Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

All manuals and user guides at all-guides.com
Installations- und Benutzerhandbuch
ThinkServer TS200
Maschinentypen: 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 und 6530

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lenovo ThinkServer TS200 Type 6522

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Installations- und Benutzerhandbuch ThinkServer TS200 Maschinentypen: 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 und 6530...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com ThinkServer TS200, Typen 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 und 6530 Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis Vor Verwendung dieser Informationen und des darin beschriebenen Produkts sollten Sie die allgemeinen Informationen in Anhang B, „Bemerkungen”, auf Seite 215 sowie das Dokument Informationen zu Garantie und Unterstützung auf der Lenovo ® ThinkServer Dokumentations-DVD lesen.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Simple-Swap-Festplattenlaufwerk entfernen ... . . 57 Simple-Swap-Festplattenlaufwerk installieren ... . . 58 © Lenovo 2009. In Teilen © IBM Corp. 2009.
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Netz- und Signalkabel für interne Laufwerke ... . . 59 Adapter entfernen ......60 Adapter installieren .
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Konfigurationsdienstprogramm verwenden ....120 Konfigurationsdienstprogramm starten ....120 Menüoptionen im Konfigurationsdienstprogramm .
  • Seite 8 Zusätzliche Serviceleistungen erwerben ....213 Lenovo Produktservice ..... 213 Anhang B.
  • Seite 9: Sicherheit

    Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen. Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza. Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. © Lenovo 2009. In Teilen © IBM Corp. 2009.
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Antes de instalar este producto, lea la información de seguridad. Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten. Wichtig: Alle Hinweise vom Typ ″Vorsicht″ und ″Gefahr″ in dieser Dokumentation sind mit einer Nummer versehen. Diese Nummer dient bei Hinweisen vom Typ ″Vorsicht″ oder ″Gefahr″...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis 1: Gefahr An Netz-, Telefon- oder Datenleitungen können gefährliche Spannungen anliegen. Um einen Stromschlag zu vermeiden: v Bei Gewitter an diesem Gerät keine Kabel anschließen oder lösen. Ferner keine Installations-, Wartungs- oder Rekonfigurationsarbeiten durchfüh- ren.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis 2: Vorsicht: Eine verbrauchte Lithiumbatterie nur durch eine Batterie mit der Teilenummer 33F8354 oder eine gleichwertige Batterie ersetzen. Enthält das System ein Modul mit einer Lithiumbatterie, dieses nur durch ein Modul desselben Typs und von demselben Hersteller ersetzen.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis 3: Vorsicht: Bei der Installation von Lasergeräten (wie CD-ROM-Laufwerken, DVD-Laufwer- ken, Einheiten mit Lichtwellenleitertechnik oder Sendern) Folgendes beach- ten: v Die Abdeckungen nicht entfernen. Durch Entfernen der Abdeckungen des Lasergeräts können gefährliche Laserstrahlungen freigesetzt werden. Das Gerät enthält keine zu wartenden Teile.
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis 4: ≥ 18 kg ≥ 32 kg ≥ 55 kg Vorsicht: Arbeitsschutzrichtlinien beim Anheben der Maschine beachten. Hinweis 5: Vorsicht: Mit dem Netzschalter an der Einheit und am Netzteil wird die Stromversor- gung für die Einheit nicht unterbrochen.
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis 8: Vorsicht: Die Abdeckung des Netzteils oder einer Komponente, die mit dem folgenden Etikett versehen ist, darf niemals entfernt werden. In Komponenten, die dieses Etikett aufweisen, treten gefährliche Spannungen und Energien auf. Diese Komponenten enthalten keine Teile, die gewartet wer- den müssen.
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis 12: Vorsicht: Das folgende Label weist auf eine heiße Oberfläche hin. Hinweis 13: Gefahr Bei Überlastung eines Netzstromkreises besteht unter gewissen Umstän- den Brandgefahr oder das Risiko eines Stromschlags. Um dies zu vermei- den, stellen Sie sicher, dass der elektrische Bedarf Ihres Systems die Absi- cherung des Netzstromkreises nicht überschreitet.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis 26: Vorsicht: Keine Gegenstände auf die in einem Rack installierten Einheiten legen. Achtung: Dieses Produkt ist geeignet für die Verwendung mit einem IT-Energie- verteilungssystem, bei dem die Spannung zwischen den Phasen bei einem Verteilungsfehler 240 V nicht überschreitet.
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com ThinkServer TS200, Typen 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 und 6530: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 19: Kapitel 1. Einführung

    All manuals and user guides at all-guides.com Kapitel 1. Einführung Dieses Installations- und Benutzerhandbuch gilt für den Server ″Lenovo ® ThinkSer- ™ TS200″ (Maschinentypen 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 und 6530). Dieses Dokument enthält Informationen zu den folgenden Themen:...
  • Seite 20 Modell und Maschinentyp Eine Liste der unterstützten Zusatzeinrichtungen für den Server finden Sie, wenn Sie die Adresse http://www.lenovo.com/thinkserver aufrufen und auf die Registerkarte Optionen klicken. ThinkServer TS200, Typen 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 und 6530: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 21: In Diesem Dokument Verwendete Bemerkungen Und Hinweise

    Die Hinweise vom Typ ″Vorsicht″ und ″Gefahr″, die in diesem Dokument verwendet werden, sind auch in der mehrsprachigen Broschüre mit Sicherheitshinweisen auf der Lenovo ThinkServer Dokumentations-DVD vorhanden. Diese Hinweise sind nummeriert, um ein rasches Auffinden der entsprechenden Hinweise in der Bro- schüre mit Sicherheitshinweisen zu ermöglichen.
  • Seite 22: Referenzliteratur

    All manuals and user guides at all-guides.com Referenzliteratur Die Lenovo ThinkServer Dokumentations-DVD enthält Dokumentation zum Server ® im PDF-Format. Für die Lenovo ThinkServer Dokumentations-DVD ist Adobe Rea- ® der ab Version 5.0 oder xpdf erforderlich, das mit Linux -Betriebssystemen geliefert wird.
  • Seite 23: Kapitel 2. Fahrplan Für Die Servereinrichtung

    „Integriertes Managementmodul verwenden” auf Seite 136 Managementmodul tes- ten (erfordert IMM Pre- mium) Fernverwaltungsan- „ThinkServer EasyManage-Software installieren” auf Seite 140 wendungen installieren Anwendungen installie- Lesen Sie die Dokumentation, die mit den zu installierenden Anwendungen geliefert wurde. © Lenovo 2009. In Teilen © IBM Corp. 2009.
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com ThinkServer TS200, Typen 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 und 6530: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 25: Kapitel 3. Bestandteile Des Servers

    Anzeigen an und hilft Ihnen so bei der Fehlerdiagnose. Außerdem wird der Feh- ler im Ereignisprotokoll protokolliert und es wird ein Alert ausgegeben. Außerdem bietet das IMM eine virtuelle Präsenzanzeigefunkton für Funktionen zum Server- Management über Remotezugriff. © Lenovo 2009. In Teilen © IBM Corp. 2009.
  • Seite 26 Die Diagnoseprogramme erstellen ein Mischprotokoll, das Ereignisse aus allen erfassten Protokollen umfasst. Die Informationen werden in einer Datei erfasst, die Sie an die Lenovo Service- und Unterstützungsfunktion senden können. Dar- über hinaus können Sie die Informationen in diesem Bericht über eine generierte Textdatei auf Ihrem System anzeigen.
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com v EasyStartup DVD Das Programm ″ThinkServer EasyStartup″ erläutert Schritt für Schritt die Konfi- guration der Hardware, die Konfiguration des RAID-Controllers und die Installa- tion des Betriebssystems und der Einheitentreiber. v EasyManage DVD Das Programm ″ThinkServer EasyManage″ hilft bei der Verwaltung der Server und Clients durch ferne Fehlerbenachrichtigung sowie Überwachung und Alert- ausgabe.
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com v RAID-Unterstützung Der Server unterstützt einen internen RAID-SAS-Controller, der erforderlich ist, damit Sie die Hot-Swap-Festplattenlaufwerke verwenden und RAID-Konfiguratio- nen (RAID - Redundant Array of Independent Disks) erstellen können. v Unterstützung einer TCP/IP Offload Engine (TOE) Die Ethernet-Controller im Server bieten TOE-Unterstützung.
  • Seite 29: Technische Daten

    Integrierter SATA-Controller mit vier v Ein Steckplatz für PCI Express Gen2 x4 prozessoren finden Sie unter Anschlüssen (x4-Leitung) http://www.lenovo.com/thinkserver/, v Unterstützung für integriertes TPM v Zwei PCI-Steckplätze mit 32 Bit und indem Sie auf Optionen klicken. (Trusted Platform Module)
  • Seite 30: Software

    Risiko für den Server darstellen. – Minimum: 0,102 kVA – Maximum: 0,55 kVA Software Lenovo stellt Software bereit, die Ihnen dabei hilft, den Server in Betrieb zu neh- men. EasyStartup Das Programm ThinkServer EasyStartup vereinfacht den Prozess des RAID-Cont- ®...
  • Seite 31: Zuverlässigkeit, Verfügbarkeit Und Wartungsfreundlichkeit

    All manuals and user guides at all-guides.com Zuverlässigkeit, Verfügbarkeit und Wartungsfreundlichkeit Zuverlässigkeit, Verfügbarkeit und Wartungsfreundlichkeit (RAS - Reliability, Availa- bility, Serviceability) sind drei wichtige Leistungsmerkmale von Servern. Die RAS- Funktionen tragen dazu bei, Folgendes sicherzustellen: die Integrität der Daten, die auf dem Server gespeichert sind, die Verfügbarkeit des Servers, wenn dieser benö- tigt wird, und die einfache Durchführbarkeit von Diagnose und Fehlerbehebung.
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com v Mikrocode für POST, UEFI und residenten ROM-Code, lokal oder über das LAN aufrüstbar v Elementare Produktdaten, einschließlich der Seriennummern und Ersatzteil- nummern, die zur leichteren Wartung über Remotezugriff im nicht flüchtigen Spei- cher gespeichert sind v Funktion ″Wake on LAN″...
  • Seite 33: Kapitel 4. Steuerelemente, Anzeigen Und Stromversorgung Des Servers

    Betriebsanzeige für Festplatten- laufwerks (grün) laufwerk Statusanzeige des Festplatten- Systemfehleranzeige laufwerks (gelb) Betriebsanzeige des DVD-Lauf- USB-Anschluss 2 werks (grün) Informationsanzeige an der Vorder- USB-Anschluss 1 seite Betriebsanzeige Entnahmetaste des DVD-ROM- Laufwerks Netzschalter © Lenovo 2009. In Teilen © IBM Corp. 2009.
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com In der nachfolgenden Abbildung ist ein Modell mit einem 3,5-Zoll-SATA-Simple- Swap-Festplattenlaufwerk dargestellt: Simple-Swap-Festplattenlaufwerk Betriebsanzeige für Festplatten- laufwerk Betriebsanzeige des DVD-Lauf- Systemfehleranzeige werks (grün) Informationsanzeige an der Vorder- USB-Anschluss 2 seite Betriebsanzeige USB-Anschluss 1 Netzschalter Entnahmetaste des DVD-ROM- Laufwerks...
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com Netzschalter und Betriebsanzeige: Mit diesem Schalter können Sie den Server manuell ein- oder ausschalten oder den Server aus einem Energiesparmodus zurückholen. Die Betriebsanzeige verfügt über folgende Status: Leuchtet nicht: Es besteht keine Wechselstromversorgung oder am Netzteil oder der Anzeige ist ein Fehler aufgetreten.
  • Seite 36: Rückseite

    All manuals and user guides at all-guides.com Rückseite In der folgenden Abbildung sind die Anschlüsse und Anzeigen an der Rückseite des Servers dargestellt. USB-Anschlüsse 3 und 4 Serieller Anschluss (COM1) USB-Anschlüsse 1 und 2 Netzkabelanschluss Ethernet-Anschlüsse Anzeige für Ethernet-Sende-/ Empfangsaktivität (gelb) Bildschirmanschluss Anzeige für Ethernet- Verbindungs- status (grün)
  • Seite 37: Interne Anschlüsse Auf Der Systemplatine

    All manuals and user guides at all-guides.com Interne Anschlüsse auf der Systemplatine In der folgenden Abbildung sind die internen Anschlüsse und Schalter auf der Systemplatine dargestellt. 1 DIMM 1 11 Anschluss für Lüfter 1 21 Steckplatz 2: PCIe2 x8, 25 W 2 DIMM 2 12 Konfigurations- 22 Steckplatz 1: PCIe2 x8, 25 W...
  • Seite 38: Externe Anschlüsse Auf Der Systemplatine

    All manuals and user guides at all-guides.com Externe Anschlüsse auf der Systemplatine In der folgenden Abbildung sind die externen Eingangs-/Ausgangsanschlüsse und der NMI-Knopf auf der Systemplatine dargestellt. Serieller Anschluss Ethernet-Anschluss 2 (COM1) Bildschirmanschluss USB-Anschlüsse 3 und 4 Ethernet-Anschluss 1 SW1 (NMI-Knopf) USB-Anschlüsse 1 und 2 ThinkServer TS200, Typen 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 und 6530: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 39: Schalter Und Brücken Auf Der Systemplatine

    All manuals and user guides at all-guides.com Schalter und Brücken auf der Systemplatine In der folgenden Abbildung sind die Schalter und Brücken auf der Systemplatine dargestellt. Die folgende Tabelle beschreibt die Brücken auf der Systemplatine. Tabelle 3. Brücken auf der Systemplatine Brückennummer Brückenname Brückeneinstellung...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com Tabelle 3. Brücken auf der Systemplatine (Forts.) Brückennummer Brückenname Brückeneinstellung Anmerkungen: 1. Wenn keine Brücke vorhanden ist, reagiert der Server, als wären die Kontaktstifte 1 und 2 belegt. 2. Wird die Position der Brücke für die UEFI-Bootblock-Wiederherstellung vor dem Ein- schalten des Servers von den Kontaktstiften 1 und 2 auf die Kontaktstifte 2 und 3 ver- setzt, wird eine andere Flash-ROM-Seite geladen.
  • Seite 41: Anzeigen Auf Der Systemplatine

    All manuals and user guides at all-guides.com Anzeigen auf der Systemplatine In der folgenden Abbildung sind die Anzeigen auf der Systemplatine dargestellt. Fehleranzeige für Lüfter 5 Fehleranzeige für PCI Express-Steckplatz 2 Fehleranzeige für Lüfter 4 Fehleranzeige für PCI Express-Steckplatz 1 H8-Überwachungssignal- Mikroprozessor-Fehleranzeige anzeige...
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com Tabelle 4. Anzeigen auf der Systemplatine Anzeige Beschreibung Fehleranzeigen Wenn eine dieser Anzeigen leuchtet, ist bei der zugeordneten Komponente ein Fehler aufgetreten. Überwachungssignalanzeige Diese Anzeige blinkt, wenn das IMM ordnungsgemäß funktio- für Baseboard Management niert.
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, bei welchen Komponenten es sich um CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) und bei welchen Komponenten es sich um FRUs (Field Replaceable Units - durch den Kundendienst austauschbare Funktionseinheiten) handelt, finden Sie in der Teileliste im Wartungshandbuch.
  • Seite 44 Adapter einzeln nacheinander. Starten Sie den Server jeweils erneut, wenn ein Adapter entfernt wurde. 3. Besteht der Fehler weiterhin, wenden Sie sich an die Lenovo Service- und Unterstützungsfunktion, um weitere Informationen zur Fehlerbehebung zu erhalten. H8-Überwachungs- Zeigt den Status der Einschalt- und 1.
  • Seite 45: Stromversorgungsanzeigen

    All manuals and user guides at all-guides.com Stromversorgungsanzeigen Damit der Server eingeschaltet werden kann, ist folgende Mindestkonfiguration erforderlich: v Ein Mikroprozessor v Ein 1-GB-DIMM v Netzteil v Netzkabel v ServeRAID-SAS/SATA-Adapter v Systemplatinenbaugruppe In der folgenden Abbildung sind die Positionen der Stromversorgungsanzeigen dar- gestellt: Betriebsanzeige für Wechselstrom Betriebsanzeige für Gleichstrom...
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com Tabelle 5. Stromversorgungsanzeigen Stromversorgungsanzeigen Wech- sel- Gleich- strom strom Fehler Beschreibung Maßnahme Anmerkungen Keine Dieser Zustand ist 1. Überprüfen Sie die Wechselstrom- Wechselstrom- normal, wenn keine versorgung zum Server. versorgung zum Wechselstrom- 2. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel Server oder Feh- versorgung vorliegt.
  • Seite 47: Stromversorgung Des Servers

    All manuals and user guides at all-guides.com Stromversorgung des Servers Wenn der Server an eine Netzsteckdose angeschlossen, aber nicht eingeschaltet ist, wird das Betriebssystem nicht ausgeführt und alle Basislogikprozesse, mit Aus- nahme des Serviceprozessors (integriertes Managementmodul), sind abgeschal- tet. Der Server kann jedoch auf Anforderungen des Serviceprozessors reagieren und beispielsweise über eine ferne Anforderung eingeschaltet werden.
  • Seite 48: Server Ausschalten

    All manuals and user guides at all-guides.com Server ausschalten Wenn Sie den Server ausschalten, er jedoch weiterhin an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, kann der Server auf Anforderungen des Serviceprozessors, wie z. B. eine ferne Anforderung zum Einschalten des Servers, reagieren. Während der Server an eine Stromquelle angeschlossen ist, sind möglicherweise ein oder meh- rere Lüfter in Betrieb.
  • Seite 49: Kapitel 5. Zusatzeinrichtungen Installieren Und Austauschen

    – Die Last muss sich zwischen beiden Füßen befinden. – Gegenstand langsam anheben. Nie ruckartig oder mit Drehbewegung anhe- ben. – Um Ihren Rücken zu entlasten, heben Sie den Gegenstand aus der Hocke mit der Muskelkraft Ihrer Beine an. © Lenovo 2009. In Teilen © IBM Corp. 2009.
  • Seite 50: Richtlinien Zur Systemzuverlässigkeit

    Abschirmungen, Abdeckungen, Etiketten und Erdungskabel wieder an. v Eine Liste der unterstützten Zusatzeinrichtungen für den Server finden Sie unter der Adresse http://www.lenovo.com/thinkserver. v Wenn Sie innerhalb des Servers arbeiten, sind manche Tasks möglicherweise einfacher auszuführen, wenn Sie den Server auf die Seite legen.
  • Seite 51: Arbeiten Am Eingeschalteten Server Durchführen

    All manuals and user guides at all-guides.com v Sie entfernen die Luftführungen nicht, während der Server in Betrieb ist. Wenn der Server ohne Luftführungen betrieben wird, kann dies zu einer Überhitzung des Mikroprozessors führen. v Mikroprozessorstecksockel 2 enthält immer entweder eine Kühlungsleitung für den Mikroprozessor oder einen Mikroprozessor und einen Kühlkörper.
  • Seite 52: Serverkomponenten

    All manuals and user guides at all-guides.com Sie sie in die antistatische Schutzhülle zurück. Legen Sie die Einheit nicht auf die Serverabdeckung oder auf eine Metalloberfläche. v Gehen Sie mit den Einheiten während der Heizperiode besonders vorsichtig um. Die Luftfeuchtigkeit ist in geheizten Räumen geringer und die statische Aufladung entsprechend höher.
  • Seite 53: Seitenabdeckung Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com Seitenabdeckung entfernen Wichtig: Stellen Sie vor der Installation von Hardwarezusatzeinrichtungen sicher, dass der Server ordnungsgemäß funktioniert. Starten Sie den Server, und vergewis- sern Sie sich, dass das Betriebssystem startet, falls eines installiert ist. Wenn der Server nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 54: Seitenabdeckung Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Seitenabdeckung installieren Achtung: Damit eine ordnungsgemäße Kühlung und Luftzirkulation gewährleistet sind, bringen Sie vor dem Einschalten des Servers die Abdeckung wieder an. Wenn der Server über einen längeren Zeitraum (mehr als 30 Minuten) ohne die Abde- ckung betrieben wird, können Serverkomponenten beschädigt werden.
  • Seite 55: Zweiteilige Frontblende Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com Zweiteilige Frontblende entfernen Bei einigen Einheiten, wie z. B. den Laufwerken in den Positionen 1 bis 7 (siehe hierzu Seite 46) müssen Sie zuerst die zweiteilige Frontblende entfernen, um Zugang zu den Einheiten zu erhalten. Anmerkung: v Bevor Sie die obere Frontblende entfernen, müssen Sie die Seitenabdeckung entriegeln und entfernen und die untere Frontblende entfernen.
  • Seite 56: Untere Frontblende Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Ziehen Sie die zwei Halteklammern für die Frontblende 1 auf der linken Seite der oberen Frontblende vorsichtig vom Gehäuse weg. Schwenken Sie dann die obere Frontblende zur rechten Serverseite, um die zwei Laschen auf der rech- ten Seite vom Gehäuse freizugeben.
  • Seite 57: Obere Frontblende Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Neigen Sie den oberen Teil der unteren Frontblende in Richtung Gehäuse; drü- cken Sie dann auf den blauen Lösehebel rechts an der unteren Frontblende und schließen Sie die untere Frontblende vollständig, bis sie einrastet. 3.
  • Seite 58: Speichermodul Installieren

    1066 oder 1333 MHz und Fehlerkorrekturcode (ECC). Eine Liste der unterstützten Speichermodule für den Server finden Sie unter der Adresse http:// www.lenovo.com/thinkserver, indem Sie auf die Registerkarte Options klicken. v Die maximale vom Server unterstützte Speicherkapazität hängt vom Speichertyp ab, den Sie im Server installieren.
  • Seite 59 All manuals and user guides at all-guides.com v Wenn Sie ein DIMM-Paar in den DIMM-Steckplätzen 2 und 5 installieren, müs- sen die Größe und die Geschwindigkeit der in diesen Steckplätzen installierten DIMMs miteinander übereinstimmen. Sie müssen jedoch nicht dieselbe Größe und Geschwindigkeit wie die in den DIMM-Steckplätzen 1 und 4 installierten DIMMs aufweisen.
  • Seite 60: Ungepufferte Dimms (Udimms)

    All manuals and user guides at all-guides.com Ungepufferte DIMMs (UDIMMs) Die folgenden Anmerkungen enthalten Informationen, die Sie beim Installieren von UDIMMs beachten müssen: v Die Speicherkanäle werden mit der schnellsten gemeinsamen Geschwindigkeit der installierten DIMMs ausgeführt. v Verwenden Sie nicht UDIMMs und RDIMMs im gleichen Server. v Werden im Server UDIMMs mit ECC und ohne ECC verwendet, wird der Server im Modus ohne ECC betrieben.
  • Seite 61: Register-Dimms (Rdimms)

    All manuals and user guides at all-guides.com Tabelle 8. Regel für die UDIMM-Belegung für symmetrischen Zweikanalmodus DIMM-Steck- DIMM-Steck- DIMM-Steck- DIMM-Steck- DIMM-Steck- DIMM-Steck- platz 1 platz 2 platz 3 platz 4 platz 5 platz 6 belegt leer leer leer leer leer belegt leer leer...
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com Tabelle 10. Maximale Speicherbelegung bei Verwendung von RDIMMs mit einer oder meh- reren Speicherbänken (je nach Modell) (Forts.) Anzahl der RDIMMs DIMM-Typ DIMM-Größe Gesamtspeicher RDIMMs mit einer 2 GB 12 GB Speicherbank RDIMMs mit zwei 2 GB 12 GB Speicherbänken...
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com Tabelle 12. Reihenfolge bei der DIMM-Installation Anzahl der DIMMs Installationsreihenfolge (Steckplätze) Erstes DIMM-Paar 1, 4 Zweites DIMM-Paar 2, 5 Drittes DIMM-Paar 3, 6 Achtung: Öffnen und schließen Sie die Halteklammern vorsichtig, damit die Halteklammern nicht brechen oder die DIMM-Steckplätze nicht beschädigt wer- den.
  • Seite 64: Interne Laufwerke Entfernen Und Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Interne Laufwerke entfernen und installieren Informationen zu den vom Server unterstützten Laufwerktypen sowie weitere wich- tige Informationen finden Sie im Abschnitt „Technische Daten” auf Seite 11. In der folgenden Abbildung sind die Laufwerkpositionen ( 1 - 7 ) im Server dargestellt. ThinkServer TS200, Typen 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 und 6530: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 65: Dvd-Laufwerk Entfernen

    Fall auf, dass Sie die Einheit zu einem späteren Zeitpunkt wieder entfernen. v Eine Liste der unterstützten Zusatzeinrichtungen finden Sie unter der Adresse http://www.lenovo.com/thinkserver, indem Sie auf die Registerkarte Options kli- cken. DVD-Laufwerk entfernen Gehen Sie wie folgt vor, um ein DVD-Laufwerk zu entfernen: 1.
  • Seite 66: Dvd-Laufwerk Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Entriegelungsknöpfe Laufwerkhalteklammer 7. Entfernen Sie die Laufwerkhalteklammer von der Seite des Laufwerks. Bewah- ren Sie die Halteklammer für die Installation des Ersatzlaufwerks auf. 8. Wenn Sie angewiesen werden, das Laufwerk einzusenden, befolgen Sie genau die Verpackungsanweisungen und verwenden Sie das gelieferte Verpackungs- material.
  • Seite 67 All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis 3: Vorsicht: Bei der Installation von Lasergeräten (wie CD-ROM-Laufwerken, DVD- Laufwerken, Einheiten mit Lichtwellenleitertechnik oder Sendern) Folgen- des beachten: v Die Abdeckungen nicht entfernen. Durch Entfernen der Abdeckungen des Lasergeräts können gefährliche Laserstrahlungen freigesetzt wer- den.
  • Seite 68: Bandlaufwerk Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com Entriegelungsknöpfe Laufwerkhalteklammer 5. Schieben Sie das Laufwerk in die Position. 6. Schließen Sie das Netzkabel und das Signalkabel an das Laufwerk an. Anmerkung: Verlegen Sie das Signalkabel so, dass es den Luftstrom zur Rückseite der Laufwerke bzw.
  • Seite 69: Bandlaufwerk Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Ziehen Sie das Netzkabel und das Signalkabel von dem Laufwerk ab, das Sie entfernen möchten. 7. Drücken Sie auf die blaue Entnahmetaste an der Seite der Position und halten Sie sie gedrückt, um das Laufwerk zu lösen. Ziehen Sie das Laufwerk anschlie- ßend vorne aus dem Server heraus.
  • Seite 70 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Lesen Sie die Sicherheitsinformationen ab Seite vii und den Abschnitt „Installationsrichtlinien” auf Seite 31. 3. Schalten Sie den Server und die Peripheriegeräte aus und ziehen Sie die Netzkabel und alle externen Kabel ab. 4.
  • Seite 71: Hot-Swap-Festplattenlaufwerk Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com 10. Entfernen Sie die EMV-Abdeckblende. 11. Schieben Sie das Laufwerk in die Position. Anmerkung: Ein Bandlaufwerk kann in Position 1 oder 2 installiert werden. 12. Schließen Sie ein Ende des Signalkabels an die Rückseite des Laufwerks an und stellen Sie sicher, dass das andere Ende dieses Kabels an den entspre- chenden Anschluss auf der Systemplatine angeschlossen wird.
  • Seite 72 All manuals and user guides at all-guides.com Laufwerk- halterung Griff der Laufwerkhalterung (geöffnet) 4. Fassen Sie den Griff der Laufwerkbaugruppe, die Sie ersetzen möchten, und ziehen Sie die Baugruppe aus der Position heraus. 5. Wenn Sie angewiesen werden, die Laufwerkbaugruppe einzusenden, befolgen Sie genau die Verpackungsanweisungen und verwenden Sie das gelieferte Ver- packungsmaterial.
  • Seite 73: Ids Für Hot-Swap-Festplattenlaufwerke

    All manuals and user guides at all-guides.com IDs für Hot-Swap-Festplattenlaufwerke Bei einigen Modelle wird die Vergabe der IDs für die Positionen der internen Hot- Swap-Laufwerke von der Rückwandplatine gesteuert. In der folgenden Tabelle sind die IDs der Festplattenlaufwerke und der Rückwandplatine aufgelistet, die in den Hot-Swap-Modellen an einen einzigen Kanal angeschlossen sind.
  • Seite 74 All manuals and user guides at all-guides.com Gehen Sie wie folgt vor, um ein Hot-Swap-Festplattenlaufwerk (je nach Modell) zu installieren: 1. Berühren Sie mit der antistatischen Schutzhülle, die das Laufwerk enthält, eine unlackierte Metalloberfläche am Server. Nehmen Sie anschließend das Lauf- werk aus der Schutzhülle und legen Sie es auf einer antistatischen Oberfläche 2.
  • Seite 75: Simple-Swap-Festplattenlaufwerk Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com Simple-Swap-Festplattenlaufwerk entfernen Diese Prozedur gilt nur für Servermodelle, die über Simple-Swap-SATA-Festplatten- laufwerke verfügen. Achtung: Simple-Swap-Festplattenlaufwerke sind nicht Hot-Swap-fähig. Unterbre- chen Sie vor dem Entfernen oder Installieren eines Simple-Swap-Festplatten- laufwerks die Stromversorgung des Servers. Gehen Sie wie folgt vor, um ein Simple-Swap-Festplattenlaufwerk zu entfernen: 1.
  • Seite 76: Simple-Swap-Festplattenlaufwerk Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Simple-Swap-Festplattenlaufwerk installieren Diese Prozedur gilt nur für Servermodelle, die über Simple-Swap-SATA-Festplatten- laufwerke verfügen. Achtung: Simple-Swap-Festplattenlaufwerke sind nicht Hot-Swap-fähig. Unterbre- chen Sie vor dem Entfernen oder Installieren eines Simple-Swap-Festplatten- laufwerks die Stromversorgung des Servers. Gehen Sie wie folgt vor, um ein Simple-Swap-Festplattenlaufwerk zu installieren: 1.
  • Seite 77: Netz- Und Signalkabel Für Interne Laufwerke

    Weitere Informationen zu den Anforderungen für SAS/SATA-Kabel und zum Anschließen von SAS/SATA-Einheiten finden Sie in der Dokumentation, die mit die- sen Einheiten geliefert wird. Eine Liste der unterstützten Zusatzeinrichtungen finden Sie unter der Adresse http://www.lenovo.com/thinkserver, indem Sie auf die Registerkarte Options klicken. Kapitel 5. Zusatzeinrichtungen installieren und austauschen...
  • Seite 78: Adapter Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com Adapter entfernen Gehen Sie wie folgt vor, um einen Adapter zu entfernen: 1. Lesen Sie die Sicherheitsinformationen ab Seite vii und den Abschnitt „Installationsrichtlinien” auf Seite 31. 2. Schalten Sie den Server und alle angeschlossenen Einheiten aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel und externen Kabel ab.
  • Seite 79 All manuals and user guides at all-guides.com Achtung: An allen freien Steckplätzen muss jeweils eine Abdeckung für Erweiterungssteckplätze installiert sein. Dadurch wird der elektromagnetische Emissionsstandard des Computers eingehalten und eine ordnungsgemäße Kühlung der Computerkomponenten gewährleistet. Hintere Adapterhalterung Schraube für Erweiterungssteckplatz (Optional) Adapter Linke Seite der vorderen Adapterhalterung Rechte Seite der vorderen Adapterhalterung...
  • Seite 80: Adapter Installieren

    Gen-2-x4-Steckplatz 3 (x4), PCI-Steckplatz 4 und PCI-Steckplatz 5. v Eine Liste der unterstützten Zusatzeinrichtungen finden Sie unter der Adresse http://www.lenovo.com/thinkserver, indem Sie auf die Registerkarte Options kli- cken. ThinkServer TS200, Typen 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 und 6530: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 81 All manuals and user guides at all-guides.com Gehen Sie wie folgt vor, um einen Adapter zu installieren: Anmerkung: Wenn interne Serverkomponenten bei eingeschaltetem Server sta- tisch aufgeladen werden, wird der Server möglicherweise gestoppt und es kann zu Datenverlust kommen. Um dies zu verhindern, sollten Sie immer ein Antistatik- armband oder ein anderes Erdungssystem verwenden, wenn Sie am eingeschalte- ten Server arbeiten.
  • Seite 82 All manuals and user guides at all-guides.com Hintere Adapterhalterung Schraube für Erweiterungssteckplatz (Optional) Adapter Linke Seite Rechte Seite Vordere Adapterhalterung 7. Berühren Sie mit der antistatischen Schutzhülle, die den Adapter enthält, eine nicht lackierte Metalloberfläche am Server. Nehmen Sie den Adapter anschlie- ßend aus der antistatischen Schutzhülle.
  • Seite 83: Pci-Karte Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Wenn Sie einen langen Adapter installieren, entfernen Sie die blaue Adapter- passung (sofern vorhanden) vom Adapterende. Adapterpassung 9. Halten Sie den Adapter vorsichtig an der Oberkante oder an den oberen Ecken, und richten Sie ihn an den Steckplatzführungen aus. Drücken Sie den Adapter anschließend fest in den Erweiterungssteckplatz.
  • Seite 84: Pci-Karte Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Schalten Sie den Server und die Peripheriegeräte aus und ziehen Sie die Netz- kabel und alle externen Kabel ab.Entfernen Sie die Abdeckung (weitere Informa- tionen hierzu finden Sie im Abschnitt „Seitenabdeckung entfernen” auf Seite 35). 3.
  • Seite 85 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Ziehen Sie die Signal- und Netzkabel vom SAS/SATA-Controller ab (sofern installiert); entfernen Sie anschließend den Controller aus dem Server. 6. Berühren Sie mit der antistatischen Schutzhülle, die die PCI-Karte enthält, eine nicht lackierte Metalloberfläche am Server. Nehmen Sie anschließend die PCI- Karte aus der Schutzhülle.
  • Seite 86: Integrierte Usb-Hypervisor-Flash-Einheit Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com Integrierte USB-Hypervisor-Flash-Einheit entfernen Gehen Sie wie folgt vor, um den Virtual Media Key zu entfernen: 1. Lesen Sie die Sicherheitsinformationen ab Seite vii und den Abschnitt „Installationsrichtlinien” auf Seite 31. 2. Schalten Sie den Server und die Peripheriegeräte aus, und ziehen Sie alle Netzkabel ab.
  • Seite 87: Virtual Media Key Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com Virtual Media Key entfernen Gehen Sie wie folgt vor, um den Virtual Media Key zu entfernen: 1. Lesen Sie die Sicherheitsinformationen ab Seite vii und den Abschnitt „Installationsrichtlinien” auf Seite 31. 2. Schalten Sie den Server und die Peripheriegeräte aus und ziehen Sie alle Netz- kabel ab;...
  • Seite 88: Virtual Media Key Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Virtual Media Key installieren Gehen Sie wie folgt vor, um den Virtual Media Key zu installieren: 1. Lesen Sie die Sicherheitsinformationen ab Seite vii und den Abschnitt „Installationsrichtlinien” auf Seite 31. 2. Entriegeln und entfernen Sie die Abdeckung (weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Seitenabdeckung entfernen”...
  • Seite 89: Hot-Swap-Netzteil Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com Hot-Swap-Netzteil entfernen Diese Prozedur gilt nur für Servermodelle, die über Hot-Swap-Netzteile verfügen. Informationen zum Entfernen eines Netzteils ohne Hot-Swap-Unterstützung finden Sie im Abschnitt „Netzteil ohne Hot-Swap-Unterstützung installieren” auf Seite 109. Beachten Sie beim Entfernen oder Installieren eines Hot-Swap-Netzteils die folgen- den Sicherheitshinweise: Hinweis 8: Vorsicht:...
  • Seite 90 All manuals and user guides at all-guides.com Gehen Sie wie folgt vor, um ein Hot-Swap-Netzteil zu entfernen: 1. Lesen Sie die Sicherheitsinformationen ab Seite vii und den Abschnitt „Installationsrichtlinien” auf Seite 31. 2. Ziehen Sie das Netzkabel von dem Netzteil ab, das Sie entfernen möchten. 3.
  • Seite 91: Hot-Swap-Netzteil Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Hot-Swap-Netzteil installieren Diese Prozedur gilt nur für Servermodelle, die über Hot-Swap-Netzteile verfügen. Informationen zum Installieren eines Netzteils ohne Hot-Swap-Unterstützung finden Sie im Abschnitt „Netzteil ohne Hot-Swap-Unterstützung installieren” auf Seite 109. Gehen Sie wie folgt vor, um ein Hot-Swap-Netzteil zu installieren: 1.
  • Seite 92: Sicherungsbügel Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherungsbügel installieren Um einem Hardwarediebstahl vorzubeugen, kann der Server mit einem Sicherungs- bügel und einem Sicherheitskabel gesichert werden. Stellen Sie nach dem Anbrin- gen des Sicherheitskabels sicher, dass dieses nicht an anderen an den Server angeschlossenen Kabeln hängen bleibt.
  • Seite 93: Installation Abschließen

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Führen Sie das Sicherheitskabel durch den Sicherungsbügel und um ein Objekt herum, das fest mit der Wand oder dem Boden verbunden ist und nicht entfernt werden kann. Schließen Sie die beiden Kabelenden mit einem Schloss zusam- men.
  • Seite 94 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Installieren Sie die untere Frontblende wie folgt: a. Setzen Sie die beiden unteren Laschen an der unteren Frontblende in die entsprechenden Aussparungen an der Vorderseite des Servergehäuses ein. b. Neigen Sie den oberen Teil der unteren Frontblende in Richtung Gehäuse; drücken Sie dann auf den blauen Lösehebel rechts an der unteren Front- blende und schließen Sie die untere Frontblende vollständig, bis sie einras- tet.
  • Seite 95: Seitenabdeckung Wieder Anbringen

    All manuals and user guides at all-guides.com Seitenabdeckung wieder anbringen Wenn Sie die Seitenabdeckung entfernt haben, bringen Sie sie wieder an. Anmerkung: Die hintere Adapterhalterung liegt an der Seitenabdeckung des Ser- vers an. Es ist möglicherweise einfacher, den Server auf die Seite zu legen, um die Seitenabdeckung wieder anzubringen.
  • Seite 96: Kabel Anschließen

    All manuals and user guides at all-guides.com Kabel anschließen Achtung: Um Schäden an den Bauteilen vorzubeugen, schließen Sie die Netz- kabel zuletzt an. Wenn die Serverkabel und die Steckeranschlussplatte über farblich markierte Anschlüsse verfügen, verbinden Sie die farbigen Enden der Kabel mit den entspre- chenden farbigen Anschlüssen.
  • Seite 97: Kapitel 6. Durch Den Kunden Austauschbare Funktionseinheiten Installie- Ren Und Austauschen

    6. Ziehen Sie den Lüfter nach oben und aus dem Gehäuse heraus. 7. Wenn Sie angewiesen werden, den Lüfter einzusenden, befolgen Sie genau die Verpackungsanweisungen und verwenden Sie das gelieferte Verpackungsmate- rial. © Lenovo 2009. In Teilen © IBM Corp. 2009.
  • Seite 98: Systemlüfter An Der Rückseite Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Systemlüfter an der Rückseite installieren Achtung: v Ersetzen Sie einen fehlerhaften Lüfter innerhalb von 48 Stunden. v Um eine ordnungsgemäße Kühlung und eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten, betreiben Sie den Server nie länger als 30 Minuten ohne Abde- ckung.
  • Seite 99: Lüftungsbaugruppe Für Festplattenlaufwerke Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com Lüftungsbaugruppe für Festplattenlaufwerke entfernen Diese Prozedur gilt nur für Servermodelle, die über eine Lüftungsbaugruppe für Festplattenlaufwerke verfügen. Achtung: v Ersetzen Sie einen fehlerhaften Lüfter innerhalb von 48 Stunden. v Um eine ordnungsgemäße Kühlung und eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten, betreiben Sie den Server nie länger als 30 Minuten ohne Abde- ckung.
  • Seite 100 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Ziehen Sie die Lösehebel für die Lüftungsbaugruppe für Festplattenlaufwerke heraus; neigen Sie dann die Baugruppe etwas von der Laufwerkhalterung weg. Lösehebel Lüftungsbaugruppe für Festplattenlaufwerk Aussparung 10. Entfernen Sie das Kabel aus der Buchse an der Lüftungsbaugruppe für Festplattenlaufwerke;...
  • Seite 101: Lüftungsbaugruppe Für Festplattenlaufwerke Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Lüftungsbaugruppe für Festplattenlaufwerke installieren Diese Prozedur gilt nur für Servermodelle, die über eine Lüftungsbaugruppe für Festplattenlaufwerke verfügen. Achtung: v Ersetzen Sie einen fehlerhaften Lüfter innerhalb von 48 Stunden. v Um eine ordnungsgemäße Kühlung und eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten, betreiben Sie den Server nie länger als 30 Minuten ohne Abde- ckung.
  • Seite 102: Simple-Swap-Rückwand Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Drehen Sie die Lüftungsbaugruppe für Festplattenlaufwerke zur Rückwand- platine. Richten Sie die rechte Kante der Lüftungsbaugruppe für Festplatten- laufwerke an der rechten Kante der Rückwandplatine aus. Stellen Sie sicher, dass die Lösehebel vollständig in die Laufwerkhalterung einrasten. 4.
  • Seite 103 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Lesen Sie die Sicherheitshinweise ab Seite vii und den Abschnitt „Installationsrichtlinien” auf Seite 31. 2. Schalten Sie den Server und die angeschlossenen Einheiten aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel und externen Kabel ab. 3.
  • Seite 104: Simple-Swap-Rückwand Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Heben Sie die Simple-Swap-Rückwand unten aus der Laufwerkhalterung her- aus und legen Sie sie beiseite. 12. Wenn Sie angewiesen werden, die Simple-Swap-Rückwand einzusenden, befolgen Sie genau die Verpackungsanweisungen und verwenden Sie das gelieferte Verpackungsmaterial.
  • Seite 105: Rückwandplatine Für Sas/Sata-Festplattenlaufwerke Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Schließen Sie die Signalkabel an der Systemplatine an (Informationen zu den Positionen der Anschlüsse für serielle ATA-Laufwerke finden Sie im Abschnitt „Interne Anschlüsse auf der Systemplatine” auf Seite 19). 5. Schließen Sie die Netzkabel an der Simple-Swap-Rückwand an. 6.
  • Seite 106: Rückwandplatine Für Sas/Sata-Festplattenlaufwerke Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Entfernen Sie die beiden Schrauben, mit denen die Rückwandplatine für SAS/ SATA-Festplattenlaufwerke an der Laufwerkhalterung befestigt ist. Justierstifte Haltezunge Sicherungsriegel Lösehebel für Laufwerkhalterung 10. Neigen Sie den oberen Teil der Rückwandplatine für Festplattenlaufwerke von der Laufwerkhalterung weg, um die Rückwandplatine von den Justierstiften zu lösen.
  • Seite 107 All manuals and user guides at all-guides.com Justierstifte Haltezunge Sicherungsriegel Lösehebel für Laufwerkhalterung 3. Bringen Sie die beiden Schrauben an, mit denen die Rückwandplatine für SAS/SATA-Festplattenlaufwerke an der Laufwerkhalterung befestigt ist. 4. Drücken Sie auf die Haltezunge an der Oberseite der Halterung und halten Sie sie gedrückt.
  • Seite 108: Bedienfeldbaugruppe Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienfeldbaugruppe entfernen Gehen Sie wie folgt vor, um die Bedienfeldbaugruppe zu entfernen: 1. Lesen Sie die Sicherheitshinweise ab Seite vii und den Abschnitt „Installationsrichtlinien” auf Seite 31. 2. Schalten Sie den Server und die angeschlossenen Einheiten aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel und externen Kabel ab.
  • Seite 109: Bedienfeldbaugruppe Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienfeldbaugruppe installieren Gehen Sie wie folgt vor, um die Bedienfeldbaugruppe zu installieren: 1. Positionieren Sie das vordere Ende der Bedienfeldbaugruppe im Kanal über der Laufwerkposition 1 auf der linken Seite des Gehäuses. 2. Drücken Sie die Bedienfeldbaugruppe 1 in Richtung Gehäusevorderseite, bis sie einrastet.
  • Seite 110: Usb-Anschlussbaugruppe An Der Vorderseite Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com USB-Anschlussbaugruppe an der Vorderseite entfernen Gehen Sie wie folgt vor, um die USB-Anschlussbaugruppe an der Vorderseite zu entfernen: 1. Lesen Sie die Sicherheitshinweise ab Seite vii und den Abschnitt „Installationsrichtlinien” auf Seite 31. 2.
  • Seite 111: Usb-Anschlussbaugruppe An Der Vorderseite Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com USB-Anschlussbaugruppe an der Vorderseite installieren Gehen Sie wie folgt vor, um die USB-Anschlussbaugruppe an der Vorderseite zu installieren: 1. Führen Sie vorsichtig das Kabel des USB-Anschlusses an der Vorderseite durch die Öffnung an der Vorderseite des Gehäuses. 2.
  • Seite 112: Hintere Adapterhalterung Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com Hintere Adapterhalterung entfernen Gehen Sie wie folgt vor, um die hintere Adapterhalterung zu entfernen: 1. Schalten Sie den Server und die angeschlossenen Einheiten aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel und externen Kabel ab. 2.
  • Seite 113: Vordere Adapterhalterung Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com Vordere Adapterhalterung entfernen Gehen Sie wie folgt vor, um die vordere Adapterhalterung zu entfernen: 1. Lesen Sie die Sicherheitshinweise ab Seite vii und den Abschnitt „Installationsrichtlinien” auf Seite 31. 2. Schalten Sie den Server und die angeschlossenen Einheiten aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel und externen Kabel ab.
  • Seite 114: Hot-Swap-Netzteilrahmen Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com Hot-Swap-Netzteilrahmen entfernen Diese Prozedur gilt nur für Servermodelle, die über Hot-Swap-Netzteile verfügen. Gehen Sie wie folgt vor, um den Netzteilrahmen zu entfernen: 1. Lesen Sie die Sicherheitshinweise ab Seite vii und den Abschnitt „Installationsrichtlinien”...
  • Seite 115: Hot-Swap-Netzteilrahmen Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Hot-Swap-Netzteilrahmen installieren Diese Prozedur gilt nur für Servermodelle, die über Hot-Swap-Netzteile verfügen. Gehen Sie wie folgt vor, um den Hot-Swap-Netzteilrahmen zu installieren: 1. Positionieren Sie den Netzteilrahmen im Gehäuse und schieben Sie ihn in Rich- tung Serverrückseite, bis die Halteklammern 1 am oberen Teil des Gehäuses einrasten.
  • Seite 116: Batterie Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com Batterie entfernen Gehen Sie wie folgt vor, um die Batterie zu entfernen: 1. Lesen Sie die Sicherheitshinweise ab Seite vii und den Abschnitt „Umgang mit aufladungsempfindlichen Einheiten” auf Seite 33. 2. Schalten Sie den Server und alle angeschlossenen Einheiten aus. 3.
  • Seite 117: Batterie Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Batterie installieren Im Folgenden erhalten Sie Informationen, die Sie beim Ersetzen der Batterie im Server beachten müssen: v Sie müssen die Batterie durch eine Lithiumbatterie desselben Typs und von dem- selben Hersteller ersetzen. v Nachdem Sie die Batterie ersetzt haben, müssen Sie den Server erneut konfigu- rieren und Datum und Uhrzeit des Systems neu einstellen.
  • Seite 118: Frus Entfernen Und Ersetzen

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Schließen Sie die externen Kabel und Netzkabel wieder an. Schalten Sie anschließend die angeschlossenen Einheiten und den Server ein. Anmerkung: Wenn der Server ausgeschaltet wurde, müssen Sie etwa 2,5 Minuten warten, bis der Netzschalter aktiv wird, nachdem Sie das Netzkabel des Servers an eine Netzsteckdose angeschlossen haben.
  • Seite 119: Serveraid-Br10-Il-Controller Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Lösen Sie die Laschen an beiden Seiten des Anschlusses für den SAS/SATA- Controller und an der Vorderseite des SAS/SATA-Controllers vorsichtig vom Plastikabstandshalter. 7. Ergreifen Sie die Enden des SAS/SATA-Controllers und ziehen Sie ihn aus dem Anschluss.
  • Seite 120: Optionalen Serveraid-Mr10I-Sas/Sata-Controller Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Schließen Sie das Signalkabel an den SAS/SATA-Controller an. 4. Installieren und verriegeln Sie die Seitenabdeckung (siehe „Seitenabdeckung installieren” auf Seite 36). 5. Schließen Sie die externen Kabel und Netzkabel wieder an. Schalten Sie anschließend die angeschlossenen Einheiten und den Server ein.
  • Seite 121 All manuals and user guides at all-guides.com Stufen 0, 1, 5, 6 und 10 für Hot-Swap-Festplattenlaufwerke. Konfigurations- informationen finden Sie in der Dokumentation auf der ServeRAID-CD, die mit Ihrem Adapter geliefert wird. Wichtig: Um sicherzustellen, dass Ihre Adapter vom Typ ServeRAID 10i, 10is oder 10M mit UEFI-basierten Servern ordnungsgemäß...
  • Seite 122: Optionalen Serveraid-Mr10Is-Vault-Sas/Sata-Controller Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Drehen Sie den ServeRAID-MR10i-Adapter so um, dass die Adapterführungen am ServeRAID-MR10i-Adapter richtig am Anschluss ausgerichtet sind. Achtung: Durch unvollständiges Einsetzen können die Systemplatine oder der ServeRAID-MR10i-Adapter beschädigt werden. 6. Nehmen Sie das an die Laufwerkrückwandplatine angeschlossene Signalkabel und schließen Sie es an den ServeRAID-Adapter an.
  • Seite 123 All manuals and user guides at all-guides.com Achtung: Bei einigen Cluster-Lösungen sind bestimmte Codeversionen oder koordinierte Code-Aktualisierungen erforderlich. Wenn die Einheit Teil einer Cluster- Lösung ist, sollten Sie vor der Aktualisierung des Codes überprüfen, ob die neueste Codeversion von der Cluster-Lösung unterstützt wird. Gehen Sie wie folgt vor, um den optionalen ServeRAID-MR10is-SAS/SATA-Adapter zu installieren: 1.
  • Seite 124 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Drehen Sie den ServeRAID-MR10is-Adapter so um, dass die Adapter- führungen am ServeRAID-MR10is-Adapter richtig am Steckplatz ausgerichtet sind. Achtung: Bei einem fehlerhaften Einbau können die Systemplatine oder der ServeRAID-MR10is-Adapter beschädigt werden. ServeRAID-MR10is-Adapter PCI-Steckplatz 5.
  • Seite 125: Netzteil Ohne Hot-Swap-Unterstützung Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com Netzteil ohne Hot-Swap-Unterstützung entfernen Diese Prozedur gilt nur für Servermodelle, die über ein Netzteil ohne Hot-Swap- Unterstützung verfügen. Informationen zum Entfernen eines Hot-Swap-Netzteils fin- den Sie im Abschnitt „Hot-Swap-Netzteilrahmen entfernen” auf Seite 96. Beachten Sie beim Entfernen oder Installieren eines Netzteils ohne Hot-Swap-Un- terstützung die folgenden Sicherheitshinweise: Hinweis 8:...
  • Seite 126 All manuals and user guides at all-guides.com Gehen Sie wie folgt vor, um ein Netzteil ohne Hot-Swap-Unterstützung zu entfer- nen: 1. Lesen Sie die Sicherheitshinweise ab Seite vii und den Abschnitt „Installationsrichtlinien” auf Seite 31. 2. Schalten Sie den Server und die angeschlossenen Einheiten aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel und externen Kabel ab.
  • Seite 127: Netzteil Ohne Hot-Swap-Unterstützung Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Netzteil ohne Hot-Swap-Unterstützung installieren Diese Prozedur gilt nur für Servermodelle, die über ein Netzteil ohne Hot-Swap- Unterstützung verfügen. Informationen zum Installieren eines Hot-Swap-Netzteils finden Sie im Abschnitt „Hot-Swap-Netzteilrahmen entfernen” auf Seite 96. Gehen Sie wie folgt vor, um ein Netzteil ohne Hot-Swap-Unterstützung zu installie- ren: 1.
  • Seite 128: Mikroprozessor Und Lüfterkühlkörper Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com Mikroprozessor und Lüfterkühlkörper entfernen Gehen Sie wie folgt vor, um den Mikroprozessor und den Lüfterkühlkörper zu ent- fernen: 1. Lesen Sie die Sicherheitshinweise ab Seite vii und den Abschnitt „Installationsrichtlinien” auf Seite 31. 2.
  • Seite 129 All manuals and user guides at all-guides.com c. Neigen Sie den oberen Teil des Lüfterkühlkörpers in Richtung Servervor- derseite und ziehen Sie den Lüfterkühlkörper vom unteren Flansch des Sicherungsmoduls ab. Entfernen Sie den Lüfterkühlkörper anschließend vom Server. Legen Sie den Lüfterkühlkörper nach dem Entfernen auf einer sauberen, flachen Oberfläche ab.
  • Seite 130: Mikroprozessor Und Lüfterkühlkörper Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Mikroprozessor und Lüfterkühlkörper installieren Gehen Sie wie folgt vor, um den Mikroprozessor zu installieren: 1. Berühren Sie mit der antistatischen Schutzhülle, die den Mikroprozessor ent- hält, eine nicht lackierte Metalloberfläche am Server. Nehmen Sie anschlie- ßend den Mikroprozessor aus der Schutzhülle.
  • Seite 131 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Schließen Sie den Halterahmen für den Mikroprozessor. Schließen Sie dann die Mikroprozessorsicherung und stellen Sie sicher, dass sie ordnungsgemäß geschlossen ist. 6. Gehen Sie wie folgt vor, um den Lüfterkühlkörper zu installieren: a.
  • Seite 132 All manuals and user guides at all-guides.com 13. Schließen Sie die externen Kabel und Netzkabel wieder an. Schalten Sie anschließend die angeschlossenen Einheiten und den Server ein. Wärmeleitpaste Die Wärmeleitpaste muss immer ersetzt werden, wenn der Kühlkörper von der Oberseite des Mikroprozessors entfernt und anschließend wieder verwendet wird oder die Paste verunreinigt ist.
  • Seite 133: Systemplatine Entfernen

    All manuals and user guides at all-guides.com Anmerkung: Wenn die Wärmeleitpaste richtig aufgetragen wird, verbleibt ungefähr die Hälfte der Paste in der Spritze. 6. Installieren Sie den Kühlkörper auf dem Mikroprozessor, wie im Abschnitt „Mikroprozessor und Lüfterkühlkörper installieren” auf Seite 112 beschrieben. Systemplatine entfernen Gehen Sie wie folgt vor, um die Systemplatine zu entfernen: 1.
  • Seite 134 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Entfernen Sie die acht Schrauben (sieben vorne und eine hinten) 1 , mit denen die Systemplatine am Gehäuse befestigt ist. 10. Schieben Sie die Systemplatine zur Vorderseite des Servers, um die Laschen an der Halterung für den Lüfterkühlkörper aus den Steckplätzen unten am Gehäuse zu lösen.
  • Seite 135: Systemplatine Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Entfernen Sie die Abdeckungen von den Lüfteranschlüssen 1, 3 und 5 auf der Systemplatine. Legen Sie dann die Abdeckungen der Lüfteranschlüsse zur späteren Verwendung beiseite. 12. Wenn Sie angewiesen werden, die Systemplatine einzusenden, befolgen Sie genau die Verpackungsanweisungen und verwenden Sie das gelieferte Verpa- ckungsmaterial.
  • Seite 136 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Installieren Sie die acht Schrauben (sieben vorne und eine hinten), mit denen die Systemplatine am Gehäuse befestigt ist. 6. Installieren Sie die folgenden Komponenten, die Sie von der Systemplatine entfernt haben: v Die Abdeckungen für Lüfteranschlüsse. v Hypervisor Key (weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Integrierte USB-Hypervisor-Flash-Einheit installieren”...
  • Seite 137: Kapitel 7. Server Konfigurieren

    Einheiten. Informationen zum Verwenden dieses Programms finden Sie im Abschnitt „LSI-Konfigurationsdienstprogramm verwenden” auf Seite 131. In der folgenden Tabelle sind die verschiedenen Serverkonfigurationen und die Anwendungen aufgeführt, die zum Konfigurieren und Verwalten von RAID-Arrays zur Verfügung stehen. © Lenovo 2009. In Teilen © IBM Corp. 2009.
  • Seite 138: Konfigurationsdienstprogramm Verwenden

    All manuals and user guides at all-guides.com Tabelle 14. Serverkonfigurationen und Anwendungen zum Konfigurieren und Verwalten von RAID-Platteneinheiten Verwaltung der RAID- Konfiguration der RAID- Platteneinheit (nach Instal- Platteneinheit (vor Installa- lation des Serverkonfiguration tion des Betriebssystems) Betriebssystems) ServeRAID BR10il v2 LSI-Dienstprogramm MegaRAID Storage Manager (aufgerufen über das...
  • Seite 139 All manuals and user guides at all-guides.com vornehmen, werden einige dieser Änderungen in den Systeminformationen wider- gespiegelt. Sie können die Einstellungen nicht direkt in den Systeminformationen ändern. Diese Option steht Ihnen nur im vollständigen Menü des Konfigurationsdienst- programms zur Verfügung. –...
  • Seite 140 All manuals and user guides at all-guides.com - Rehook INT 19h Wählen Sie diese Option aus, um Einheiten die Steuerung des Boot- prozesses zu erlauben oder zu verweigern. Die Standardeinstellung lautet Disable. - Legacy Thunk Support Wählen Sie diese Option aus, um die UEFI-Schnittstelle für das Kommuni- zieren mit nicht UEFI-konformen PCI-Massenspeichereinheiten zu aktivie- ren oder zu inaktivieren.
  • Seite 141 All manuals and user guides at all-guides.com v Start Options Wählen Sie diese Option aus, um Einheiten, einschließlich der Starteinheit, anzu- zeigen oder zu booten. Diese Option steht Ihnen nur im vollständigen Menü des Konfigurationsdienst- programms zur Verfügung. v Boot Manager Wählen Sie diese Option aus, um die Bootpriorität der einzelnen Einheiten anzu- zeigen, Prioritäten hinzuzufügen, zu löschen oder zu ändern, das Booten von einer Datei festzulegen, einen einmalig durchzuführenden Bootvorgang auszu-...
  • Seite 142: Kennwörter

    All manuals and user guides at all-guides.com – Clear Power-on Password Wählen Sie diese Option aus, um ein Startkennwort zu löschen. Weitere Infor- mationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Startkennwort” auf Seite 125. – Set Administrator Password Wählen Sie diese Option aus, um ein Administratorkennwort festzulegen oder zu ändern.
  • Seite 143: Programm "Boot-Manager" Verwenden

    All manuals and user guides at all-guides.com Wenn Sie ein Startkennwort für einen Benutzer und ein Administratorkennwort für einen Systemadministrator definieren, können Sie zum vollständigen Ausführen des Systemstarts ein beliebiges der beiden Kennwörter eingeben. Wenn sich ein Systemadministrator mit dem Administratorkennwort anmeldet, hat er Zugriff auf das vollständige Menü...
  • Seite 144: Raid-Controller

    Control- ler, wobei alle aktuell am Control- ler angeschlosse- nen Laufwerke verwendet werden. v Erstellt eine RAID- Antwortdatei, mit der RAID-Control- ler auf Lenovo Ser- vern mit ähnlicher Konfiguration konfi- guriert werden können. MegaRAID BIOS Für: In der System- „WebBIOS Configuration Utility firmware.
  • Seite 145: Webbios Configuration Utility Verwenden

    All manuals and user guides at all-guides.com Tabelle 15. RAID-Dienstprogramme (Forts.) RAID- Konfigurations- Weitere Informatio- dienstprogramm Beschreibung Position nen in LSI Logic MPT Für: In der System- „LSI-Konfigurations- Setup Utility (″LSI firmware. Sie haben dienstprogramm v ServeRAID-BR10il- Configuration Utility″) wie folgt Zugriff: verwenden”...
  • Seite 146 All manuals and user guides at all-guides.com Virtual Disks In dieser Ansicht können Sie die Eigenschaften virtueller Platten anzeigen und ändern, virtuelle Platten löschen, Platten initialisieren und andere Tasks ausführen. Physical Drives In dieser Ansicht können Sie die physischen Laufwerkeigenschaften anzei- gen, Hot-Spare-Datenträger erstellen und andere Tasks ausführen.
  • Seite 147: Adaptereigenschaften Anzeigen Und Ändern

    Installation des Betriebssystems und der zugehörigen Einheitentreiber. Wenn Sie die DVD ThinkServer EasyStartup nicht zusammen mit dem Server erhal- ten haben, können Sie ein Image von der Lenovo Support Website unter der Adresse http://www.lenovo.com/support herunterladen. Das Programm ″EasyStartup″ verfügt über die folgenden Features: v DVD, die automatisch ausgeführt wird...
  • Seite 148: Vor Verwendung Der Easystartup-Dvd

    Unterstützung für mehrere Betriebssysteme v Installation des Betriebssystems und der Einheitentreiber im unbeaufsichtigten Modus (zur Zeitersparnis) v Erstellt eine wiederverwertbare Antwortdatei, die in Verbindung mit Lenovo Ser- vern mit ähnlicher Konfiguration verwendet werden kann, sodass zukünftige Installationen noch schneller durchgeführt werden können.
  • Seite 149: Raid Konfigurieren

    Hot-Spare-Laufwerk. Bei der Konfiguration jedes einzelnen Controllers haben Sie die Möglichkeit, die RAID-Konfigurationseinstellungen in einer RAID-Antwortdatei zu speichern, die von anderen, ähnlich konfigurierten Lenovo- Servern verwendet werden kann. Diese Methode entspricht den Bedürfnissen der meisten Benutzer.
  • Seite 150: Lsi-Konfigurationsdienstprogramm Starten

    All manuals and user guides at all-guides.com gen Sie die Anweisungen in der Dokumentation zum Adapter, um die Einstellungen angeschlossener Einheiten anzuzeigen oder zu ändern. Beachten Sie bei der Verwendung des Programms ″LSI Configuration Utility″ zum Konfigurieren und Verwalten von Platteneinheiten die folgenden Informationen: v Der integrierte SAS/SATA-Controller mit RAID-Funktionalität unterstützt die fol- genden Funktionen: –...
  • Seite 151: Festplattenlaufwerk Formatieren

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Gehen Sie zum Durchführen von Speicherverwaltungsvorgängen so vor, wie in der mit dem SAS/SATA-Controller gelieferten Dokumentation beschrieben. Nachdem Sie alle gewünschten Änderungen an den Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie zum Verlassen des Programms die Taste ″Esc″. Wählen Sie die Option Save aus, um die vorgenommenen Änderungen an den Einstellungen zu speichern.
  • Seite 152: Dienstprogramm "Broadcom Gigabit Ethernet" Aktivieren

    Save response file: Mit dieser Task haben Sie die Möglichkeit, die Informationen auf einer Diskette oder einer USB-Einheit als Antwortdatei zu speichern, um diese für zukünftige Installationen auf gleich konfigurierten Lenovo Servern ver- wenden zu können. v Start installation: Diese Task startet den eigentlichen Installationsprozess.
  • Seite 153: Gigabit-Ethernet-Controller Konfigurieren

    Firmware aktualisieren Die Firmware im Server wird in regelmäßigen Abständen aktualisiert und kann von der Lenovo Unterstützungswebsite heruntergeladen werden. Rufen Sie die Adresse http://www.lenovo.com/support auf, um zu prüfen, ob eine aktuelle Firmware-Version vorhanden ist, z. B. Code für UEFI-Firmware, Code für elementare Produktdaten, Einheitentreiber und Serviceprozessorfirmware.
  • Seite 154: Easyupdate Firmware Updater Verwenden

    Zur Aktualisierung Ihres Systems müssen Sie zunächst die ISO-Datei von der Lenovo Unterstützungswebsite herunterladen. 1. Rufen Sie die folgende Adresse auf: http://www.lenovo.com/support. 2. Geben Sie die Produktnummer (Maschinentyp- und Modellnummer) ein, oder wählen Sie die Option Servers and Storage aus der Liste Select your product aus.
  • Seite 155 All manuals and user guides at all-guides.com Das IMM unterstützt die folgenden grundlegenden Systemmanagementfunktionen: v Umgebungsüberwachungssystem mit Steuerung der Lüftergeschwindigkeit für Temperatur, Spannungen, Lüfter- und Netzteilausfälle sowie Ausfälle der Netzteil- rückwandplatine. v Anzeigen zum Melden von Fehlern an Lüftern, Netzteilen, Mikroprozessoren und Festplattenlaufwerken sowie Systemfehlern v Unterstützung bei Fehlern mit DIMMs.
  • Seite 156: Remote-Presence-Funktionalität Und Speicherung Der Systemabsturzanzeige Verwenden

    All manuals and user guides at all-guides.com Die Befehlszeilenschnittstelle ermöglicht über das IPMI-2.0-Protokoll einen Direkt- zugriff auf Serververwaltungsfunktionen. Verwenden Sie die Befehlszeilen- schnittstelle, um Befehle zur Stromversorgungssteuerung für den Server, zur Anzeige von Systemdaten und zum Identifizieren des Servers abzusetzen. Sie können einen oder mehrere Befehle auch in einer Textdatei speichern und die Datei als Script ausführen.
  • Seite 157: An Der Webschnittstelle Anmelden

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Wählen Sie aus dem Hauptmenü des Konfigurationsdienstprogramms die Option System Settings aus. 4. Wählen Sie in der nächsten Anzeige die Option Integrated Management Module aus. 5. Wählen Sie in der nächsten Anzeige die Option Network Configuration aus. 6.
  • Seite 158: Thinkserver Easymanage-Software Installieren

    Sie können das Programm ″ThinkServer EasyManage Core Server″ von der CD ″ThinkServer EasyManage″ installieren oder es von der Website http:// www.lenovo.com/support herunterladen und anschließend installieren. Nachdem eine Instanz von ThinkServer EasyManage Core Server installiert wurde, können Sie das ThinkServer EasyManage Agent-Installationsprogramm verwenden, um den Agenten auf anderen Servern und Clients im Netz zu installieren.
  • Seite 159: Windows 2008-32-Bit-Komponenten Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Laden Sie Microsoft Web Services Enhancement 2.0 Service-Pack 3 (nur LANDesk Process Manager) von der folgenden Website herunter: http:// www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=1ba1f631-c3e7-420a- bc1e-ef18bab66122&DisplayLang=en. Installieren Sie die Software mit den Standardeinstellungen. Anmerkung: Es ist genau diese Version erforderlich. 5.
  • Seite 160: Microsoft Snmp-Services Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Anmerkung: Wenn IIS bereits installiert ist und immer noch bestimmte Rollen- services erforderlich sind, erweitern Sie Roles in der Baumstrukturanzeige links im Server-Manager und klicken auf Web Server (IIS) und danach auf Add Role Services.
  • Seite 161: Kapitel 8. Fehlerbehebung

    2. Entfernen Sie die Software oder die Einheit, die vor Kurzem neu installiert wurde. 3. Führen Sie die Diagnosetests aus, um festzustellen, ob der Server ordnungsge- mäß funktioniert. 4. Installieren Sie die neue Software oder die neue Einheit erneut. © Lenovo 2009. In Teilen © IBM Corp. 2009.
  • Seite 162: Fehler Am Dvd-Laufwerk

    All manuals and user guides at all-guides.com Fehler am DVD-Laufwerk v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, bei welchen Komponenten es sich um CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) und bei welchen Komponenten es sich um FRUs (Field Replaceable Units - durch den Kundendienst austauschbare Funktionseinheiten) handelt, finden Sie in der Teileliste im Wartungshandbuch.
  • Seite 163: Allgemeine Fehler

    All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Fehler v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, bei welchen Komponenten es sich um CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) und bei welchen Komponenten es sich um FRUs (Field Replaceable Units - durch den Kundendienst austauschbare Funktionseinheiten) handelt, finden Sie in der Teileliste im Wartungshandbuch.
  • Seite 164: Sporadisch Auftretende Fehler

    Der Server und der Bildschirm sind eingeschaltet. 2. Informationen zur Tastaturkompatibilität finden Sie unter der Adresse http:// www.lenovo.com/thinkserver, indem Sie auf Options klicken. 3. Wenn Sie eine USB-Tastatur verwenden, führen Sie das Konfigurationsdienst- programm aus, und aktivieren Sie den tastaturlosen Betrieb, damit während des Systemstarts nicht die POST-Fehlernachricht 301 angezeigt wird.
  • Seite 165 Die Maus oder die Zeigereinheit ist mit dem Server kompatibel. Informatio- nen dazu finden Sie unter der Adresse http://www.lenovo.com/thinkserver, indem Sie auf die Registerkarte Options klicken. v Die Maus oder die Zeigereinheit ist fest an den Server angeschlossen.
  • Seite 166: Speicherfehler

    All manuals and user guides at all-guides.com Speicherfehler v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, bei welchen Komponenten es sich um CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) und bei welchen Komponenten es sich um FRUs (Field Replaceable Units - durch den Kundendienst austauschbare Funktionseinheiten) handelt, finden Sie in der Teileliste im Wartungshandbuch.
  • Seite 167 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, bei welchen Komponenten es sich um CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) und bei welchen Komponenten es sich um FRUs (Field Replaceable Units - durch den Kundendienst austauschbare Funktionseinheiten) handelt, finden Sie in der Teileliste im Wartungshandbuch.
  • Seite 168: Mikroprozessorfehler

    All manuals and user guides at all-guides.com Mikroprozessorfehler v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, bei welchen Komponenten es sich um CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) und bei welchen Komponenten es sich um FRUs (Field Replaceable Units - durch den Kundendienst austauschbare Funktionseinheiten) handelt, finden Sie in der Teileliste im Wartungshandbuch.
  • Seite 169: Bildschirmfehler

    All manuals and user guides at all-guides.com Bildschirmfehler Manche Bildschirme verfügen über eigene Selbsttests. Wenn Sie einen Fehler am Bildschirm vermuten, lesen Sie die Anweisungen zum Testen und Einstellen des Bildschirms in der Dokumentation zum Bildschirm. v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″...
  • Seite 170 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, bei welchen Komponenten es sich um CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) und bei welchen Komponenten es sich um FRUs (Field Replaceable Units - durch den Kundendienst austauschbare Funktionseinheiten) handelt, finden Sie in der Teileliste im Wartungshandbuch.
  • Seite 171: Fehler An Zusatzeinrichtungen

    Maßnahme Eine soeben installierte Lenovo 1. Stellen Sie Folgendes sicher: Zusatzeinrichtung funktioniert v Die Einheit ist für den Server geeignet (siehe http://www.lenovo.com/ nicht. thinkserver auf der Registerkarte Options). v Sie haben die im Lieferumfang der Einheit enthaltenen Installationsan- weisungen befolgt und die Einheit ist ordnungsgemäß installiert.
  • Seite 172: Stromversorgungsprobleme

    All manuals and user guides at all-guides.com Stromversorgungsprobleme v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, bei welchen Komponenten es sich um CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) und bei welchen Komponenten es sich um FRUs (Field Replaceable Units - durch den Kundendienst austauschbare Funktionseinheiten) handelt, finden Sie in der Teileliste im Wartungshandbuch.
  • Seite 173: Fehler An Den Seriellen Anschlüssen

    All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, bei welchen Komponenten es sich um CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) und bei welchen Komponenten es sich um FRUs (Field Replaceable Units - durch den Kundendienst austauschbare Funktionseinheiten) handelt, finden Sie in der Teileliste im Wartungshandbuch.
  • Seite 174: Softwarefehler

    All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, bei welchen Komponenten es sich um CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) und bei welchen Komponenten es sich um FRUs (Field Replaceable Units - durch den Kundendienst austauschbare Funktionseinheiten) handelt, finden Sie in der Teileliste im Wartungshandbuch.
  • Seite 175: Fehler Am Usb-Anschluss

    All manuals and user guides at all-guides.com Fehler am USB-Anschluss v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, bei welchen Komponenten es sich um CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) und bei welchen Komponenten es sich um FRUs (Field Replaceable Units - durch den Kundendienst austauschbare Funktionseinheiten) handelt, finden Sie in der Teileliste im Wartungshandbuch.
  • Seite 176: Fehler Am Ethernet-Controller Beheben

    All manuals and user guides at all-guides.com Fehler am Ethernet-Controller beheben Die Methode, die Sie zum Testen des Ethernet-Controllers verwenden sollten, rich- tet sich nach dem verwendeten Betriebssystem. Lesen Sie die Informationen zu Ethernet-Controllern in der Dokumentation zum Betriebssystem und die Readme- Datei zum Einheitentreiber für den Ethernet-Controller.
  • Seite 177: Unbestimmte Fehler Beheben

    Sie den Server jedes Mal erneut einschalten und neu konfigurieren. v alle externen Einheiten v Einheit für Überspannungsschutz (auf dem Server) v Modem, Drucker, Maus oder Fremdeinheiten (nicht von Lenovo) v alle Adapter v Festplattenlaufwerke v Speichermodule. Als Mindestkonfiguration ist ein DIMM mit 1 GB pro Mikro- prozessor (2 GB in einer Konfiguration mit zwei Mikroprozessoren) erforder- lich.
  • Seite 178: Ereignisprotokolle

    All manuals and user guides at all-guides.com Wenn der Fehler nicht auftritt, nachdem Sie einen Adapter vom Server entfernt haben, aber erneut auftritt, sobald Sie denselben Adapter wieder installieren, wird der Fehler vermutlich durch den Adapter verursacht. Wenn der Fehler weiterhin auf- tritt, nachdem Sie den Adapter durch einen anderen Adapter ersetzt haben, wird der Fehler vermutlich von der Systemplatine oder der Erweiterungskarte verursacht.
  • Seite 179: Ereignisprotokolle Über Das Konfigurationsdienstprogramm Anzeigen

    Preboot der Server erneut gestartet werden. Um Portable DSA, Installable DSA oder DSA Preboot zu installieren oder ein CD-Image von DSA Preboot herunterzu- laden, rufen Sie die Adresse http://www.lenovo.com/support auf und gehen Sie wie folgt vor. Anmerkung: An der Lenovo Website werden in regelmäßigen Abständen Änderun- gen vorgenommen.
  • Seite 180 All manuals and user guides at all-guides.com Der folgenden Tabelle können Sie entnehmen, wie Sie je nach dem Zustand des Servers die Ereignisprotokolle anzeigen können. Bei den ersten beiden Zuständen ist in der Regel kein Neustart des Servers erforderlich. Tabelle 16. Methoden zum Anzeigen von Ereignisprotokollen Zustand Maßnahme Der Server ist nicht blockiert und ist mit...
  • Seite 181: Systemereignisprotokoll

    All manuals and user guides at all-guides.com Systemereignisprotokoll Das Systemereignisprotokoll enthält drei Arten von Nachrichten: Information Auf Informationsnachrichten muss der Benutzer nicht reagieren. In Informationsnachrichten werden wichtige Ereignisse auf Systemebene erfasst, wie z. B. wenn der Server gestartet wird. Warnung Auf Warnungen muss der Benutzer nicht sofort reagieren.
  • Seite 182 All manuals and user guides at all-guides.com In der folgenden Tabelle werden die Fehlercodes des Selbsttests beim Einschalten und die vorgeschlagenen Maßnahmen zur Fehlerbehebung beschrieben. Diese Fehler können schwerwiegend Fehler, Warnungen oder reine Informationsnach- richten sein. v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″...
  • Seite 183 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 184 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 185 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 186 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 187 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 188 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 189 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 190 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 191 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 192: Fehlernachrichten Des Integrierten Managementmoduls

    All manuals and user guides at all-guides.com Fehlernachrichten des integrierten Managementmoduls In der folgenden Tabelle werden die IMM-Fehlernachrichten und die vorgeschlage- nen Maßnahmen zur Fehlerbehebung beschrieben. Weitere Informationen zum IMM finden Sie im IMM-Benutzerhandbuch. v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″...
  • Seite 193 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 194 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 195 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 196 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 197 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 198 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 199 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 200 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 201 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 202 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 203 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 204 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 205 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 206 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 207 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 208 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 209 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 210 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 211 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 212 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 213 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 214 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 215 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 216 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 217 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 218 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 219 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 220 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 221 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 222 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 223 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 224 All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 225: Diagnoseprogramme, -Nachrichten Und -Fehlercodes

    All manuals and user guides at all-guides.com v Führen Sie die vorgeschlagenen Maßnahmen in der Reihenfolge durch, in der sie in der Spalte ″Maß- nahme″ aufgeführt sind, bis der Fehler behoben ist. v Informationen dazu, welche Komponenten CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus- tauschbare Funktionseinheiten) und welche FRUs (Field Replaceable Units, durch den Kundendienst aus- tauschbare Funktionseinheiten) sind, finden Sie in der ″Teileliste″...
  • Seite 226: Diagnosetextnachrichten

    All manuals and user guides at all-guides.com Wenn Sie mithilfe der Diagnoseprogramme keine Hardwarefehler feststellen kön- nen, der Fehler jedoch bei normalem Serverbetrieb weiterhin auftritt, liegt mögli- cherweise ein Softwarefehler vor. In diesem Fall sollten Sie die Informationen zu der von Ihnen verwendeten Software lesen. Ein einziger Fehler kann mehrere Fehlernachrichten verursachen.
  • Seite 227: Diagnosenachrichten

    All manuals and user guides at all-guides.com Um das DSA-Protokoll in einer Datei auf einer Diskette oder der Festplatte zu spei- chern, klicken Sie in den Diagnoseprogrammen in der entsprechenden Anzeige auf Save Log und geben Sie ein Verzeichnis und einen Dateinamen für die zu spei- chernde Protokolldatei an.
  • Seite 228 All manuals and user guides at all-guides.com ThinkServer TS200, Typen 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 und 6530: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 229: Anhang A. Hilfe Und Technische Unterstützung Anfordern

    Sie die Prozeduren zur Fehlerbehebung befolgen, die Lenovo auf der Unterstützungswebsite oder in der Dokumentation bereitstellt, die zusammen mit dem Lenovo Produkt geliefert wird. In der mit dem Lenovo System gelieferten Dokumentation werden auch die Diagnosetests beschrieben, die Sie ausführen kön- nen.
  • Seite 230: Hilfe Und Informationen Im World Wide Web Anfordern

    All manuals and user guides at all-guides.com Hilfe und Informationen im World Wide Web anfordern Im World Wide Web bietet die Lenovo Website aktuelle Informationen zu Lenovo Systemen, Zusatzeinrichtungen, Services und Unterstützung. Allgemeine Informatio- nen zu Lenovo Produkten oder Informationen zum Kauf von Lenovo Produkten fin- den Sie im Internet unter der Adresse http://www.lenovo.com.
  • Seite 231: Andere Services In Anspruch Nehmen

    Konfigurationsdaten für Hardware und Software Andere Services in Anspruch nehmen Wenn Sie mit Ihrem Lenovo Notebook-Computer in ein Land reisen oder es in einem Land aufstellen, in dem Ihr Desktop-, Notebook- oder Servermaschinentyp verkauft wird, können Sie möglicherweise für den Computer den Internationalen Garantieservice in Anspruch nehmen, der Sie automatisch für den Garantieservice...
  • Seite 232 All manuals and user guides at all-guides.com ThinkServer TS200, Typen 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 und 6530: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 233: Anhang B. Bemerkungen

    Garantien. Keine Passagen in dieser Dokumentation stellen eine ausdrückliche oder stillschweigende Lizenz oder Anspruchsgrundlage bezüg- lich der gewerblichen Schutzrechte von Lenovo oder von anderen Firmen dar. Alle Informationen in dieser Dokumentation beziehen sich auf eine bestimmte Betriebs- umgebung und dienen zur Veranschaulichung. In anderen Betriebsumgebungen werden möglicherweise andere Ergebnisse erzielt.
  • Seite 234: Marken

    Daten unter Umständen durch Extrapolation berechnet. Die tatsächlichen Ergeb- nisse können davon abweichen. Benutzer dieses Dokuments sollten die entspre- chenden Daten in ihrer spezifischen Umgebung prüfen. Marken Die folgenden Ausdrücke sind Marken der Lenovo Group Limited in den USA und/ oder anderen Ländern: Lenovo Lenovo Logo ThinkServer Die folgenden Ausdrücke sind Marken der IBM (International Business Machines)
  • Seite 235: Hinweis Zur Wiederverwertbarkeit Und Entsorgung

    (TI) que reciclen responsablemente sus equipos cuando éstos ya no les sean útiles. Lenovo dispone de una serie de programas y servicios de devolución de productos, a fin de ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de TI.
  • Seite 236 Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit durch das Vorhandensein gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronik-Altgeräten mini- miert werden. Informationen zur ordnungsgemäßen Sammlung und Verwertung erhalten Sie bei dem Lenovo Ansprechpartner. ThinkServer TS200, Typen 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 und 6530: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 237: Verunreinigung Durch Staubpartikel

    Dokument fehlen, müssen Sie versuchen, die Verunreinigung durch Staubpartikel und Gase so gering zu halten, dass die Gesundheit und die Sicherheit der beteilig- ten Personen dadurch nicht gefährdet sind. Wenn Lenovo feststellt, dass der Server aufgrund einer erhöhten Konzentration von Staubpartikeln oder Gasen in Ihrer Umgebung beschädigt wurde, kann Lenovo die Reparatur oder den Austausch von...
  • Seite 238: Compliance With Republic Of Turkey Directive On The Restriction Of Hazardous Substances

    Meets requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances In Electrical and Electronic Equipment (EEE). Türkiye EEE Yönetmeliğine Uygunluk Beyanı Bu Lenovo ürünü, T.C. Çevre ve Orman Bakanlığı'nın “Elektrik ve Elektronik Eşyalarda Bazı Zararlı Maddelerin Kullanımının Sınırlandırılmasına Dair Yönetmelik (EEE)”...
  • Seite 239: Batterierücknahmeprogramm

    All manuals and user guides at all-guides.com Batterierücknahmeprogramm Dieses Produkt kann eine Lithium- oder Lithium-Ionen-Batterie enthalten. Spezielle Informationen zu Batterien enthält das Benutzer- oder Wartungshandbuch. Die Bat- terie muss wiederverwertet oder geeignet entsorgt werden. In Deutschland gilt die Batterieverordnung; damit ist jeder verpflichtet, Batterien der Wiederverwertung zuzuführen.
  • Seite 240: Bildschirmarbeitsverordnung

    Kosten sicherstellen, dass die Störungen beseitigt werden. Ordnungsgemäß abgeschirmte und geerdete Kabel und Stecker sind für die Einhal- tung der FCC-Emissionsgrenzwerte erforderlich. Lenovo übernimmt keine Verant- wortung für Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang, die durch ungeeignete Kabel und Stecker bzw. eigenmächtige Änderungen am Gerät entstehen. Durch eigenmächtige Änderungen kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des...
  • Seite 241: Industry Canada Class A Emission Compliance Statement

    Dieses Produkt entspricht dem ″Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten (EMVG)″. Dies ist die Umsetzung der Richtlinie 2004/108/EC in der Bundesrepublik Deutschland. Lenovo kann keine Verantwortung für Fehler überneh- men, die durch eigenmächtige Änderungen am Produkt verursacht wurden, ein- schließlich der Installation von Erweiterungskarten anderer Hersteller.
  • Seite 242 All manuals and user guides at all-guides.com Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo emp- fohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw.
  • Seite 243: Japan Voluntary Control Council For Interference (Vcci) Statement

    All manuals and user guides at all-guides.com Japan Voluntary Control Council for Interference (VCCI) statement Taiwan Class A warning statement People’s Republic of China Class A warning statement Korea Class A warning statement Anhang B. Bemerkungen...
  • Seite 244 All manuals and user guides at all-guides.com ThinkServer TS200, Typen 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 und 6530: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 245: Index

    Protokoll 160, 208 Fehleranzeige 25 installieren 99 Fehler am Laufwerk 144 Baugruppe des USB-Anschlusses an der Vorderseite Fehlersymptome 144 entfernen 92 DVD-Laufwerk installieren 93 entfernen 47 Bedienfeldbaugruppe installieren 48 entfernen 90 © Lenovo 2009. In Teilen © IBM Corp. 2009.
  • Seite 246 All manuals and user guides at all-guides.com Ethernet-Controller konfigurieren 135 EasyStartup verwenden 129 Einheit, Hypervisor-Flash Fehler installieren 68 allgemeine 145 Elektrische Eingangswerte 12 Bildschirm 151 Entfernen CD-ROM-Laufwerk, DVD-ROM-Laufwerk 144 Abdeckung 35 DIMM 148 Adapter 60 Ethernet-Controller 158 Anschluss 69 Festplattenlaufwerk 145 Bandlaufwerk 50 Format, Diagnosecode 208 Batterie 98...
  • Seite 247 All manuals and user guides at all-guides.com Festplattenlaufwerke Hot-Swap-Festplattenlaufwerk entfernen, SAS oder IDs für SAS-Hot-Swap-Laufwerke 55 SATA 53 Hot-Swap-Festplattenlaufwerk installieren, SAS oder Ereignisprotokoll 160 SATA 55 Fehlernachrichten 174 Simple-Swap-SATA-Festplattenlaufwerk entfer- Übersicht 7 nen 57 Überwachungssignalanzeige 25 Simple-Swap-SATA-Laufwerk installieren 58 Installationsreihenfolge Firmware, UEFI-kompatibel 7 Speichermodule 44 Firmware aktualisieren 135...
  • Seite 248 All manuals and user guides at all-guides.com Mikroprozessor entfernen 110 Kabel Fehler 150 Anschlüsse an der Rückseite 78 installieren 112 interne Laufwerke 59 technische Daten 11 Signal 59 Mindestkonfiguration 159 Stromversorgung 59 Modi, Ethernet 135 Kennwort, Administrator 125 Kennwort, Start 125 Key, Virtual Media installieren 70 Nachrichten...
  • Seite 249 All manuals and user guides at all-guides.com Remote-Presence-Funktion (Forts.) Simple-Swap-Rückwand verwenden 138 entfernen 84 Richtlinien zur Systemzuverlässigkeit 32 installieren 86 Rückseite 18 Simple-Swap-SATA-Laufwerke Rückwandplatine 55 Verkabelung 59 Rückwandplatine für SAS/SATA-Festplattenlaufwerke Softwarefehler 156 entfernen 87 Speicher installieren 88 technische Daten 11 Speichermodul Installationsreihenfolge 44 installieren 40...
  • Seite 250 Wartungsfreundlichkeit 13 Webschnittstelle anzeigen, IP-Adresse 138 Website kompatible Zusatzeinrichtungen 40 Lenovo Unterstützung 31, 136, 161 ServerProven (Liste) 40, 59 Unterstützung 211 Veröffentlichungen anfordern 211 Wichtige Hinweise 3 ThinkServer TS200, Typen 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 und 6530: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 251 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 252 All manuals and user guides at all-guides.com...

Inhaltsverzeichnis