Name of Each Part
(1) Indicator
(1)
(2) Frame
(2)
(3) Contact point
(3)
(4) Anvil
(4)
(5) Lifting lever
(5)
(6) Spindle
(6)
Bezeichnung der Bauteile
各個零件的名稱
(1) Messuhr
(1) 量錶
(2) Rahmen
(2) 外框
(3) Tastspitze
(3) 量測探頭
(4) Amboss
(4) 鐵砧
(5) Anlifthebel
(5) 提升手把
(6) Spindel
(6) 主軸
Standard Type
Standardmodell
標準型
(1)
(2)
(6)
(3)
(4)
Lens thickness
Tube thickness
Linsendicke
Rohrwandstärke
鏡片厚度計
測管厚度計
(3)
(3)
(3)
(4)
(4)
(4)
/
Fig. 1
2
1
(5)
2
1
Be aware that the clamp screw may come loose and fall off due to vibration, etc.,
Groove thickness
when the dial indicator is used in a horizontal position.
Nutendicke
Vorsicht, die Klemmschraube kann sich lösen und aufgrund von Vibrationen etc.
薄片厚度計
herunterfallen, wenn die Messuhr horizontal angesetzt wird.
在水平位置使用刻度盤指針時,夾鉗螺絲可能會由於震動等原因鬆動並脫落,請特別注意。
Workpiece
Werkstück
工件
Fig. 2
Limit Hand
Toleranzmarken
界限針
1
Fig. 3
Bezel Clamp
Klammer des Deckelrings
外框夾鉗
Fig. 4
Spacer (on the lifting lever)
Abstandstück (am Anlifthebel)
片 (升降把手的上方)
2
1
1
Fig. 5
1.
2.
40
30
70
3.
Fig.1
4.
0
4
Fig3
5
5.
J
Fig.2