde ausgelöst:...
  • Seite 47 DEUTSCH Störung Mögliche Abhilfe Das Wasser, das in das Gerät Vergewissern Sie sich, dass sich der Ablaufschlauch in der einläuft, wird sofort abge- richtigen Höhe befindet. Der Schlauch ist möglicherweise pumpt. zu niedrig positioniert. Das Gerät schleudert nicht Vergewissern Sie sich, dass die Schleuderphase nicht aus- oder das Waschprogramm geschaltet ist.
  • Seite 48 Störung Mögliche Abhilfe Die Waschergebnisse sind Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie nicht zufriedenstellend. ein anderes Waschmittel. Entfernen Sie vor dem Waschgang hartnäckige Flecken mit einem Spezialprodukt. Achten Sie darauf, die richtige Temperatur einzustellen. Verringern Sie die Beladung.
  • Seite 49: Öffnen Der Tür Im Notfall

    DEUTSCH Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Wenn im Display andere Alarmcodes angezeigt werden. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
  • Seite 50 Elektrischer Anschluss Spannung 230 V Gesamtleistung 2200 W Sicherung 10 A Frequenz 50 Hz Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen das Ein- IPX4 dringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt.
  • Seite 51 DEUTSCH...
  • Seite 52 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis