Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG L9WE86695 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für L9WE86695:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

L9WE86695
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Wasch-Trockner

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG L9WE86695

  • Seite 1 L9WE86695 Benutzerinformation Wasch-Trockner USER MANUAL...
  • Seite 2: Für Perfekte Ergebnisse

    FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    5.2 Montage unter einer Arbeitsplatte........23 5.3 Aufstellen und Ausrichten..........23 5.4 Wasserzulaufschlauch........... 25 5.5 Aquastop-Vorrichtung............ 26 5.6 Ablassen des Wassers...........26 6. ZUBEHÖR................30 6.1 Verfügbar im www.aeg.com/shop oder beim Vertragshändler............30 6.2 Satz Fixierplatten............30 7. BEDIENFELD................31 7.1 Bedienfeldbeschreibung..........31 7.2 Display................32 8.
  • Seite 4 INHALTSVERZEICHNIS 8.2 Einführung..............35 8.3 Temp................35 8.4 U./Min................. 35 8.5 Flecken/Vorw.............. 37 8.6 Zeitvorwahl ..............37 8.7 ZeitSparen ..............38 8.8 Knitterschutz ............... 38 8.9 Trockenzeit ..............39 8.10 Trockengrad ..............39 8.11 Waschen/Trocknen............39 8.12 Start/Pause ............... 40 9.
  • Seite 5 INHALTSVERZEICHNIS 12.11 Abbrechen eines laufenden Programms....63 12.12 Öffnen der Tür - Wäsche einlegen ......64 12.13 Programmende............64 12.14 Abpumpen des Wassers nach dem Programmende..............65 12.15 Standby-Option............66 13. TÄGLICHER GEBRAUCH - WASCHEN UND TROCKNEN... 13.1 NON-STOP Programm – Waschen und Trocknen..67 13.2 Waschen und Trocknen –...
  • Seite 6 INHALTSVERZEICHNIS 17.3 Waschgang zur Pflege der Maschine......80 17.4 Türdichtung..............81 17.5 Reinigen der Trommel..........81 17.6 Reinigen der Waschmittelschublade......82 17.7 Reinigen der Luftfilter........... 83 17.8 Reinigen der Ablaufpumpe...........85 17.9 Reinigen des Zulaufschlauchsiebs und Ventilsiebs..89 17.10 Notentleerung.............91 17.11 Frostschutzmaßnahmen..........91 17.12 Reinigen der Luftfilter..........
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheit

    SICHERHEITSHINWEISE Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern. • Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, • empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. •...
  • Seite 9 SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG: Das Gerät darf nicht durch ein externes • Schaltgerät, wie einer Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der vom einem Programm regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird. Der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, muss gut •...
  • Seite 10 SICHERHEITSHINWEISE verschmutzt sind, müssen vor dem Trocknen im Waschtrockner in heißem Wasser und mit zusätzlichem Waschmittel gewaschen werden. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Teile davon mit • industriellen Chemikalien verschmutzt sind. Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke im • Waschtrockner. Artikel wie Schaumgummi (Latexschaumgummi), •...
  • Seite 11 SICHERHEITSHINWEISE Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den • Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. 11/108...
  • Seite 12: Sicherheitsanweisungen

    2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage Die Montage muss gemäß den einschlägigen nationalen Vorschriften erfolgen. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. • Das Gerät darf nicht an einem Ort aufgestellt oder verwendet werden, an dem die Temperatur unter 5 °C absinken oder auf über 35 °C steigen kann.
  • Seite 13: Elektrischer Anschluss

    SICHERHEITSANWEISUNGEN • Überprüfen Sie den waagrechten Stand des Geräts mit einer Wasserwaage, wenn es an seinen endgültigen Platz gestellt wird. Richten Sie es gegebenenfalls mit den Schraubfüßen entsprechend aus. 2.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr. • Das Gerät muss geerdet sein. •...
  • Seite 14: Kompressor

    SICHERHEITSANWEISUNGEN • Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät. • Berühren Sie während des Ablaufs eines Programms nicht die Glastür.
  • Seite 15: Service

    SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.6 Service • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst. • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. 2.7 Entsorgung • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und von der Wasserversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.
  • Seite 16: Gerätebeschreibung

    3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Geräteübersicht 13 14 Arbeitsplatte Waschmittelschublade Luftfilter Bedienfeld Türgriff Typenschild Sieb der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts Lüftungsschlitze Wasserablaufschlauch Wassereinlassventil Netzkabel Transportschrauben Schlauchhalter 16/108...
  • Seite 17: Technische Daten

    4. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/ 600 mm/870 mm/630 Tiefe/Gesamttiefe mm/660 mm Elektroan‐ Spannung 230 V schluss Gesamtleistung 2200 W Sicherung 10 A Frequenz 50 Hz Die Schutzverkleidung gewährleistet IPX4 einen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritz‐ wasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspan‐...
  • Seite 18 TECHNISCHE DATEN Das Gerät enthält 0,14 kg fluoriertes HFC - R134a/GWP1430 Gas, das hermetisch verschlossen ist. 1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4'' Außengewinde an. 18/108...
  • Seite 19: Montage

    5. MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 5.1 Auspacken WARNUNG! Entfernen Sie vor der Montage des Geräts alle Verpackungsmaterialien und Transportschrauben. WARNUNG! Da Sie das Gerät auf seiner Rückseite ablegen werden, müssen Sie anschließend etwa 6 Stunden warten, bevor Sie es benutzen. Diese Zeit ist notwendig, damit der Kompressor richtig arbeiten kann.
  • Seite 20 MONTAGE 3. Entfernen Sie die innere Folie. 4. Öffnen Sie die Tür und entfernen Sie das Styroporteil aus der Türdichtung und alle Teile aus der Trommel. 5. Legen Sie das Gerät vorsichtig auf seine Rückseite. 6. Legen Sie das vordere Styroporteil unter dem Gerät auf den Boden.
  • Seite 21 MONTAGE 8. Ziehen Sie das Gerät nach oben, sodass es wieder aufrecht steht. 9. Entnehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen. Aus dem Ablaufschlauch könnte Wasser austreten. Dies ist auf den Gerätetest mit Wasser im Werk zurückzuführen. 10.
  • Seite 22 MONTAGE 11. Z iehen Sie die Kunststoff-Abstandshalter heraus. 12. S etzen Sie die Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der Bedienungsanleitung befinden, in die Löcher ein. Wir empfehlen, Verpackungsmaterial und Transportschrauben für spätere Transporte aufzubewahren. 22/108...
  • Seite 23: Montage Unter Einer Arbeitsplatte

    MONTAGE 5.2 Montage unter einer Arbeitsplatte Das Gerät kann freistehend oder unter einer 600 mm Küchenarbeitsplatte in einer Nische mit den entsprechenden Abmessungen montiert werden (siehe Abbildung). 630 mm ≥ 870 mm VORSICHT! Montieren Sie das Gerät nicht in einer abgedichteten Hohlkonstruktion.
  • Seite 24 MONTAGE WARNUNG! Schieben Sie weder Karton noch Holz oder ähnliche Materialien unter die Stellfüße, um das Gerät auszurichten. Das Gerät muss einen waagerechten und festen Stand haben. Durch eine korrekte waagrechte Ausrichtung des Geräts werden Vibrationen, Geräusche und ein Wandern des Geräts während des Betriebs vermieden.
  • Seite 25: Wasserzulaufschlauch

    MONTAGE 5.4 Wasserzulaufschlauch 1. Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch an der Rückseite der Maschine an. 2. Drehen Sie ihn nach links oder rechts, je nach Position des Wasserhahns. Vergewissern Sie sich, dass sich der Zulaufschlauch nicht in der vertikalen Position befindet. 3.
  • Seite 26: Aquastop-Vorrichtung

    MONTAGE Verwenden Sie keinen Verlängerungsschlauch, falls der Zulaufschlauch zu kurz ist. Wenden Sie sich an den Kundendienst, um einen anderen Zulaufschlauch zu erhalten. 5.5 Aquastop-Vorrichtung Der Zulaufschlauch verfügt über eine Aquastop-Vorrichtung. Diese Vorrichtung verhindert Wasserlecks am Schlauch, die durch natürliche Alterung auftreten können. Der rote Bereich im Fenster „A“...
  • Seite 27 MONTAGE 2. Am Rande eines Beckens - Befestigen Sie die Führung am Wasserhahn oder an der Wand. Stellen Sie sicher, dass die Kunststoffführung beim Abpumpen nicht herausrutschen kann. Achten Sie darauf, dass sich das Ende des Ablaufschlauchs nicht im Wasser befindet. Anderenfalls könnte Schmutzwasser in das Gerät zurückfließen.
  • Seite 28 MONTAGE Das Ende des Ablaufschlauchs muss stets belüftet sein, d. h. der Innendurchmesser des Ablaufrohrs (min. 38 mm - min. 1,5") muss größer sein als der Außendurchmesser des Ablaufschlauchs. 4. Sieht das Ende des Ablaufschlauchs wie in der Abbildung gezeigt aus, können Sie es direkt in das Standrohr drücken. 5.
  • Seite 29 MONTAGE Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch einen Bogen beschreibt, damit keine Partikel aus dem Becken in das Gerät gelangen können. 6. Stecken Sie den Schlauch direkt in ein Abflussrohr in der Zimmerwand und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle. 29/108...
  • Seite 30: Zubehör

    6. ZUBEHÖR 6.1 Verfügbar im www.aeg.com/shop oder beim Vertragshändler Nur mit geeignetem, von AEG zugelassenem Zubehör können die Sicherheitsstandards des Geräts gewährleistet werden. Werden nicht zugelassene Teile verwendet, erlischt jeglicher Gewährleistungsanspruch. 6.2 Satz Fixierplatten Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel aufstellen, befestigen Sie es mithilfe der Fixierplatten.
  • Seite 31: Bedienfeld

    7. BEDIENFELD 7.1 Bedienfeldbeschreibung 11 10 Programmwahlschalter Display Sensortaste Trockenzeit (Trockenzeit) Sensortaste Trockengrad (Trockengrad) Sensortaste Waschen und Trocknen (Waschen/Trocknen) • Waschen • Trocknen Sensortaste Start und Pause (Start/Pause) Sensortaste Zeitvorwahl (Zeitvorwahl) Sensortaste ZeitSparen (ZeitSparen) Sensortaste Knitterschutz (Knitterschutz) Sensortaste Flecken und Vorwäsche (Flecken/Vorw.) Sensortaste Drehzahlreduzierung (U./Min.) Taste Ein/Aus (Ein/Aus) Sensortaste Temperatur (Temp.)
  • Seite 32: Display

    BEDIENFELD 7.2 Display Anzeige der max. Beladung. Das Symbol blinkt während der Messung der Wäschemenge (siehe Abschnitt „PROSENSE Beladungserkennung“). Anzeige des max. zulässigen Wäschegewichts. Blinkt, wenn das Wäschegewicht die maximal zu‐ lässige Füllmenge für das ausgewählte Programm überschreitet. Kindersicherungsanzeige. Trockenzeitanzeige. Türverriegelungsanzeige.
  • Seite 33 BEDIENFELD Hauptwaschgangsanzeige: Blinkt während der Vor‐ wäsche und Hauptwaschphase. Spülphasenanzeige. Blinkt während der Spülpha‐ Dauerhafte Option Extra Spülen: • - ein zusätzlicher Spülgang. • - zwei zusätzliche Spülgänge. Schleuder- und Abpumpphasenanzeige. Blinkt während der Schleuder- und Abpumpphase. Dampfphasenanzeige. Trockenphaseanzeige. Anzeige zum Reinigen der Luftfilter. Bügeltrocken-Anzeige.
  • Seite 34 BEDIENFELD Vorwäscheanzeige. Fleckenanzeige. Energiesparanzeigen. Sie erscheinen, wenn das Programm Baumwolle Eco eingestellt ist. Zeitvorwahlanzeige. 34/108...
  • Seite 35: Programmwahlschalter Und Tasten

    8. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 8.1 Ein/Aus Halten Sie diese Taste einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Beim Ein- und Ausschalten ertönen zwei verschiedene Melodien. Da die Standby-Funktion das Gerät automatisch ausschaltet, um in einigen Fällen den Stromverbrauch zu verringern, müssen Sie es möglicherweise erneut einschalten.
  • Seite 36 PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN Das Display zeigt nur die Schleuderdrehzahlen an, die für das eingestellte Programm verfügbar sind. • Die Option Spülstopp einzuschalten. Das Wasser des letzten Spülgangs wird nicht abgepumpt, um das Knittern der Wäsche zu verhindern. Das Waschprogramm endet mit Wasser in der Trommel und der letzte Schleudergang wird nicht durchgeführt.
  • Seite 37: Flecken/Vorw

    PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 8.5 Flecken/Vorw. Drücken Sie diese Taste mehrmals, um eine der beiden Optionen einzuschalten. Die entsprechende Anzeige leuchtet im Display. • Flecken Wählen Sie diese Option, um dem Programm eine Phase zur Entfernung von Flecken hinzuzufügen, die stark verschmutzte oder fleckige Wäsche mit einem Fleckentferner reinigt.
  • Seite 38: Zeitsparen

    PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN Tippen Sie wiederholt auf die Taste, um die erforderliche Zeitvorwahl einzustellen. Die Zeit erhöht sich in Schritten von 30 Minuten auf bis zu 90 Minuten und in Schritten von 2 Stunden auf bis zu 20 Stunden. Nach dem Programmstart mit der Taste Start/Pause zeigt das Display die gewählte Zeitvorwahl an und beginnt die Zeit herunterzuzählen.
  • Seite 39: Trockenzeit

    PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 8.9 Trockenzeit Berühren Sie diese Taste zum Einstellen der Trockenzeit für die jeweilige zu trocknende Wäscheart (siehe Tabelle „Zeitgesteuertes Trocknen“). Auf dem Display erscheint die eingestellte Trockenzeit. Durch jeden Tastendruck erhöht sich der Wert um 5 Minuten. Es können nicht alle Trockenzeiten für verschiedene Wäschearten eingestellt werden.
  • Seite 40: Start/Pause

    PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 8.12 Start/Pause Berühren Sie die Taste Start/Pause, um das Gerät zu starten, anzuhalten oder ein laufendes Programm zu unterbrechen. 40/108...
  • Seite 41: Programme

    9. PROGRAMME 9.1 Programmübersicht Programm Programmbeschreibung Waschprogramme Weiße und bunte Baumwollwäsche. Nor‐ Baumwolle mal, stark und leicht verschmutzt. Weiße und bunte Baumwollwäsche. Nor‐ Baumwolle Eco mal, stark und leicht verschmutzt. Baumwolle-Energiesparprogramm. Dieses Programm ist bei 60 °C mit einer Beladung von 9 kg in Übereinstimmung mit EWG 96/60 das Referenzprogramm für die im Energiela‐...
  • Seite 42 PROGRAMME Programm Programmbeschreibung Outdoor Verwenden Sie keinen Weichspüler, und stellen Sie sicher, dass sich keine Weich‐ spülerrückstände in der Waschmittel‐ schublade befinden. Outdoorkleidung, technisches Gewebe, Sportgewebe, imprägnierte und atmungs‐ aktive Jacken, Jacken mit herausnehmba‐ rem Fleeceteil oder Innenwattierung. Bei der Durchführung eines Non-Stop Wasch- und Trockenprogramms stellt die Trockenphase auch die wasserabweisen‐...
  • Seite 43 PROGRAMME Programm Programmbeschreibung Dampfprogramm Dampf Dampf kann für getrocknete, gewaschene oder einmal getragene Wäsche benutzt wer‐ den. Diese Programme können Falten und Gerüche reduzieren und machen Ihre Wä‐ sche weicher. Verwenden Sie kein Waschmittel. Entfernen Sie Flecken bei Bedarf durch Waschen oder einen an der entsprechenden Stelle ange‐...
  • Seite 44 PROGRAMME Programm Programmbeschreibung Schleudern der Wäsche und Abpumpen des Schleudern/ in der Trommel verbliebenen Wassers. Alle Abpumpen Gewebearten, außer Wollwäsche und Feinwäsche. 1) Während dieses Programms dreht sich die Trommel langsam, um einen schonenden Waschgang zu gewährleisten. Die Trommel scheint sich nicht oder nicht ordnungsgemäß zu drehen, aber dies ist normal für dieses Programm.
  • Seite 45 PROGRAMME Programm Standard‐ Referenzdreh‐ Maximale temperatur zahl Beladung Tempera‐ Schleuder‐ turbereich drehzahlbe‐ reich 1200 U/min 40 °C Pflegeleicht 1200 U/min – 4 kg 60 °C – kalt 400 U/min 1200 U/min 40 °C Feinwäsche 1200 U/min – 2 kg 40 °C – kalt 400 U/min 1200 U/min 40 °C...
  • Seite 46 PROGRAMME Programm Standard‐ Referenzdreh‐ Maximale temperatur zahl Beladung Tempera‐ Schleuder‐ turbereich drehzahlbe‐ reich 1600 U/min Schleudern/ 1600 U/min - 9 kg Abpumpen Mögliche Programmkombinationen Optionen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ U./Min. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Seite 47 PROGRAMME Optionen Kein ■ Schleuden ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Extra Spü‐ ■ ■ ■ ■ Vorwäsche ■ ■ ■ ■ Flecken ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Zeitvorwahl ZeitSpa‐ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Seite 48 PROGRAMME Optionen Knitter‐ ■ ■ ■ ■ ■ ■ schutz ■ ■ ■ ■ ■ ■ Trockenzeit Trocken‐ ■ ■ grad 1) Stellen Sie die Option Kein Schleudern ein, wird lediglich das Wasser aus dem Gerät gepumpt. 2) Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40 °C. 3) Wenn Sie die kürzeste Programmdauer einstellen, empfehlen wir Ihnen, die Wäschemenge zu ver‐...
  • Seite 49: Woolmark Apparel Care - Blau

    PROGRAMME 9.2 Woolmark Apparel Care – Blau • Das Waschprogramm Wolle dieser Maschine wurde von The Woolmark Company für das Waschen von Wolltextilien mit der Pflegekennzeichnung „Handwäsche“ zugelassen, vorausgesetzt, dass die Wäschestücke gemäß der Anleitung auf dem Kleidungsetikett und gemäß den Angaben des Maschinenherstellers gewaschen werden.
  • Seite 50 PROGRAMME Trockengrad Gewebetyp Beladung Baumwolle und bis zu 6 kg Leinen Schranktrocken (Bademäntel, Bade‐ Für Wäsche, die in den tücher usw.) Schrank gelegt werden soll Pflegeleichte Wä‐ bis zu 4 kg sche und Mischge‐ webe (Pullover, Blusen, Unterwäsche, Haus‐ halts- und Bettwä‐ sche) Feinwäsche bis zu 2 kg...
  • Seite 51: Zeitgesteuertes Trocknen

    PROGRAMME Trockengrad Gewebetyp Beladung Bügeltrocken Baumwolle und bis zu 6 kg Bügeltrocken Leinen (Betttücher, Tischtü‐ cher, Hemden usw.) 1) Hinweise für Prüfinstitute Das Prüfverfahren gemäß EN 50229 muss mit einer ERSTEN Trock‐ nerbeladung bei maximaler angegebener Trockenleistung (Wäschezusammensetzung gemäß EN61121) mit dem AUTOMATIKPROGRAMM SCHRANKTROCKEN für Baumwolle Eco durchge‐ führt werden.
  • Seite 52 PROGRAMME Trocken‐ Gewebetyp Vorge‐ grad schlagene Dauer (Min.) Schrank‐ Baumwolle und Leinen 1600 270 - 290 trocken (Bademäntel, Badetü‐ 1600 160 - 180 Für Wä‐ cher usw.) sche, die 1600 110 - 120 in den Schrank Pflegeleichte Wäsche 1200 170 - 190 gelegt und Mischgewebe werden...
  • Seite 53 PROGRAMME Trocken‐ Gewebetyp Vorge‐ grad schlagene Dauer (Min.) Bügeltro‐ Baumwolle und Leinen 1600 160 - 180 cken (Betttücher, Tischtücher, 1600 100 - 120 Bügeltro‐ Hemden usw.) cken 1600 50 - 60 53/108...
  • Seite 54: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    10. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Während der Installation oder vor der ersten Inbetriebnahme sehen Sie möglicherweise Wasser im Gerät. Hierbei handelt es sich um Wasser, das nach dem Funktionstest im Werk im Gerät verblieben ist und gibt keinen Anlass zur Sorge. Der Test stellt sicher, dass das Gerät in einem einwandfreien Zustand an den Kunden ausgeliefert wird.
  • Seite 55: Einstellungen

    11. EINSTELLUNGEN 11.1 Kindersicherung Diese Option verhindert, dass Kinder mit dem Bedienfeld spielen. • Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option die Tasten Flecken/Vorw. und Zeitvorwahl gleichzeitig, bis die Anzeige Display leuchtet/erlischt. Sie können diese Option einschalten: • Nachdem Sie die Taste Start/Pause berührt haben: Alle Tasten und der Programmwahlschalter (mit Ausnahme der Taste Ein/ Aus) sind ausgeschaltet.
  • Seite 56: Extra Spülen Dauerhaft Einschalten

    EINSTELLUNGEN 11.3 Extra Spülen dauerhaft einschalten Wenn Sie diese Option wählen, sind bei jeder neuen Programmauswahl ein oder zwei Spülgänge zusätzlich eingestellt. • Berühren Sie die Tasten Temp. und U./Min. ein Mal gleichzeitig, um einen zusätzlichen Spülgang hinzuzufügen. erscheint im Display.
  • Seite 57: Täglicher Gebrauch

    12. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 12.1 Einschalten des Geräts 1. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. 2. Öffnen Sie den Wasserhahn. 3. Halten Sie die Taste Ein/Aus einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät einzuschalten. Die Kontrolllampe der Taste Start/ Pause beginnt zu blinken.
  • Seite 58: Einfüllen Von Wasch- Und Pflegemitteln

    TÄGLICHER GEBRAUCH VORSICHT! Vergewissern Sie sich, dass keine Wäschestücke zwischen Dichtung und Tür eingeklemmt sind. Ansonsten besteht das Risiko eines Wasseraustritts oder die Wäsche kann beschädigt werden. 12.3 Einfüllen von Wasch- und Pflegemitteln Fach für Vorwasch-, Einweichwaschmittel oder Fleckentferner. Fach für die Hauptwäsche. Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke).
  • Seite 59: Überprüfen Sie Die Position Der Klappe

    TÄGLICHER GEBRAUCH Entfernen Sie nach dem Waschgang bei Bedarf Waschmittelreste aus der Waschmittelschublade. 12.4 Überprüfen Sie die Position der Klappe 1. Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis zum Anschlag heraus. 2. Drücken Sie den Hebel nach unten und ziehen Sie die Schublade heraus.
  • Seite 60: Einstellen Eines Programms

    TÄGLICHER GEBRAUCH Klappe in der UNTEREN Position: • Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz. • Füllen Sie nicht mehr Flüssigwaschmittel ein als bis zur Markierungslinie auf der Klappe. • Stellen Sie nicht den Vorwaschgang ein. • Stellen Sie nicht die Zeitvorwahl ein. 5.
  • Seite 61: Starten Eines Programms

    TÄGLICHER GEBRAUCH 3. Schalten Sie bei Bedarf eine oder mehrere Optionen durch Berühren der entsprechenden Tasten ein. Die zugehörigen Anzeigen leuchten im Display und die angezeigten Informationen ändern sich entsprechend. Um nur das Waschprogramm auszuführen, achten Sie darauf, dass nur die Kontrolllampe Waschen über der Taste Waschen/ Trocknen leuchtet.
  • Seite 62: Prosense Beladungserkennung

    TÄGLICHER GEBRAUCH Die PROSENSE-Messung startet nach Ablauf des Countdowns. Abbrechen der Zeitvorwahl nach dem Start des Countdowns Abbrechen der Zeitvorwahl: 1. Berühren Sie die Taste Start/Pause, um das Gerät in den Pausenmodus zu schalten. Die zugehörige Anzeige blinkt. 2. Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl wiederholt, bis im Display erscheint.
  • Seite 63: Programmphasenanzeigen

    TÄGLICHER GEBRAUCH Die ProSense Erkennung wird nur bei vollständigen Waschprogrammen ausgeführt (wenn keine Phase übersprungen wird). 12.9 Programmphasenanzeigen Beim Programmstart blinkt die Anzeige der laufenden Phase und die anderen Phasenanzeigen leuchten konstant. Z. B. die Wasch- oder Vorwaschphase wird ausgeführt: Nach Abschluss der Phase hört die entsprechende Anzeige auf zu blinken und leuchtet konstant.
  • Seite 64: Öffnen Der Tür - Wäsche Einlegen

    TÄGLICHER GEBRAUCH Anschließend können Sie ein neues Waschprogramm einstellen. Wurde die ProSense-Phase bereits beendet und läuft Wasser in das Gerät ein, startet das neue Programm ohne die ProSense- Phase zu wiederholen. Um Wasser und Waschmittel nicht zu verschwenden, wird das Wasser nicht abgepumpt. 12.12 Öffnen der Tür - Wäsche einlegen Während ein Programm oder die Zeitvorwahl aktiv ist, ist die Tür verriegelt.
  • Seite 65: Abpumpen Des Wassers Nach Dem Programmende

    TÄGLICHER GEBRAUCH Die Tür wird entriegelt und die Anzeige erlischt. 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät auszuschalten. Fünf Minuten nach Ende des Programms schaltet die Energiesparfunktion das Gerät automatisch aus. Wenn Sie das Gerät wieder einschalten, sehen Sie im Display das Ende des zuletzt gewählten Programms.
  • Seite 66: Standby-Option

    TÄGLICHER GEBRAUCH • Wenn Sie gewählt haben, pumpt das Gerät nur das Wasser Die Optionsanzeige oder erlischt, während die Anzeige blinkt und dann erlischt. 3. Wenn das Programm beendet ist und die Türverriegelungsanzeige erlischt, können Sie die Tür öffnen. 4. Halten Sie die Taste Ein/Aus einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
  • Seite 67: Täglicher Gebrauch - Waschen Und Trocknen

    13. TÄGLICHER GEBRAUCH - WASCHEN UND TROCKNEN WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Das Gerät ist ein automatischer Waschtrockner. 13.1 NON-STOP Programm – Waschen und Trocknen Nicht alle Programme sind mit der Trockenfunktion kompatibel. Das Programm NonStop 3h/3kg ist bereits ein vollständiges Wasch- und Trockenprogramm.
  • Seite 68: Waschen Und Trocknen - Automatikstufen

    TÄGLICHER GEBRAUCH - WASCHEN UND TROCKNEN Wenn Sie viele Wäschestücke trocknen, achten Sie darauf, dass sie nicht verheddert, sondern gleichmäßig in der Trommel verteilt sind. Zu Beginn des Trockenprogramms (3 - 5 Minuten) ist der Geräuschpegel etwas höher. Dies ist auf den Kompressorstart zurückzuführen und ist normal bei Geräten, die mit einem Kompressor ausgestattet sind, wie Kühlschränke, Gefriergeräte usw.
  • Seite 69: Waschen Und Zeitgesteuertes Trocknen

    TÄGLICHER GEBRAUCH - WASCHEN UND TROCKNEN 13.3 Waschen und zeitgesteuertes Trocknen 1. Tippen Sie wiederholt auf die Taste Trockenzeit, um die gewünschte Zeit einzustellen (siehe Tabelle „Zeitgesteuertes Trocknen“ im Kapitel „Programme“). Die Trockengradanzeige erlischt und die Anzeige erscheint. Die Mindestdauer für das zeitgesteuerte Trocknen beträgt 10 Minuten.
  • Seite 70 TÄGLICHER GEBRAUCH - WASCHEN UND TROCKNEN Reinigen Sie nach der Trockenphase die Trommel, die Dichtung und die Türinnenseite mit einem feuchten Tuch. Die Anzeige erscheint auf dem Display, um Sie daran zu erinnern, dass der Luftfilter gereinigt werden muss (siehe „Reinigen der Luftfilter“...
  • Seite 71: Täglicher Gebrauch - Nur Trocknen

    14. TÄGLICHER GEBRAUCH - NUR TROCKNEN WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Das Gerät ist ein automatischer Waschtrockner. 14.1 Vorbereiten des Trockengangs 1. Halten Sie die Ein/Aus-Taste einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät einzuschalten. 2. Füllen Sie die Wäsche Stück für Stück ein. 3.
  • Seite 72: Zeitgesteuertes Trocknen

    TÄGLICHER GEBRAUCH - NUR TROCKNEN Um ein gutes Trockenergebnis bei einem geringeren Energieverbrauch und in einer kürzeren Zeit zu erzielen, können Sie für die zu waschende und trocknende Wäsche keine zu niedrige Schleuderdrehzahl einstellen. 2. Berühren Sie die Taste Start/Pause, um das Programm zu starten.
  • Seite 73 TÄGLICHER GEBRAUCH - NUR TROCKNEN • Halten Sie die Ein/Aus-Taste einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Einige Minuten nach Ende des Programms schaltet die Energiesparfunktion das Gerät automatisch aus. 1. Nehmen Sie die Wäsche aus dem Gerät. 2. Vergewissern Sie sich, dass die Trommel leer ist. Reinigen Sie nach der Trockenphase die Trommel, die Dichtung und die Türinnenseite mit einem feuchten Tuch.
  • Seite 74: Flusen In Der Wäsche

    15. FLUSEN IN DER WÄSCHE Während des Wasch- und/oder Trockengangs können sich bei bestimmten Textilarten (Schwammtücher, Wolle oder Sweatshirts) Flusen ablösen. Die abgelösten Flusen können an den Wäschestücken im nächsten Programm anhaften. Dieses Problem verstärkt sich bei technischem Gewebe. Um Flusen an Ihrer Kleidung zu vermeiden, wird Folgendes empfohlen: •...
  • Seite 75: Tipps Und Hinweise

    16. TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 16.1 Beladung • Teilen Sie die Wäsche auf, und zwar in: Kochwäsche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwäsche und Wolle. • Halten Sie sich an die Anweisungen auf den Kleidungsetiketten. • Waschen Sie weiße und bunte Wäsche nicht zusammen. •...
  • Seite 76: Hartnäckige Flecken

    TIPPS UND HINWEISE Sie kleine und/oder empfindliche Wäschestücke (z. B. Bügel- BHs, Gürtel, Strumpfhosen usw.) in einem Wäschenetz. • Eine sehr geringe Beladung kann in der Schleuderphase Probleme verursachen. Verteilen Sie die Wäschestücke in diesem Fall mit der Hand neu und starten Sie die Schleuderphase erneut.
  • Seite 77: Umwelttipps

    TIPPS UND HINWEISE • Verwenden Sie der Umwelt zuliebe nicht mehr als die empfohlene Waschmittelmenge. • Halten Sie sich an die Anweisungen auf der Verpackung der Wasch- und Pflegemittel und überschreiten Sie nicht die Höchstmenge ( • Verwenden Sie die empfohlenen Waschmittel für Art und Farbe des Gewebes, Programmtemperatur und Verschmutzungsgrad.
  • Seite 78: Vorbereiten Des Trockengangs

    TIPPS UND HINWEISE 16.6 Vorbereiten des Trockengangs • Öffnen Sie den Wasserhahn. • Überprüfen Sie, ob der Ablaufschlauch ordnungsgemäß angeschlossen ist. Näheres siehe „Montage“. • Informationen zur Höchstbeladung für die Trockenprogramme entnehmen Sie bitte der Tabelle Trockenprogramme. 16.7 Für Trockner nicht geeignete Textilien Stellen Sie kein Trockenprogramm für folgende Wäschearten ein: •...
  • Seite 79: Dauer Des Trockengangs

    TIPPS UND HINWEISE 16.9 Dauer des Trockengangs Die Trockenzeit hängt ab von: • Drehzahl des letzten Schleudergangs • Trockengrad • Wäscheart • Gewicht der Beladung 16.10 Zusätzlicher Trockengang Ist die Wäsche am Ende eines Trockenprogramms noch zu feucht, wählen Sie noch einen kurzen Trockengang. WARNUNG! Trocknen Sie die Wäsche nicht zu lang, um Knitterbildung und ein Einlaufen der Wäschestücke zu vermeiden.
  • Seite 80: Reinigung Und Pflege

    17. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 17.1 Reinigen der Außenseiten Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem Wasser und etwas milder Seife. Reiben Sie alle Oberflächen sorgfältig trocken. VORSICHT! Verwenden Sie keinen Alkohol, keine Lösungsmittel und keine Chemikalien. VORSICHT! Reinigen Sie die Metallflächen nicht mit einem Reinigungsmittel auf Chlor-Basis.
  • Seite 81: Türdichtung

    REINIGUNG UND PFLEGE Um diese Ablagerungen zu entfernen und das Innere der Maschine zu entkeimen, führen Sie regelmäßig (mindestens einmal im Monat) einen Waschgang zur Pflege der Maschine durch. 1. Nehmen Sie die Wäsche aus der Trommel. 2. Starten Sie ein Programm für Baumwolle mit der maximalen Temperatur und einer kleinen Menge Waschpulver.
  • Seite 82: Reinigen Der Waschmittelschublade

    REINIGUNG UND PFLEGE 17.6 Reinigen der Waschmittelschublade Um Ablagerungen von getrocknetem Waschmittel oder verklumptem Weichspüler und/oder die Schimmelbildung in der Waschmittelschublade zu vermeiden, führen Sie das folgende Reinigungsverfahren von Zeit zu Zeit durch. 1. Öffnen Sie die Schublade. Drücken Sie die Entriegelung nach unten, siehe Abbildung, und ziehen Sie die Schublade heraus.
  • Seite 83: Reinigen Der Luftfilter

    REINIGUNG UND PFLEGE 4. Setzen Sie die Waschmittelschublade in die Führungsschienen ein und schließen Sie sie. Starten Sie das Spülprogramm ohne Wäsche in der Trommel. 17.7 Reinigen der Luftfilter Die Luftfilter halten Flusen zurück. Die Flusen entstehen, wenn die Wäsche in einem Waschtrockner getrocknet wird. •...
  • Seite 84 REINIGUNG UND PFLEGE 84/108...
  • Seite 85: Reinigen Der Ablaufpumpe

    REINIGUNG UND PFLEGE Um beste Trockenergebnisse zu erzielen, reinigen Sie die Luftfilter regelmäßig mit warmen Wasser und trocknen Sie sie mit einem Handtuch. Durch verstopfte Filter verlängert sich die Trockenzeit und erhöht sich der Energieverbrauch. WARNUNG! Die Aussparung des Hauptfilters darf nicht durch Gegenstände blockiert werden.
  • Seite 86 REINIGUNG UND PFLEGE • Die Trommel dreht sich nicht. • Das Gerät macht ein ungewöhnliches Geräusch, weil die Ablaufpumpe blockiert ist. • Im Display wird der Alarmcode angezeigt. WARNUNG! • Entfernen Sie das Sieb nicht, während das Gerät in Betrieb ist.
  • Seite 87 REINIGUNG UND PFLEGE 4. Drehen Sie das Sieb um 180 Grad gegen den Uhrzeigersinn, um es zu öffnen und entfernen Sie es nicht. Lassen Sie das Wasser ablaufen. 5. Wenn der Behälter voll ist, drehen Sie das Sieb zurück und leeren Sie den Behälter.
  • Seite 88 REINIGUNG UND PFLEGE 8. Entfernen Sie gegebenenfalls Flusen und Fremdkörper aus der Siebaufnahme. 9. Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. 10. Reinigen Sie das Sieb unter fließendem Wasser. 11.
  • Seite 89: Reinigen Des Zulaufschlauchsiebs Und Ventilsiebs

    REINIGUNG UND PFLEGE darauf, dass Sie das Sieb richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden. 12. Schließen Sie den Schacht der Ablaufpume, indem Sie ihn nach oben heben. Schließen Sie die Pumpenabdeckung. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: 1.
  • Seite 90 REINIGUNG UND PFLEGE So reinigen Sie die Wasserzulaufsiebe: 1. Schließen Sie den Wasserhahn. 2. Entfernen Sie den Wasserzulaufschlauch vom Wasserhahn. 3. Reinigen Sie das Sieb im Zulaufschlauch mit einer harten Bürste. 4. Entfernen Sie den Zulaufschlauch von der Geräterückseite. 5. Reinigen Sie das Sieb im Ventil mit einer harten Bürste oder einem Handtuch.
  • Seite 91: Notentleerung

    REINIGUNG UND PFLEGE 6. Bringen Sie den Zulaufschlauch wieder an. Vergewissern Sie sich, dass alle Anschlüsse vollkommen dicht sind, damit kein Wasser austreten kann. 7. Öffnen Sie den Wasserhahn. 45° 20° 17.10 Notentleerung Kann das Gerät das Wasser nicht abpumpen, führen Sie den unter „Reinigen der Ablaufpumpe“...
  • Seite 92: Reinigen Der Luftfilter

    REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Stellen Sie vor der erneuten Inbetriebnahme des Geräts sicher, dass die Temperatur über 5 °C beträgt und Wasser aus dem Wasserhahn fließt. Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die auf zu niedrige Temperaturen zurückzuführen sind. 17.12 Reinigen der Luftfilter Die Luftfilter halten Flusen zurück.
  • Seite 93 REINIGUNG UND PFLEGE 93/108...
  • Seite 94 REINIGUNG UND PFLEGE Um beste Trockenergebnisse zu erzielen, reinigen Sie die Luftfilter regelmäßig mit warmen Wasser und trocknen Sie sie mit einem Handtuch. Durch verstopfte Filter verlängert sich die Trockenzeit und erhöht sich der Energieverbrauch. WARNUNG! Die Aussparung des Hauptfilters darf nicht durch Gegenstände blockiert werden.
  • Seite 95: Fehlersuche

    18. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 18.1 Einführung Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs. Versuchen Sie zunächst, selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabelle). Wenn Sie keine Lösung finden, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. VORSICHT! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Überprüfungen vornehmen.
  • Seite 96: Mögliche Störungen

    FEHLERSUCHE 18.2 Mögliche Störungen Störungen, die durch Fehlercodes angezeigt werden Meldung Mögliche Abhilfe • Stellen Sie sicher, dass der Wasserzu‐ : Das Gerät füllt laufhahn geöffnet ist. sich nicht mit Was‐ ser. • Vergewissern Sie sich, dass der Was‐ serdruck der Wasserversorgung nicht zu niedrig ist.
  • Seite 97 FEHLERSUCHE Meldung Mögliche Abhilfe • Vergewissern Sie sich, dass der Ab‐ : Das Gerät laufschlauch nicht beschädigt ist. pumpt das Wasser nicht ab. • Vergewissern Sie sich, dass das Ab‐ laufsieb nicht verstopft ist. Reinigen Sie ggf. das Sieb. Siehe „Reinigung und Pflege“.
  • Seite 98 FEHLERSUCHE Meldung Mögliche Abhilfe Das Wasserauslauf-Schutzsystem wurde : Das Wasser‐ ausgelöst: auslauf-Schutzsys‐ • Schalten Sie das Gerät aus. tem ist eingeschal‐ tet. • Schließen Sie den Wasserhahn. • Wenden Sie sich an den Kunden‐ dienst. Warten Sie, bis die Netzspannung wieder : Die Stromzu‐...
  • Seite 99 FEHLERSUCHE Störungen ohne Fehlermeldungen Störung Mögliche Abhilfe Das Programm star‐ • Vergewissern Sie sich, dass der Netz‐ tet nicht. stecker in die Netzsteckdose einge‐ steckt ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Siche‐ rungskasten keine Sicherung ausge‐ löst hat. • Vergewissern Sie sich, dass Sie Start/ Pause berührt haben.
  • Seite 100 FEHLERSUCHE Störung Mögliche Abhilfe Das Gerät schleu‐ • Vergewissern Sie sich, dass die dert nicht oder das Schleuderphase nicht ausgeschaltet Waschprogramm ist. dauert länger als • Vergewissern Sie sich, dass das Ab‐ gewöhnlich. laufsieb nicht verstopft ist. Reinigen Sie ggf. das Sieb. Siehe „Reinigung und Pflege“.
  • Seite 101 FEHLERSUCHE Störung Mögliche Abhilfe Die Tür des Geräts • Vergewissern Sie sich, dass das lässt sich nicht öff‐ Waschprogramm beendet ist. nen. • Stellen Sie das Abpump- oder Schleu‐ derprogramm ein, wenn sich noch Wasser in der Trommel befindet. • Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit Spannung versorgt wird.
  • Seite 102 FEHLERSUCHE Störung Mögliche Abhilfe Die Waschergebnis‐ • Erhöhen Sie die Waschmittelmenge se sind nicht zufrie‐ oder benutzen Sie ein anderes Wasch‐ denstellend. mittel. • Entfernen Sie vor dem Waschgang hartnäckige Flecken mit einem Spezi‐ alprodukt. • Achten Sie darauf, die richtige Tempe‐ ratur einzustellen.
  • Seite 103: Öffnen Der Tür Im Notfall

    FEHLERSUCHE Störung Mögliche Abhilfe Das Trockenpro‐ • Vergewissern Sie sich, dass die Luftfil‐ gramm dauert zu ter sauber sind. lang. • Achten Sie darauf, dass die Beladung nicht das für das eingestellte Pro‐ gramm angegebene Gewicht über‐ schreitet. • Vergewissern Sie sich, dass sich die Raumtemperatur im angegebenen Be‐...
  • Seite 104 FEHLERSUCHE VORSICHT! Verbrennungsgefahr! Achten Sie darauf, dass die Wassertemperatur nicht zu hoch und die Wäsche nicht heiß ist. Warten Sie sonst, bis Wasser und Wäsche sich abgekühlt haben. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Vergewissern Sie sich, dass die Trommel sich nicht dreht. Warten Sie sonst, bis die Trommel zum Stillstand gekommen ist.
  • Seite 105: Verbrauchswerte

    19. VERBRAUCHSWERTE Die angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen ge‐ mäß den einschlägigen Normen gemessen. Folgende Fakto‐ ren können diese Werte verändern: Wäscheart und -menge sowie Raumtemperatur. Der Wasserdruck, die Versorgungs‐ spannung und die Temperatur des einlaufenden Wassers können sich auch auf die Dauer des Waschprogramms aus‐ wirken.
  • Seite 106 VERBRAUCHSWERTE Programme Be‐ Ener‐ Wasser‐ Ungefähre la‐ giever‐ ver‐ Programm‐ brauc brauch dauer (in Mi‐ (Liter) nuten) (kg) (kWh) Baumwolle 40 °C 1.25 Pflegeleicht 40 °C 0.78 Feinwäsche 40 °C 0.86 Wolle/Handwäsche 0.25 30 °C 1) „Baumwolle-Energiesparprogramm“ bei 60 °C mit einer Beladung von 9 kg ist in Übereinstimmung mit EG 96/60 das Referenzprogramm für die auf dem Energielabel eingetragenen Werte.
  • Seite 107 20. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
  • Seite 108 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis