Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Mireo:

Werbung

4
2
3
Die
korrekte Sitzhöhe
richtet sich nach
1
Ihrer Unterschenkellänge. Ein Winkel von
90°-100° ist richtig.
Achtung! Austausch und Arbeiten im
Bereich des Sitzhöheneinstellelementes
(Gasfeder) nur durch eingewiesenes
MIREO
Personal.
A R S S E D E N D I
Die
Armlehnenhöhe
wird so einge-
2
3
stellt, dass die Ellenbogen parallel zur
Tischoberfläche unter Entlastung des
Schultergürtels auf den Armauflagen
aufliegen.
Die
Rückenlehne
sollte immer frei beweg-
lich (Permanentfunktion) eingestellt sein.
Nur dadurch ist dynamisches Sitzen
1
möglich!
Die Position und Wölbung der
KÖHL-
1
Sitzhöheneinstellung
Bandscheibenstütze KBS
®
3
wird so ein-
Durch Zugtaste stufenlos einstellbar.
gestellt, dass Ihr Becken gut abgestützt
wird und Ihre Wirbelsäule sich dadurch
2
Gewichtsanpassung / Gegendruck
aufrichtet.
der Rückenlehne
Mittels herausziehbarem Handrad lässt
Die
korrekte Tischhöhe
ergibt sich
sich der Anpressdruck der Rückenlehne
4
aus Ihrer Sitz-
und Armlehnenhöhe
,
durch Drehen anpassen. Drehen nach
1
2
die bei einer ergonomischen Arbeitsplatz-
vorne erhöht den Anpressdruck, nach
gestaltung auf Ihre Körpergröße einstell-
hinten verringert ihn.
bar sein muss. Fußstützen können zu
hohe Tische ausgleichen, zu niedrige
3
Armlehnen
Tische müssen erhöht werden.
MF-AL30. Höheneinstellbar mittels Druck-
knopf unterhalb der Armauflage. Tiefen-
Bitte beachten Sie die folgenden
und breiteneinstellbar durch Verschieben
Hinweise zur richtigen Einstellung
der Armauflage. Armauflagen schwenkbar.
Ihres neuen KÖHL-MIREO.
3D-AL10. Höheneinstellbar mittels Druck-
knopf unterhalb der Armauflage. Tiefen-
5
und breiteneinstellbar durch Verschieben
der Armauflage.
2
4a
4
Synchronfreischaltung
4
Durch Herunterdrücken der Zugtaste
1
wird die Rückenlehne freigeschaltet =
dynamisches Sitzen. Durch hochziehen
der Taste kann die Rückenlehne in jeder
Position arretiert werden.
4a
Sitzneigeeinstellung
Herausziehen der Zugtaste neigt die
Sitzfläche um zusätzlich 4° nach vorne,
Hereindrücken der Zugtaste deaktiviert
diese Funktion wieder.
5
Schiebesitzfunktion
Durch Ziehen der Funktionstaste lässt
sich der Sitz in der Tiefe der Beinlänge
anpassen.
6
KÖHL-Bandscheibenstütze (KBS
®
)
Durch drehen des Einstellrades nach
rechts oder links lässt sich die Wölbung
der Rückenlehne im Lordosenbereich
exakt an die Wirbelsäule anpassen,
wodurch eine gestützte, aufrechte Sitz-
position gewährleistet wird.
8
7
Rückenhöheneinstellung
Durch Nachobenziehen der
Lehne lässt sich diese im
2
Zentimeterraster um 6 cm
in der Höhe einstellen.
7
3
8
Kopfstütze
Einfaches Nachobenziehen
oder Herunterdrücken mit
Rastereinstellung. Neigung
6
individuell einstellbar.
The
correct seat height
1
the length of your shank. A 90 to 100
degree angle is accurate.
Attention! Changes and service concer-
ning the seat height adjustment (gaslift)
can only be done by authorized staff.
The
height of the armrest
is to be
2
adjusted, that your elbows rest parallel
to the desk surface while they are placed
on the armrest surfaces and therefore
4
reduce the burden on the neck an shoul-
der region.
The
backrest
should always be actively
movable (permanent function). The only
1
way to allow dynamic sitting!
The position and vaulting of the
KÖHL-
lumbar-support KBS
®
3
is to be adjusted
that your pelvis is stabilized in order to
bring your spine in an upright position.
The
correct height of the desk
results
4
from the height of the seat
and the
1
armrests
. If your office is designed
2
to ergonomical standards, the desk must
depends on
be adjustable to your body length. Foot-
rests can equalize desks that are too high,
low desks must be adapted to your size.
Please notice the following directions
concerning the correct adjustment of
your new KÖHL-MIREO.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für KÖHL Mireo

  • Seite 1 (Gasfeder) nur durch eingewiesenes Hinweise zur richtigen Einstellung der Armauflage. Armauflagen schwenkbar. der Rückenlehne im Lordosenbereich can only be done by authorized staff. your new KÖHL-MIREO. MIREO Personal. Ihres neuen KÖHL-MIREO. A R S S E D E N D I...
  • Seite 2 En tournant la molette vers la droite, Telefon: +49 (0) 60 74 / 9 28 - 0 • Fax: +49 (0) 60 74 / 9 59 51 pneumatique). Ihres neuen KÖHL-MIREO. manchette d´accoudoir. Réglables en pro- vous adaptez le dossier réglable à la...