Herunterladen Diese Seite drucken

Honeywell GK Series Einbauanweisungen Seite 5

Werbung

MICRO SWITCH™ GK Series Safety Switch
MONTAGEM, CABEAMENTO, VEDAÇÃO E
TESTE DO SWITCH
ADVERTÊNCIA
INSTALAÇÃO INCORRETA
• Para garantir o estabelecimento de contato no switch,
assegure-se de que a chave faça o percurso na
distância mínima de inserção.
• Para garantir a operação correta do mecanismo
positivo de interrupção, certifique-se de que a chave
faça o percurso na distância máxima de extração.
• Não exceda a força de atuação de 100 N (10,17Kg).
• Não use a chave como escora para a porta.
Desobediência a essas instruções pode resultar em
morte ou ferimentos graves.
1. Consulte:
• A página 6 para ver as configurações de
cabeamento e dimensões de montagem do switch.
• A página 7 para ver as especificações.
• As páginas 8 a 10 para ver as dimensões de
montagem da chave.
2. Gire a cabeça (se desejado):
• Utilizando a broca resistente à violação da TORX
(inclusa), solte os parafusos invioláveis e remova a
cabeça.
• Gire a cabeça para a posição desejada (em
incrementos de 90°), certificando-se de que a
vedação permaneça na posição correta quando
você montar novamente a cabeça.
• Aperte os parafusos invioláveis com um torque de
1,36-1,80 N-m (30,48-40,64 cm-lb).
3. Certifique-se de que haja espaço apropriado para o
switch e a chave no local de montagem.
4. Alinhe o switch e a chave juntos antes de montar.
5. Monte o switch e a chave:
• Aperte o switch com torque na superfície de
montagem: 4,9-5,9 N-m (109,22-132,08 cm-lb)
usando parafusos M5 ou nº10.
• Aperte a chave com torque na superfície de
montagem: 4-2,8 N-m (53,34-63,5 cm-lb) usando
parafusos M5 ou nº10.
6. Consulte o diagrama do circuito no gabinete do
switch. O diagrama mostra o switch de segurança
quando a chave está inserida.
7. Remova os parafusos invioláveis da placa de
cobertura.
8. Conecte cabos trançados (0,75 mm
AWG) ou sólidos (0,75 mm
aos terminais do conector (utilize cabos para 90 °C
quando a temperatura ambiente passar dos 75 °C).
• Aperte o conector que prende o cabo ao gabinete
do switch (se necessário): 1,8-2,2 N-m (40,64-
48,26 cm-lb).
• Aperte os parafusos de terminação do switch: 0,8-
1,0 N-m (17,78-22,86 cm-lb) M3.
• Aperte o parafuso terra: 0,8-1,0 N-m (17,78-22,86
cm-lb) M3.
9. Sele a abertura do conduíte de acordo com as
instruções descritas em PK 80112.
10. Remontar prato de cobertura, e parafusos de
cobertura de torque para 0,5 Nm (4.4 pol/lb).
®
2
-2,5 mm
2
, 18-14
2
to 1,5 mm
2
, 18-16 AWG)
11. Encaixe a tampa na janela de entrada para chave
não-utilizada (inclusa).
12. Execute testes de funcionamento:
• Abra e feche a guarda protetora várias vezes para
garantir que a chave se encaixe facilmente na
cabeça do switch.
• Abra e feche a guarda protetora diversas vezes
para garantir o estabelecimento de contato do
switch (mudança de estado) em cada estado.
• Certifique-se de que os contatos normalmente
fechados estejam abertos quando a guarda
protetora estiver aberta.
• Certifique-se de que não ocorram movimentos
perigosos quando a guarda protetora estiver
aberta.
경고
부적절한 설치
• 기계 제어 링크, 인터페이스 및 기타 안전에 영향을
주는 모든 제어 요소를 설계할 때는 지역 안전 관리
기관에 문의하고 관련 지침을 준수해야 합니다.
• 모든 설치 지침을 반드시 준수해야 합니다.
이러한 지침을 준수하지 않을 경우 사망에 이르거나
심각한 부상을 입을 수 있습니다.
스위치 장착, 배선, 밀봉 및 테스트
경고
부적절한 작동
• 스위치 접점이 전환될 수 있도록 키가 지정된 최소
삽입 거리까지 이동하도록 합니다.
• 정 차단 메커니즘이 올바르게 작동하도록 키가
최대이탈 거리까지 이동하도록 합니다.
• 작동힘이
100 N[22.4 lb]
을 넘지 않도록 합니다.
• 키를 문 정지 장치로 사용해서는 안 됩니다.
이러한 지침을 준수하지 않을 경우 사망에 이르거나
심각한 부상을 입을 수 있습니다.
사양/스위치 설치에 대한 자세한 내용은
1.
다음장을 참조하십시오.
필요한 경우 다음과 같이 헤드를 회전합니다.
2.
®
TORX
부정 조작 방지 비트(포함)를 사용하여
부정 조작 방지 나사를 풀고 헤드를
분리합니다.
• 헤드를 다시 조립하는 동안 밀봉 부분이 올바른
위치에 유지되도록 하면서 원하는 위치로
헤드를 회전합니다(90도 단위).
• 부정 조작 방지 나사에
lb)
의 토크를 가합니다.
장착 위치에서 스위치와 키의 적절한 간극을
3.
유지합니다.
4.
장착 전에 스위치와 키를 함께 정렬합니다.
5.
스위치와 키를 다음과 같이 장착합니다.
M5
또는
#10
나사를 사용하여 스위치를
장착면에 대고
4,9-5,9N m(43-52 in lb)
가합니다.
M5
또는
#10
나사를 사용하여 키를 장착면에
대고
4-2,8N m(21-25 in lb)
6.
스위치 케이스의 회로 배선도를 참조하십시오.
배선도는 키가 삽입된 상태의 안전 스위치를
보여줍니다.
7.
커버에서 부정 조작 방지 나사를 분리합니다.
8.
연선
(0,75mm
-2,5mm
2
2
단선
(0,75mm
2
-1,5mm
2
Honeywell Sensing and Productivity Solutions
PK 80109
Issue 10
1,36-1,80N m(12-16 in
의 토크를
의 토크를 가합니다.
, 18-14AWG)
또는
, 18-16AWG)
을 커넥터
5

Werbung

loading