Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
mundoclima MUPR-H8a Benutzer- Und Installationshandbuch

mundoclima MUPR-H8a Benutzer- Und Installationshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MUPR-H8a:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 201
MUPR-H8A
R32
Manual de instalación y usuario
Installation and owner's manual
Manuel d'installation et l'utilisauter
Benutzer- oder Installationshandbuch
Manual de instalação e de utilizador
CL20045 ~ CL20048
www.mundoclima.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für mundoclima MUPR-H8a

  • Seite 1 MUPR-H8A Manual de instalación y usuario Installation and owner's manual Manuel d'installation et l'utilisauter Benutzer- oder Installationshandbuch Manual de instalação e de utilizador CL20045 ~ CL20048 www.mundoclima.com...
  • Seite 2 MUPR-H8A ..............................................................................................................................267...
  • Seite 201 BENUTZER- ODER INSTALLATIONSHANDBUCH INHALTSVERZEICHNIS INSTALLATIONSHANDBUCH ....... 202 Benutzerhandbuch ............... Handbuch zur Fernbedienung ....... 252 Wartungsinformation ..........262 WICHTIGE ANMERKUNGEN WICHTIG: Vielen Dank für den Kauf unserer hochwertigen Klimaanlage. Um über die Jahre eine einwandfreie Benutzung zu gewährleisten, bitten wir Sie das Benutzerhandbuch vor der Installation und Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durchzulesen.
  • Seite 202: Installationshandbuch

    INSTALLATIONSHANDBUCH Vorsichtsmaßnahmen ....204 Zubehör ........206 Zusammenfassung der Installation - Inneneinheit ......Komponenten der Einheit ..210 Installation der Inneneinheit ....1. Auswahl des Installationsorts ........ 2. Die Montageplatte an der Wand anbringen 3. Für die Verkabelung ein Loch bohren ....
  • Seite 203 6 Installation der Kühlmittelrohrleitungen .. 225 ......... A. Schlauchlänge und Zusätze B. Anweisungen zum Anschluss - Kühlmittelrohrleitungen .. 1. Leitungen unterbrechen ..........2. Entfernung von Ausläufen 3. Extreme Erweiterung der Schläuche ..226 4. Anschluss der Schläuche ......7 Entlüftung .......
  • Seite 204: Vorsichtsmaßnahmen

    VORSICHTSMAßNAHMEN Lesen Sie die Sicherheitsmaßnahmen vor der Installation durch: Eine fehlerhafte Installation wegen der Nichteinhaltung der Anweisungen kann starke Schäden oder Verletzungen verursachen. Der Ausmaß des potentiellen Schadens oder der Verletzungen wird in WARNUNG oder VORSICHT unterteilt. Dieses Zeichen bedeutet, dass die Nichteinhaltung der Anweisungen den Tod oder schwere Verletzungen verursachen kann.
  • Seite 205 WARNUNG! 6. Um die Installation der Elektronik durchzuführen, folgen Sie den lokalen Standardbestimmungen für Verkabelungen und den Vorgaben dieses Handbuches. Benutzen Sie für die Stromversorgung selbstständige Stromkreise und Steckdosen. Schließen Sie andere Geräte nicht an dasselbe Stromnetz an. Eine mangelhafte elektrische Leistung oder Fehler in der elektrischen Installation können Stromschläge oder Brände verursachen.
  • Seite 206: Einbaurahmen

    ZUBEHÖR Für die Klimaanlage ist folgendes Zubehör vorgesehen. Gebrauchen Sie alle Teile und das Zubehör für die Inbetriebnahme der Klimaanlage. Eine fehlerhafte Installation kann zu Lecks, Stromschlägen oder Bränden führen. Name Form Menge EINBAURAHMEN Fernbedienung Baterien (AAA.LR03) Abflusspipette...
  • Seite 207 Name Form Menge INVERTER SERIE Manual de Instalación y Usuario Benutzer- und Installationshandbuch...
  • Seite 208: Installation - Inneneinheit

    Zusammenfassung der Installation - INNENEINHEIT 150 mm 200 mm 200 mm 2000 mm Auswahl der Platzierung Legen Sie die Position Legen Sie die Position des des Loches an der Loches an der Wand fest. Befestigen Sie die Montageplatte Lochbohrung an der Wand...
  • Seite 209 Installation der Verbindungsschläuche Anschluss der Kabel Dränageschläuche Verkabelung Anbringen der Leitungen und Kabel Montage der Inneneinheit...
  • Seite 210: Komponenten Der Einheit

    KOMPONENTEN DER EINHEIT Lufteinlass Lufteinlassgitter Manueller Schalter (AUTO) Vorderes Panel Luftfilter Lamelle Dränagerohr Luftauslass Kommunikationskabel Anschluss - Kühlmittelrohrleitunge Lufteinlass Fernbedienung Stromkabel Luftauslass Abb.3.1 ANMERKUNGEN ZU DEN ILLUSTRATIONEN Alle Installationen dieses Handbuchs dienen zur Erklärung. Die reale Ansicht der Inneneinheit kann leicht von der Abbildung abweichen.
  • Seite 211: Installation Der Inneneinheit

    INSTALLATION DER INNENEINHEIT Anweisungen zur Installation - Inneneinheit Benutzen Sie das Gerät NICHT an Vor der Installation folgenden Orten: Vor der Inbetriebnahme der Inneneinheit In der Nähe von Hitze, Dampf oder leicht konsultieren Sie das Ettiket auf der Verpackung des entzündlichen Gasen Geräts, um sich zu vergewissern, dass die Inneneinheit des Modells mit der Außeneinheit...
  • Seite 212 Halten Sie sich an das folgende Diagramm, um eine angemessene Entfernung zwischen Wänden und Decke zu gewährleisten. 150 mm oder mehr 200 mm oder mehr 200 mm oder mehr 2000 mm Abb. 4. Schritt 2: Befestigen Sie die Montageplatte an Schritt 3: Bohren Sie ein Loch für die der Wand: Verbindungsschläuche...
  • Seite 213: Maße Der Montageplatte

    Wand Innen Außen Modelle 09 und 12 Abb. 4.2 MAßE DER MONTAGEPLATTE Die jeweiligen Modelle haben unterschiedliche Montageplatten. Um sicherzustellen, dass Sie genügend Platz für die Inneneinheit haben, sind auf den Diagrammen verschiedene Arten und Abmessungen der Montageplatten abgebildet. - Breite der Montageplatte Modelle 18 - Höhe der Montageplatte - Breite der Inneneinheit in Bezug auf die...
  • Seite 214: Winkel Der Rohre

    Schritt 4: Vorbereitung des Kühlrohrs: Schritt 4.1: Befestigen Sie die Inneneinheit auf der Montageplatte: Kühlrohr befindet sich innerhalb Isolierungsschutzes der an den hinteren Teil der Bedenken Sie, dass Haken Einheit gekoppelt ist. Bevor Sie das Kühlrohr durch Montageplatte kleiner sind als das hintere Teil der das Loch in der Wand stecken, bereiten Sie es vor.
  • Seite 215: Installation Der Entwässerungsleitung

    Wenn die Kühlschläuche nicht an der Wand Schritt 5:Anschluss des Entwässerungsrohres sind, machen Sie folgendes: Standardeinstellung Entwässerungsrohr auf der linken oder rechten 1. Wählen Sie die Seite, auf der die Schläuche Seite der Einheit angebracht. aus der Einheit austreten, je nach Position und der Verbindung zur Montageplatte.
  • Seite 216: Dichten Sie Das Freiliegende Entwässerungsloch Ab

    DICHTEN SIE DAS FREILIEGENDE ENTWÄSSERUNGSLOCH AB Um unvorhergesehenes Auslaufen zu vermeiden, dichten Sie das frei liegende Entwässerungsloch mit dem dafür vorgesehenen Abdichtungsgummi ab. KORREKT Um eine gute Entwässerung zu gewährleisten, stellen Sie sicher, dass das Entwässerungsrohr nicht gebogen oder undicht ist. Abb.
  • Seite 217: Lesen Sie Die Regeln Vor Arbeiten An Der Elektr O Nik

    WARNUNG! LESEN SIE DIE REGELN VOR ARBEITEN AN DER ELEKTR O NIK SCHALTEN SIE VOR JEDER ARBEIT AM STROMKREIS DEN HAUPTSCHALTER Alle Elektrokabel müssen den Landesvorschriften EINHEIT AUS. für elektrische Leitungen erfüllen und die Arbeiten dürfen nur von qualifizierten Personal vorgenommen werden 6.
  • Seite 218: Anmerkungen Zur Sicherung

    ANMERKUNGEN ZUR SICHERUNG WARNUNG! ALLE KABEL MÜSSEN AMTLICH GEPRÜFT Die Leiterplatten der Einheit (PCB) sind mit einer SEIN UND DEN GENAUEN ANGABEN DER Sicherung ausgestattet als Schutzvorrichtung im ABBILDUNG ENTSPRECHEN, DIE SICH AUF Fall von Überspannung. Die Anmerkungen zur DEM DECKEL DER INNENEINHEIT BEFINDET. Sicherung sind auf die Leiterplatten gedruckt, beispielsweise: T3.15A/250VAC,...
  • Seite 219: Decken Sie Die Kabelenden Nicht Ab

    DECKEN SIE DIE KABELENDEN NICHT AB Schritt 7: Anbringen der Leitungen und Kabel Vor dem Einbau der Rohrleitungen, müssen Sie Wenn Sie das Ganze befestigen, lassen Sie die Entwässerungsrohr Rohrenden unverschlossen. Nach Vollendung Kommunikationskabel durch das Wandloch der Installation ist eine Kontrolle auf undichte verbinden, um Platz zu sparen und es schützen, Stellen notwendig.
  • Seite 220: Installation Der Außeneinheit

    INSTALLATION DER AUßENEINHEIT Anweisungen zur Installation - Inneneinheit Schritt 1: Wahl des Installationsorts Vor der Installation der Inneneinheit muss eine geeignete Position ausgewählt werden. Im Folgenden werden die Normen beschrieben, die Ihnen bei der Auswahl eines geeigneten Ortes helfen. Die geeigneten Positionen müssen folgende †...
  • Seite 221: Beachten Sie Bei Extremtemperaturen

    1. Führen Sie die Abflusspipette in das Loch der BEACHTEN SIE BEI zentralen Kondensatwanne der Einheit. Die EXTREMTEMPERATUREN Abflusspipette wird mit einem Klicken an dem vorhergesehenen Platz einrasten. Wenn die Einheit viel Luftzug ausgesetzt ist: 2. Schließen Sie das Ende der Installieren Einheit dass...
  • Seite 222: Abmessungen Zur Montage Der Einheit

    Schritt 3: INSTALLATION DER AUßENEINHEIT Die Außeneinheit kann man auf dem Boden oder an einer Wandkonsole befestigen. ABMESSUNGEN ZUR MONTAGE DER EINHEIT Die folgende Tabelle zeigt verschiedene Größen der Außeneinheit und die Distanz zu den Standbeinen. Bereiten Sie die Grundlagen zur Installation der Einheit je nach Abmessungen der Einheit vor.
  • Seite 223: Um Die Vibrationen An Der Wand Einzudämmen: Eingebaute Einheit

    VOR DER ARBEIT AN Wenn Sie die Einheit an der Wand aufhängen wollen, machen Sie Folgendes: ELEKTRISCHEN GERÄTEN LESEN SIE DIESE REGELN VORSICHT! 1. Alle Kabel müssen folgende Vorgaben erfüllen: .den Vorschriften des Landes bzgl. Stromkabel Vergewissern Sie sich vor der Befestigung an und elektrischer Anlagen entsprechen und von der Wand, dass diese auch solide genug ist, qualifizierten Technikern eingerichtet werden.
  • Seite 224: Vorsichtsmaßnahmen Bzgl Des Aktiven Kabels

    VORSICHTSMAßNAHMEN WARNUNG! BZGL DES AKTIVEN KABELS BEVOR SIE JEGLICHE ARBEITEN Achten Sie beim Auftrennen der Kabelisolierungs- AN DER TECHNIK VORNEHMEN, SCHALTEN SIE schicht deutlich auf die Unterscheidung der aktiven DEN HAUPTSCHALTER AUS. Kabel („L“) von den anderen. 1. Bereiten Sie das Kabel für den Anschluss vor: WARNUNG HANDHABUNG DES KABELS 1.
  • Seite 225: Anschluss Der Kühlleitungen

    ANSCHLUSS DER KÜHLLEITUNGEN Schlauchlänge und Zusätze Die Länge der Kühlschläuche beeinträchtigt die Funktionsweise und Energieeffizienz der Einheit. Der nominale Wirkungsgrad wird erreicht an den 5 m langen Leitungen. Schauen Sie sich im folgenden die Tabelle mit den Längen der Leitungen an. Voraussetzungen der Rohre (R32): Rohre Gesamtlänge...
  • Seite 226: Verformen Sie Die Leitung Beim Schneiden Nicht

    Überwurfmutter VERFORMEN SIE DIE LEITUNG BEIM SCHNEIDEN NICHT Passen Sie sehr auf, die Leitung beim Schneiden nicht zu beschädigen, zu verformen oder beißen. Das kann den Betriebsablauf drastisch stören. Kupferleitungen Schritt 2: Entfernung von Ausläufen: Die Gratbildung kann die hermetische Abdichtung Verbindungsstücke Kühlleitung Abb.
  • Seite 227: Minimaler Radius Der Biegung

    6. Hängen sie das Bördelwerkzeug an die Form. Anweisungen zu den 7. Drehen Sie den Griff des Bördelwerkzeug Verbindungsleitungen der nach rechts bis die Leitungen gebördelt sind. 8. Nehmen Sie das Bördelwerkzeug und die 1. Richten Sie das Zentrun der Leitungen, Form, kontrollieren Sie das Ende der Leitung die sie verbinden möchten, aus.
  • Seite 228: Nehmen Sie Einen Schraubenschlüssel, Um Das Hauptventil Anzubringen

    Anweisungen zu den NEHMEN SIE EINEN SCHRAUBENSCHLÜSSEL, UM DAS Verbindungsleitungen der HAUPTVENTIL ANZUBRINGEN 1. Nehmen Sie den Deckel aus den Ventilen Der Anzugsdrehmoment der Überwurfmutter auf der Seite der Außeneinheit (Siehe Abb. 5.9) kann andere Stücke des Ventils abspalten. Ventilgehäuse Abb.
  • Seite 229: Entlüftung

    Entlüftungsvorgang Anleitung zur Entleerung Vorbereitungen und Vorsichtsmaßnahmen Bevor Sie das Manometer benutzen und die Entleerungspumpe, lesen Wenn Luft oder Fremdkörper in den Kühlkreislauf Benutzerhandbuch aufmerksam durch, damit Sie gelangen, kann einen abnormalen mit der korrekten Handhabung vertraut gemacht Druckanstieg verursachen kann, werden.
  • Seite 230: Die Ventilschächte Der Ventile Weit Öffnen

    3. Öffnen Sie die Seite mit Niederdruck auf der Manometerbrücke. Halten Sie die Hochdruckseite geschlossen. Überwurfmutter 4. Starten Sie die Vakuumpumpe um die Luft aus dem Kreislauf entweichen zu lassen. 5. Lassen Sie die Vakuumpumpe ca. 15 Minuten anlaufen bis auf dem Manometer -76cm HG (-105Pa) angezeigt wird.
  • Seite 231: Elektrische Schaltkreise Und Gasausströmungen

    Elektrische Schaltkreise und Gasausströmungen WARNUNG - GEFAHR VON Kontrolle der STROMSCHLÄGEN Elektrotechnik ALLE STROMKABEL MÜSSEN NACH DEN Nach dem Anschluss, kontrollieren Sie, ob alle ÖRTLICHEN BESTIMMUNGEN FÜR Stromkabel normgerecht nach ELEKTROANSCHLÜSSEN GEPRÜFT landesspezifischen Vorgaben wie im Handbuch SEIN UND VON EINEM TECHNIKER beschrieben, angeschlossen sind.
  • Seite 232: Betriebsprobe

    BETRIEBSPROBE Vor der Kontrolle des Betriebsablaufs Kontrollliste Error Führen Sie die Betriebsprobe durch, nachdem Es gibt keine Stromschläge. Sie folgende Schritte ausgeführt haben. Die Einheit ist gut Kontrolle der Elektrotechnik: geerdet. Stellen Sie sicher, dass die Elektrotechnik der Alle elektrischen Einheit gut funktioniert und sicher ist.
  • Seite 233: Doppelte Kontrolle Der Leitungen

    DOPPELTE KONTROLLE MANUELLE TASTE DER LEITUNGEN Während Betriebs wird Druck Kühlkreislauf erhöht. Das kann undichte Stellen zum 1. Sie finden die TASTE MANUAL. Vorschein bringen, die bei der ersten Funktionsprobe Siehe die Abb. 8.1 nicht entdeckt worden sind. Nehmen Sie sich bei 2.
  • Seite 234: Benutzerhandbuch

    Benutzerhandbuch Vorsichtsmaßnahmen ..........Merkmale und Funktionen der Einheit .... SICHERHEIT GEHT VOR Manuelle Bedienung (Ohne Fernbedienung)...
  • Seite 235 Pflege und Instandhaltung ... Fehlerlokalisierung....248 Richtlinien zur Entsorgung . 251 Vorsicht: Brandgefahr/ brennbare Materialien WARNUNG: Die Instandhaltung kann nur nach den Empfehlungen des Herstellers erfolgen. Die Instandhaltung und die Reparatur muss von qualifiziertem Personal vorgenommen werden und unter der Aufsicht eines kompetenten Technikers erfolgen, der mit der Handhabung leicht entzündlicher Kühlmittel vertraut ist.
  • Seite 236: Warnungen Zur Installation

    VORSICHTSMAßNAHMEN Lesen Sie die Sicherheitsmaßnahmen vor der Installation durch: Eine fehlerhafte Installation durch Nichteinhaltung der Anweisungen kann gravierende Schäden oder Verletzungen verursachen. Der Ausmaß des potentiellen Schadens oder der Verletzungen wird in WARNUNG oder VORSICHT unterteilt. Dieses Zeichen bedeutet, dass die Nichteinhaltung der Anweisungen den Tod oder schwere Verletzungen verursachen kann.
  • Seite 237 WARNUNGEN Benutzen Sie nur das vorgesehene Stromkabel. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss ein Techniker oder der Hersteller es ersetzen, um kein Risiko einzugehen. Halten Sie die Steckdose in einem sauberen Zustand. Entstauben Sie den Stecker und machen Sie rundherum sauber. Eine schmutzige Steckdose kann Brände und Stromschläge verursachen. Ziehen Sie nicht das Stromkabel wenn Sie die Einheit ausschalten.
  • Seite 238: Merkmale Und Funktionen Der Einheit

    MERKMALE UND FUNKTIONEN DER EINHEIT KOMPONENTEN DER EINHEIT Fernbedienung "dF" - Betrieb in der Abtauung Bedeutung "CL" - Clean, Reinigungserinnerung des Luftfilters der Codes auf dem Display (alle 360 ??Stunden) In anderen Modi zeigt die Einheit die Temperaturanpassung des Benutzers an. In dem Fan-Modus (Ventilation) zeigt die Einheit die Raumtemperatur an.
  • Seite 239: Eine Ideale Leistung Erreichen

    Eine ideale Leistung erreichen Die optimale Leistung im COOL Modus (Kühlung), HEAT (Heizung) und DRY (Trocknen) wird bei folgenden Temperaturen erreicht: Wenn Ihre Klimaanlage außerhalb der Rahmenbedingungen läuft, schalten sich einige Schutzfunktionen zur Sicherheit ein und ihr Gerät wird nicht auf optimaler Leistung laufen.
  • Seite 240: Andere Funktionen

    Für genauere Erklärungen zu den einzelnen Funktionen, schlagen Sie Folgendes nach: Andere Funktionen • WIFI Kontrolle (ist bei dem Modell WIFI • Automatischer Neustart notwendig) Wenn die Einheit vom Strom genommen wird, Die WIFI Kontrolle ermöglicht Ihnen eine dann schaltet sie sich automatisch mit dem Bedienung der Klimaanlage mit ihrem Handy vorprogrammierten Einstellungen ein, sobald oder einer WIFI Verbindung...
  • Seite 241: Winkel Der Lamellen

    • Einstellung der Luftströmung Horizontale Einstellung der Luftströmung Wenn die Einheit angeschaltet ist, drücken Sie die Taste SWING ,um die Richtung des Luftstromes festzulegen (horizontaler Winkel). Vertikale Ausrichtung der Luftströmung Der vertikale Winkel der Luftströmung muss manuell eingestellt werden. Hängen Sie die Deflektorstäbchen ein (siehe Abb.
  • Seite 242: Nachtmodus

    • Nachtmodus: Der Nachtmodus SLEEP wird benutzt, um den Energieverbauch über Nacht einzudämmen (es ist nicht notwendig für das Wohlbefinden immer dieselben Temperaturen beizubehalten) Diese Funktion kann nur über die Fernbedienung aktiviert werden. Drücken Sie die Taste SLEEP sobald Sie ins Bett gehen. Wenn der Modus COOL (Kühlung) aktiviert ist, wird die Einheit die Temperatur um 1°C nach einer Stunde anheben und nach der darauffolgenden Stunde um ein weiteres Grad ansteigen.
  • Seite 243: Manueller Betrieb (Ohne Fernbedienung)

    Manueller Betrieb (Ohne Fernbedienung) Wie man das Gerät ohne VORSICHT! Fernbedienung bedient Die Taste zur Bedienung per Hand dient nur Falls Ihre Fernbedienung nicht funktioniert, zum Durchführen von Kontrollen oder im Notfall. können Gerät Taste Wir bitten Sie die Bedienung nur beim Verlust MANUELLEN TASTE manuell bedienen, die Fernbedienung...
  • Seite 244: Pflege Und Instandhaltung

    PFLEGE UND INSTANDHALTUNG Säuberung der Inneneinheit VOR DER SÄUBERUNG ODER DER INSTANDHALTUNG SCHALTEN SIE DIE KLIMAANLAGE AUS UND SCHLIEßEN STECKER STROMQUELLE AB. Abb. 5.1 VORSICHT! Filter Wenn die Einheit sehr dreckig ist, können Sie diese mit einem feuchten Lappen mit lauwarmen Wasser abwaschen.
  • Seite 245: Instandhaltung - Längere Zeitabschnitte Ohne Betrieb

    Instandhaltung - VORSICHT! Längere Zeitabschnitte ohne Betrieb Bevor Sie den Filter einhängen oder reinigen, Wenn Sie Ihre Klimaanlage über einen längeren schalten Sie die Einheit aus und stecken Sie sie Zeitraum ungenutzt lassen, machen Sie Folgendes: vom Strom ab. Wenn Sie den Filter herausnehmen, berühren Sie nicht die Metallteile der Einheit.
  • Seite 246: Fehlerlokalisierung

    FEHLERLOKALISIERUNG SICHERHEITSMAßNAHMEN Für den Fall, dass IRGENDEINER der folgenden Bedingungen auftritt, schalten Sie die Anlage unverzüglich aus! - Das Stromkabel ist beschädigt oder überhitzt. - Es riecht angebrannt. - Das Gerät macht laute und abnormale Geräusche. - Die Sicherung brennt durch, der Stromkreisunterbrecher ist nass, es haben sich innerhalb der Einheit Teile gelöst oder es lösen sich Teile ab.
  • Seite 247 Problem Mögliche Ursachen Es kann das Austreten von Luft zu hören sein, wenn die Lamellen wieder in die Ausgangsposition zurückgehen. Die Inneneinheit macht Lärm Nachdem Sie die Einheit in den HEAT Modus gestellt haben, kann ein Zischen der Plastikkomponenten der Einheit vernommen werden, das durch die Ausdehnung und das Zusammenziehen verursacht wird.
  • Seite 248 Fehlerlokalisierung Wenn Probleme auftreten, dann kontrollieren Sie folgende Punkte bevor Sie den Kundendienst informieren. Problem Mögliche Ursachen Lösungen Die Temperaturregulierung Geringe Temperaturregulierung kann höher als die Raumtemperatur liegen. Der Wärmeübertrager aus der Außen- und Reinigen Sie den betroffenen Inneneinheit ist schmutzig. Wärmeübertrager Der Luftfilter ist Holen Sie den Filter heraus und...
  • Seite 249 Problem Mögliche Ursachen Lösungen Warten Sie einen Augenblick, bis die Keine Stromzufuhr Stromversorgung wieder hergestellt ist. Die Einheit ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Nothaltschalter ein. Die Einheit Die Sicherung ist Tauschen Sie die Sicherung aus. reagiert nicht durchgebrannt. Die Batterien der Tauschen sie die Batterien aus.
  • Seite 250: Fehlercodes

    Fehlercodes & > KK>/E' > d/E' > d/D Z & & & & > < < & > & & W& D & & < & & < < & & & & < & & WZKD & & & &...
  • Seite 251: Richtlinien Zur Entsorgung

    Richtlinien zur Entsorgung Dieses Gerät beinhaltet Kühlmittel und anderes potentielles Gefahrgut. Um das Gerät zu entsorgen, sieht die Gesetzgebung Rücknahmesysteme und Behandlung von benutzten Geräten vor. Entsorgen Sie dieses Produkt nicht zusammen mit gewöhnlichem Abfall und anderen, nicht klassifizierten Haushaltsabfällen. Wenn Sie die Einheit entsorgen, haben Sie folgende Möglichkeiten: •...
  • Seite 252: Handbuch Zur Fernbedienung

    Handbuch zur Fernbedienung Technische daten ......Funktion der Tasten ......Betrieb ..........Batteriewechsel ........Achtun..........261...
  • Seite 253: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN YKR-L/101E Modell YKR-L/101E Nennspannung 3,0 V (AAA-Trockenbatterien x 2) Signalempfangsbereich Umwelt -5 ºC bis 60 ºC HINWEIS: Das Design der Tasten basiert auf dem typischen Modell und kann etwas von dem, das Sie gekauft haben, abweichen, die tatsächliche Form muss vorherrschen. Alle beschriebenen Funktionen werden von der Einheit ausgeführt.
  • Seite 254: Funktion Der Tasten

    FUNKTION DER TASTEN Fernbedienung Signalgeber Taste ON/OFF Drücken Sie diese Taste, um das Gerät zu starten (ON) oder zu stoppen (OFF). Sie können die Zeitschaltuhr (TIMER) oder die Nachtmodusfunktion (SLEEP) löschen. Taste SPEED Drücken Sie diese Taste , um die Lüfter Geschwindigkeit zu ändern. Taste “...
  • Seite 255: Innen Der Fernbedienung

    Taste “COOL” Drücken Sie die COOL-Taste, der Betriebsmodus wechselt auf Kühlen Taste “HEAT” Drücken Sie die HEAT-Taste, die Betriebsart wechselt auf Heizen. Tasten “SWING” (SWING und SWING Die Taste "SWING " steht nur bei Modellen mit Links- und Rechtslauf zur Verfügung.
  • Seite 256 Taste “ON/OFF” Drücken Sie diese Taste, um das Gerät zu starten (ON) oder anzuhalten (OFF), wodurch möglicherweise die Zeitschaltuhr Funktion (TIMER) oder die Nachtfunktion (SLEEP) gelöscht wird. Taste “MODE” Drücken Sie diese Taste, der Betriebsmodus ändert sich wie folgt: Taste “SPEED” Drücken Sie diese Taste, um die Lüftergeschwindigkeit zu ändern.
  • Seite 257 Timer TIMER So stellen Sie die Zeitschaltuhr für einschalten Drücken Sie die Taste "TIMER" bei ausgeschalteter Fernbedienung "OFF". Auf dem Display erscheint das Wort "ON" und die Stunden des Zeitschaltuhr, die in einem Bereich von 0,5 bis 24 Stunden eingestellt werden können.
  • Seite 258 Taste “SLEEP” Drücken Sie die Taste "SLEEP", die Anzeiger für den Nachtmodus des Innengerätes blinkt. Nach Aktivierung des Nachtmodus (SLEEP) erhöht die Kühlfunktion die eingestellte Temperatur automatisch um 1 °C nach 1 Stunde und anderer 1 °C nach einer weiteren Stunde. Nach Aktivierung des Nachtmodus (SLEEP) reduziert die Heizfunktion automatisch die eingestellte Temperatur automatisch um 2 °C nach 1 Stunde und andere 2 °C nach einer weiteren Stunde.
  • Seite 259 Taste Anti-FUNGUS Mit dieser Taste wird die Funktion "Anti-FUNGUS" aktiviert und deaktiviert. Diese Funktion kann mit der Fernbedienung aktiviert werden, wenn sich das Gerät in den Betriebsarten Kühlen, Entfeuchtung und Automatik (Kühlen und Entfeuchtung) befindet. Die Lamellen für die Luftrichtung befinden sich in der Ausgangsposition für die Kühlung.
  • Seite 260: Betrieb

    BETRIEB AUTOMATISCHER BETRIEBSMODUS 1. Drücken Sie die "ON/OFF" Taste und die Klimaanlage beginnt zu arbeiten. 2. Drücken Sie die "MODE" Taste und wählen Sie den automatischen Modus. 3. Drücken Sie die Taste "SPEED", um die Lüftergeschwindigkeit einzustellen. Sie können zwischen Geschwindigkeiten wählen: LOW, MID, HIGH, AUTO.
  • Seite 261: Batteriewechsel

    BATTERIEWECHSEL Schieben Sie die Abdeckung in der durch den Pfeil angezeigte Richtung. Legen Sie die zwei neuen Batterien (AAA) mit der korrekten Polarität (+ / -) ein. Ersetzen Sie die Abdeckung. ACHTUNG 1. Richten Sie die Fernbedienung auf den Empfänger der Klimaanlage. 2.
  • Seite 262: Wartungsinformation

    Wartungsinformation 1. Überprüfungen des Arbeitsbereichs Bevor die Arbeit an den Systemen, die brennbare Kühlmittel beinhalten, beginnt, sind Sicherheitskontrollen erforderlich, um zu gewährleisten, dass die Brandgefahr minimiert ist. Folgende Sicherungsmaßnahmen müssen vor dem Ausüben der Arbeit befolgt werden, um das Kühlsystem zu reparieren.
  • Seite 263: Untersuchungen Der Elektrischen Geräte

    Die elektrische Ladung entspricht der Ablagegröße, in welcher die Teile angebracht werden. Der Ventilator und die Auslässe funktionieren richtig und sind nicht blockiert. Wird ein indirekter Kühlmittelkreislauf verwendet, muss der Sekundärkreislauf auf Kühlmittel untersucht werden. Die Etikette am Gerät müssen weiterhin sichtbar und lesbar sein. Die unleserlichen Etikette müssen ausgebessert werden.
  • Seite 264: Erfassen Von Brennbaren Kühlmitteln

    11. Reparatur sicherer Komponenten Wenden Sie keinen dauernden Induktor oder keine Kapazitanzladung auf den Kreislauf an, ohne sich davor vergewissert zu haben, dass dies weder die Stromspannung noch den für das benutzte Gerät erlaubten Strom überschreitet. Diese sicheren Komponenten sind die einzigen, mit denen in einem Bereich mit brennbaren Gasen gearbeitet werden kann.
  • Seite 265: Demontage

    Wenn die sauerstoffreie Stickstoffladung verwendet wird, muss das System belüftet werden, damit der atmosphärische Druck gesenkt wird und es so funktioniert. Diese Handlung ist von großer Bedeutung wenn man vorhat, zu löten. Vergewissern Sie sich, dass der Ausgang der Vakuum-Pumpe an keiner Zündquelle geschlossen ist und dass es eine Belüftung gibt.
  • Seite 266: Etikettierung

    18. Etikettierung Das Gerät muss etikettiert werden, wobei zu erwähnen ist, dass es repariert wurde und ohne Kühlmittel ist. Das Etikett muss das Datum und die Unterschrift beinhalten. Vergewissern Sie sich, dass es Etiketten mit dem aktualisierten Zustand des brennbaren Kühlmittels auf dem Gerät gibt.
  • Seite 334 C/ PROVENZA 392 P2 08025 BARCELONA SPAIN (+34) 93 446 27 80 www.mundoclima.com...

Inhaltsverzeichnis